Index: trunk/src/ash/strings/ash_strings_ca.xtb |
=================================================================== |
--- trunk/src/ash/strings/ash_strings_ca.xtb (revision 282558) |
+++ trunk/src/ash/strings/ash_strings_ca.xtb (working copy) |
@@ -49,7 +49,7 @@ |
<translation id="3846575436967432996">No hi ha informació de xarxa disponible</translation> |
<translation id="4625920103690741805">Rotació bloquejada (toqueu aquí per canviar)</translation> |
<translation id="3799026279081545374">Pot ser que el carregador s'hagi espatllat. Si residiu als EUA, truqueu al 866-628-1371 per rebre ajuda i un carregador de recanvi. Si residiu al Regne Unit, truqueu al 0800-026-0613. Si residiu a Irlanda, truqueu al 1-800-832-664. Si residiu al Canadà, truqueu al 866-628-1372. Si residiu a Austràlia, truqueu al 1-800-067-460.</translation> |
-<translation id="3026237328237090306">Configura les dades mòbils</translation> |
+<translation id="3891340733213178823">Premeu Ctrl+Maj+Q dues vegades per tancar la sessió.</translation> |
<translation id="5871632337994001636">Gestiona els dispositius...</translation> |
<translation id="785750925697875037">Mostra el compte mòbil</translation> |
<translation id="153454903766751181">S'està inicialitzant el mòdem mòbil...</translation> |
@@ -103,11 +103,13 @@ |
<translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME"/> (Bluetooth)</translation> |
<translation id="3967919079500697218">L'administrador ha desactivat l'opció per fer captures de pantalla.</translation> |
<translation id="372094107052732682">Premeu Ctrl+Maj+Q dues vegades per sortir.</translation> |
+<translation id="923686485342484400">Premeu Control+Maj+Q dues vegades per tancar la sessió.</translation> |
<translation id="6803622936009808957">No s'han pogut reflectir les pantalles, perquè no s'ha trobat cap resolució compatible. S'està entrant al mode d'escriptori ampliat.</translation> |
<translation id="1480041086352807611">Mode de demostració</translation> |
<translation id="4066708417179825777"><ph name="PRIMARY_ACCOUNT"/> (principal)</translation> |
<translation id="3626637461649818317">Queda un <ph name="PERCENTAGE"/>%</translation> |
<translation id="9089416786594320554">Mètodes d'introducció</translation> |
+<translation id="2700058918926273959">La sessió finalitzarà d'aquí a <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/> i es tancarà.</translation> |
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/>%</translation> |
<translation id="2670531586141364277">Per activar "<ph name="NAME"/>" cal una connexió a la xarxa.</translation> |
<translation id="3963445509666917109">Altaveu (intern)</translation> |
@@ -175,8 +177,8 @@ |
<translation id="1602076796624386989">Activa les dades mòbils</translation> |
<translation id="68610848741840742">ChromeVox (comentaris de veu)</translation> |
<translation id="6981982820502123353">Accessibilitat</translation> |
+<translation id="6585808820553845416">La sessió finalitzarà d'aquí a <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/>.</translation> |
<translation id="4274292172790327596">Error no reconegut</translation> |
-<translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS"/>:<ph name="MINUTES"/>:<ph name="SECONDS"/></translation> |
<translation id="5977415296283489383">Auricular</translation> |
<translation id="225680501294068881">S'estan cercant dispositius...</translation> |
<translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/>, <ph name="DATE"/></translation> |
@@ -190,7 +192,6 @@ |
<translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> és una sessió pública gestionada per <ph name="DOMAIN"/>.</translation> |
<translation id="9044646465488564462">S'ha produït un error en connectar amb la xarxa: <ph name="DETAILS"/></translation> |
<translation id="7029814467594812963">Tanca la sessió</translation> |
-<translation id="479989351350248267">cerca</translation> |
<translation id="8454013096329229812">La Wi-Fi està activada.</translation> |
<translation id="4872237917498892622">Alt+Cerca o Maj</translation> |
<translation id="2429753432712299108">El dispositiu Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME"/>" sol·licita permís per emparellar-se. Abans d'acceptar, comproveu que aquesta contrasenya es mostri al dispositiu: <ph name="PASSKEY"/>.</translation> |
@@ -226,10 +227,10 @@ |
<translation id="6857811139397017780">Activa <ph name="NETWORKSERVICE"/></translation> |
<translation id="5864471791310927901">Error en la cerca de DHCP</translation> |
<translation id="2819276065543622893">Ara se us tancarà la sessió.</translation> |
+<translation id="5507786745520522457">Configura les dades mòbils</translation> |
<translation id="6165508094623778733">Més informació</translation> |
<translation id="9046895021617826162">S'ha produït un error en la connexió</translation> |
<translation id="7168224885072002358">Es revertirà a la resolució anterior d'aquí a <ph name="TIMEOUT_SECONDS"/></translation> |
-<translation id="973896785707726617">La sessió finalitzarà d'aquí a <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/>. Es tancarà la sessió automàticament.</translation> |
<translation id="743058460480092004">La càmera i el micròfon s'estan utilitzant.</translation> |
<translation id="8372369524088641025">Clau WEP no vàlida</translation> |
<translation id="6636709850131805001">Estat no reconegut</translation> |