| Index: chrome/app/resources/generated_resources_pt-PT.xtb
|
| diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_pt-PT.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_pt-PT.xtb
|
| index 46899546dd69d7dc7d337c021d559173cb5b9c07..863643cefb33a36534bb30456649bddec95abcf3 100644
|
| --- a/chrome/app/resources/generated_resources_pt-PT.xtb
|
| +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_pt-PT.xtb
|
| @@ -315,6 +315,7 @@
|
| <translation id="1407489512183974736">Cortado no centro</translation>
|
| <translation id="1408789165795197664">Avançadas...</translation>
|
| <translation id="1409390508152595145">Criar utilizador supervisionado.</translation>
|
| +<translation id="1409662552980122915">Sincronizar dispositivo</translation>
|
| <translation id="1410616244180625362">Continuar a permitir que <ph name="HOST" /> aceda à sua câmara</translation>
|
| <translation id="1413372529771027206">O telemóvel utilizado para o Smart Lock foi alterado. Introduza a palavra-passe para atualizar o Smart Lock para Chromebook neste dispositivo. Posteriormente, basta clicar na sua imagem para entrar.</translation>
|
| <translation id="1414648216875402825">Está a atualizar para uma versão instável do <ph name="PRODUCT_NAME" /> que contém funcionalidades que estão em curso. Ocorrerão falhas e erros inesperados. Prossiga com cuidado.</translation>
|
| @@ -503,6 +504,7 @@
|
| <translation id="161821681072026592">Preencher as palavras-passe ao selecionar a conta</translation>
|
| <translation id="1618268899808219593">C&entro de Ajuda</translation>
|
| <translation id="1620510694547887537">Câmara</translation>
|
| +<translation id="1620986072415972785">Toque nas teclas seguintes para ajustar ou mover a área de recorte.</translation>
|
| <translation id="1624026626836496796">Só terá de o fazer uma vez. As suas credenciais não serão guardadas.</translation>
|
| <translation id="1627276047960621195">Descritores de ficheiros</translation>
|
| <translation id="1628736721748648976">Codificação</translation>
|
| @@ -558,6 +560,7 @@
|
| <translation id="1681120471812444678">Configurar para adicionar impressoras…</translation>
|
| <translation id="1682548588986054654">Nova janela de navegação anónima</translation>
|
| <translation id="1682889864035450286">Navegador de Internet</translation>
|
| +<translation id="168991973552362966">Adicionar uma impressora próxima</translation>
|
| <translation id="1691063574428301566">O seu computador será reiniciado quando a actualização estiver concluída.</translation>
|
| <translation id="1691608011302982743">Removeu o dispositivo muito cedo!</translation>
|
| <translation id="1692602667007917253">Ups! Algo correu mal.</translation>
|
| @@ -597,6 +600,7 @@
|
| <translation id="173188813625889224">Direcção</translation>
|
| <translation id="1731911755844941020">A enviar pedido...</translation>
|
| <translation id="1732215134274276513">Soltar separdores</translation>
|
| +<translation id="1734367976349034509">Este dispositivo é gerido pela empresa</translation>
|
| <translation id="1737968601308870607">Erro de ficheiro</translation>
|
| <translation id="1744108098763830590">página de fundo</translation>
|
| <translation id="1745520510852184940">Fazer sempre isto</translation>
|
| @@ -693,6 +697,7 @@
|
| <translation id="1873879463550486830">Isolamento de processos SUID</translation>
|
| <translation id="1878524442024357078">Não permitir que os sites utilizem plug-ins para aceder ao seu computador</translation>
|
| <translation id="1880905663253319515">Eliminar o certificado "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"?</translation>
|
| +<translation id="1882130480443819387">Ordenar por título</translation>
|
| <translation id="1884319566525838835">Estado do isolamento de processos</translation>
|
| <translation id="1886996562706621347">Permitir que os Web sites peçam para se tornarem os processadores de protocolos predefinidos (recomendado)</translation>
|
| <translation id="1887850431809612466">Revisão de hardware</translation>
|
| @@ -936,6 +941,7 @@
|
| <translation id="2224551243087462610">Editar nome da pasta</translation>
|
| <translation id="2226449515541314767">Este site foi impedido de ter controlo total sobre dispositivos MIDI.</translation>
|
| <translation id="2226720438730111184">Indique-nos o que está a acontecer</translation>
|
| +<translation id="222903405933288376">O Google utiliza a sua localização para lhe fornecer conteúdo local. Pode alterar esta opção em <ph name="SETTINGS_LINK" />.</translation>
|
| <translation id="2229161054156947610">Falta mais de 1 hora</translation>
|
| <translation id="222931766245975952">Ficheiro truncado</translation>
|
| <translation id="222949136907494149"><ph name="URL" /> pretende utilizar a localização do seu computador.</translation>
|
| @@ -1120,6 +1126,7 @@ Acho que este site não deveria estar bloqueado.</translation>
|
| <translation id="2457246892030921239"><ph name="APP_NAME" /> pretende copiar ficheiros de <ph name="VOLUME_NAME" />.</translation>
|
| <translation id="2462724976360937186">ID da chave da autoridade de certificação</translation>
|
| <translation id="2462752602710430187"><ph name="PRINTER_NAME" /> adicionada</translation>
|
| +<translation id="246335896104539386">Importar marcadores</translation>
|
| <translation id="2464089476039395325">Proxy de HTTP</translation>
|
| <translation id="2469890184320718637">O texto é convertido com campos de distância assinados em vez de máscaras alfa de mapas de bits.</translation>
|
| <translation id="2470332835941011566">Permitir que <ph name="URL" /> identifique a sua Chave de segurança?</translation>
|
| @@ -1137,6 +1144,7 @@ Acho que este site não deveria estar bloqueado.</translation>
|
| <translation id="2482878487686419369">Notificações</translation>
|
| <translation id="2485056306054380289">Certificado AC do servidor:</translation>
|
| <translation id="2485422356828889247">Desinstalar</translation>
|
| +<translation id="2487067538648443797">Adicionar novo marcador</translation>
|
| <translation id="248751374240333069">Marcar sempre o HTTP como ativamente perigoso</translation>
|
| <translation id="2489316678672211764">Um plug-in (<ph name="PLUGIN_NAME" />) não está a responder.</translation>
|
| <translation id="2489428929217601177">dia anterior</translation>
|
| @@ -1280,6 +1288,7 @@ Acho que este site não deveria estar bloqueado.</translation>
|
| <translation id="2653266418988778031">Se eliminar um certificado de uma autoridade de certificação (AC), o navegador deixará de confiar nos certificados emitidos por essa autoridade.</translation>
|
| <translation id="2653659639078652383">Submeter</translation>
|
| <translation id="265390580714150011">Campo Valor</translation>
|
| +<translation id="2654286334048437383">Exportar marcadores</translation>
|
| <translation id="2655386581175833247">Certificado de utilizador:</translation>
|
| <translation id="265673355620330510">Abre o painel de utilizadores supervisionados</translation>
|
| <translation id="2660779039299703961">Evento</translation>
|
| @@ -1434,10 +1443,12 @@ Acho que este site não deveria estar bloqueado.</translation>
|
| <translation id="2817861546829549432">A activação de “Do Not Track” (Não Seguir) significa que será incluído um pedido com o seu tráfego de navegação. Qualquer efeito depende de um Website responder ou não ao pedido e do modo como o pedido será interpretado. Por exemplo, alguns Websites poderão responder a este pedido mostrando-lhe anúncios que não têm por base outros Websites que visitou. Ainda assim, muitos Websites recolherão e utilizarão os seus dados de navegação para, por exemplo, melhorar a segurança, fornecer conteúdo, serviços, anúncios e recomendações sobre os seus Websites, e gerar relatórios estatísticos.</translation>
|
| <translation id="2818476747334107629">Detalhes da impressora</translation>
|
| <translation id="2819994928625218237">&Não Existem Sugestões de Ortografia</translation>
|
| +<translation id="2822634587701817431">Reduzir/expandir</translation>
|
| <translation id="2822854841007275488">Árabe</translation>
|
| <translation id="2824036200576902014">Teclado virtual flutuante</translation>
|
| <translation id="2825758591930162672">Chave pública do requerente</translation>
|
| <translation id="2828650939514476812">Estabelecer ligação à rede Wi-Fi</translation>
|
| +<translation id="2831976740324970601">Atualizar automaticamente o Chrome para todos os utilizadores.</translation>
|
| <translation id="283278805979278081">Tirar fotografia.</translation>
|
| <translation id="2833791489321462313">Requer palavra-passe para ativar a partir do modo de suspensão</translation>
|
| <translation id="2836269494620652131">Falha</translation>
|
| @@ -1530,6 +1541,7 @@ Acho que este site não deveria estar bloqueado.</translation>
|
| <translation id="2934522647674136521">Utilizar GPU para rasterizar conteúdo da Web. Requer pintura impl-side.</translation>
|
| <translation id="2938225289965773019">Abrir links de <ph name="PROTOCOL" /></translation>
|
| <translation id="2938685643439809023">Mongol</translation>
|
| +<translation id="2939938020978911855">Mostrar dispositivos Bluetooth disponíveis</translation>
|
| <translation id="2941112035454246133">Baixa</translation>
|
| <translation id="2942290791863759244">Teclado NEO 2 alemão</translation>
|
| <translation id="2943400156390503548">Apresentações</translation>
|
| @@ -1618,6 +1630,7 @@ Para obter mais informações, aceda ao nosso <ph name="BEGIN_LINK" />Centro de
|
| <translation id="303198083543495566">Geografia</translation>
|
| <translation id="3033332627063280038">Ative a implementação experimental de cache-control: diretiva "stale-while-revalidate". Esta ação permite que os servidores especifiquem que alguns recursos podem ser revalidados em segundo plano para melhorar a latência.</translation>
|
| <translation id="3037634479526555501">Ative a enumeração de dispositivos de áudio a título experimental.</translation>
|
| +<translation id="3038612606416062604">Adicionar uma impressora manualmente</translation>
|
| <translation id="3039828483675273919">A mover $1 itens...</translation>
|
| <translation id="304009983491258911">Alterar código PIN do cartão SIM</translation>
|
| <translation id="3041739663168146747">Se ativado, o URL chrome://settings/ carrega a página de definições do material design.</translation>
|
| @@ -1723,6 +1736,7 @@ Verifique o seu email em <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> para obter estas e outras i
|
| <translation id="3177048931975664371">Clicar para ocultar a palavra-passe</translation>
|
| <translation id="3177909033752230686">Idioma da página:</translation>
|
| <translation id="3180365125572747493">Introduza uma palavra-passe para encriptar este ficheiro de certificado.</translation>
|
| +<translation id="3181110748548073003">Prima |<ph name="SHORTCUT" />| para avançar</translation>
|
| <translation id="3182749001423093222">Verificação ortográfica</translation>
|
| <translation id="3183139917765991655">Importador de perfis</translation>
|
| <translation id="3184560914950696195">Não é possível guardar em $1. As imagens editadas serão guardadas na pasta Transferências.</translation>
|
| @@ -1770,6 +1784,7 @@ Verifique o seu email em <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> para obter estas e outras i
|
| <translation id="3244621381664913240">Ativar "Ok Google" para iniciar uma pesquisa por voz.</translation>
|
| <translation id="3245321423178950146">Artista Desconhecido</translation>
|
| <translation id="324533084080637716">Com marcação estruturada por artigos</translation>
|
| +<translation id="324849028894344899"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – erro de rede</translation>
|
| <translation id="3251759466064201842"><Não faz parte do certificado></translation>
|
| <translation id="3252266817569339921">Francês</translation>
|
| <translation id="3253203255772530634">Permite a filtragem das janelas apresentadas no modo de vista geral ao introduzir texto.</translation>
|
| @@ -1845,6 +1860,7 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
|
| <translation id="3323447499041942178">Caixa de texto</translation>
|
| <translation id="3324301154597925148">É Esta a Página de Pesquisa de Que Estava à Espera?</translation>
|
| <translation id="3324684065575061611">(Desativado por política da empresa)</translation>
|
| +<translation id="3326615081745501548">Aplicação Imagens de fundo Android</translation>
|
| <translation id="3326821416087822643">A criar zip de <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
|
| <translation id="3330686263988132416">Cabeçalhos de origem WebRTC Stun</translation>
|
| <translation id="3331321258768829690">(<ph name="UTCOFFSET" />) <ph name="LONGTZNAME" /> (<ph name="EXEMPLARCITY" />)</translation>
|
| @@ -2002,6 +2018,7 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
|
| <translation id="3530305684079447434">Para obter os seus marcadores em todos os dispositivos, <ph name="SIGN_IN_LINK" />.</translation>
|
| <translation id="3530751398950974194">Atualizar frase de acesso de sincronização</translation>
|
| <translation id="3531250013160506608">Caixa de texto da palavra-passe</translation>
|
| +<translation id="353316712352074340"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – áudio desativado</translation>
|
| <translation id="3534879087479077042">O que é um utilizador supervisionado?</translation>
|
| <translation id="3535652963535405415">Ative o suporte experimental da API de MIDI da Web.</translation>
|
| <translation id="354060433403403521">Carregador</translation>
|
| @@ -2147,6 +2164,7 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
|
| <translation id="3709244229496787112">O navegador foi encerrado antes de a transferência estar concluída.</translation>
|
| <translation id="3711895659073496551">Suspenso</translation>
|
| <translation id="3712897371525859903">Guard&ar página como...</translation>
|
| +<translation id="3713091615825314967">As atualizações automáticas estão ativadas.</translation>
|
| <translation id="3714633008798122362">calendário Web</translation>
|
| <translation id="3715597595485130451">Estabelecer ligação a redes Wi-Fi</translation>
|
| <translation id="3716615839203649375">permitir</translation>
|
| @@ -2173,6 +2191,7 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
|
| <translation id="3745016858329272300">Informações gerais</translation>
|
| <translation id="3748026146096797577">Desligado</translation>
|
| <translation id="3749289110408117711">Nome do ficheiro</translation>
|
| +<translation id="3751064923606786314">Imprimir PDF como imagem</translation>
|
| <translation id="3751427701788899101">Perda de ligação</translation>
|
| <translation id="3752439026432317933">Introduzir detalhes de faturação...</translation>
|
| <translation id="3752582316358263300">OK...</translation>
|
| @@ -2218,6 +2237,7 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
|
| <translation id="3798935682015223249">Suporte MTP no Gestor de ficheiros</translation>
|
| <translation id="3800806661949714323">Mostrar tudo (recomendado)</translation>
|
| <translation id="3801082500826908679">Faroense</translation>
|
| +<translation id="3802282970260083766">Definições do dispositivo</translation>
|
| <translation id="3803991353670408298">Adicione outro método de introdução antes de remover este.</translation>
|
| <translation id="380408572480438692">A ativação da recolha de dados de desempenho ajudará a Google a melhorar o sistema ao longo do tempo. Não serão enviados quaisquer dados enquanto não apresentar um relatório de comentários (Alt-Shift-I) e incluir os dados de desempenho. É possível regressar a este ecrã para desativar a recolha em qualquer altura.</translation>
|
| <translation id="3807249107536149332">O <ph name="EXTENSION_NAME" /> (ID de extensão "<ph name="EXTENSION_ID" />") não é permitido num ecrã de início de sessão.</translation>
|
| @@ -2297,6 +2317,7 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
|
| <translation id="3901991538546252627">A ligar a <ph name="NAME" /></translation>
|
| <translation id="3902799646152133632">Ignora o frame principal no-store.</translation>
|
| <translation id="3904196543277238487">Versão TLS máxima ativada.</translation>
|
| +<translation id="3904709815599435085">Ativa a aplicação Imagens de fundo Android como a aplicação de imagens de fundo predefinida no SO Chrome.</translation>
|
| <translation id="3905761538810670789">Reparar aplicação</translation>
|
| <translation id="390718707505136526">Ativa as versões de avaliação de origem para controlar o acesso às experiências de funcionalidades/API.</translation>
|
| <translation id="3908393983276948098">O <ph name="PLUGIN_NAME" /> está desatualizado</translation>
|
| @@ -2388,6 +2409,7 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
|
| <translation id="4027804175521224372">(Está a perder - <ph name="IDS_SYNC_PROMO_NOT_SIGNED_IN_STATUS_LINK" />)</translation>
|
| <translation id="4031910098617850788">F5</translation>
|
| <translation id="4032824638713013286">Permite a funcionalidade de importação para a nuvem.</translation>
|
| +<translation id="4033471457476425443">Adicionar nova pasta</translation>
|
| <translation id="4034042927394659004">Diminuir o brilho das teclas</translation>
|
| <translation id="4035758313003622889">Gestor de &tarefas</translation>
|
| <translation id="4037084878352560732">Cavalo</translation>
|
| @@ -2539,6 +2561,7 @@ Todos os utilizadores têm de terminar sessão para continuar.</translation>
|
| <translation id="4250229828105606438">Captura de ecrã</translation>
|
| <translation id="4250431568374086873">A ligação a este site não é totalmente segura</translation>
|
| <translation id="4250680216510889253">Não</translation>
|
| +<translation id="4252996741873942488"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – conteúdo do separador partilhado</translation>
|
| <translation id="4254813446494774748">Idioma de tradução:</translation>
|
| <translation id="425573743389990240">Taxa de descarga da bateria em Watts (Um valor negativo significa que a bateria está em carregamento)</translation>
|
| <translation id="4256316378292851214">Guardar &Vídeo Como...</translation>
|
| @@ -2554,6 +2577,7 @@ Todos os utilizadores têm de terminar sessão para continuar.</translation>
|
| <translation id="4267171000817377500">Plug-ins</translation>
|
| <translation id="4268025649754414643">Cifragem de chaves</translation>
|
| <translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
|
| +<translation id="4269006336413657989">Memorizar a minha opção para os links do <ph name="APPLICATION" /></translation>
|
| <translation id="4270393598798225102">Versão <ph name="NUMBER" /></translation>
|
| <translation id="4271396100647220620">Sem correspondências</translation>
|
| <translation id="4275830172053184480">Reiniciar o dispositivo</translation>
|
| @@ -2698,6 +2722,7 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
|
| <translation id="4495419450179050807">Não mostrar nesta página</translation>
|
| <translation id="450099669180426158">Ícone de ponto de exclamação</translation>
|
| <translation id="4501530680793980440">Confirmar Remoção</translation>
|
| +<translation id="4504792225946223627">Anexa uma IU de aviso aos campos de palavra-passe ou de cartão de crédito detetados quando a página de nível superior não for HTTPS</translation>
|
| <translation id="4504940961672722399">Clique no ícone ou prima <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" /> para utilizar esta extensão.</translation>
|
| <translation id="4505051713979988367">O <ph name="DEVICE_TYPE" /> é desbloqueado quando o seu telemóvel Android estiver desbloqueado e próximo.</translation>
|
| <translation id="4508265954913339219">A activação falhou</translation>
|
| @@ -2749,6 +2774,7 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
|
| <translation id="4572659312570518089">A autenticação foi cancelada ao ligar a "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
|
| <translation id="4572815280350369984">Ficheiro <ph name="FILE_TYPE" /></translation>
|
| <translation id="457386861538956877">Mais...</translation>
|
| +<translation id="4576541033847873020">Sincronizar dispositivo Bluetooth</translation>
|
| <translation id="4579581181964204535">Não é possível transmitir <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
|
| <translation id="4580526846085481512">Tem a certeza de que pretende eliminar $1 itens?</translation>
|
| <translation id="458150753955139441">Prima para voltar, utilize o menu de contexto para ver o histórico</translation>
|
| @@ -2850,6 +2876,7 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
|
| <translation id="4720113199587244118">Adicionar dispositivos</translation>
|
| <translation id="4722735886719213187">Alinhamento da TV:</translation>
|
| <translation id="4722920479021006856"><ph name="APP_NAME" /> está a partilhar o seu ecrã.</translation>
|
| +<translation id="472349245089439925">O seu pagamento</translation>
|
| <translation id="4724450788351008910">A afiliação mudou</translation>
|
| <translation id="4724850507808590449">Foi feita uma cópia de segurança de <ph name="FILE_COUNT" /> fotografias</translation>
|
| <translation id="4726710629007580002">Foram obtidos avisos ao tentar instalar esta extensão:</translation>
|
| @@ -2960,6 +2987,7 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
|
| <translation id="4851858059374029925">Pretende instalar o <ph name="PLUGIN_NAME" />? Instale apenas plug-ins de confiança.</translation>
|
| <translation id="4853020600495124913">Abrir numa &nova janela</translation>
|
| <translation id="485316830061041779">Alemão</translation>
|
| +<translation id="4855198036040726292">Ajustar os limites do ecrã.</translation>
|
| <translation id="4856478137399998590">O seu serviço de dados móveis está ativado e pronto a utilizar</translation>
|
| <translation id="4857958313965051829">Gerir as suas <ph name="BEGIN_LINK" />preferências<ph name="END_LINK" /> do Android.</translation>
|
| <translation id="4858913220355269194">Fritz</translation>
|
| @@ -3088,6 +3116,7 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
|
| <translation id="5023943178135355362">Deslocamento australiano <ph name="BEGIN_LINK" />Saiba mais<ph name="END_LINK" /></translation>
|
| <translation id="5024856940085636730">Uma operação está a demorar mais do que o previsto. Pretende interrompê-la?</translation>
|
| <translation id="5026874946691314267">Não voltar a mostrar</translation>
|
| +<translation id="5026915547997702726">Se ativada, estará disponível uma opção para imprimir ficheiros PDF como imagens na pré-visualização da impressão.</translation>
|
| <translation id="5027550639139316293">Certificado de email</translation>
|
| <translation id="5027562294707732951">Adicionar extensão</translation>
|
| <translation id="5028012205542821824">A instalação não está ativada.</translation>
|
| @@ -3153,6 +3182,7 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
|
| <translation id="5120516977819314347">PIN ou palavra-passe incorretos.</translation>
|
| <translation id="5121130586824819730">O seu disco rígido está cheio. Guarde noutra localização ou liberte espaço no disco rígido.</translation>
|
| <translation id="5125751979347152379">URL inválido.</translation>
|
| +<translation id="5126522198289984734">Edição em massa</translation>
|
| <translation id="5127881134400491887">Gerir ligações de rede</translation>
|
| <translation id="5128590998814119508">Lista de apresentação para telas 2D</translation>
|
| <translation id="512903556749061217">ligação estabelecida</translation>
|
| @@ -3326,6 +3356,7 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
|
| <translation id="5326182685622510062">Existem várias implementações do pipeline de processamento gráfico para a tela 2D. Estas diferentes implementações apresentam diferentes caraterísticas em termos de desempenho. Ativar este sinalizador permite que os contextos 2D das telas alternem rapidamente entre estas implementações com base na forma como a tela é utilizada para aumentar o desempenho. Por exemplo, passar de uma implementação que utiliza a GPU para uma que não utiliza.</translation>
|
| <translation id="5327248766486351172">Nome</translation>
|
| <translation id="5328031682234198929">8</translation>
|
| +<translation id="5328342723323072228">Aplicação para tirar notas:</translation>
|
| <translation id="5329615878510216304">procurar novamente</translation>
|
| <translation id="5329858601952122676">E&liminar</translation>
|
| <translation id="5330145655348521461">Estes ficheiros foram abertos num ambiente de trabalho diferente. Mova para <ph name="USER_NAME" /> (<ph name="MAIL_ADDRESS" />) para ver.</translation>
|
| @@ -3446,6 +3477,7 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
|
| <translation id="5468922703993323379">Ativa uma experiência para mudar as etiquetas do menu que utilizam "Guardar como..." para "Transferir".</translation>
|
| <translation id="5469868506864199649">Italiano</translation>
|
| <translation id="5469954281417596308">Gestor de marcadores</translation>
|
| +<translation id="5471425445439461781">A aguardar aplicações Android…</translation>
|
| <translation id="5473180584365675200">Sem animação</translation>
|
| <translation id="5473279832922912143">Ativar o V8 para utilizar o intérprete Ignition experimental para execução de JavaScript.</translation>
|
| <translation id="5473333559083690127">Voltar a introduzir o PIN novo</translation>
|
| @@ -3618,6 +3650,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
|
| <translation id="5708171344853220004">Nome principal Microsoft</translation>
|
| <translation id="5709885306771508267">Ajustar ao juntar os dedos</translation>
|
| <translation id="5711983031544731014">Não foi possível desbloquear. Introduza a sua palavra-passe.</translation>
|
| +<translation id="5712675497762347754">Se ativado, apresenta um pop-up de cartão de crédito de preenchimento automático através de um esquema expandido.</translation>
|
| <translation id="5712966208980506909">Se ativado, o URL chrome://md-policy carrega a página da política de Material design.</translation>
|
| <translation id="5715711091495208045">Mediador de plug-ins: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
|
| <translation id="5719603411793408026">Motores de pesquisa predefinidos</translation>
|
| @@ -3712,6 +3745,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
|
| <translation id="5833610766403489739">Este ficheiro está perdido algures. Verifique a definição da sua localização de transferências e tente novamente.</translation>
|
| <translation id="5833726373896279253">Estas definições só podem ser modificadas pelo proprietário:</translation>
|
| <translation id="5834581999798853053">Faltam cerca de <ph name="TIME" /> minutos</translation>
|
| +<translation id="5835486486592033703"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – câmara ou microfone a gravar</translation>
|
| <translation id="5835754902560991078">extremamente curto (0,6 seg)</translation>
|
| <translation id="5838278095973806738">Não deve introduzir informações confidenciais neste site (por exemplo, palavras-passe ou números de cartões de crédito), porque podem ser roubadas por atacantes.</translation>
|
| <translation id="5838456317242088717">Sessão no modo de navegação anónima atual</translation>
|
| @@ -3796,6 +3830,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
|
| <translation id="5942207977017515242">https://support.google.com/chrome/?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" />&p=settings_sign_in</translation>
|
| <translation id="594301743853606029">Alterar esta definição afetará todas as redes partilhadas.</translation>
|
| <translation id="5946591249682680882">ID do relatório <ph name="WEBRTC_LOG_REPORT_ID" /></translation>
|
| +<translation id="5948205789991352045">Não abrir</translation>
|
| <translation id="5948544841277865110">Adicionar rede privada</translation>
|
| <translation id="5951823343679007761">Sem bateria</translation>
|
| <translation id="5956585768868398362">É esta a página de pesquisa de que estava à espera?</translation>
|
| @@ -3849,6 +3884,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
|
| <translation id="6022526133015258832">Abrir em Ecrã Inteiro</translation>
|
| <translation id="602369534869631690">Desativar estas notificações</translation>
|
| <translation id="6025215716629925253">Rastreio de pilha</translation>
|
| +<translation id="6026819612896463875"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – dispositivo USB ligado</translation>
|
| <translation id="6032912588568283682">Sistema de ficheiros</translation>
|
| <translation id="60357267506638014">Checo QWERTY</translation>
|
| <translation id="6039651071822577588">Dicionário de propriedades de rede formatado incorretamente</translation>
|
| @@ -3907,6 +3943,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
|
| <translation id="6110466548232134880">A identidade de <ph name="ORGANIZATION" /> em <ph name="LOCALITY" /> foi validada por <ph name="ISSUER" />. O servidor não forneceu quaisquer informações de Transparência do certificado.</translation>
|
| <translation id="6111770213269631447">Transliteração (namaskar → নমস্কার)</translation>
|
| <translation id="6112952769866305444">Editar pessoa: <ph name="PROFILE_NAME" />, <ph name="USERNAME" /></translation>
|
| +<translation id="6115424132962100663">Prima |<ph name="SHORTCUT" />| para regressar</translation>
|
| <translation id="6116921718742659598">Alterar idioma e definições de introdução</translation>
|
| <translation id="6120205520491252677">Fixar esta página ao ecrã Inicial...</translation>
|
| <translation id="6122081475643980456">A sua ligação à Internet está a ser controlada</translation>
|
| @@ -4105,7 +4142,6 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
|
| <translation id="6384275966486438344">Alterar as definições de pesquisa para: <ph name="SEARCH_HOST" /></translation>
|
| <translation id="6385543213911723544">Os sites podem guardar e ler os dados de cookies</translation>
|
| <translation id="6390799748543157332">As páginas visualizadas nesta janela não serão apresentadas no histórico do navegador e não deixarão outros vestígios, como cookies, no computador depois de fechar todas as janelas de Convidado abertas. No entanto, todos os ficheiros transferidos serão preservados.</translation>
|
| -<translation id="639132970685294128">Servidores de nomes</translation>
|
| <translation id="6391538222494443604">O directório de entrada tem de existir.</translation>
|
| <translation id="6394627529324717982">Vírgula</translation>
|
| <translation id="6395423953133416962">Enviar <ph name="BEGIN_LINK1" />informações do sistema<ph name="END_LINK1" /> e <ph name="BEGIN_LINK2" />métricas<ph name="END_LINK2" /></translation>
|
| @@ -4157,6 +4193,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
|
| <translation id="6436164536244065364">Ver na Web Store</translation>
|
| <translation id="6437213622978068772">Atualizar (Ctrl+A)</translation>
|
| <translation id="6438234780621650381">Repor definições</translation>
|
| +<translation id="6438992844451964465"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – áudio em reprodução</translation>
|
| <translation id="6442187272350399447">Fantástico</translation>
|
| <translation id="6442697326824312960">Remover separador</translation>
|
| <translation id="6443783728907198276">Quando ativado, as mensagens Stun geradas por WebRTC incluem o cabeçalho de origem.</translation>
|
| @@ -4190,6 +4227,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
|
| <translation id="6474884162850599008">Desligar a conta do Google Drive</translation>
|
| <translation id="6475697075626596525">O <ph name="APP_NAME" /> pretende partilhar o conteúdo do seu ecrã. Escolha o que pretende partilhar.</translation>
|
| <translation id="6478248366783946499">Pretende manter este ficheiro perigoso?</translation>
|
| +<translation id="6479437739624664383">Mostrar avisos no formulário para campos confidenciais quando a página de nível superior não for HTTPS</translation>
|
| <translation id="6483805311199035658">A abrir <ph name="FILE" />...</translation>
|
| <translation id="6485131920355264772">Falha ao obter informações de espaço</translation>
|
| <translation id="6485352695865682479">Estado da ligação:</translation>
|
| @@ -4600,7 +4638,6 @@ Utilize esta funcionalidade apenas com contas fidedignas.</translation>
|
| <translation id="7048141481140415714">Ative Ctrl+Alt+Shift+8 para alternar para o modo de maximização TouchView.</translation>
|
| <translation id="7049293980323620022">Pretende manter este ficheiro?</translation>
|
| <translation id="7051943809462976355">A pesquisar rato...</translation>
|
| -<translation id="7052215492372573690">O PIN tem de ter, no mínimo, 4 dígitos</translation>
|
| <translation id="7052237160939977163">Enviar dados de rastreio do desempenho</translation>
|
| <translation id="7052633198403197513">F1</translation>
|
| <translation id="7052914147756339792">Definir imagem de fundo...</translation>
|
| @@ -4854,6 +4891,7 @@ Utilize esta funcionalidade apenas com contas fidedignas.</translation>
|
| <translation id="7400418766976504921">URL</translation>
|
| <translation id="740083207982962331">Aguarde enquanto o Chromebox é reiniciado...</translation>
|
| <translation id="7401543881546089382">Eliminar atalho</translation>
|
| +<translation id="7402936490793878681">Bloquear a orientação do ecrã do dispositivo para corresponder à orientação do vídeo quando este entra no modo de ecrã inteiro. Apenas em telemóveis.</translation>
|
| <translation id="7403358905955888520">Desativar a política do dispositivo de deteção automática do fuso horário do sistema.</translation>
|
| <translation id="7405422715075171617">Ativar a digitalização do número de um cartão de crédito novo ao preencher o formulário de um cartão de crédito.</translation>
|
| <translation id="740624631517654988">Janelas de pop-up bloqueadas</translation>
|
| @@ -4991,7 +5029,6 @@ Utilize esta funcionalidade apenas com contas fidedignas.</translation>
|
| <translation id="7581279002575751816">Os plug-ins NPAPI não são suportados.</translation>
|
| <translation id="7581462281756524039">Uma ferramenta de limpeza</translation>
|
| <translation id="7582582252461552277">Preferir esta rede</translation>
|
| -<translation id="7582676574408793882">Ativar um novo sistema de invalidação de paint.</translation>
|
| <translation id="7582844466922312471">Dados móveis</translation>
|
| <translation id="7583242026904249212"><ph name="DOMAIN" /> pretende que a identidade do seu dispositivo seja validada pela Google para determinar a elegibilidade para reprodução melhorada de ficheiros multimédia protegidos. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
|
| <translation id="7584802760054545466">A ligar a <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
|
| @@ -5358,6 +5395,7 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
|
| <translation id="806705617346045388">Comportamento pouco habitual detetado</translation>
|
| <translation id="806812017500012252">Reordenar por título</translation>
|
| <translation id="8069615408251337349">Google Cloud Print</translation>
|
| +<translation id="8071432093239591881">Imprimir como imagem</translation>
|
| <translation id="8071942001314758122">Basta dizer "Ok Google" três vezes.</translation>
|
| <translation id="8072988827236813198">Fixar Separadores</translation>
|
| <translation id="8074127646604999664">Permitir que os sites fechados recentemente concluam o envio e a receção de dados</translation>
|
| @@ -5443,6 +5481,7 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
|
| <translation id="8180786512391440389">A extensão "<ph name="EXTENSION" />" consegue ler e eliminar imagens, ficheiros de vídeo e de som nas localizações marcadas.</translation>
|
| <translation id="8181116764437338384">Permitir (por política)</translation>
|
| <translation id="8181988707601696997">Sincronização do Iniciador de Aplicações</translation>
|
| +<translation id="8183294090456389011">Utlizar esquema de pop-up de cartão de crédito de preenchimento automático.</translation>
|
| <translation id="8183947172873549189">Animar apenas não seguros</translation>
|
| <translation id="8184288427634747179">Mudar para <ph name="AVATAR_NAME" /></translation>
|
| <translation id="8184538546369750125">Utilizar predefinição global (Permitir)</translation>
|
| @@ -5736,6 +5775,7 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
|
| <translation id="8581690024797204327">256</translation>
|
| <translation id="8581809080475256101">Premir para avançar, menu de contexto para ver o histórico</translation>
|
| <translation id="8584280235376696778">&Abrir vídeo num novo separador</translation>
|
| +<translation id="8588866096426746242">Mostrar estatísticas do perfil</translation>
|
| <translation id="8589311641140863898">APIs de extensões experimentais</translation>
|
| <translation id="8590375307970699841">Configurar actualizações automáticas</translation>
|
| <translation id="8592125506633137593">Isolamento do documento principal</translation>
|
| @@ -5938,8 +5978,10 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
|
| <translation id="8830796635868321089">A verificação de atualizações falhou utilizando as definições de proxy atuais. Ajuste as <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />definições de proxy<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
|
| <translation id="8831623914872394308">Definições do ponteiro</translation>
|
| <translation id="8833040047958643283">Controle os conteúdos que os Websites podem apresentar e as informações que podem utilizar enquanto navega</translation>
|
| +<translation id="8834039744648160717">A configuração da rede é controlada por <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
|
| <translation id="8837103518490433332">Pretende que <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> guarde a sua palavra-passe para <ph name="ORIGIN" />?</translation>
|
| <translation id="8838770651474809439">Hambúrguer</translation>
|
| +<translation id="883911313571074303">Anotar imagem</translation>
|
| <translation id="8839157109304700852">Abre o Painel de Controlo Google</translation>
|
| <translation id="8841142799574815336">Área visível inerte.</translation>
|
| <translation id="884264119367021077">Endereço para envio</translation>
|
| @@ -6043,6 +6085,7 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
|
| <translation id="8972513834460200407">Consulte o seu administrador de rede para ter a certeza de que a firewall não está a bloquear as transferências dos servidores da Google.</translation>
|
| <translation id="8978154919215542464">Ativar – sincronizar tudo</translation>
|
| <translation id="8978526688207379569">Este site transferiu vários ficheiros automaticamente.</translation>
|
| +<translation id="8980951173413349704"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – falhou</translation>
|
| <translation id="8982248110486356984">Mudar utilizadores</translation>
|
| <translation id="8986267729801483565">Localização da transferência:</translation>
|
| <translation id="8986362086234534611">Esquecer</translation>
|
| @@ -6200,6 +6243,7 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
|
| <translation id="9170258315335344149">Mude para um separador existente nas sugestões da página Novo separador.</translation>
|
| <translation id="9170848237812810038">An&ular</translation>
|
| <translation id="9170884462774788842">Outro programa do computador adicionou um tema que pode alterar o funcionamento do Chrome.</translation>
|
| +<translation id="9176611096776448349"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – dispositivo Bluetooth ligado</translation>
|
| <translation id="9177499212658576372">Está atualmente ligado à rede <ph name="NETWORK_TYPE" />.</translation>
|
| <translation id="917861274483335838">Gerir bloqueio de plug-ins...</translation>
|
| <translation id="9179348476548754105">A forma como o gestor de palavras-passe processa o preenchimento automático da credencial de sincronização apenas para páginas de reautenticação transacionais.</translation>
|
|
|