Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(2383)

Unified Diff: chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_ro.xtb

Issue 2629673003: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' (Closed)
Patch Set: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' Created 3 years, 11 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View side-by-side diff with in-line comments
Download patch
Index: chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_ro.xtb
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_ro.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_ro.xtb
index b541064546c85de2d654ac03fe3080caeb22b8b3..408f0029f077e12b712daa7b84121e5425de6de1 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_ro.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_ro.xtb
@@ -177,6 +177,7 @@
<translation id="2899328121302785497">{COUNT,plural, =1{acoladă stânga}few{# acolade stânga}other{# de acolade stânga}}</translation>
<translation id="2911433807131383493">Deschideți programul de instruire ChromeVox</translation>
<translation id="2932083475399492303">Comutați tipul de linie între cel de structură și cel de aspect</translation>
+<translation id="2944762337049891859">Citește automat pagina după ce se încarcă.</translation>
<translation id="2964026537669811554">Grup de titluri</translation>
<translation id="296951647852255825">{COUNT,plural, =1{tabulator}few{# tabulatori}other{# de tabulatori}}</translation>
<translation id="2972078295414139404">Nu există niciun link accesat anterior.</translation>
@@ -307,6 +308,7 @@ Dacă ai terminat tutorialul, folosește ChromeVox pentru a naviga la butonul Î
<translation id="3712520970944678024">Comenzi pentru vorbire</translation>
<translation id="3716845769494773620">Mai multe linii</translation>
<translation id="3731746171184829332">Nu există un titlu anterior.</translation>
+<translation id="3735039640698208086">Când se redă conținut audio...</translation>
<translation id="3762198587642264450">Accesați finalul rândului curent</translation>
<translation id="3777255250339039212">titlu 1</translation>
<translation id="3793710123303304873">S-a ieșit din caseta de dialog.</translation>
@@ -547,6 +549,7 @@ Pentru a deschide meniul browserului Chrome, apasă pe Alt + F.</translation>
<translation id="5876817486144482042">Scădeți volumul vocii</translation>
<translation id="5887397643266327462">Subtitrările Braille sunt activate.</translation>
<translation id="5891934789323004067">Tabel</translation>
+<translation id="5899860758576822363">Redă la un volum redus când ChromeVox vorbește</translation>
<translation id="5937336320314038555">{COUNT,plural, =1{egal}few{# semne egal}other{# de semne egal}}</translation>
<translation id="5939518447894949180">Resetează</translation>
<translation id="5948123859135882163">Comutați interpretarea expresiilor matematice între structurală și semantică</translation>
@@ -579,6 +582,7 @@ Pentru a deschide meniul browserului Chrome, apasă pe Alt + F.</translation>
<translation id="6281876499889881039">Elementul similar următor.</translation>
<translation id="6282062888058716985">navigare</translation>
<translation id="6290434000785343030">Nu există o casetă combo următoare.</translation>
+<translation id="6305702903308659374">Redă la un volum normal chiar dacă ChromeVox vorbește</translation>
<translation id="6307969636681130414">Apăsat</translation>
<translation id="6322856989298155004">Sunete</translation>
<translation id="6324551002951139333">Greșeală de gramatică detectată</translation>
@@ -694,6 +698,7 @@ Pentru a deschide meniul browserului Chrome, apasă pe Alt + F.</translation>
<translation id="7540083713905917247"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, glisor</translation>
<translation id="7552432549459840808">Comenzi rapide utile pentru Chrome</translation>
<translation id="7579911500627256166">punctul <ph name="DOT" /></translation>
+<translation id="7591126877589047423">Niciun element focalizat. Pentru a deschide o fereastră nouă, apasă pe Ctrl + N.</translation>
<translation id="7596919493010894443">secțiune eliminată</translation>
<translation id="7604026522577407655">Accesați începutul coloanei curente</translation>
<translation id="7604451927827590395">titlu</translation>
@@ -769,6 +774,7 @@ Pentru a deschide meniul browserului Chrome, apasă pe Alt + F.</translation>
<translation id="8455868257606149352">Max. <ph name="X" /></translation>
<translation id="84575901236241018">are tastă de acces, <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="847154984256717791">ocupat</translation>
+<translation id="8476408756881832830">Întrerupe redarea când ChromeVox vorbește</translation>
<translation id="8476508772960940536">prezentarea ferestrei</translation>
<translation id="8503360654911991865">Scădeți granularitatea de navigare</translation>
<translation id="8520472399088452386">Buton numeric</translation>

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698