Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(2271)

Unified Diff: chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_es.xtb

Issue 2629673003: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' (Closed)
Patch Set: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' Created 3 years, 11 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View side-by-side diff with in-line comments
Download patch
Index: chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_es.xtb
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_es.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_es.xtb
index 4a3528dd07cc9a3888120d4e8b6f328f8f7433e3..35f61cc840309c46d710313f0d1fd18253ec0cb8 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_es.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_es.xtb
@@ -177,6 +177,7 @@
<translation id="2899328121302785497">{COUNT,plural, =1{llave de apertura}other{# llaves de apertura}}</translation>
<translation id="2911433807131383493">Abrir el tutorial de ChromeVox</translation>
<translation id="2932083475399492303">Alterna tipo de línea entre estructural o de diseño</translation>
+<translation id="2944762337049891859">Leer la página automáticamente cuando termine de cargarse.</translation>
<translation id="2964026537669811554">Etiqueta de grupo de encabezados</translation>
<translation id="296951647852255825">{COUNT,plural, =1{tabulación}other{# tabulaciones}}</translation>
<translation id="2972078295414139404">No hay ningún enlace anterior visitado.</translation>
@@ -307,6 +308,7 @@ Si has completado el tutorial, utiliza ChromeVox para desplazarte hasta el botó
<translation id="3712520970944678024">Control de voz</translation>
<translation id="3716845769494773620">Multilínea</translation>
<translation id="3731746171184829332">No hay ningún título anterior.</translation>
+<translation id="3735039640698208086">Al reproducir el audio...</translation>
<translation id="3762198587642264450">Accede al final de la fila actual</translation>
<translation id="3777255250339039212">h1</translation>
<translation id="3793710123303304873">Has salido del cuadro de diálogo.</translation>
@@ -547,6 +549,7 @@ Para abrir el menú del navegador Chrome, pulsa Alt+F.</translation>
<translation id="5876817486144482042">Disminuye el volumen de voz</translation>
<translation id="5887397643266327462">Subtítulos Braille habilitados.</translation>
<translation id="5891934789323004067">Tabla</translation>
+<translation id="5899860758576822363">Reproducir a un volumen inferior cuando ChromeVox habla</translation>
<translation id="5937336320314038555">{COUNT,plural, =1{igual}other{# signos igual}}</translation>
<translation id="5939518447894949180">Restablecer</translation>
<translation id="5948123859135882163">Alterna interpretación de expresiones matemáticas entre estructural y semántica</translation>
@@ -579,6 +582,7 @@ Para abrir el menú del navegador Chrome, pulsa Alt+F.</translation>
<translation id="6281876499889881039">Siguiente elemento similar</translation>
<translation id="6282062888058716985">nav</translation>
<translation id="6290434000785343030">No hay ningún cuadro combinado posterior.</translation>
+<translation id="6305702903308659374">Reproducir a un volumen normal aunque ChromeVox hable</translation>
<translation id="6307969636681130414">Pulsado</translation>
<translation id="6322856989298155004">Sonidos</translation>
<translation id="6324551002951139333">Error gramatical detectado</translation>
@@ -694,6 +698,7 @@ Para abrir el menú del navegador Chrome, pulsa Alt+F.</translation>
<translation id="7540083713905917247">Control deslizante <ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="7552432549459840808">Combinaciones de teclas útiles de Chrome</translation>
<translation id="7579911500627256166">punto <ph name="DOT" /></translation>
+<translation id="7591126877589047423">Ningún elemento seleccionado. Pulsa Ctrl+N para abrir una ventana nueva.</translation>
<translation id="7596919493010894443">selección borrada</translation>
<translation id="7604026522577407655">Accede al principio de la columna actual</translation>
<translation id="7604451927827590395">hdng</translation>
@@ -769,6 +774,7 @@ Para abrir el menú del navegador Chrome, pulsa Alt+F.</translation>
<translation id="8455868257606149352">Máximo <ph name="X" /></translation>
<translation id="84575901236241018">tiene clave de acceso, <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="847154984256717791">ocupado</translation>
+<translation id="8476408756881832830">Detener la reproducción cuando ChromeVox habla</translation>
<translation id="8476508772960940536">visión general de la ventana</translation>
<translation id="8503360654911991865">Disminuye granularidad de navegación</translation>
<translation id="8520472399088452386">Botón de control numérico</translation>

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698