| Index: chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb
|
| diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb
|
| index 1221404c87778f5c10314c6de4b41c49d3a294e2..54b0f73a0c43b54a09537d1dcd46154c62d7e49d 100644
|
| --- a/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb
|
| +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb
|
| @@ -315,6 +315,7 @@
|
| <translation id="1407489512183974736">Keskel, kärbitud</translation>
|
| <translation id="1408789165795197664">Täpsem ...</translation>
|
| <translation id="1409390508152595145">Jälgitava kasutaja loomine</translation>
|
| +<translation id="1409662552980122915">Seo seade</translation>
|
| <translation id="1410616244180625362">Luba saidil <ph name="HOST" /> ka edaspidi kaamera juurde pääseda</translation>
|
| <translation id="1413372529771027206">Funktsiooni Smart Lock jaoks kasutatud telefon on muutunud. Sisestage parool, et värskendada funktsioon Smart Lock Chromebookile selles seadmes. Järgmine kord piisab sisenemiseks oma pildil klõpsamisest.</translation>
|
| <translation id="1414648216875402825">Kavatsete üle minna rakenduse <ph name="PRODUCT_NAME" /> ebastabiilsele versioonile, mis sisaldab pooleliolevaid funktsioone. Tekivad krahhid ja ootamatud vead. Olge jätkamisel ettevaatlik.</translation>
|
| @@ -502,6 +503,7 @@
|
| <translation id="161821681072026592">Paroolide sisestamine konto valimisel</translation>
|
| <translation id="1618268899808219593">A&bikeskus</translation>
|
| <translation id="1620510694547887537">Kaamera</translation>
|
| +<translation id="1620986072415972785">Kärpimisala kohandamiseks või teisaldamiseks puudutage järgmiseid klahve.</translation>
|
| <translation id="1624026626836496796">See toimub vaid üks kord ja teie mandaati ei salvestata.</translation>
|
| <translation id="1627276047960621195">Faili deskriptorid</translation>
|
| <translation id="1628736721748648976">Kodeerimine</translation>
|
| @@ -557,6 +559,7 @@
|
| <translation id="1681120471812444678">Seadistage printerite lisamiseks ...</translation>
|
| <translation id="1682548588986054654">Uus inkognito aken</translation>
|
| <translation id="1682889864035450286">Veebibrauser</translation>
|
| +<translation id="168991973552362966">Lähedalasuva printeri lisamine</translation>
|
| <translation id="1691063574428301566">Pärast värskendamise lõpule viimist käivitub teie arvuti uuesti.</translation>
|
| <translation id="1691608011302982743">Eemaldasite seadme liiga vara!</translation>
|
| <translation id="1692602667007917253">Vabandust! Midagi läks midagi valesti</translation>
|
| @@ -596,6 +599,7 @@
|
| <translation id="173188813625889224">Suund</translation>
|
| <translation id="1731911755844941020">Päringu saatmine...</translation>
|
| <translation id="1732215134274276513">Vabasta vahelehed</translation>
|
| +<translation id="1734367976349034509">Seda seadet haldab ettevõte</translation>
|
| <translation id="1737968601308870607">Faili viga</translation>
|
| <translation id="1744108098763830590">taustleht</translation>
|
| <translation id="1745520510852184940">Tee seda alati</translation>
|
| @@ -692,6 +696,7 @@
|
| <translation id="1873879463550486830">SUID-liivakast</translation>
|
| <translation id="1878524442024357078">Ära luba ühelgi saidil arvutile juurdepääsemiseks kasutada pistikprogrammi</translation>
|
| <translation id="1880905663253319515">Kas kustutada sertifikaat „<ph name="CERTIFICATE_NAME" />”?</translation>
|
| +<translation id="1882130480443819387">Pealkirja järgi sortimine</translation>
|
| <translation id="1884319566525838835">Liivakasti olek</translation>
|
| <translation id="1886996562706621347">Võimalda saitidel küsida luba protokollide vaikimisi töötlemiseks (soovitatav)</translation>
|
| <translation id="1887850431809612466">Riistvara redaktsioon</translation>
|
| @@ -936,6 +941,7 @@
|
| <translation id="2224551243087462610">Muuda kausta nime</translation>
|
| <translation id="2226449515541314767">Saidil pole lubatud MIDI-seadmeid täielikult juhtida.</translation>
|
| <translation id="2226720438730111184">Andke meile teada, mis toimub</translation>
|
| +<translation id="222903405933288376">Google kasutab teile kohaliku sisu pakkumiseks teie asukohta. Seda saate muuta menüüs <ph name="SETTINGS_LINK" />.</translation>
|
| <translation id="2229161054156947610">Jäänud on rohkem kui 1 tund</translation>
|
| <translation id="222931766245975952">Fail on kärbitud</translation>
|
| <translation id="222949136907494149"><ph name="URL" /> soovib kasutada teie seadme asukohta.</translation>
|
| @@ -1120,6 +1126,7 @@ Ma arvan, et see sait ei tohiks olla blokeeritud.</translation>
|
| <translation id="2457246892030921239"><ph name="APP_NAME" /> soovib kopeerida faile seadmest <ph name="VOLUME_NAME" />.</translation>
|
| <translation id="2462724976360937186">Sertifitseerimisorgani võtme ID</translation>
|
| <translation id="2462752602710430187"><ph name="PRINTER_NAME" /> on lisatud</translation>
|
| +<translation id="246335896104539386">Järjehoidjate importimine</translation>
|
| <translation id="2464089476039395325">HTTP-puhverserver</translation>
|
| <translation id="2469890184320718637">Tekst renderdatakse rastri alfamaskide asemel allkirjastatud kauguse väljadega.</translation>
|
| <translation id="2470332835941011566">Kas lubada saidil <ph name="URL" /> tuvastada teid turvavõtme järgi?</translation>
|
| @@ -1137,6 +1144,7 @@ Ma arvan, et see sait ei tohiks olla blokeeritud.</translation>
|
| <translation id="2482878487686419369">Märguanded</translation>
|
| <translation id="2485056306054380289">Serveri CA-sertifikaat</translation>
|
| <translation id="2485422356828889247">Desinstalli</translation>
|
| +<translation id="2487067538648443797">Uue järjehoidja lisamine</translation>
|
| <translation id="248751374240333069">Märgi HTTP alati aktiivselt ohtlikuks</translation>
|
| <translation id="2489316678672211764">Pistikprogramm (<ph name="PLUGIN_NAME" />) ei reageeri.</translation>
|
| <translation id="2489428929217601177">eelmisest päevast</translation>
|
| @@ -1280,6 +1288,7 @@ Ma arvan, et see sait ei tohiks olla blokeeritud.</translation>
|
| <translation id="2653266418988778031">Sertifitseerimisorgani sertifikaadi kustutamisel ei usalda teie brauser enam selle sertifitseerimisorgani väljastatavaid sertifikaate.</translation>
|
| <translation id="2653659639078652383">Esita</translation>
|
| <translation id="265390580714150011">Välja väärtus</translation>
|
| +<translation id="2654286334048437383">Järjehoidjate eksportimine</translation>
|
| <translation id="2655386581175833247">Kasutaja sertifikaat:</translation>
|
| <translation id="265673355620330510">Avatakse jälgitava kasutaja juhtpaneel</translation>
|
| <translation id="2660779039299703961">Sündmus</translation>
|
| @@ -1434,10 +1443,12 @@ Ma arvan, et see sait ei tohiks olla blokeeritud.</translation>
|
| <translation id="2817861546829549432">Kui lubate funktsiooni „Ära jälgi”, kaasatakse see taotlus teie sirvimisliiklusesse. Mõju sõltub sellest, kas veebisait taotlusele reageerib ja kuidas seda tõlgendab. Näiteks võivad mõned veebisaidid reageerida nii, et kuvavad teile reklaame, mis ei põhine teistel veebisaitidel, mida külastasite. Paljud veebisaidid koguvad ja kasutavad endiselt teie sirvimisandmeid – näiteks turvalisuse parandamiseks –, et oma veebisaitidel pakkuda sisu, teenuseid, reklaame ja soovitusi ning luua aruandlusstatistikat.</translation>
|
| <translation id="2818476747334107629">Printeri üksikasjad</translation>
|
| <translation id="2819994928625218237">&Õigekirjasoovitusi pole</translation>
|
| +<translation id="2822634587701817431">Ahenda/laienda</translation>
|
| <translation id="2822854841007275488">araabia keel</translation>
|
| <translation id="2824036200576902014">Hõljuv virtuaalne klaviatuur.</translation>
|
| <translation id="2825758591930162672">Subjekti avalik võti</translation>
|
| <translation id="2828650939514476812">WiFi-võrguga ühendamine</translation>
|
| +<translation id="2831976740324970601">Värskenda Chrome'i automaatselt kõikide kasutajate jaoks.</translation>
|
| <translation id="283278805979278081">Tehke pilt.</translation>
|
| <translation id="2833791489321462313">Nõua uinakurežiimist väljumiseks parooli</translation>
|
| <translation id="2836269494620652131">Krahh</translation>
|
| @@ -1530,6 +1541,7 @@ Ma arvan, et see sait ei tohiks olla blokeeritud.</translation>
|
| <translation id="2934522647674136521">Veebisisu rasterdamiseks kasutatakse GPU-d. Nõuab hargtöötlusega rasterdamist.</translation>
|
| <translation id="2938225289965773019">Avada protokolli <ph name="PROTOCOL" /> lingid</translation>
|
| <translation id="2938685643439809023">mongoolia keel</translation>
|
| +<translation id="2939938020978911855">Kuva saadaolevad Bluetoothi seadmed</translation>
|
| <translation id="2941112035454246133">Madal</translation>
|
| <translation id="2942290791863759244">Saksa NEO 2 klaviatuur</translation>
|
| <translation id="2943400156390503548">Esitlused</translation>
|
| @@ -1617,6 +1629,7 @@ Lisateabe saamiseks külastage meie <ph name="BEGIN_LINK" />abikeskust<ph name="
|
| <translation id="303198083543495566">Geograafia</translation>
|
| <translation id="3033332627063280038">Lubatakse vahemälu juhtimise katseline juurutamine: direktiiv stale-while-revalidate. See lubab serveritel määrata osade ressursside taustal uuesti valideerimise, et parandada latentsust.</translation>
|
| <translation id="3037634479526555501">Lubage heliseadmete katseline nummerdamine.</translation>
|
| +<translation id="3038612606416062604">Printeri käsitsi lisamine</translation>
|
| <translation id="3039828483675273919">$1 üksuse teisaldamine ...</translation>
|
| <translation id="304009983491258911">SIM-kaardi PIN-koodi muutmine</translation>
|
| <translation id="3041739663168146747">Kui see on lubatud, laadib URL chrome://settings/ materiaalse disaini seadete lehe.</translation>
|
| @@ -1722,6 +1735,7 @@ Nende ja edasiste juhiste nägemiseks vaadake meile aadressil <ph name="ACCOUNT_
|
| <translation id="3177048931975664371">Parooli peitmiseks klõpsake</translation>
|
| <translation id="3177909033752230686">Lehe keel:</translation>
|
| <translation id="3180365125572747493">Sisestage parool selle sertifikaadifaili krüpteerimiseks.</translation>
|
| +<translation id="3181110748548073003">Edasiliikumiseks vajutage klaviatuuri otseteed |<ph name="SHORTCUT" />|</translation>
|
| <translation id="3182749001423093222">Õigekirjakontroll</translation>
|
| <translation id="3183139917765991655">Profiili importija</translation>
|
| <translation id="3184560914950696195">Asukohta $1 ei saa salvestada. Muudetud pildid salvestatakse kausta Allalaadimised.</translation>
|
| @@ -1769,6 +1783,7 @@ Nende ja edasiste juhiste nägemiseks vaadake meile aadressil <ph name="ACCOUNT_
|
| <translation id="3244621381664913240">Luba otsetee sõna „OK Google” häälotsingu alustamiseks.</translation>
|
| <translation id="3245321423178950146">Tundmatu esitaja</translation>
|
| <translation id="324533084080637716">Artiklite märgistus on struktureeritud</translation>
|
| +<translation id="324849028894344899"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – võrguviga</translation>
|
| <translation id="3251759466064201842"><Ei sisaldu sertifikaadis></translation>
|
| <translation id="3252266817569339921">prantsuse keel</translation>
|
| <translation id="3253203255772530634">Lubab ülevaaterežiimis kuvatavate akende filtreerimise sisestatud teksti alusel.</translation>
|
| @@ -1844,6 +1859,7 @@ Asukohast <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
|
| <translation id="3323447499041942178">Tekstiväli</translation>
|
| <translation id="3324301154597925148">Kas see on otsinguleht, mida ootasite?</translation>
|
| <translation id="3324684065575061611">(Ettevõtte eeskirjad on selle keelanud)</translation>
|
| +<translation id="3326615081745501548">Rakendus Android Wallpapers</translation>
|
| <translation id="3326821416087822643">Faili <ph name="FILE_NAME" /> pakkimine ...</translation>
|
| <translation id="3330686263988132416">WebRTC Stuni päritolu päis</translation>
|
| <translation id="3331321258768829690">(<ph name="UTCOFFSET" />) <ph name="LONGTZNAME" /> (<ph name="EXEMPLARCITY" />)</translation>
|
| @@ -2001,6 +2017,7 @@ Asukohast <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
|
| <translation id="3530305684079447434">Järjehoidjate hankimiseks kõikidesse seadmetesse toimige järgmiselt: <ph name="SIGN_IN_LINK" />.</translation>
|
| <translation id="3530751398950974194">Värskenda sünkroonimise parooli</translation>
|
| <translation id="3531250013160506608">Parooli tekstiväli</translation>
|
| +<translation id="353316712352074340"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – heli on vaigistatud</translation>
|
| <translation id="3534879087479077042">Kes on valvatav kasutaja?</translation>
|
| <translation id="3535652963535405415">Lubab Web MIDI API katselise toe.</translation>
|
| <translation id="354060433403403521">Vahelduvvooluadapter</translation>
|
| @@ -2146,6 +2163,7 @@ Asukohast <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
|
| <translation id="3709244229496787112">Brauseri suleti enne allalaadimise lõppu.</translation>
|
| <translation id="3711895659073496551">Peata</translation>
|
| <translation id="3712897371525859903">Salvesta lehekülg &nimega...</translation>
|
| +<translation id="3713091615825314967">Automaatsed värskendused on sisse lülitatud.</translation>
|
| <translation id="3714633008798122362">veebikalender</translation>
|
| <translation id="3715597595485130451">Ühenduse loomine WiFi-võrguga</translation>
|
| <translation id="3716615839203649375">luba</translation>
|
| @@ -2172,6 +2190,7 @@ Asukohast <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
|
| <translation id="3745016858329272300">Üldine teave</translation>
|
| <translation id="3748026146096797577">Ühendus puudub</translation>
|
| <translation id="3749289110408117711">Faili nimi</translation>
|
| +<translation id="3751064923606786314">PDF-i printimine kujutisena</translation>
|
| <translation id="3751427701788899101">Ühendus katkes</translation>
|
| <translation id="3752439026432317933">Sisestage arveldusandmed ...</translation>
|
| <translation id="3752582316358263300">OK ...</translation>
|
| @@ -2217,6 +2236,7 @@ Asukohast <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
|
| <translation id="3798935682015223249">MTP-tugi failihalduris</translation>
|
| <translation id="3800806661949714323">Kuva kõik (soovitatud)</translation>
|
| <translation id="3801082500826908679">fääri</translation>
|
| +<translation id="3802282970260083766">Seadme seaded</translation>
|
| <translation id="3803991353670408298">Enne selle sisestusmeetodi eemaldamist lisage mõni muu sisestusmeetod.</translation>
|
| <translation id="380408572480438692">Kui lubate toimivusandmete kogumise, siis aitab see Google'il aja jooksul süsteemi täiustada. Andmed saadetakse alles siis, kui saadate tagasiside aruande (Alt-tõstuklahv-I) ja lisate toimivusandmed. Võite igal ajal naasta sellele kuvale ja keelata andmete kogumise.</translation>
|
| <translation id="3807249107536149332">Laiendus <ph name="EXTENSION_NAME" /> (laienduse ID „<ph name="EXTENSION_ID" />”) pole sisselogimisekraanil lubatud.</translation>
|
| @@ -2296,6 +2316,7 @@ Asukohast <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
|
| <translation id="3901991538546252627">Võrguga <ph name="NAME" /> ühenduse loomine</translation>
|
| <translation id="3902799646152133632">Jätab talletamiskeeluga põhiraami vahele.</translation>
|
| <translation id="3904196543277238487">Maksimaalne lubatud TLS-i versioon.</translation>
|
| +<translation id="3904709815599435085">Võimaldab rakenduse Android Wallpapers määrata Chrome OS-is taustapiltide vaikerakenduseks.</translation>
|
| <translation id="3905761538810670789">Paranda rakendust</translation>
|
| <translation id="390718707505136526">Funktsioonide/API katsetele juurdepääsu juhtimiseks lubatakse allika prooviversioonid.</translation>
|
| <translation id="3908393983276948098">Pistikprogramm <ph name="PLUGIN_NAME" /> on aegunud</translation>
|
| @@ -2387,6 +2408,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
|
| <translation id="4027804175521224372">(Jääte heast ilma – <ph name="IDS_SYNC_PROMO_NOT_SIGNED_IN_STATUS_LINK" />)</translation>
|
| <translation id="4031910098617850788">F5</translation>
|
| <translation id="4032824638713013286">Lubab pilveteenusest importimise funktsiooni.</translation>
|
| +<translation id="4033471457476425443">Uue kausta lisamine</translation>
|
| <translation id="4034042927394659004">Klaviatuuri heleduse vähendamine</translation>
|
| <translation id="4035758313003622889">&Tegumihaldur</translation>
|
| <translation id="4037084878352560732">Hobune</translation>
|
| @@ -2538,6 +2560,7 @@ Jätkamiseks peavad kõik kasutajad välja logima.</translation>
|
| <translation id="4250229828105606438">Ekraanipilt</translation>
|
| <translation id="4250431568374086873">Teie ühendus selle saidiga pole täielikult turvaline</translation>
|
| <translation id="4250680216510889253">Ei</translation>
|
| +<translation id="4252996741873942488"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – vahelehe sisu on jagatud</translation>
|
| <translation id="4254813446494774748">Tõlkimiskeel:</translation>
|
| <translation id="425573743389990240">Aku tühjenemise määr vattides (negatiivne väärtus tähendab, et akut laetakse)</translation>
|
| <translation id="4256316378292851214">Salvesta video &nimega...</translation>
|
| @@ -2553,6 +2576,7 @@ Jätkamiseks peavad kõik kasutajad välja logima.</translation>
|
| <translation id="4267171000817377500">Pistikprogrammid</translation>
|
| <translation id="4268025649754414643">Võtme šifreerimine</translation>
|
| <translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
|
| +<translation id="4269006336413657989">Jäta minu valik rakenduse <ph name="APPLICATION" /> linkide puhul meelde</translation>
|
| <translation id="4270393598798225102">Versioon <ph name="NUMBER" /></translation>
|
| <translation id="4271396100647220620">Vasted puuduvad</translation>
|
| <translation id="4275830172053184480">Taaskäivitage seade</translation>
|
| @@ -2696,6 +2720,7 @@ Jätkamiseks peavad kõik kasutajad välja logima.</translation>
|
| <translation id="4495419450179050807">Ära sellel lehel kuva</translation>
|
| <translation id="450099669180426158">Hüüumärgi ikoon</translation>
|
| <translation id="4501530680793980440">Eemaldamise kinnitamine</translation>
|
| +<translation id="4504792225946223627">Manustab hoiatuse kasutajaliidese mis tahes parooli- või krediitkaardiväljale, mis tuvastatakse siis, kui ülataseme leht ei kasuta HTTPS-i</translation>
|
| <translation id="4504940961672722399">Laienduse aktiveerimiseks klõpsake sellel ikoonil või vajutage klahvikombinatsiooni <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
|
| <translation id="4505051713979988367">Seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> avatakse, kui teie Android-telefon on avatud ja läheduses.</translation>
|
| <translation id="4508265954913339219">Aktiveerimine nurjus</translation>
|
| @@ -2747,6 +2772,7 @@ Jätkamiseks peavad kõik kasutajad välja logima.</translation>
|
| <translation id="4572659312570518089">Autentimine tühistati seadmega „<ph name="DEVICE_NAME" />” ühenduse loomisel.</translation>
|
| <translation id="4572815280350369984"><ph name="FILE_TYPE" />-file</translation>
|
| <translation id="457386861538956877">Rohkem ...</translation>
|
| +<translation id="4576541033847873020">Bluetoothi seadme sidumine</translation>
|
| <translation id="4579581181964204535">Hosti <ph name="HOST_NAME" /> ei saa üle kanda.</translation>
|
| <translation id="4580526846085481512">Kas soovite kindlasti $1 üksust kustutada?</translation>
|
| <translation id="458150753955139441">Vajutage tagasiliikumiseks, kasutage kontekstimenüüd ajaloo nägemiseks</translation>
|
| @@ -2848,6 +2874,7 @@ Jätkamiseks peavad kõik kasutajad välja logima.</translation>
|
| <translation id="4720113199587244118">Lisa seadmed</translation>
|
| <translation id="4722735886719213187">TV joondamine:</translation>
|
| <translation id="4722920479021006856"><ph name="APP_NAME" /> jagab teie ekraani.</translation>
|
| +<translation id="472349245089439925">Teie makse</translation>
|
| <translation id="4724450788351008910">Kuulumine muudetud</translation>
|
| <translation id="4724850507808590449"><ph name="FILE_COUNT" /> fotot on varundatud</translation>
|
| <translation id="4726710629007580002">Laienduse installimisel ilmnesid hoiatused:</translation>
|
| @@ -2958,6 +2985,7 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
|
| <translation id="4851858059374029925">Kas installida <ph name="PLUGIN_NAME" />? Installige vaid usaldusväärseid pistikprogramme.</translation>
|
| <translation id="4853020600495124913">Ava &uues aknas</translation>
|
| <translation id="485316830061041779">saksa keel</translation>
|
| +<translation id="4855198036040726292">Kohandage oma ekraanikuva piire.</translation>
|
| <translation id="4856478137399998590">Teie mobiilne andmesideteenus on aktiveeritud ja kasutamiseks valmis</translation>
|
| <translation id="4857958313965051829">Hallake oma Androidi <ph name="BEGIN_LINK" />eelistusi<ph name="END_LINK" />.</translation>
|
| <translation id="4858913220355269194">Fritz</translation>
|
| @@ -3086,6 +3114,7 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
|
| <translation id="5023943178135355362">Austraalia kerimine <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
|
| <translation id="5024856940085636730">Toiming võtab oodatust kauem aega. Kas soovite selle katkestada?</translation>
|
| <translation id="5026874946691314267">Ära näita seda uuesti</translation>
|
| +<translation id="5026915547997702726">Kui see on lubatud, siis on prindieelvaates saadaval PDF-failide kujutisena printimise valik.</translation>
|
| <translation id="5027550639139316293">Meili sertifikaat</translation>
|
| <translation id="5027562294707732951">Lisa laiendus</translation>
|
| <translation id="5028012205542821824">Installimine ei ole lubatud.</translation>
|
| @@ -3151,6 +3180,7 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
|
| <translation id="5120516977819314347">PIN-kood või parool on vale.</translation>
|
| <translation id="5121130586824819730">Teie kõvaketas on täis. Salvestage muusse asukohta või vabastage kõvakettaruumi.</translation>
|
| <translation id="5125751979347152379">Vale URL.</translation>
|
| +<translation id="5126522198289984734">Hulgimuutmine</translation>
|
| <translation id="5127881134400491887">Võrguühenduste haldamine</translation>
|
| <translation id="5128590998814119508">Kuvaloendi 2D-lõuend</translation>
|
| <translation id="512903556749061217">ühendatud</translation>
|
| @@ -3324,6 +3354,7 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
|
| <translation id="5326182685622510062">2D-lõuendi jaoks on mitu graafikarenderduse konveieri versiooni. Eri versioonide jõudluse omadused on erinevad. Kui see märgistus lülitatakse sisse, saavad lõuendi 2D-kontekstid lõuendi kasutamise põhjal nende versioonide vahel jooksvalt vahetada, et jõudlust suurendada. Näiteks saab lülitada GPU-d kasutavalt versioonilt versioonile, mis seda ei kasuta.</translation>
|
| <translation id="5327248766486351172">Nimi</translation>
|
| <translation id="5328031682234198929">8</translation>
|
| +<translation id="5328342723323072228">Märkmete tegemise rakendus:</translation>
|
| <translation id="5329615878510216304">skanni uuesti</translation>
|
| <translation id="5329858601952122676">&Kustuta</translation>
|
| <translation id="5330145655348521461">Failid on avatud erinevatel töölaudadel. Faili vaatamiseks avage <ph name="USER_NAME" /> (<ph name="MAIL_ADDRESS" />).</translation>
|
| @@ -3445,6 +3476,7 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
|
| <translation id="5468922703993323379">Katsel lubatakse menüüsildid „Salvesta nimega …” lülitada sildile „Laadi alla”.</translation>
|
| <translation id="5469868506864199649">itaalia keel</translation>
|
| <translation id="5469954281417596308">Järjehoidjate haldur</translation>
|
| +<translation id="5471425445439461781">Androidi rakenduste ootamine …</translation>
|
| <translation id="5473180584365675200">Animatsioon puudub</translation>
|
| <translation id="5473279832922912143">Lubage V8, et kasutada JavaScripti käitamisel katselist Ignitioni interpretaatorit.</translation>
|
| <translation id="5473333559083690127">Sisestage uus PIN-kood uuesti</translation>
|
| @@ -3616,6 +3648,7 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
|
| <translation id="5708171344853220004">Microsofti põhinimi</translation>
|
| <translation id="5709885306771508267">Skaleerimine kokkusurudes</translation>
|
| <translation id="5711983031544731014">Ei õnnestu avada. Sisestage parool.</translation>
|
| +<translation id="5712675497762347754">Kui see on lubatud, kuvatakse krediitkaardi hüpikakna automaatne täitmine laiendatud paigutuse abil.</translation>
|
| <translation id="5712966208980506909">Kui see on lubatud, laadib URL chrome://md-policy materiaalse disaini eeskirjade lehe.</translation>
|
| <translation id="5715711091495208045">Pistikprogrammi vahendaja: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
|
| <translation id="5719603411793408026">Vaikeotsingumootorid</translation>
|
| @@ -3710,6 +3743,7 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
|
| <translation id="5833610766403489739">See fail on kuhugi kadunud. Kontrollige allalaadimise asukoha seadet ja proovige uuesti.</translation>
|
| <translation id="5833726373896279253">Neid seadeid saab muuta ainult omanik:</translation>
|
| <translation id="5834581999798853053">Jäänud on umbes <ph name="TIME" /> minutit</translation>
|
| +<translation id="5835486486592033703"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – kaamera või mikrofon salvestab</translation>
|
| <translation id="5835754902560991078">ülilühike (0,6 s)</translation>
|
| <translation id="5838278095973806738">Te ei tohiks sellele saidile sisestada tundlikku teavet (nt paroolid või krediitkaardid), kuna ründajad võivad selle varastada.</translation>
|
| <translation id="5838456317242088717">Praegune inkognito seanss</translation>
|
| @@ -3794,6 +3828,7 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
|
| <translation id="5942207977017515242">https://support.google.com/chrome/?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" />&p=settings_sign_in</translation>
|
| <translation id="594301743853606029">Selle seade muutmine mõjutab kõiki jagatud võrke.</translation>
|
| <translation id="5946591249682680882">Aruande ID <ph name="WEBRTC_LOG_REPORT_ID" /></translation>
|
| +<translation id="5948205789991352045">Ära ava</translation>
|
| <translation id="5948544841277865110">Lisa privaatne võrk</translation>
|
| <translation id="5951823343679007761">Aku puudub</translation>
|
| <translation id="5956585768868398362">Kas see on otsinguleht, mida ootasite?</translation>
|
| @@ -3847,6 +3882,7 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
|
| <translation id="6022526133015258832">Ava täisekraanil</translation>
|
| <translation id="602369534869631690">Lülitage need märguanded välja</translation>
|
| <translation id="6025215716629925253">Virna jälg</translation>
|
| +<translation id="6026819612896463875"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – USB-seade on ühendatud</translation>
|
| <translation id="6032912588568283682">Failisüsteem</translation>
|
| <translation id="60357267506638014">Tšehhi QWERTY</translation>
|
| <translation id="6039651071822577588">Võrguatribuudi sõnastiku vorming on vale</translation>
|
| @@ -3905,6 +3941,7 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
|
| <translation id="6110466548232134880">Organisatsiooni <ph name="ORGANIZATION" /> identiteedi asukohas <ph name="LOCALITY" /> kinnitas väljaandja <ph name="ISSUER" />. Server ei esitanud sertifikaadi läbipaistvuse teavet.</translation>
|
| <translation id="6111770213269631447">Transliteratsioon (namaskar → নমস্কার)</translation>
|
| <translation id="6112952769866305444">Muuda isikut <ph name="PROFILE_NAME" />, <ph name="USERNAME" /></translation>
|
| +<translation id="6115424132962100663">Tagasiliikumiseks vajutage klaviatuuri otseteed |<ph name="SHORTCUT" />|</translation>
|
| <translation id="6116921718742659598">Keele ja sisestusseadete muutmine</translation>
|
| <translation id="6120205520491252677">Kinnita see leht avakuvale ...</translation>
|
| <translation id="6122081475643980456">Teie Interneti-ühendust juhitakse</translation>
|
| @@ -4103,7 +4140,6 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
|
| <translation id="6384275966486438344">Muutke oma otsinguseadeid: <ph name="SEARCH_HOST" /></translation>
|
| <translation id="6385543213911723544">Saidid saavad salvestada ja lugeda küpsisefaili andmeid</translation>
|
| <translation id="6390799748543157332">Lehti, mida vaatate selles aknas, ei lisata teie brauseri ajalukku ja pärast kõikide avatud külalise režiimi akende sulgemist ei jää neist arvutisse ka muid jälgi (nt küpsiseid). Kõik allalaaditud failid siiski säilitatakse.</translation>
|
| -<translation id="639132970685294128">Nimeserverid</translation>
|
| <translation id="6391538222494443604">Olemas peab olema sisendkataloog.</translation>
|
| <translation id="6394627529324717982">Koma</translation>
|
| <translation id="6395423953133416962">Saada <ph name="BEGIN_LINK1" />süsteemiteave<ph name="END_LINK1" /> ja <ph name="BEGIN_LINK2" />mõõdikud<ph name="END_LINK2" /></translation>
|
| @@ -4155,6 +4191,7 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
|
| <translation id="6436164536244065364">Kuva veebipoes</translation>
|
| <translation id="6437213622978068772">Laadi uuesti (Ctrl+R)</translation>
|
| <translation id="6438234780621650381">Seadete lähtestamine</translation>
|
| +<translation id="6438992844451964465"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – heli esitatakse</translation>
|
| <translation id="6442187272350399447">Vägev!</translation>
|
| <translation id="6442697326824312960">Vahelehe vabastamine</translation>
|
| <translation id="6443783728907198276">Kui see on lubatud, sisaldavad WebRTC loodud Stuni sõnumid päritolupäist.</translation>
|
| @@ -4188,6 +4225,7 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
|
| <translation id="6474884162850599008">Google Drive'i konto ühenduse katkestamine</translation>
|
| <translation id="6475697075626596525">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> soovib jagada teie ekraani sisu. Valige, mida soovite jagada.</translation>
|
| <translation id="6478248366783946499">Kas soovite ohtliku faili säilitada?</translation>
|
| +<translation id="6479437739624664383">Tundlike väljade puhul vormisiseste hoiatuste kuvamine, kui ülataseme leht ei kasuta HTTPS-i</translation>
|
| <translation id="6483805311199035658">Avatakse <ph name="FILE" />...</translation>
|
| <translation id="6485131920355264772">Talletusruumi teabe toomine ebaõnnestus</translation>
|
| <translation id="6485352695865682479">Ühenduse olek:</translation>
|
| @@ -4598,7 +4636,6 @@ Kasutage seda funktsiooni vaid kontode puhul, mida usaldate.</translation>
|
| <translation id="7048141481140415714">Lubage klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Tõstuklahv + 8 kasutamine TouchView' maksimeerimisrežiimi sisse- ja väljalülitamiseks.</translation>
|
| <translation id="7049293980323620022">Kas soovite faili säilitada?</translation>
|
| <translation id="7051943809462976355">Hiire otsimine ...</translation>
|
| -<translation id="7052215492372573690">PIN-kood peab koosnema vähemalt neljast numbrist</translation>
|
| <translation id="7052237160939977163">Saada toimivuse jälgimise andmeid</translation>
|
| <translation id="7052633198403197513">F1</translation>
|
| <translation id="7052914147756339792">Määra taustapilt ...</translation>
|
| @@ -4852,6 +4889,7 @@ Kasutage seda funktsiooni vaid kontode puhul, mida usaldate.</translation>
|
| <translation id="7400418766976504921">URL</translation>
|
| <translation id="740083207982962331">Oodake, kuni Chromebox taaskäivitub ...</translation>
|
| <translation id="7401543881546089382">Otsetee kustutamine</translation>
|
| +<translation id="7402936490793878681">Lukustatakse seadme ekraani suund nii, et see ühtiks täisekraanil video suunaga. Saadaval ainult telefonides.</translation>
|
| <translation id="7403358905955888520">Luba süsteemi ajavööndi automaatse tuvastamise seadmereeglid.</translation>
|
| <translation id="7405422715075171617">Uue krediitkaardinumbri skannimise lubamine krediitkaardi vormi täitmisel.</translation>
|
| <translation id="740624631517654988">Hüpik blokeeritud</translation>
|
| @@ -4989,7 +5027,6 @@ Kasutage seda funktsiooni vaid kontode puhul, mida usaldate.</translation>
|
| <translation id="7581279002575751816">NPAPI pistikprogramme ei toetata.</translation>
|
| <translation id="7581462281756524039">Puhastustööriist</translation>
|
| <translation id="7582582252461552277">Eelista seda võrku</translation>
|
| -<translation id="7582676574408793882">Lubatakse uus muudatuste tuvastamise süsteem.</translation>
|
| <translation id="7582844466922312471">Mobiili andmeside</translation>
|
| <translation id="7583242026904249212">Domeen <ph name="DOMAIN" /> soovib, et Google kinnitaks seadme identiteedi, et tuvastada sobilikkus kaitstud meedia täiustatud taasesitamiseks. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
|
| <translation id="7584802760054545466">Ühendamine võrku <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
|
| @@ -5356,6 +5393,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
|
| <translation id="806705617346045388">Tuvastati ebatavaline käitumine</translation>
|
| <translation id="806812017500012252">Järjesta pealkirja alusel uuesti</translation>
|
| <translation id="8069615408251337349">Google'i pilvprintimine</translation>
|
| +<translation id="8071432093239591881">Prindi kujutisena</translation>
|
| <translation id="8071942001314758122">Öelge lihtsalt kolm korda otsetee sõna „Ok Google”</translation>
|
| <translation id="8072988827236813198">Kinnita vahelehed</translation>
|
| <translation id="8074127646604999664">Luba hiljuti suletud saitidel lõpetada andmete saatmine ja vastuvõtmine</translation>
|
| @@ -5441,6 +5479,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
|
| <translation id="8180786512391440389">„<ph name="EXTENSION" />” saab märgitud asukohtade pildi-, video- ja helifaile lugeda ning kirjutada.</translation>
|
| <translation id="8181116764437338384">Luba (reegliga)</translation>
|
| <translation id="8181988707601696997">Rakenduste käivitaja sünkroonimine</translation>
|
| +<translation id="8183294090456389011">Krediitkaardi hüpikakna automaatsel täitmisel laiendatud paigutuse kasutamine.</translation>
|
| <translation id="8183947172873549189">Animeeri ainult ebaturvalised</translation>
|
| <translation id="8184288427634747179">Aktiveeri <ph name="AVATAR_NAME" /></translation>
|
| <translation id="8184538546369750125">Kasuta globaalset vaikeseadet (luba)</translation>
|
| @@ -5735,6 +5774,7 @@ Täislaadimiseks kuluva aja arvutamine</translation>
|
| <translation id="8581690024797204327">256</translation>
|
| <translation id="8581809080475256101">Vajutage edasiliikumiseks, kontekstimenüüd ajaloo nägemiseks</translation>
|
| <translation id="8584280235376696778">&Ava video uuel vahelehel</translation>
|
| +<translation id="8588866096426746242">Kuva profiili statistika</translation>
|
| <translation id="8589311641140863898">Katseline laiend-APIs</translation>
|
| <translation id="8590375307970699841">Automaatsete värskenduste seadistamine</translation>
|
| <translation id="8592125506633137593">Peamise dokumendi isoleerimine</translation>
|
| @@ -5937,8 +5977,10 @@ Järgmised märguanded, aknad ja dialoogid võivad jaguneda eri töölaudade vah
|
| <translation id="8830796635868321089">Värskenduste kontrollimine puhverserveri praeguste seadetega ebaõnnestus. Korrigeerige <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />puhverserveri seadeid<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
|
| <translation id="8831623914872394308">Kursori seaded</translation>
|
| <translation id="8833040047958643283">Juhtige, millist sisu veebisaidid saavad näidata ja millist teavet sirvimise ajal kasutada</translation>
|
| +<translation id="8834039744648160717">Võrguseadistust juhib <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
|
| <translation id="8837103518490433332">Kas soovite, et rakendus <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> salvestaks parooli allika <ph name="ORIGIN" /> jaoks?</translation>
|
| <translation id="8838770651474809439">Hamburger</translation>
|
| +<translation id="883911313571074303">Lisa kujutisele märkused</translation>
|
| <translation id="8839157109304700852">Google Dashboardi avamine</translation>
|
| <translation id="8841142799574815336">Inertne visuaalne vaateaken.</translation>
|
| <translation id="884264119367021077">Tarneaadress</translation>
|
| @@ -6042,6 +6084,7 @@ Järgmised märguanded, aknad ja dialoogid võivad jaguneda eri töölaudade vah
|
| <translation id="8972513834460200407">Paluge oma võrguadministraatoril tagada, et tulemüür ei blokeeriks allalaaditavaid faile Google'i serveritest.</translation>
|
| <translation id="8978154919215542464">Sees – sünkrooni kõik</translation>
|
| <translation id="8978526688207379569">See sait laadis automaatselt alla mitu faili.</translation>
|
| +<translation id="8980951173413349704"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – jooksis kokku</translation>
|
| <translation id="8982248110486356984">Vahetage kasutajat</translation>
|
| <translation id="8986267729801483565">Allalaadimise asukoht:</translation>
|
| <translation id="8986362086234534611">Unusta</translation>
|
| @@ -6200,6 +6243,7 @@ Järgmised märguanded, aknad ja dialoogid võivad jaguneda eri töölaudade vah
|
| <translation id="9170258315335344149">Uue vahelehe soovituste puhul lülitatakse olemasolevale vahelehele.</translation>
|
| <translation id="9170848237812810038">&Võta tagasi</translation>
|
| <translation id="9170884462774788842">Teine programm teie arvutis lisas teema, mis võib muuta Chrome'i toimimist.</translation>
|
| +<translation id="9176611096776448349"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – Bluetoothi seade on ühendatud</translation>
|
| <translation id="9177499212658576372">Olete praegu ühendatud võrguga <ph name="NETWORK_TYPE" />.</translation>
|
| <translation id="917861274483335838">Hallake pistikprogrammi blokeerimist ...</translation>
|
| <translation id="9179348476548754105">Määrab, kuidas paroolihaldur käsitleb ainult tehingu uuesti volitamise lehtedel sünkroonimise mandaadi automaatset täitmist.</translation>
|
|
|