Index: chrome/app/resources/generated_resources_ca.xtb |
=================================================================== |
--- chrome/app/resources/generated_resources_ca.xtb (revision 56804) |
+++ chrome/app/resources/generated_resources_ca.xtb (working copy) |
@@ -7,60 +7,72 @@ |
<translation id="3581034179710640788">El certificat de seguretat del lloc ha caducat!</translation> |
<translation id="2825758591930162672">Clau pública del subjecte</translation> |
<translation id="8275038454117074363">Importa</translation> |
-<translation id="7058029435194353460">Canvia la configuració de l'Emplenament automàtic</translation> |
<translation id="8418445294933751433">&Mostra com a pestanya</translation> |
<translation id="6985276906761169321">Identificador:</translation> |
<translation id="3835835603544455972">Configuració de la sincronització</translation> |
<translation id="2160383474450212653">Tipus de lletra i idiomes</translation> |
+<translation id="5070288309321689174"><ph name="EXTENSION_NAME"/>:</translation> |
+<translation id="1526811905352917883">S'ha hagut de tornar a intentar la connexió mitjançant SSL 3.0. Generalment, això vol dir que el servidor utilitza un programari molt antic i és possible que tingui altres problemes de seguretat.</translation> |
<translation id="1497897566809397301">Permet l'establiment de dades locals (opció recomanada)</translation> |
<translation id="509988127256758334">Ce&rca:</translation> |
<translation id="1420684932347524586">Error. No s'ha pogut generar la clau privada RSA aleatòria.</translation> |
<translation id="2501173422421700905">Certificat retingut</translation> |
<translation id="3850258314292525915">Desactiva la sincronització</translation> |
+<translation id="8208216423136871611">No desis</translation> |
<translation id="4405141258442788789">S'ha esgotat el temps de connexió de l'operació.</translation> |
<translation id="5048179823246820836">Nòrdic</translation> |
<translation id="1763046204212875858">Crea dreceres d'aplicacions</translation> |
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation> |
<translation id="561349411957324076">Finalitzat</translation> |
+<translation id="2757513101875140959">Canvia al mode de mitja amplada</translation> |
<translation id="4764776831041365478">És possible que la pàgina web de <ph name="URL"/> estigui temporalment inactiva o que s'hagi desplaçat permanentment a una nova adreça web.</translation> |
<translation id="6156863943908443225">Memòria cau d'scripts</translation> |
<translation id="4610656722473172270">Barra Google</translation> |
<translation id="151501797353681931">Importat de Safari</translation> |
<translation id="3775432569830822555">Certificat de servidor SSL</translation> |
+<translation id="1467071896935429871">S'està baixant l'actualització del sistema: <ph name="PERCENT"/>% completat.</translation> |
<translation id="7218491361283758048">Codi postal</translation> |
<translation id="5704565838965461712">Trieu el certificat que es presentarà com a identificació:</translation> |
<translation id="6322279351188361895">No s'ha pogut llegir la clau privada.</translation> |
<translation id="4428782877951507641">S'està configurant la sincronització</translation> |
+<translation id="546411240573627095">Estil de teclat numèric</translation> |
<translation id="1871244248791675517">Ins</translation> |
<translation id="2972581237482394796">&Refés</translation> |
+<translation id="5895138241574237353">Reinicia</translation> |
+<translation id="1858072074757584559">La connexió no està comprimida.</translation> |
<translation id="6135826906199951471">Supr</translation> |
<translation id="528468243742722775">Fi</translation> |
<translation id="1723824996674794290">&Finestra nova</translation> |
<translation id="1589055389569595240">Mostra l'ortografia i la gramàtica</translation> |
<translation id="4364779374839574930">No s'ha trobat cap impressora. Instal·leu-ne una.</translation> |
+<translation id="7017587484910029005">Escriviu els caràcters que veieu a la imatge inferior.</translation> |
<translation id="9013589315497579992">Certificat d'autenticació de client SSL incorrecte.</translation> |
<translation id="8595062045771121608">En aquest cas, el certificat de servidor o bé un certificat de CA intermedi presentat al navegador està signat mitjançant un algoritme de signatura dèbil com ara RSA-MD2. Estudis recents realitzats per informàtics demostren que l'algoritme de signatura és més dèbil del que es pensava, i avui dia pocs llocs web fiables l'utilitzen. És possible que aquest certificat s'hagi falsificat. Us recomanem que no continueu.</translation> |
<translation id="7567293639574541773">I&nspecciona l'element</translation> |
<translation id="36224234498066874">Elimina les dades de navegació...</translation> |
+<translation id="3384773155383850738">Nombre màxim de suggeriments</translation> |
<translation id="7600965453749440009">No tradueixis mai: <ph name="LANGUAGE"/></translation> |
+<translation id="1948751025692534958">Aquesta extensió pot accedir a:</translation> |
<translation id="8328288101630341859">Crea un compte</translation> |
<translation id="8571213806525832805">Quatre darreres setmanes</translation> |
<translation id="6021004449668343960">Tipus de lletra Sans-Serif:</translation> |
+<translation id="7029237395421227955">Sistema de fitxers avançat</translation> |
+<translation id="5013847959275396160">Oculta la barra d'eines</translation> |
<translation id="5341849548509163798">Fa <ph name="NUMBER_MANY"/> hores</translation> |
<translation id="4422428420715047158">Domini:</translation> |
<translation id="2425693476159185661">No disposeu de la configuració per sincronitzar les dades de <ph name="PRODUCT_NAME"/> amb la resta d'equips.</translation> |
-<translation id="4021918302616263355">Cerca <ph name="ENGINE"/> per a <ph name="SEARCH_TERMS"/></translation> |
+<translation id="7082055294850503883">Ignora l'estat de Bloq Maj i estableix les minúscules de manera predeterminada</translation> |
<translation id="5376169624176189338">Feu clic per tornar enrere, o bé espereu per veure l'historial</translation> |
<translation id="6310545596129886942"><ph name="NUMBER_FEW"/> segons restants</translation> |
<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation> |
<translation id="1383861834909034572">S'obre després de finalitzar</translation> |
+<translation id="5727728807527375859">Les extensions, les aplicacions i els temes poden malmetre el vostre equip. Segur que voleu continuar?</translation> |
+<translation id="3857272004253733895">Esquema de pinyin doble</translation> |
<translation id="1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer</translation> |
-<translation id="4699014265051474755">Configura l'IME...</translation> |
<translation id="7624421287830016388">Web de Picasa</translation> |
<translation id="3315158641124845231">Oculta <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> |
<translation id="3496213124478423963">Redueix</translation> |
<translation id="4920887663447894854">Els llocs següents han bloquejat el seguiment de la vostra ubicació en aquesta pàgina:</translation> |
-<translation id="8608043773967779744">Les llistes negres de privadesa següents han impedit que es mostri aquest contingut:</translation> |
<translation id="8133676275609324831">&Mostra a la carpeta</translation> |
<translation id="645705751491738698">Continua bloquejant JavaScript</translation> |
<translation id="4780321648949301421">Anomena i desa la pàgina...</translation> |
@@ -80,8 +92,11 @@ |
<translation id="1776883657531386793"><ph name="OID"/>: <ph name="INFO"/></translation> |
<translation id="1510030919967934016">Aquesta pàgina ha bloquejat el seguiment de la vostra ubicació.</translation> |
<translation id="4565377596337484307">Oculta la contrasenya</translation> |
+<translation id="6242054993434749861">fax: núm. <ph name="FAX"/></translation> |
<translation id="762917759028004464">El navegador predeterminat actualment és <ph name="BROWSER_NAME"/>.</translation> |
<translation id="9213479837033539041"><ph name="NUMBER_MANY"/> segons restants</translation> |
+<translation id="300544934591011246">Contrasenya anterior</translation> |
+<translation id="2647434099613338025">Afegeix idioma</translation> |
<translation id="8487678622945914333">Amplia</translation> |
<translation id="8028060951694135607">Recuperació de claus de Microsoft</translation> |
<translation id="576075784993602251">Targeta de crèdit nova</translation> |
@@ -91,25 +106,32 @@ |
<translation id="7931071620596053769">Les pàgines següents no responen. Pots esperar que responguin o pots finalitzar-les.</translation> |
<translation id="1209866192426315618"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> minuts restants</translation> |
<translation id="4569998400745857585">Menú que conté extensions ocultes</translation> |
+<translation id="4081383687659939437">Desa la informació</translation> |
<translation id="2179052183774520942">Afegeix un motor de cerca</translation> |
<translation id="2956948609882871496">Importa les adreces d'interès...</translation> |
+<translation id="5399059976343272330">http://www.google.com/support/chrome/bin/answer.py?answer=142893</translation> |
<translation id="1621207256975573490">Desa el &marc com a...</translation> |
+<translation id="2176444992480806665">Envia una captura de pantalla de la darrera pestanya activa</translation> |
<translation id="1165039591588034296">Error</translation> |
<translation id="2278562042389100163">Obre una finestra del navegador</translation> |
<translation id="9218430445555521422">Estableix com a predeterminat</translation> |
<translation id="5027550639139316293">Certificat de correu electrònic</translation> |
+<translation id="427208986916971462">La connexió està comprimida amb <ph name="COMPRESSION"/>.</translation> |
<translation id="4589279373639964403">Exporta les adreces d'interès...</translation> |
<translation id="3358825816212794791">La sincronització de <ph name="PRODUCT_NAME"/> facilita l'ús compartit de les dades (com ara d'adreces d'interès i de preferències) entre els equips. |
<ph name="PRODUCT_NAME"/> sincronitza les dades emmagatzemant-les en línia amb Google quan inicieu la sessió amb un Compte de Google.</translation> |
<translation id="8876215549894133151">Format:</translation> |
<translation id="5234764350956374838">Omet</translation> |
+<translation id="8568737011716664845">(Desactivat per una política administrada centralment)</translation> |
<translation id="5463275305984126951">Índex de <ph name="LOCATION"/></translation> |
<translation id="5154917547274118687">Memòria</translation> |
-<translation id="1735662153177951739">Aquesta pàgina no es recupera per complet amb una connexió segura. Hi ha algun contingut que es va recuperar amb connexions no segures.</translation> |
<translation id="3375489410203161416"><ph name="PRODUCT_NAME"/> s'actualitzarà.</translation> |
<translation id="6628463337424475685">Cerca de <ph name="ENGINE"/></translation> |
<translation id="6726379128203862332"><ph name="SIZE_TAKEN"/> MB</translation> |
+<translation id="4037618776454394829">Envia la darrera captura de pantalla que s'hagi desat</translation> |
<translation id="182729337634291014">Error de sincronització...</translation> |
+<translation id="6129287410917896657">Disseny del teclat suec</translation> |
+<translation id="4036995136815095296">S'admeten les galetes de <ph name="HOST"/>.</translation> |
<translation id="2459861677908225199">Utilitza TLS 1.0</translation> |
<translation id="873849583815421063">Finalitzant...</translation> |
<translation id="5819484510464120153">Crea &dreceres d'aplicacions...</translation> |
@@ -135,48 +157,63 @@ |
<translation id="114157492398311564">No és una entitat emissora de certificats</translation> |
<translation id="443008484043213881">Eines</translation> |
<translation id="7957054228628133943">Gestiona el bloqueig de finestres emergents...</translation> |
+<translation id="5631068527006149746">Disseny del teclat anglès (Regne Unit)</translation> |
<translation id="8534801226027872331">En aquest cas, el certificat presentat al teu navegador té errors i no es pot comprendre. Això pot significar que no podem comprendre la informació d'identitat del certificat o alguna informació utilitzada per assegurar la connexió. No hauries de continuar.</translation> |
+<translation id="3855676282923585394">Importa les adreces d'interès i la configuració...</translation> |
<translation id="1486408090387743835"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ara té <ph name="BEGIN_LINK"/>extensions<ph name="END_LINK"/> i <ph name="BEGIN_BUTTON"/>sincronització d'adreces d'interès<ph name="END_BUTTON"/>.</translation> |
<translation id="4422347585044846479">Edita l'adreça d'interès d'aquesta pàgina</translation> |
<translation id="8546306075665861288">Memòria cau d'imatges</translation> |
<translation id="1399076603473531278">Els detalls d'inici de sessió no estan actualitzats.</translation> |
+<translation id="3761171036307311438">Nom a la targeta:</translation> |
<translation id="3391060940042023865">S'ha produït un error al connector següent: <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> |
+<translation id="4237016987259239829">Error de connexió a la xarxa</translation> |
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation> |
<translation id="4755860829306298968">Gestiona el bloqueig de connectors...</translation> |
<translation id="8879284080359814990">&Mostra com a pestanya</translation> |
<translation id="3873139305050062481">I&nspecciona l'element</translation> |
<translation id="1556537182262721003">No s'ha pogut desplaçar el directori d'extensions al perfil.</translation> |
<translation id="5866557323934807206">Esborra aquesta configuració per a visites futures</translation> |
+<translation id="5355351445385646029">Premeu Espai per seleccionar el candidat</translation> |
+<translation id="6978622699095559061">Les vostres adreces d'interès</translation> |
<translation id="6370820475163108109"><ph name="ORGANIZATION_NAME"/> (<ph name="DOMAIN_NAME"/>)</translation> |
<translation id="2933933591993394296">La sincronització d'adreces d'interès s'ha desactivat en aquest equip. Si desinstal·leu <ph name="NAME_OF_EXTENSION"/>, podeu tornar a activar la sincronització de les adreces d'interès si seleccioneu "Configura la sincronització..." al menú Eines.</translation> |
<translation id="8820817407110198400">Adreces d'interès</translation> |
+<translation id="206683469794463668">Mode de zhuyin sense format. La selecció automàtica de candidats i les opcions que s'hi relacionen estan desactivades o s'ignoren.</translation> |
<translation id="5191625995327478163">&Configuració de l'idioma...</translation> |
+<translation id="1022235408517496104">Fax:</translation> |
<translation id="8206859287963243715">Cel·lular</translation> |
<translation id="5585645215698205895">&Avall</translation> |
<translation id="6596816719288285829">Adreça IP</translation> |
+<translation id="715487527529576698">El mode xinès inicial és xinès simplificat</translation> |
<translation id="1674989413181946727">Configuració de SSL a tot l'equip:</translation> |
<translation id="8703575177326907206">La teva connexió a <ph name="DOMAIN"/> no està xifrada.</translation> |
<translation id="4197577448076628265">Aquesta extensió tindrà accés al vostre historial de navegació i a les dades privades de <ph name="HOST"/>.</translation> |
<translation id="1644574205037202324">Historial</translation> |
<translation id="2518917559152314023">A&fegeix...</translation> |
+<translation id="7464038383832981644">Restableix als valors predeterminats</translation> |
<translation id="5155055381903895958">Importació del perfil:</translation> |
<translation id="4419098590196511435">Falta alguna cosa</translation> |
<translation id="4256316378292851214">De&sa el vídeo com a...</translation> |
<translation id="3512466011168167042">Mostra suggeriments per a errors de navegació</translation> |
<translation id="7767960058630128695">Contrasenyes:</translation> |
<translation id="6518014396551869914">Copia& la imatge</translation> |
+<translation id="3236997602556743698">Configuració 3 (390)</translation> |
<translation id="542155483965056918"><ph name="NUMBER_ZERO"/> mins ago</translation> |
+<translation id="8137466102180286814">S'han bloquejat les galetes de <ph name="HOST"/>.</translation> |
<translation id="3225319735946384299">Signatura de codi</translation> |
<translation id="3118319026408854581">Ajuda de <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> |
<translation id="2422426094670600218"><sense nom></translation> |
-<translation id="7596857799009734776">Aquesta pàgina vol fer un seguiment de la vostra ubicació.</translation> |
<translation id="4120898696391891645">No es carrega la pàgina</translation> |
+<translation id="7800304661137206267">La connexió està encriptada mitjançant <ph name="CIPHER"/>, amb <ph name="MAC"/> per a l'autenticació de missatges i amb <ph name="KX"/> com a mecanisme d'intercanvi clau.</translation> |
+<translation id="8198867017120100322">Activa l'accessibilitat</translation> |
<translation id="5584537427775243893">Important</translation> |
<translation id="4181841719683918333">Idiomes</translation> |
<translation id="5910363049092958439">De&sa la imatge com a...</translation> |
<translation id="1363055550067308502">Commuta el mode d'amplada completa/mitja amplada</translation> |
<translation id="6451650035642342749">Neteja la configuració d'obertura automàtica</translation> |
<translation id="7121570032414343252"><ph name="NUMBER_TWO"/> segons</translation> |
+<translation id="5316081915727784324">Disseny del teclat brasiler</translation> |
+<translation id="1378451347523657898">No enviïs captures de pantalla</translation> |
<translation id="5098629044894065541">Hebreu</translation> |
<translation id="7751559664766943798">Mostra sempre la barra d'adreces d'interès</translation> |
<translation id="6380224340023442078">Configuració del contingut...</translation> |
@@ -191,19 +228,25 @@ |
<translation id="6431347207794742960"><ph name="PRODUCT_NAME"/> configurarà les actualitzacions automàtiques per a tots els usuaris d'aquest equip.</translation> |
<translation id="6074963268421707432">No permetis que cap lloc mostri notificacions d'escriptori</translation> |
<translation id="4001299999465067131">Introduïu les lletres que es mostren a la imatge superior.</translation> |
+<translation id="4735819417216076266">Estil d'entrada d'espais</translation> |
<translation id="2977095037388048586">Heu provat d'accedir a <ph name="DOMAIN"/>, però en lloc d'això heu accedit a un servidor que s'identifica com a <ph name="DOMAIN2"/>. Això pot ser a causa d'un error de configuració del servidor o per un altre motiu més greu. És possible que un atacant que es troba a la vostra xarxa estigui intentant que visiteu una versió falsa i possiblement perillosa de <ph name="DOMAIN3"/>. No hauríeu de continuar.</translation> |
+<translation id="5374359983950678924">Canvia la imatge</translation> |
<translation id="2167276631610992935">JavaScript</translation> |
<translation id="5233638681132016545">Pestanya nova</translation> |
<translation id="6567688344210276845">No s'ha pogut carregar la icona "<ph name="ICON"/>" per a l'acció de la pàgina.</translation> |
<translation id="5210365745912300556">Tanca la pestanya</translation> |
-<translation id="8806796506533854282">Introduïu un nom nou per al perfil</translation> |
+<translation id="7694379099184430148"><ph name="FILENAME"/>: tipus de fitxer desconegut.</translation> |
<translation id="1992397118740194946">No establerta</translation> |
+<translation id="2748195863953330234">Establiu la vostra imatge de perfil</translation> |
<translation id="8556732995053816225">&Fes coincidir les majúscules i minúscules</translation> |
+<translation id="1844694039143158925">Canvia al mode xinès</translation> |
<translation id="2551763528995812091">Contrasenyes i excepcions</translation> |
<translation id="3314070176311241517">Permet que tots els llocs executin JavaScript (opció recomanada)</translation> |
<translation id="5710740561465385694">Pregunta'm quan un lloc intenti establir dades</translation> |
<translation id="5948410903763073882">Alt+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translation> |
<translation id="2386075414731200564">No s'ha pogut escriure la clau privada.</translation> |
+<translation id="8553075262323480129">S'ha produït un error en fer la traducció perquè no s'ha pogut determinar l'idioma de la pàgina.</translation> |
+<translation id="1103523840287552314">Tradueix sempre l'idioma <ph name="LANGUAGE"/></translation> |
<translation id="2263497240924215535">(Desactivada)</translation> |
<translation id="6360709384096878403">Informa d'un error o d'un lloc web trencat...</translation> |
<translation id="2159087636560291862">En aquest cas, el certificat no ha estat verificat per un tercer en què confiï l'equip. Tothom pot crear un certificat fent-se passar pel lloc web que vulgui i, en conseqüència, cal que un tercer de confiança verifiqui el certificat. Sense aquesta verificació, la informació d'identitat del certificat no té cap significat. Per tant, no es pot verificar que us esteu comunicant amb <ph name="DOMAIN"/> en lloc de amb un atacant que ha generat el seu propi certificat fent-se passar per <ph name="DOMAIN2"/>. No hauríeu de continuar.</translation> |
@@ -217,24 +260,27 @@ |
<translation id="8744320793514149773">Aquesta extensió tindrà accés a les vostres dades privades a tots els llocs web.</translation> |
<translation id="3435896845095436175">Activa</translation> |
<translation id="2154710561487035718">Copia l'URL</translation> |
+<translation id="6222402353920851815">Disseny del teclat espanyol (català)</translation> |
<translation id="4244236525807044920">Canvia la configuració de tipus de lletra i idioma</translation> |
<translation id="3241680850019875542">Seleccioneu el directori arrel de l'extensió que voleu empaquetar. Per actualitzar una extensió, cal que també seleccioneu el fitxer de clau privada que voleu reutilitzar.</translation> |
<translation id="2679629658858164554">URL de pàgina:</translation> |
<translation id="6746124502594467657">Mou avall</translation> |
<translation id="2806486418181903201">Inici de sessió no vàlid</translation> |
-<translation id="4657169630710541069">Error del recurs</translation> |
<translation id="3383487468758466563">Tipus de lletra i idiomes:</translation> |
<translation id="6163363155248589649">&Normal</translation> |
<translation id="7972714317346275248">PKCS #1 SHA-384 amb encriptació RSA</translation> |
<translation id="3020990233660977256">Número de sèrie: <ph name="SERIAL_NUMBER"/></translation> |
+<translation id="351448482535494322">País/Província/Ciutat:</translation> |
<translation id="8216781342946147825">Totes les dades de l'equip i dels llocs web que visiteu</translation> |
<translation id="5548207786079516019">Aquesta és una instal·lació secundària de <ph name="PRODUCT_NAME"/> i no pot definir-se com a navegador predeterminat.</translation> |
<translation id="3984413272403535372">S'ha produït un error en signar l'extensió.</translation> |
<translation id="7222373446505536781">F11</translation> |
<translation id="8807083958935897582"><ph name="PRODUCT_NAME"/> permet fer cerques al web mitjançant el quadre multifunció. Trieu el motor de cerca que voleu utilitzar:</translation> |
+<translation id="3373604799988099680">Extensions o aplicacions</translation> |
<translation id="8725178340343806893">Preferits/Adreces d'interès</translation> |
<translation id="5177526793333269655">Visualització de miniatura</translation> |
<translation id="8926389886865778422">No m'ho tornis a preguntar</translation> |
+<translation id="2836269494620652131">Fallada</translation> |
<translation id="6985235333261347343">Agent de recuperació de claus de Microsoft</translation> |
<translation id="3605499851022050619">Pàgina de diagnòstic de navegació segura</translation> |
<translation id="4417271111203525803">Línia d'adreça 2</translation> |
@@ -248,29 +294,33 @@ |
<translation id="119944043368869598">Esborra-ho tot</translation> |
<translation id="1336254985736398701">Visualitza la &informació de la pàgina</translation> |
<translation id="5678480951567683474">Mostra la pàgina i el menú Eines </translation> |
+<translation id="1681058506585728454">Preferències de l'Emplenament automàtic</translation> |
<translation id="1652965563555864525">S&ilencia</translation> |
<translation id="4200983522494130825">Pes&tanya nova</translation> |
<translation id="7979036127916589816">Error de sincronització</translation> |
<translation id="1029317248976101138">Zoom</translation> |
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH"/> de <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT"/></translation> |
+<translation id="8890069497175260255">tipus de teclat</translation> |
<translation id="2303544859777878640">Idiomes:</translation> |
<translation id="6929746927224321095">Desactiva l'Emplenament automàtic</translation> |
<translation id="2021921916539001817">Transferint des de <ph name="HOST_NAME"/>...</translation> |
<translation id="6909042471249949473">Esborra les dades d'aquest període:</translation> |
+<translation id="5731751937436428514">Mètode d'entrada de vietnamita (VIQR)</translation> |
<translation id="7615851733760445951"><no hi ha cap galeta seleccionada></translation> |
<translation id="3660179305079774227">Fletxa amunt</translation> |
<translation id="7392915005464253525">T&orna a obrir la finestra tancada</translation> |
<translation id="7400418766976504921">URL</translation> |
<translation id="1541725072327856736">Katakana de mitja amplada</translation> |
<translation id="7456847797759667638">Obre la ubicació...</translation> |
-<translation id="5392041771307264501">Selecciona un perfil per obrir-lo en una finestra nova</translation> |
<translation id="1388866984373351434">Dades de navegació</translation> |
<translation id="7378627244592794276">No</translation> |
<translation id="68541483639528434">Tanca les altres pestanyes</translation> |
<translation id="941543339607623937">Clau privada no vàlida.</translation> |
+<translation id="6676229347473411721">Correu electrònic de l'usuari:</translation> |
<translation id="4433862206975946675">Importa dades d'un altre navegador...</translation> |
<translation id="4022426551683927403">&Afegeix al diccionari</translation> |
<translation id="2897878306272793870">Estàs segur que vols obrir <ph name="TAB_COUNT"/> pestanyes?</translation> |
+<translation id="8619364065247326496">Disseny del teclat italià</translation> |
<translation id="362276910939193118">Mostra historial complet</translation> |
<translation id="8064671687106936412">Clau:</translation> |
<translation id="1725149567830788547">Mostra els &controls</translation> |
@@ -288,6 +338,7 @@ |
<translation id="5999606216064768721">Utilitza la barra del títol i els límits del sistema</translation> |
<translation id="8945419807169257367">No es pot comprovar el certificat del servidor</translation> |
<translation id="1464570622807304272">Proveu-ho. Escriviu "orquídies" i premeu la tecla de retorn.</translation> |
+<translation id="1014623180220576017">Informació del sistema inclosa...</translation> |
<translation id="2678063897982469759">Torna a activar</translation> |
<translation id="4850886885716139402">Visualització</translation> |
<translation id="1965338962645102116">Per tal d'importar els preferits de la Barra Google a Google Chrome, cal que tingueu la sessió iniciada al vostre compte de Google. Inicieu la sessió i torneu a provar d'importar-los.</translation> |
@@ -301,13 +352,16 @@ |
<translation id="609978099044725181">Activa/desactiva el mode hanja</translation> |
<translation id="2738771556149464852">No després</translation> |
<translation id="5774515636230743468">Manifest:</translation> |
+<translation id="1984475670968577432">Disseny del teclat serbi</translation> |
<translation id="1817871734039893258">Recuperació de fitxers de Microsoft</translation> |
<translation id="2423578206845792524">De&sa la imatge com a...</translation> |
-<translation id="1095038624419434542">S'ha produït un error en carregar el recurs d'un programa. Intenteu instal·lar-lo de nou.</translation> |
+<translation id="3099779225519665067">Disseny del teclat espanyol</translation> |
<translation id="9068931793451030927">Camí:</translation> |
<translation id="1407050882688520094">Teniu certificats arxivats que identifiquen les entitats emissores de certificats següents:</translation> |
<translation id="7052402604161570346">Aquest tipus de fitxer pot malmetre el teu equip. Estàs segur que vols baixar <ph name="FILE_NAME"/>?</translation> |
<translation id="8642489171979176277">Importats de la Barra Google</translation> |
+<translation id="1125520545229165057">Dvorak (hsu)</translation> |
+<translation id="1290691390430578691">Canvia al mode anglès</translation> |
<translation id="7335374713830044009">Obre el marc en una finestra d'incò&gnit</translation> |
<translation id="3586931643579894722">Oculta els detalls</translation> |
<translation id="2011110593081822050">Treballador web: <ph name="WORKER_NAME"/></translation> |
@@ -320,7 +374,9 @@ |
<translation id="2733275712367076659">Teniu certificats d'aquestes organitzacions que us identifiquen:</translation> |
<translation id="3798449238516105146">Versió</translation> |
<translation id="5764483294734785780">De&sa l'àudio com a...</translation> |
+<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation> |
<translation id="8507996248087185956"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> minuts</translation> |
+<translation id="4845656988780854088">Sincronitza només la configuració i les dades que hagin\ncanviat des del darrer inici de sessió\n(es necessita la contrasenya anterior)</translation> |
<translation id="348620396154188443">Permet que tots els llocs mostrin notificacions d'escriptori</translation> |
<translation id="8214489666383623925">Obre un fitxer...</translation> |
<translation id="5230160809118287008">Goats Teleported</translation> |
@@ -329,19 +385,20 @@ |
<translation id="4933484234309072027">incrustada a <ph name="URL"/></translation> |
<translation id="862750493060684461">Memòria cau CSS</translation> |
<translation id="5641560969478423183">El certificat del servidor no coincideix amb l'URL</translation> |
+<translation id="6204994989617056362">Falta l'extensió de la renegociació SSL al protocol d'enllaç segur. Per a alguns llocs, els que són compatibles amb l'extensió de renegociació, Chrome necessita un protocol d'enllaç més segur per evitar una classe determinada d'atacs. L'omissió d'aquesta extensió suggereix que la vostra connexió ha estat interceptada i manipulada en trànsit.</translation> |
<translation id="783792493559203940"><ph name="NAME"/><ph name="SEPARATOR"/><ph name="ADDRESS"/></translation> |
<translation id="7789962463072032349">pausa</translation> |
-<translation id="6474422710030751464">Algun contingut d'aquesta pàgina es va recuperar amb una connexió amb errors SSL.</translation> |
<translation id="121827551500866099">Mostra totes les baixades...</translation> |
+<translation id="888062562827966298">Les excepcions que es mostren en cursiva només són aplicables a aquesta sessió d'incògnit.</translation> |
<translation id="3115147772012638511">Esperant la memòria cau...</translation> |
<translation id="257088987046510401">Temes</translation> |
<translation id="1426410128494586442">Sí</translation> |
-<translation id="6513615899227776181">Complement: <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> |
+<translation id="6725970970008349185">Nombre de candidats que es mostren per pàgina</translation> |
<translation id="3520476450377425184"><ph name="NUMBER_MANY"/> dies restants</translation> |
<translation id="9055207877339166954">Temes:</translation> |
<translation id="1059307158073710225">Revisa l'ortografia:</translation> |
<translation id="7643817847124207232">S'ha perdut la connexió a Internet.</translation> |
-<translation id="758007724455091072">Crea una drecera de l'escriptori per a aquest perfil</translation> |
+<translation id="9083324773537346962">versió de l'SO</translation> |
<translation id="932327136139879170">Inici</translation> |
<translation id="2560794850818211873">C&opia l'URL del vídeo</translation> |
<translation id="6042708169578999844">Les vostres dades a <ph name="WEBSITE_1"/> i a <ph name="WEBSITE_2"/></translation> |
@@ -354,23 +411,31 @@ |
<translation id="7518003948725431193">No s'ha trobat cap pàgina web per a l'adreça: <ph name="URL"/></translation> |
<translation id="7484645889979462775">Mai per a aquest lloc</translation> |
<translation id="8666066831007952346"><ph name="NUMBER_TWO"/> dies restants</translation> |
+<translation id="5595485650161345191">Edita l'adreça</translation> |
<translation id="2374144379568843525">&Oculta el tauler d'ortografia</translation> |
<translation id="6390842777729054533"><ph name="NUMBER_ZERO"/> segons restants</translation> |
<translation id="3909791450649380159">Re&talla</translation> |
<translation id="2955913368246107853">Tanca la barra de cerca</translation> |
<translation id="5642508497713047">Signant de CRL</translation> |
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation> |
+<translation id="4156685209910924487">Disseny del teclat hongarès</translation> |
<translation id="1684861821302948641">Finalitza les pàgines</translation> |
+<translation id="2006864819935886708">Connectivitat</translation> |
+<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation> |
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE"/> (<ph name="OID"/>)</translation> |
<translation id="857089571609443760">La sincronització no funciona correctament perquè s'estan enviant massa sol·licituds al servidor. Sembla que <ph name="NAME_OF_EXTENSION"/> fa massa canvis a les vostres adreces d'interès.</translation> |
+<translation id="8969837897925075737">S'està verificant l'actualització del sistema…</translation> |
<translation id="40334469106837974">Canvia el disseny de la pàgina</translation> |
-<translation id="2142570832281562688">Introduïu un nom per al perfil</translation> |
+<translation id="4804818685124855865">Desconnecta</translation> |
+<translation id="3485778249184072221">Usuari actiu</translation> |
<translation id="5904714272463161824">&Informa d'un error o d'un lloc web inaccessible...</translation> |
<translation id="1608306110678187802">Im&primir marc...</translation> |
<translation id="323509738684635129">Excepcions de galetes</translation> |
<translation id="6622980291894852883">Continua bloquejant les imatges</translation> |
<translation id="4988792151665380515">No s'ha pogut exportar la clau pública.</translation> |
+<translation id="446322110108864323">Configuració de l'entrada de pinyin</translation> |
<translation id="4948468046837535074">Obre les pàgines següents:</translation> |
+<translation id="5222676887888702881">Tanca la sessió</translation> |
<translation id="6978121630131642226">Motors de cerca</translation> |
<translation id="6745994589677103306">No facis res</translation> |
<translation id="855081842937141170">Pestanya del PIN</translation> |
@@ -379,23 +444,28 @@ |
<translation id="2723893843198727027">Mode de desenvolupador:</translation> |
<translation id="2620436844016719705">Sistema</translation> |
<translation id="5362741141255528695">Seleccioneu el fitxer de clau privada.</translation> |
-<translation id="7012108905414904806">Tanmateix, aquesta pàgina inclou altres recursos que no són segurs. Aquests els poden visualitzar altres usuaris mentre estan en trànsit i els pot modificar un atacant per canviar l'aspecte i el comportament de la pàgina.</translation> |
+<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation> |
<translation id="7226140659422399856">Error del navegador... desastre</translation> |
<translation id="4515911410595374805">Alguns dels elements d'aquesta pàgina provenen d'un origen no verificat i no es mostren.</translation> |
<translation id="1195447618553298278">Error desconegut.</translation> |
<translation id="3353284378027041011">Fa <ph name="NUMBER_FEW"/> dies</translation> |
+<translation id="3493487944050827350">La xarxa no està disponible.</translation> |
<translation id="4800557284502805285">El certificat del servidor està signat mitjançant un algoritme de signatura dèbil.</translation> |
<translation id="6610600335992778838">Wifi</translation> |
<translation id="1087119889335281750">&Sense suggeriments d'escriptura</translation> |
<translation id="5228309736894624122">Error del protocol SSL.</translation> |
+<translation id="6180504945088020651">Trieu què voleu sincronitzar:</translation> |
+<translation id="8216170236829567922">Mètode d'entrada de tailandès (teclat pattachote)</translation> |
<translation id="5076340679995252485">Engan&xa</translation> |
<translation id="5097982659374947325">Només accepta galetes dels llocs que visiti</translation> |
<translation id="14171126816530869">La identitat de <ph name="ORGANIZATION"/> a <ph name="LOCALITY"/> ha estat verificada per <ph name="ISSUER"/>.</translation> |
<translation id="6263082573641595914">Versió de CA de Microsoft</translation> |
<translation id="1741763547273950878">La pàgina de <ph name="SITE"/></translation> |
<translation id="1587275751631642843">&Consola de JavaScript</translation> |
+<translation id="8751276324092923897">Reproductor multimèdia</translation> |
<translation id="6410063390789552572">No es pot accedir a la biblioteca de xarxa</translation> |
<translation id="6880587130513028875">S'han bloquejat imatges en aquesta pàgina.</translation> |
+<translation id="7567992638695503718">Activeu l'Emplenament automàtic per emplenar els formularis web amb un sol clic</translation> |
<translation id="851263357009351303">Permet sempre que <ph name="HOST"/> mostri imatges</translation> |
<translation id="5821894118254011366">Bloqueja totalment les galetes de tercers</translation> |
<translation id="3511307672085573050">Copia l'adr&eça de l'enllaç</translation> |
@@ -405,15 +475,14 @@ |
<translation id="3473105180351527598">Habilita la protecció contra pesca i programari maliciós</translation> |
<translation id="6151323131516309312">Prem <ph name="SEARCH_KEY"/> per cercar <ph name="SITE_NAME"/></translation> |
<translation id="8774154763730062725">Excepció nova</translation> |
+<translation id="5456397824015721611">Nombre màxim de caràcters xinesos a la memòria intermèdia, inclosos els caràcters zhuyin d'entrada</translation> |
<translation id="2342959293776168129">Neteja l'historial de descàrrega</translation> |
<translation id="2503522102815150840">Error del navegador...</translation> |
<translation id="425878420164891689">S'està calculant el temps que falta per estar ple</translation> |
-<translation id="5916210685674310942">Seleccioneu una xarxa:</translation> |
<translation id="1272079795634619415">Atura</translation> |
<translation id="5442787703230926158">Error de sincronització...</translation> |
<translation id="6786747875388722282">Extensions</translation> |
<translation id="9053965862400494292">S'ha produït un error en intentar configurar la sincronització.</translation> |
-<translation id="4636930964841734540">Informació</translation> |
<translation id="4571852245489094179">Importa les adreces d'interès i la configuració</translation> |
<translation id="6514771739083339959">Pàgina d'inici:</translation> |
<translation id="4421917670248123270">Tanca i cancel·la les baixades</translation> |
@@ -422,12 +491,15 @@ |
<translation id="3031452810742977542">Error del certificat de client</translation> |
<translation id="5451646087589576080">V&isualitza la informació del marc</translation> |
<translation id="3368922792935385530">Connectat</translation> |
+<translation id="3498309188699715599">Configuració de l'entrada en chewing</translation> |
<translation id="8486154204771389705">Arxiva-la en aquesta pàgina</translation> |
<translation id="8338534752667567707">URL de revocació d'entitat emissora de certificats de Netscape</translation> |
<translation id="6824564591481349393">Copi&a l'adreça electrònica</translation> |
<translation id="907148966137935206">No permetis que cap lloc mostri finestres emergents (opció recomanada)</translation> |
+<translation id="6208594739197220531">Funcions:</translation> |
<translation id="5184063094292164363">Consola de &JavaScript</translation> |
<translation id="333371639341676808">Evita que aquesta pàgina creï diàlegs addicionals.</translation> |
+<translation id="3494768541638400973">Mètode d'entrada japonès de Google (per a teclat japonès)</translation> |
<translation id="5844183150118566785"><ph name="PRODUCT_NAME"/> està actualitzat (<ph name="VERSION"/>)</translation> |
<translation id="4254921211241441775">Deixa de sincronitzar aquest compte</translation> |
<translation id="8661648338644250771">Aquesta extensió tindrà accés a les vostres dades privades de <ph name="HOST"/>.</translation> |
@@ -437,6 +509,7 @@ |
<translation id="4378154925671717803">Telèfon</translation> |
<translation id="3694027410380121301">Selecciona la pestanya anterior</translation> |
<translation id="6178664161104547336">Seleccioneu un certificat</translation> |
+<translation id="3341703758641437857">Permet l'accés als URL de fitxer</translation> |
<translation id="5702898740348134351">&Edita els motors de cerca...</translation> |
<translation id="2365740070488517695">Consells</translation> |
<translation id="8326478304147373412">PKCS #7, cadena de certificats</translation> |
@@ -447,7 +520,10 @@ |
<translation id="2869459179306435079">Importa la configuració des de:</translation> |
<translation id="732677191631732447">Cop&ia l'URL de l'àudio</translation> |
<translation id="7224023051066864079">Màscara de subxarxa:</translation> |
+<translation id="2401813394437822086">No podeu accedir al vostre compte?</translation> |
+<translation id="2344262275956902282">Utilitza les tecles - i = per mostrar una llista de candidats</translation> |
<translation id="4999762576397546063">Ctrl+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translation> |
+<translation id="3609138628363401169">El servidor no admet l'extensió de renegociació TLS.</translation> |
<translation id="3369624026883419694">Resolent l'amfitrió...</translation> |
<translation id="8870413625673593573">Tancats recentment</translation> |
<translation id="9145357542626308749">El certificat de seguretat del lloc està signat mitjançant un algoritme de signatura dèbil.</translation> |
@@ -456,22 +532,31 @@ |
<translation id="4206067298962112499">Permet que tots els llocs utilitzin connectors (opció recomanada)</translation> |
<translation id="3967132639560659870">Hi ha diversos errors SSL en aquesta pàgina:</translation> |
<translation id="7770995925463083016">Fa <ph name="NUMBER_TWO"/> minuts</translation> |
+<translation id="2816269189405906839">Mètode d'entrada de xinès (kanji)</translation> |
+<translation id="1437342231162319095">Navega sense iniciar la sessió</translation> |
<translation id="175196451752279553">T&orna a obrir la pestanya tancada</translation> |
<translation id="5039804452771397117">Permet</translation> |
+<translation id="81686154743329117">ZRM</translation> |
<translation id="7564146504836211400">Galetes i altres dades</translation> |
+<translation id="4470731095487040031">Instal·lat</translation> |
<translation id="2266011376676382776">Pàgines sense resposta</translation> |
<translation id="2714313179822741882">Configuració d'entrada hangul</translation> |
<translation id="8658163650946386262">Configura la sincronització...</translation> |
<translation id="3627671146180677314">Data i hora de renovació de certificat de Netscape</translation> |
<translation id="1319824869167805246">Obre totes les adreces d'interès en una finestra nova</translation> |
<translation id="3493653833301553455">Emplenament automàtic del formulari:</translation> |
+<translation id="2932611376188126394">Diccionari de kanji simple</translation> |
+<translation id="5485754497697573575">Restaura totes les pestanyes</translation> |
<translation id="3371861036502301517">Error en instal·lar l'extensió</translation> |
<translation id="644038709730536388">Més informació sobre com protegir-te de programari maliciós en línia.</translation> |
<translation id="3875229786699272141">País/Província/Ciutat</translation> |
<translation id="4172706149171596436">Canvia la configuració del servidor intermediari</translation> |
+<translation id="2731057013422227154">Disseny del teclat rus</translation> |
<translation id="2155931291251286316">Permet sempre les finestres emergents de <ph name="HOST"/></translation> |
<translation id="5650551054760837876">No s'han trobat resultats de cerca.</translation> |
<translation id="5494362494988149300">Obre quan &acabi</translation> |
+<translation id="6989836856146457314">Mètode d'entrada de japonès (per a teclat nord-americà)</translation> |
+<translation id="3960000194829132654">Disseny del teclat letó</translation> |
<translation id="9187787570099877815">Continua bloquejant els connectors</translation> |
<translation id="8425492902634685834">Ancla a la barra de tasques</translation> |
<translation id="3234408098842461169">Fletxa avall</translation> |
@@ -484,6 +569,8 @@ |
<translation id="5860033963881614850">Desactivat</translation> |
<translation id="1538486363863290963">Bloqueja totes les galetes de tercers, sense excepcions</translation> |
<translation id="4874539263382920044">El títol ha de contenir com a mínim un caràcter</translation> |
+<translation id="798525203920325731">Espais de nom de xarxa</translation> |
+<translation id="8265096285667890932">Utilitza les pestanyes laterals</translation> |
<translation id="2963998720451829125"><ph name="NAME_OF_EXTENSION"/> s'ha desactivat. Si deixeu de sincronitzar les adreces d'interès, podeu tornar a activar aquesta extensió a la pàgina Extensions, a la qual podeu accedir mitjançant el menú Eines.</translation> |
<translation id="7344633671344536647">Dades de navegació:</translation> |
<translation id="4250680216510889253">No</translation> |
@@ -494,9 +581,9 @@ |
<translation id="3733127536501031542">Servidor SSL amb entrada progressiva</translation> |
<translation id="954586097957006897">Cognoms</translation> |
<translation id="5849941564644911027"><ph name="PRODUCT_NAME"/> importarà les adreces d'interès i altres opcions de configuració del navegador <ph name="DEF_BROWSER"/> i crearà dreceres a l'equip.</translation> |
+<translation id="9144951720726881238">Data de caducitat:</translation> |
<translation id="4435256380245822831">Configuració d'imatges:</translation> |
<translation id="8899388739470541164">Vietnamita</translation> |
-<translation id="6631671511957507878">Visualitza l'historial complet</translation> |
<translation id="7475671414023905704">URL de contrasenya perduda de Netscape</translation> |
<translation id="3335947283844343239">Torna a obrir la pestanya tancada</translation> |
<translation id="4089663545127310568">Esborra les contrasenyes desades</translation> |
@@ -506,10 +593,14 @@ |
<translation id="8977410484919641907">S'ha sincronitzat...</translation> |
<translation id="2794293857160098038">Opcions de cerca predeterminades</translation> |
<translation id="3947376313153737208">Cap selecció</translation> |
+<translation id="1346104802985271895">Mètode d'entrada de vietnamita (TELEX)</translation> |
+<translation id="4365846614319092863">Controla la sincronització des de Google Dashboard</translation> |
<translation id="5935630983280450497"><ph name="NUMBER_ONE"/> minut restant</translation> |
<translation id="5889282057229379085">Nombre màxim de CA intermèdies: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA"/></translation> |
<translation id="5496587651328244253">Organitza</translation> |
<translation id="7075513071073410194">PKCS #1 MD5 amb encriptació RSA</translation> |
+<translation id="7124398136655728606">la tecla Esc neteja tota la memòria intermèdia de preedició</translation> |
+<translation id="8293206222192510085">Afegeix un favorit</translation> |
<translation id="2592884116796016067">Alguna part d'aquesta pàgina (HTML WebWorker) ha fallat. Per tant, pot ser que no funcioni correctament.</translation> |
<translation id="8425755597197517046">En&ganxa i cerca</translation> |
<translation id="1093148655619282731">Detalls del certificat seleccionat:</translation> |
@@ -521,19 +612,24 @@ |
<translation id="7789175495288668515">Canvia les opcions d'instal·lació predeterminades.</translation> |
<translation id="347250956943431997">El certificat del servidor s'ha revocat</translation> |
<translation id="1936157145127842922">Mostra a la carpeta</translation> |
-<translation id="3815571657383608744">S'ha produït un error en provar d'emmagatzemar el certificat de client.</translation> |
<translation id="6982279413068714821">Fa <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> minuts</translation> |
<translation id="7977590112176369853"><introdueix la consulta></translation> |
+<translation id="3449839693241009168">Premeu <ph name="SEARCH_KEY"/> per enviar ordres a <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation> |
+<translation id="8644246507972670626">Nom complet:</translation> |
+<translation id="7454914865317901174">Quant a l'Emplenament automàtic</translation> |
<translation id="5155632014218747366">Per obtenir informació detallada sobre els problemes amb aquest lloc, visiteu <ph name="DIAGNOSTIC_PAGE"/> per a <ph name="DOMAIN"/> de Google.</translation> |
<translation id="1120026268649657149">La paraula clau ha d'estar buida o bé ser única</translation> |
+<translation id="542318722822983047">Mou el cursor de manera automàtica fins al proper caràcter</translation> |
<translation id="5317780077021120954">Desa</translation> |
<translation id="9027459031423301635">Obre l'enllaç en una pes&tanya nova</translation> |
<translation id="358344266898797651">Cèltic</translation> |
<translation id="5055518462594137986">Recorda la meva selecció per a tots els enllaços d'aquest tipus.</translation> |
<translation id="246059062092993255">S'han bloquejat connectors en aquesta pàgina.</translation> |
<translation id="2870560284913253234">Lloc</translation> |
+<translation id="6945221475159498467">Selecciona</translation> |
<translation id="7724603315864178912">Retalla</translation> |
<translation id="4164507027399414915">Restaura totes les miniatures eliminades</translation> |
+<translation id="917051065831856788">Utilitza les pestanyes laterals</translation> |
<translation id="6620110761915583480">Desa el fitxer</translation> |
<translation id="7543025879977230179">Opcions de <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> |
<translation id="2648845569394238430">Cerca:</translation> |
@@ -545,6 +641,7 @@ |
<translation id="39964277676607559">No s'ha pogut carregar el JavaScript "<ph name="RELATIVE_PATH"/>" per a l'script de contingut.</translation> |
<translation id="4378551569595875038">Connectant...</translation> |
<translation id="7029809446516969842">Contrasenyes</translation> |
+<translation id="1049743911850919806">Incògnit</translation> |
<translation id="4528378725264562960">(En execució)</translation> |
<translation id="5958418293370246440"><ph name="SAVED_FILES"/> / <ph name="TOTAL_FILES"/> fitxers</translation> |
<translation id="2350172092385603347">S'ha utilitzat localització, però no s'ha especificat default_locale al manifest.</translation> |
@@ -565,35 +662,40 @@ |
<translation id="8494214181322051417">Novetat!</translation> |
<translation id="7403160227718463124">En general per a aquest lloc:</translation> |
<translation id="7762841930144642410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Heu passat a l'estat d'incògnit<ph name="END_BOLD"/>. Les pàgines que visualitzeu en aquesta finestra no apareixeran a l'historial del navegador ni a l'historial de cerques, i no deixaran cap pista (com ara, galetes) a l'equip després de tancar la finestra en mode d'incògnit. Tanmateix, es conservaran tots els fitxers que baixeu o les adreces d'interès que creeu. <ph name="LINE_BREAK"/> <ph name="BEGIN_BOLD"/>Utilitzar el mode d'incògnit no afecta el comportament d'altres usuaris, servidors ni programaris. Teniu en compte:<ph name="END_BOLD"/> <ph name="BEGIN_LIST"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>llocs web que recopilen o comparteixen informació sobre la vostra identitat,<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>proveïdors de serveis d'Internet o treballadors que segueixen les pàgines que visiteu,<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>programari maliciós que segueix les vostres pulsacions del teclat a canvi d'emoticones,<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>vigilància per part d'agents secrets,<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>persones que estan darrere vostre.<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="END_LIST"/> <ph name="BEGIN_LINK"/>Més informació<ph name="END_LINK"/> sobre la navegació en mode d'incògnit.</translation> |
-<translation id="4439241094464540230"><Perfil nou>...</translation> |
<translation id="2135787500304447609">&Reprèn</translation> |
+<translation id="8309505303672555187">Seleccioneu una xarxa:</translation> |
<translation id="1813414402673211292">Elimina dades de navegació</translation> |
<translation id="2356762928523809690">El servidor d'actualitzacions no està disponible (error: <ph name="ERROR_NUMBER"/>)</translation> |
<translation id="219008588003277019">Mòdul de client nadiu: <ph name="NEXE_NAME"/></translation> |
<translation id="8295274277480637228">Dades de <ph name="HOST"/></translation> |
<translation id="8719167808826224921">Recorda les meves seleccions per a totes les galetes i dades del lloc de <ph name="HOST"/></translation> |
<translation id="5436510242972373446">Cerca <ph name="SITE_NAME"/>:</translation> |
+<translation id="3800764353337460026">Estil de símbols</translation> |
<translation id="6719684875142564568"><ph name="NUMBER_ZERO"/> hours</translation> |
<translation id="7616581516194661584">Duplica</translation> |
<translation id="8730621377337864115">Finalitzat</translation> |
<translation id="6267166720438879315">Seleccioneu un certificat per autenticar-vos a <ph name="HOST_NAME"/></translation> |
-<translation id="7205892452655702971">Gestor de recintes aïllats de clients nadius</translation> |
+<translation id="350048665517711141">Trieu un motor de cerca</translation> |
<translation id="7198134478421755850">Extensió</translation> |
<translation id="1780742639463167636">Emplenament automàtic</translation> |
-<translation id="2700699917082924414">Un altre problema</translation> |
<translation id="5708171344853220004">Nom principal de Microsoft</translation> |
<translation id="9061845622728745852">Zona horària:</translation> |
<translation id="2953767478223974804"><ph name="NUMBER_ONE"/> minut</translation> |
<translation id="6129938384427316298">Comentari de certificat de Netscape</translation> |
<translation id="473775607612524610">Actualitza</translation> |
+<translation id="5834670388256595295">Mostra la barra d’eines</translation> |
+<translation id="9065596142905430007"><ph name="PRODUCT_NAME"/> està actualitzat</translation> |
<translation id="6315493146179903667">Porta-ho tot al davant</translation> |
+<translation id="3593152357631900254">Activa el mode pinyin per aproximació</translation> |
<translation id="5015344424288992913">Resolent el servidor intermediari...</translation> |
+<translation id="4724168406730866204">Eten 26</translation> |
<translation id="308268297242056490">URI</translation> |
<translation id="8673026256276578048">Cerca al web...</translation> |
<translation id="149347756975725155">No s'ha pogut carregar la icona d'extensió "<ph name="ICON"/>".</translation> |
<translation id="3675321783533846350">Estableix un servidor intermediari per connectar-te a la xarxa.</translation> |
<translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> dies</translation> |
<translation id="8453184121293348016">No s'ha trobat cap mecanisme de revocació</translation> |
+<translation id="2084978867795361905">MS-IME</translation> |
<translation id="3481915276125965083">S'han bloquejat les finestres emergents següents en aquesta pàgina:</translation> |
<translation id="3468298837301810372">Etiqueta</translation> |
<translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> hores restants</translation> |
@@ -601,38 +703,47 @@ |
<translation id="5586329397967040209">Fes que sigui la meva pàgina d'¡nici</translation> |
<translation id="9054208318010838">Permet que tots els llocs facin un seguiment de la meva ubicació física</translation> |
<translation id="3283719377675052581">desconegut</translation> |
+<translation id="2815382244540487333">S'han bloquejat les galetes següents:</translation> |
<translation id="8882395288517865445">Inclou les adreces de la meva targeta de Llibreta d'adreces</translation> |
<translation id="374530189620960299">El certificat de seguretat del lloc no és de confiança.</translation> |
-<translation id="5048040498971143039">Resultats de cerca per a '<ph name="SEARCH_STRING"/>'</translation> |
+<translation id="5188181431048702787">Accepta i continua »</translation> |
+<translation id="5880173493322763058">Disseny del teclat danès</translation> |
+<translation id="2490270303663597841">Aplica només a aquesta sessió d'incògnit</translation> |
<translation id="1757915090001272240">Llatí ample</translation> |
+<translation id="2916073183900451334">Si premeu la tecla de tabulació en una pàgina web, es ressalten els enllaços i els camps de formulari</translation> |
+<translation id="9004213124754356880">Disseny del teclat eslovè</translation> |
<translation id="7772127298218883077">Quant a <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> |
<translation id="9219103736887031265">Imatges</translation> |
<translation id="5453632173748266363">Ciríl·lic</translation> |
+<translation id="1008557486741366299">Ara no</translation> |
<translation id="8415351664471761088">Espereu que finalitzi la baixada</translation> |
<translation id="8972308882970978556">Personalitza la sincronització</translation> |
<translation id="1545775234664667895">S'ha instal·lat el tema "<ph name="THEME_NAME"/>"</translation> |
<translation id="5329858601952122676">&Suprimeix</translation> |
<translation id="6100736666660498114">Menú "Inici"</translation> |
+<translation id="245007405993704548">Línia d'adreça 2:</translation> |
<translation id="3994878504415702912">&Zoom</translation> |
<translation id="9009369504041480176">S'està carregant (<ph name="PROGRESS_PERCENT"/>%)...</translation> |
<translation id="7934747241843938882"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no ha pogut completar la instal·lació, però es continuarà executant des de la imatge de disc.</translation> |
<translation id="5602600725402519729">&Torna a carregar</translation> |
-<translation id="9010612682952491200">Pestanya nova [<ph name="PROFILE_NAME"/>]</translation> |
<translation id="7965010376480416255">Memòria compartida</translation> |
<translation id="6248988683584659830">Configuració de la cerca</translation> |
<translation id="7053983685419859001">Bloqueja</translation> |
<translation id="2727712005121231835">Mida real</translation> |
<translation id="8887733174653581061">Sempre a dalt</translation> |
<translation id="610886263749567451">Alerta de Javascript</translation> |
+<translation id="5488468185303821006">Permet en mode d'incògnit</translation> |
<translation id="6556866813142980365">Refés</translation> |
<translation id="2107287771748948380"><ph name="OBFUSCATED_CC_NUMBER"/>, caducitat: <ph name="CC_EXPIRATION_DATE"/></translation> |
<translation id="6584811624537923135">Confirmeu la desinstal·lació</translation> |
<translation id="8860923508273563464">Espera que finalitzin les baixades</translation> |
<translation id="6406506848690869874">Sincronització</translation> |
<translation id="5288678174502918605">T&orna a obrir la pestanya tancada</translation> |
+<translation id="7238461040709361198">La contrasenya del vostre Compte de Google ha canviat des de la darrera vegada que vau iniciar la sessió en aquest equip.</translation> |
<translation id="9157595877708044936">S'està configurant...</translation> |
<translation id="1823768272150895732">Tipus de lletra</translation> |
<translation id="4475552974751346499">Cerca baixades</translation> |
+<translation id="5730024427101675733">Etiqueta:</translation> |
<translation id="3021256392995617989">Pregunta'm quan un lloc prova de fer el seguiment de la meva ubicació física (opció recomanada)</translation> |
<translation id="7497564420220535101">Desa i &captura la pantalla...</translation> |
<translation id="918334529602927716">Treballa fora de línia</translation> |
@@ -659,25 +770,32 @@ |
<translation id="7887998671651498201">El complement següent no respon: <ph name="PLUGIN_NAME"/>vols aturar-lo?</translation> |
<translation id="173188813625889224">Direcció</translation> |
<translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> segons</translation> |
+<translation id="6991443949605114807"><p>Quan <ph name="PRODUCT_NAME"/> s'executa en un entorn d'escriptori compatible, s'utilitza la configuració del servidor intermediari del sistema. No obstant això, o bé el vostre sistema no és compatible o bé s'ha produït un problema en iniciar la configuració del sistema.</p> |
+ |
+ <p>Encara podeu configurar-lo mitjançant la línia d'ordres. Consulteu <code>man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME"/></code> per obtenir més informació sobre indicadors i sobre variables d'entorn.</p></translation> |
<translation id="9071590393348537582">La pàgina web de <ph name="URL"/> ha fet que hi hagi |
massa redireccions. És possible que el problema se solucioni si esborreu les galetes d'aquest lloc o bé si permeteu les galetes de tercers. Si |
això no funciona, és possible que es tracti d'un error de configuració del servidor i que el vostre equip |
no tingui cap problema.</translation> |
<translation id="5815645614496570556">Adreça X.400</translation> |
+<translation id="6778318671961493431">Nom de l'empresa:</translation> |
<translation id="3551320343578183772">Tanca la pestanya</translation> |
<translation id="3345886924813989455">No s'ha trobat cap navegador compatible</translation> |
<translation id="6727102863431372879">Configura</translation> |
<translation id="8945503224723137982">igual que la de facturació</translation> |
<translation id="3712897371525859903">Desa la pàgina &com a...</translation> |
<translation id="7926251226597967072">En aquests moments, <ph name="PRODUCT_NAME"/> està important els elements següents de <ph name="IMPORT_BROWSER_NAME"/>:</translation> |
+<translation id="7438504231314075407">Telèfon:</translation> |
<translation id="8580634710208701824">Torna a carregar el marc</translation> |
<translation id="1018656279737460067">S'ha cancel·lat</translation> |
<translation id="7606992457248886637">Entitats emissores</translation> |
+<translation id="2390045462562521613">Oblida aquesta xarxa</translation> |
<translation id="1666788816626221136">Teniu certificats arxivats que no s'ajusten a cap de les altres categories:</translation> |
<translation id="7910768399700579500">Carpeta &nova</translation> |
<translation id="7472639616520044048">Tipus MIME:</translation> |
<translation id="6295535972717341389">Connectors</translation> |
<translation id="4807098396393229769">Nom a la targeta</translation> |
+<translation id="2615413226240911668">De totes maneres, aquesta pàgina conté altres recursos que no són segurs. Altres usuaris poden visualitzar-los mentre són en trànsit, i algun atacant podria modificar-los per canviar l'aspecte de la pàgina.</translation> |
<translation id="6883611015375728278">Bloqueja totes les galetes</translation> |
<translation id="7842346819602959665">La versió més recent de l'extensió "<ph name="EXTENSION_NAME"/>" requereix més permisos i, per tant, s'ha desactivat.</translation> |
<translation id="6979448128170032817">Excepcions...</translation> |
@@ -685,16 +803,20 @@ |
<translation id="208047771235602537">Voleu sortir de <ph name="PRODUCT_NAME"/> amb una baixada en curs?</translation> |
<translation id="6710213216561001401">Anterior</translation> |
<translation id="1567993339577891801">Consola de JavaScript</translation> |
+<translation id="5633141759449647159">Suspèn o reprèn</translation> |
<translation id="583281660410589416">Desconegut</translation> |
+<translation id="3774278775728862009">Mètode d'entrada de tailandès (teclat TIS-820.2538)</translation> |
<translation id="2485422356828889247">Desinstal·la</translation> |
<translation id="2621889926470140926">Voleu sortir de <ph name="PRODUCT_NAME"/> amb <ph name="DOWNLOAD_COUNT"/> baixades en curs?</translation> |
<translation id="7279701417129455881">Gestiona el bloqueig de galetes...</translation> |
+<translation id="1166359541137214543">ABC</translation> |
<translation id="5528368756083817449">Gestor d'adreces d'interès</translation> |
<translation id="7275974018215686543">Fa <ph name="NUMBER_MANY"/> segons</translation> |
<translation id="215753907730220065">Surt de la pantalla completa</translation> |
<translation id="7849264908733290972">Obre la &imatge en una pestanya nova</translation> |
<translation id="1560991001553749272">S'ha afegit una adreça d'interès.</translation> |
<translation id="3966072572894326936">Selecciona una altra carpeta...</translation> |
+<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> |
<translation id="7781829728241885113">Ahir</translation> |
<translation id="2762402405578816341">Sincronitza els elements següents automàticament:</translation> |
<translation id="1523341279170789507">Permet totes les galetes</translation> |
@@ -711,20 +833,25 @@ |
<translation id="8898786835233784856">Selecciona la pestanya següent</translation> |
<translation id="2674170444375937751">Estàs segur que vols suprimir aquestes pàgines de l'historial?</translation> |
<translation id="289695669188700754">Identificador de clau: <ph name="KEY_ID"/></translation> |
+<translation id="8767072502252310690">Usuaris</translation> |
<translation id="2653166165688724436">Base de dades web</translation> |
<translation id="6871644448911473373">Resposta OCSP: <ph name="LOCATION"/></translation> |
<translation id="3867944738977021751">Camps del certificat</translation> |
<translation id="7629827748548208700">Pestanya: <ph name="TAB_NAME"/></translation> |
<translation id="8449008133205184768">Enganxa i ajusta l'estil</translation> |
<translation id="8028993641010258682">Mida</translation> |
+<translation id="1383876407941801731">Cerca</translation> |
<translation id="8398877366907290961">Continua de totes maneres</translation> |
<translation id="6974053822202609517">De dreta a esquerra</translation> |
-<translation id="290414493736480793">Agraïments</translation> |
+<translation id="2370882663124746154">Activa el mode pinyin doble</translation> |
<translation id="5463856536939868464">Menú que conté adreces d'interès ocultes</translation> |
+<translation id="8286227656784970313">Utilitza el diccionari del sistema</translation> |
<translation id="1611175136450159394">No permetis que cap lloc utilitzi connectors</translation> |
<translation id="5352033265844765294">Indicació de data i hora</translation> |
<translation id="6449085810994685586">&Revisa l'ortografia d'aquest camp</translation> |
+<translation id="9107728822479888688"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Advertiment:<ph name="END_BOLD"/> Google Chrome no pot evitar que les extensions registrin el vostre historial de navegació. Per desactivar aquesta extensió en mode d'incògnit, anul·leu la selecció d'aquesta opció.</translation> |
<translation id="50960180632766478"><ph name="NUMBER_FEW"/> minuts restants</translation> |
+<translation id="2072548674191912082">Disseny del teclat estonià</translation> |
<translation id="2022540532491530427">Copia el &fitxer</translation> |
<translation id="748138892655239008">Restriccions bàsiques de certificats</translation> |
<translation id="457386861538956877">Més...</translation> |
@@ -733,9 +860,11 @@ |
<translation id="4792385443586519711">Nom de l'empresa</translation> |
<translation id="8839907368860424444">Podeu gestionar les extensions instal·lades si feu clic a "Extensions", al menú "Finestra".</translation> |
<translation id="8664389313780386848">&Visualitza l'origen de la pàgina</translation> |
-<translation id="3089982169226026948">Seleccioneu un perfil</translation> |
<translation id="57646104491463491">Data modificada</translation> |
<translation id="3867260226944967367">No s'ha trobat aquesta pàgina web.</translation> |
+<translation id="5992752872167177798">Sandbox Seccomp</translation> |
+<translation id="2615197286839530844">Disseny del teclat suís</translation> |
+<translation id="3289566588497100676">Entrada de símbols simples</translation> |
<translation id="6507969014813375884">Xinès simplificat</translation> |
<translation id="4224803122026931301">Excepcions d'ubicacions</translation> |
<translation id="749452993132003881">Hiragana</translation> |
@@ -749,6 +878,7 @@ |
<translation id="1110155001042129815">Espera</translation> |
<translation id="2607101320794533334">Informació de clau pública del subjecte</translation> |
<translation id="7071586181848220801">Complement desconegut</translation> |
+<translation id="2956070106555335453">Resum</translation> |
<translation id="2649045351178520408">ASCII codificat en Base64, cadena de certificats</translation> |
<translation id="5956247558487200429">&Informa d'un error o d'un lloc web trencat...</translation> |
<translation id="6459488832681039634">Utilitza la selecció per a la cerca</translation> |
@@ -756,21 +886,30 @@ |
<translation id="8235325155053717782">Error <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="ERROR_NAME"/>): <ph name="ERROR_TEXT"/></translation> |
<translation id="7734729626860583526">Galeta de <ph name="HOST"/></translation> |
<translation id="6584878029876017575">Signatura de durada de Microsoft</translation> |
+<translation id="4585473702689066695">So n'ha pogut connectar a la xarxa "<ph name="NAME"/>".</translation> |
<translation id="1084824384139382525">Copia l'adr&eça de l'enllaç</translation> |
+<translation id="7594725357231137822">Carrega ara</translation> |
<translation id="5042992464904238023">Contingut web</translation> |
<translation id="6254503684448816922">Compromís de clau</translation> |
+<translation id="316390311076074371">Disseny del teclat grec</translation> |
<translation id="1181037720776840403">Elimina</translation> |
<translation id="4006726980536015530">Si tanqueu <ph name="PRODUCT_NAME"/> ara, es cancel·laran aquestes baixades.</translation> |
+<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> |
<translation id="6639554308659482635">Memòria SQLite</translation> |
<translation id="8141503649579618569"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>/<ph name="DOWNLOAD_TOTAL"/>, <ph name="TIME_LEFT"/></translation> |
+<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME"/> es mostra en aquest idioma</translation> |
+<translation id="3738924763801731196"><ph name="OID"/>:</translation> |
<translation id="6550769511678490130">Obre totes les adreces d'interès</translation> |
<translation id="6659594942844771486">Pestanya</translation> |
<translation id="4624768044135598934">Correcte.</translation> |
<translation id="1974043046396539880">Punts de distribució de CRL</translation> |
+<translation id="8641392906089904981">Premeu Maj i Alt per canviar el disseny del teclat</translation> |
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME"/> està llest per completar la instal·lació</translation> |
<translation id="5316814419223884568">Cerca a partir d'aquí</translation> |
<translation id="965674096648379287">Aquesta pàgina necessita les dades que vas introduir per poder mostrar-se correctament. Pots tornar a enviar aquestes dades, però en fer-ho, repetirà qualsevol acció que va realitzar la pàgina anteriorment. Prem "Torna a carregar" per reenviar les dades i mostrar aquesta pàgina.</translation> |
+<translation id="7127922377013221748">Oculta la barra d'eines</translation> |
<translation id="43742617823094120">En aquest cas, l'emissor ha revocat el certificat presentat al teu navegador. Això normalment significa que s'ha pogut posar en perill la integritat d'aquest certificat i que, per tant, no s'hi ha de confiar. En cap cas no hauries de continuar més enllà d'aquest punt.</translation> |
+<translation id="8524159534229635752">País:</translation> |
<translation id="18139523105317219">Nom de la part EDI</translation> |
<translation id="1205605488412590044">Crea una &drecera d'aplicació...</translation> |
<translation id="2065985942032347596">Es necessita autenticació</translation> |
@@ -780,21 +919,28 @@ |
<translation id="1175364870820465910">&Imprimeix...</translation> |
<translation id="3866249974567520381">Descripció</translation> |
<translation id="2294358108254308676">Voleu instal·lar <ph name="PRODUCT_NAME"/>?</translation> |
+<translation id="6549689063733911810">Recent</translation> |
+<translation id="5542132724887566711">Perfil</translation> |
<translation id="5552632479093547648">S'ha detectat programari maliciós i activitat de pesca.</translation> |
<translation id="4988273303304146523">Fa <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> dies</translation> |
+<translation id="8428213095426709021">Configuració</translation> |
<translation id="1588343679702972132">Aquest lloc ha sol·licitat que us identifiqueu amb un certificat:</translation> |
<translation id="2819994928625218237">&Sense suggeriments d'escriptura</translation> |
<translation id="4316305410440790958">Obre el marc en una &pestanya nova</translation> |
<translation id="9142623379911037913">Voleu permetre que <ph name="SITE"/> mostri notificacions d'escriptori?</translation> |
<translation id="4196320913210960460">Podeu gestionar les extensions instal·lades si feu clic a l'opció Extensions del menú Eines.</translation> |
<translation id="9118804773997839291">A continuació trobareu una llista de tots els elements no segurs de la pàgina. Feu clic a l'enllaç "Diagnòstic" per obtenir més informació sobre el perill que suposa un element determinat.</translation> |
+<translation id="1761265592227862828">Sincronitza tota la configuració i totes les dades\n(pot durar una estona)</translation> |
<translation id="7754704193130578113">Pregunta on desar cada fitxer abans de descarregar-lo</translation> |
<translation id="2497284189126895209">Tots els fitxers</translation> |
+<translation id="696036063053180184">Configuració 3 (sense majúscules)</translation> |
<translation id="5360606537916580043">Darrer dia</translation> |
<translation id="1682548588986054654">Finestra d'incògnit nova</translation> |
<translation id="6833901631330113163">Europa meridional</translation> |
<translation id="6065289257230303064">Atributs del directori del subjecte del certificat</translation> |
+<translation id="5649027428005137539">Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Pellentesque feugiat, magna quis vestibulum malesuada, lazy euros facilitatus nibbles, you faucibus purus lacus ac dolor!</translation> |
<translation id="569520194956422927">&Afegeix...</translation> |
+<translation id="4018133169783460046">Mostra <ph name="PRODUCT_NAME"/> en aquest idioma</translation> |
<translation id="5110450810124758964">Fa <ph name="NUMBER_ONE"/> dia</translation> |
<translation id="2820806154655529776"><ph name="NUMBER_ONE"/> segon</translation> |
<translation id="1077946062898560804">Configurar actualitzacions automàtiques per a tots els usuaris</translation> |
@@ -802,34 +948,41 @@ |
<translation id="8888930795132369495">&Copia el camí del fitxer</translation> |
<translation id="4517036173149081027">Tanca i cancel·la la baixada</translation> |
<translation id="5530349802626644931">Teniu certificats arxivats que identifiquen els usuaris següents:</translation> |
+<translation id="428738641243439880">Prioritat:</translation> |
<translation id="3166547286524371413">Adreça:</translation> |
<translation id="4522570452068850558">Detalls</translation> |
-<translation id="6281636957902664775">Vés a <ph name="URL"/></translation> |
<translation id="59659456909144943">Notificació: <ph name="NOTIFICATION_NAME"/></translation> |
<translation id="7503191893372251637">Tipus de certificat de Netscape</translation> |
<translation id="4135450933899346655">Els vostres certificats</translation> |
<translation id="4731578803613910821">Les vostres dades a <ph name="WEBSITE_1"/>, a <ph name="WEBSITE_2"/> i a <ph name="WEBSITE_3"/></translation> |
+<translation id="3244608831234715054">Disseny del teclat romanès</translation> |
<translation id="2881966438216424900">Darrer accés:</translation> |
<translation id="630065524203833229">S&urt</translation> |
<translation id="2649204054376361687"><ph name="CITY"/>, <ph name="COUNTRY"/></translation> |
<translation id="7886758531743562066">El lloc web de <ph name="HOST_NAME"/> conté elements de llocs que semblen allotjar programari maliciós, és a dir, programari que pot malmetre l'equip o operar sense el vostre consentiment. El sol fet de visitar un lloc que contingui aquest tipus de programari pot infectar el vostre equip.</translation> |
+<translation id="7538227655922918841">Les galetes de diversos llocs només s'admeten per a la sessió.</translation> |
<translation id="8688030702237945137">&Tradueix "<ph name="TEXT"/>" a: <ph name="LANGUAGE"/></translation> |
<translation id="4268025649754414643">Encriptació de claus</translation> |
<translation id="1168020859489941584">Obrint a <ph name="TIME_REMAINING"/>...</translation> |
<translation id="7814458197256864873">&Copia</translation> |
<translation id="4692623383562244444">Motors de cerca</translation> |
+<translation id="6263886536319770077">Opcions d'Emplenament automàtic</translation> |
+<translation id="2495069335509163989">Excepcions de notificació</translation> |
<translation id="567760371929988174">&Mètodes d'entrada</translation> |
<translation id="2745080116229976798">Subordinació qualificada de Microsoft</translation> |
<translation id="2526590354069164005">Escriptori</translation> |
<translation id="7983301409776629893">Tradueix sempre de: <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/> a: <ph name="TARGET_LANGUAGE"/></translation> |
<translation id="4890284164788142455">Tailandès</translation> |
+<translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> fins que estigui carregat completament</translation> |
+<translation id="7648048654005891115">Estil del mapa de tecles</translation> |
<translation id="3889424535448813030">Fletxa dreta</translation> |
-<translation id="5435666907653217300">Un altre problema</translation> |
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> |
<translation id="751377616343077236">Nom del certificat</translation> |
<translation id="5167270755190684957">Galeria de temes de Google Chrome</translation> |
<translation id="8382913212082956454">Copia l'&adreça electrònica</translation> |
<translation id="2903493209154104877">Adreces</translation> |
+<translation id="2056143100006548702">Complement: <ph name="PLUGIN_NAME"/> (<ph name="PLUGIN_VERSION"/>)</translation> |
+<translation id="3479552764303398839">Ara no</translation> |
<translation id="6445051938772793705">País</translation> |
<translation id="3251759466064201842"><No forma part del certificat></translation> |
<translation id="4229495110203539533">Fa <ph name="NUMBER_ONE"/> segon</translation> |
@@ -840,6 +993,7 @@ |
<translation id="6113225828180044308">Mòdul (<ph name="MODULUS_NUM_BITS"/> bits):\n<ph name="MODULUS_HEX_DUMP"/>\n\nExponent públic (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS"/> bits):\n<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP"/></translation> |
<translation id="2544782972264605588"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> segons restants</translation> |
<translation id="8871696467337989339">Utilitzeu una marca de la línia d'ordres que no és compatible: <ph name="BAD_FLAG"/>. Se'n ressentiran l'estabilitat i la seguretat.</translation> |
+<translation id="5212396831966182761">Sincronitza-ho tot</translation> |
<translation id="4767443964295394154">Ubicació de baixada</translation> |
<translation id="5031870354684148875">Quant a Google Traductor</translation> |
<translation id="720658115504386855">Les lletres no distingeixen entre majúscules i minúscules</translation> |
@@ -858,22 +1012,24 @@ |
<translation id="290555789621781773"><ph name="NUMBER_TWO"/> minuts</translation> |
<translation id="5434065355175441495">PKCS #1 amb encriptació RSA</translation> |
<translation id="7073704676847768330">Probablement no és el lloc que buscaves.</translation> |
+<translation id="8447521054593217212"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no està actualitzat perquè fa temps que no es reinicia. Hi ha una actualització disponible i s'aplicarà tan aviat com reinicieu.</translation> |
<translation id="8477384620836102176">&General</translation> |
+<translation id="1074663319790387896">Configuració de la sincronització</translation> |
<translation id="7642109201157405070">Continua important</translation> |
<translation id="6463795194797719782">E&dita</translation> |
<translation id="4775879719735953715">Navegador predeterminat</translation> |
<translation id="4805261289453566571">Torneu a iniciar la sessió</translation> |
-<translation id="6995613206986250059">El servidor ha retornat un certificat de client no vàlid.</translation> |
<translation id="4188026131102273494">Paraula clau:</translation> |
<translation id="8930622219860340959">Sense fil</translation> |
<translation id="2290414052248371705">Mostra tot el contingut</translation> |
-<translation id="6434892175081553796">Tanca les pestanyes obertes per aquesta pestanya</translation> |
<translation id="1720318856472900922">Autenticació de servidor WWW de TLS</translation> |
<translation id="1436238710092600782">Creeu un compte de Google</translation> |
<translation id="7227780179130368205">S'ha detectat programari maliciós!</translation> |
<translation id="4270297607104589154">Personalitza la sincronització...</translation> |
<translation id="5149131957118398098"><ph name="NUMBER_ZERO"/> hours left</translation> |
<translation id="2367499218636570208">Nom</translation> |
+<translation id="2074527029802029717">Desancora la pestanya</translation> |
+<translation id="1533897085022183721">Menys de <ph name="MINUTES"/>.</translation> |
<translation id="7503821294401948377">No s'ha pogut carregar la icona "<ph name="ICON"/>" per a l'acció del navegador.</translation> |
<translation id="2912839854477398763">Esteu segur que voleu desinstal·lar aquesta extensió? </translation> |
<translation id="3942946088478181888">Més informació</translation> |
@@ -881,6 +1037,7 @@ |
<translation id="8546611606374758193">L'extensió següent ha causat errors: <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation> |
<translation id="5150254825601720210">Nom del servidor SSL de certificats de Netscape</translation> |
<translation id="6543631358510643997">Aquesta extensió tindrà accés complet al vostre equip i a les dades privades.</translation> |
+<translation id="280737517038118578">Executar l'ordre de <ph name="EXTENSION_NAME"/>: <ph name="SEARCH_TERMS"/></translation> |
<translation id="4521805507184738876">(caducat)</translation> |
<translation id="111844081046043029">Estàs segur que vols marxar d'aquesta pàgina?</translation> |
<translation id="4154664944169082762">Empremtes</translation> |
@@ -888,6 +1045,7 @@ |
<translation id="8112886015144590373"><ph name="NUMBER_FEW"/> hores</translation> |
<translation id="1398853756734560583">Maximitza</translation> |
<translation id="3340262871848042885">El certificat del servidor ha caducat</translation> |
+<translation id="335723660568011799">Disseny del teclat noruec</translation> |
<translation id="8978540966440585844">Na&vega...</translation> |
<translation id="6690744523875189208"><ph name="NUMBER_TWO"/> hores</translation> |
<translation id="8053390638574070785">Torna a carregar aquesta pàgina</translation> |
@@ -904,6 +1062,7 @@ |
<translation id="5921544176073914576">Pàgina de pesca (suplantació)</translation> |
<translation id="7143207342074048698">S'està connectant</translation> |
<translation id="3727187387656390258">Inspecciona l'element emergent</translation> |
+<translation id="6571070086367343653">Edita la targeta de crèdit</translation> |
<translation id="6192792657125177640">Excepcions</translation> |
<translation id="4568660204877256194">Exporta les adreces d'interès...</translation> |
<translation id="8980944580293564902">Emplenament automàtic del formulari</translation> |
@@ -911,12 +1070,16 @@ |
<translation id="1715941336038158809">El nom d'usuari o la contrasenya no són vàlids.</translation> |
<translation id="1901303067676059328">Selecciona-ho &tot</translation> |
<translation id="2850961597638370327">Emès per a: <ph name="NAME"/></translation> |
+<translation id="1767519210550978135">Hsu</translation> |
<translation id="2498539833203011245">Minimitza</translation> |
+<translation id="4255684106974551453">Flickr</translation> |
<translation id="1559333154119355392"><ph name="DOWNLOAD_SIZE"/>, Complet</translation> |
<translation id="2435457462613246316">Mostra la contrasenya</translation> |
+<translation id="7156828868835154923">Disseny del teclat croat</translation> |
<translation id="6983783921975806247">OID registrat</translation> |
<translation id="394984172568887996">Importat d'IE</translation> |
<translation id="5311260548612583999">Fitxer de clau privada (opcional):</translation> |
+<translation id="2430043402233747791">Admet només per a la sessió </translation> |
<translation id="7363290921156020669"><ph name="NUMBER_ZERO"/> mins</translation> |
<translation id="5315873049536339193">Identitat</translation> |
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no és actualment el teu navegador predeterminat.</translation> |
@@ -929,6 +1092,7 @@ |
<translation id="6463061331681402734"><ph name="NUMBER_MANY"/> minuts</translation> |
<translation id="8717266507183354698">Consulta totes les pàgines de l'historial que contenen <ph name="SEARCH_TERMS"/></translation> |
<translation id="2466804342846034717">Introduïu la contrasenya correcta a dalt i, a continuació, escriviu els caràcters que veieu a la imatge inferior.</translation> |
+<translation id="6295618774959045776">CVC:</translation> |
<translation id="8405130572442755669">Configuració de les notificacions d'escriptori:</translation> |
<translation id="2657327428424666237"><ph name="BEGIN_LINK"/>Torna a carregar<ph name="END_LINK"/> aquesta pàgina web més tard.</translation> |
<translation id="5645845270586517071">Error de seguretat</translation> |
@@ -938,13 +1102,13 @@ |
<translation id="8186012393692847636">Utilitza un servei de suggeriments per ajudar a completar cerques i URL escrits a la barra d'adreces</translation> |
<translation id="7525067979554623046">Crea</translation> |
<translation id="4711094779914110278">Turc</translation> |
+<translation id="1031460590482534116">S'ha produït un error en provar d'emmagatzemar el certificat de client. Error <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="ERROR_NAME"/>).</translation> |
<translation id="7136984461011502314">Benvingut a <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> |
<translation id="1594030484168838125">Tria</translation> |
<translation id="204497730941176055">Nom de plantilla de certificat de Microsoft</translation> |
<translation id="4087089424473531098">S'ha creat l'extensió: |
<ph name="EXTENSION_FILE"/></translation> |
-<translation id="9015241028623917394">Controla la pàgina actual</translation> |
<translation id="2378982052244864789">Seleccioneu el directori de l'extensió.</translation> |
<translation id="7861215335140947162">&Baixades</translation> |
<translation id="4778630024246633221">Gestor de certificats</translation> |
@@ -955,11 +1119,13 @@ |
<translation id="5384051050210890146">Selecciona certificats de SSL de confiança.</translation> |
<translation id="4724450788351008910">Ha canviat l'afiliació</translation> |
<translation id="6865323153634004209">Personalitza aquesta configuració</translation> |
+<translation id="1976323404609382849">S'han bloquejat les galetes de diversos llocs.</translation> |
<translation id="4494041973578304260">Cognoms:</translation> |
<translation id="154603084978752493">Afegeix com a mo&tor de cerca...</translation> |
<translation id="2079545284768500474">Desfés</translation> |
<translation id="340640192402082412">Modifiqueu la manera com les galetes i altres dades es desen al vostre equip</translation> |
<translation id="114140604515785785">Directori arrel de l'extensió:</translation> |
+<translation id="4788968718241181184">Mètode d'entrada de vietnamita (TCVN6064)</translation> |
<translation id="3254409185687681395">Estableix aquesta pàgina com a adreça d'interès</translation> |
<translation id="1384616079544830839">La identitat d'aquest lloc web ha estat verificada per <ph name="ISSUER"/>.</translation> |
<translation id="8710160868773349942">Correu electrònic: <ph name="EMAIL_ADDRESSES"/></translation> |
@@ -969,10 +1135,10 @@ |
<translation id="8761161948206712199">Dispositiu de seguretat</translation> |
<translation id="4610637590575890427">Volies anar a <ph name="SITE"/>?</translation> |
<translation id="3046388203776734202">Configuració de finestres emergents:</translation> |
-<translation id="5320331575990471017">de <ph name="SOURCE_ORIGIN"/></translation> |
<translation id="8349305172487531364">Barra d'adreces d'interès</translation> |
<translation id="1898064240243672867">Emmagatzemat a: <ph name="CERT_LOCATION"/></translation> |
<translation id="8469735082430901551"><ph name="URL"/> vol fer un seguiment de la vostra ubicació mentre visiteu aquest lloc.</translation> |
+<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation> |
<translation id="7208899522964477531">Cerca <ph name="SITE_NAME"/> per a <ph name="SEARCH_TERMS"/></translation> |
<translation id="5584091888252706332">En iniciar</translation> |
<translation id="2482878487686419369">Notificacions</translation> |
@@ -987,6 +1153,7 @@ |
<translation id="1234466194727942574">Pestanyes</translation> |
<translation id="4035758313003622889">Gestor de &tasques</translation> |
<translation id="6356936121715252359">Configuració d'emmagatzematge d'Adobe Flash Player...</translation> |
+<translation id="7313804056609272439">Mètode d'entrada de vietnamita (VNI)</translation> |
<translation id="558442360746014982">A continuació es mostra el missatge d'error original</translation> |
<translation id="1768211415369530011">S'iniciarà l'aplicació següent si acceptes aquesta sol·licitud:\n\n <ph name="APPLICATION"/></translation> |
<translation id="8793043992023823866">S'està important...</translation> |
@@ -999,25 +1166,30 @@ |
<translation id="8318945219881683434">No s'ha pogut comprovar la revocació.</translation> |
<translation id="3524079319150349823">Per inspeccionar un element emergent, feu clic amb el botó dret del ratolí a la icona d'acció de la pàgina o del navegador i trieu "Inspecciona l'element emergent".</translation> |
<translation id="994289308992179865">&Bucle</translation> |
+<translation id="8887090188469175989">ZGPY</translation> |
<translation id="7682287625158474539">Enviament</translation> |
<translation id="3302709122321372472">No s'ha pogut carregar el CSS "<ph name="RELATIVE_PATH"/>" per a l'script de contingut.</translation> |
<translation id="305803244554250778">Crea dreceres d'aplicacions als llocs següents:</translation> |
<translation id="6858484572026069783">Canvia la configuració del tipus de lletra</translation> |
<translation id="3745810751851099214">Envia per a:</translation> |
<translation id="8877448029301136595">[directori principal]</translation> |
+<translation id="7301360164412453905">Botons de selecció del teclat hsu</translation> |
<translation id="1963227389609234879">Elimina-ho tot</translation> |
<translation id="8027581147000338959">Obre en una finestra nova</translation> |
<translation id="8019305344918958688">Vaja, no hi ha cap extensió instal·lada :-(</translation> |
<translation id="7052633198403197513">F1</translation> |
+<translation id="7466861475611330213">Estil de puntuació</translation> |
<translation id="2496180316473517155">Historial de navegació</translation> |
<translation id="602251597322198729">Aquest lloc està intentant baixar diversos fitxers. Vols permetre-ho?</translation> |
<translation id="2052389551707911401"><ph name="NUMBER_MANY"/> hores</translation> |
-<translation id="4550394366889370499">Finestra nova al &perfil</translation> |
+<translation id="4216566161390797869">Disseny del teclat turc</translation> |
<translation id="6691936601825168937">&Reenvia</translation> |
<translation id="6566142449942033617">No s'ha pogut carregar "<ph name="PLUGIN_PATH"/>" per al connector.</translation> |
<translation id="6273480802234137933">Gears:</translation> |
<translation id="45025857977132537">Ús de claus de certificat: <ph name="USAGES"/></translation> |
+<translation id="6454421252317455908">Mètode d'entrada de xinès (ràpid)</translation> |
<translation id="7736284018483078792">Canvia l'idioma del diccionari del corrector ortogràfic.</translation> |
+<translation id="2196946525624182040">Disseny del teclat anglès (Dvorak)</translation> |
<translation id="2148716181193084225">Avui</translation> |
<translation id="1002064594444093641">Imp&rimeix el marc...</translation> |
<translation id="4608500690299898628">&Cerca...</translation> |
@@ -1028,26 +1200,33 @@ |
<translation id="4756388243121344051">&Historial</translation> |
<translation id="3789841737615482174">Instal·la</translation> |
<translation id="2520481907516975884">Commuta el mode xinès/anglès</translation> |
+<translation id="8571890674111243710">S'està traduint la pàgina a l'idioma <ph name="LANGUAGE"/>...</translation> |
<translation id="4789872672210757069">Quant a &<ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> |
<translation id="4056561919922437609"><ph name="TAB_COUNT"/> pestanyes</translation> |
<translation id="4373894838514502496">Fa <ph name="NUMBER_FEW"/> minuts</translation> |
<translation id="6264365405983206840">Selecciona-ho &tot</translation> |
<translation id="1017280919048282932">&Afegeix al diccionari</translation> |
<translation id="8319414634934645341">Ús ampliat de claus</translation> |
+<translation id="4563210852471260509">L'idioma inicial d'entrada és el xinès</translation> |
<translation id="1829244130665387512">Cerca a la pàgina</translation> |
<translation id="6897140037006041989">Agent d'usuari</translation> |
<translation id="3413122095806433232">Emissors de CA: <ph name="LOCATION"/></translation> |
<translation id="4115153316875436289"><ph name="NUMBER_TWO"/> dies</translation> |
+<translation id="3013265960475446476">S'ha completat l'actualització del sistema. Per reiniciar el sistema, premeu el botó d'alimentació, espereu que el sistema s'apagui i, a continuació, torneu a prémer el botó d'alimentació.</translation> |
<translation id="701080569351381435">Visualitza l'origen</translation> |
+<translation id="163309982320328737">L'amplada inicial dels caràcters és completa</translation> |
<translation id="5107325588313356747">Per ocultar l'accés a aquest programa, hauràs de desinstal·lar-lo mitjançant\n<ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/> al Tauler de control.\n\Vols iniciar <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/>?</translation> |
<translation id="6140948187512243695">Mostra els detalls</translation> |
<translation id="7631887513477658702">Obre &sempre els fitxers d'aquest tipus</translation> |
<translation id="8627795981664801467">Només les connexions segures</translation> |
<translation id="3921544830490870178">Configuració de connectors:</translation> |
+<translation id="3228969707346345236">S'ha produït un error en fer la traducció perquè la pàgina ja està en <ph name="LANGUAGE"/>.</translation> |
+<translation id="1873879463550486830">Sandbox SUID</translation> |
<translation id="2190355936436201913">(buit)</translation> |
<translation id="5868426874618963178">Envia la font de la pàgina actual</translation> |
<translation id="5818003990515275822">Coreà</translation> |
<translation id="4182252350869425879">Advertència: Lloc sospitós de pesca!</translation> |
+<translation id="5458214261780477893">Dvorak</translation> |
<translation id="1164369517022005061"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> hores restants</translation> |
<translation id="2214283295778284209"><ph name="SITE"/> no està disponible</translation> |
<translation id="7552620667503495646">Obre el marc en una &pestanya nova</translation> |
@@ -1057,7 +1236,6 @@ |
<translation id="6003177993629630467">És possible que <ph name="PRODUCT_NAME"/> no pugui actualitzar-se tot sol.</translation> |
<translation id="421577943854572179">incrustada a qualsevol altre lloc</translation> |
<translation id="152482086482215392"><ph name="NUMBER_ONE"/> segon restant</translation> |
-<translation id="3881881518220141457">Rodona</translation> |
<translation id="3308116878371095290">S'ha impedit que aquesta pàgina estableixi galetes.</translation> |
<translation id="8447116497070723931">Re Pàg</translation> |
<translation id="7521387064766892559">JavaScript</translation> |
@@ -1076,6 +1254,7 @@ |
<translation id="3927932062596804919">Denega</translation> |
<translation id="6484929352454160200">Hi ha una nova versió disponible de <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> |
<translation id="5827266244928330802">Safari</translation> |
+<translation id="2406439899894600510">Disseny del teclat holandès</translation> |
<translation id="778881183694837592">Un camp obligatori no es pot deixar en blanc</translation> |
<translation id="6820686453637990663">CVC</translation> |
<translation id="2371076942591664043">Obre quan &acabi</translation> |
@@ -1086,24 +1265,29 @@ |
<translation id="2979639724566107830">Obre en una finestra nova</translation> |
<translation id="3381479211481266345">Sensibilitat de la velocitat:</translation> |
<translation id="2822854841007275488">Àrab</translation> |
+<translation id="6488786119265323494">Disseny del teclat lituà</translation> |
<translation id="5857090052475505287">Carpeta nova</translation> |
-<translation id="4519433397158278373">Activa l'Emplenament automàtic per emplenar els formularis web amb un sol clic</translation> |
<translation id="5178667623289523808">Cerca l'anterior</translation> |
<translation id="2815448242176260024">No desis mai les contrasenyes</translation> |
<translation id="2989805286512600854">Obre en una pestanya nova</translation> |
<translation id="4122118036811378575">&Cerca el següent</translation> |
<translation id="2610780100389066815">Signatura de llista de confiança de Microsoft</translation> |
+<translation id="2788575669734834343">Seleccioneu l'arxiu del certificat</translation> |
+<translation id="6770320095723176569">La pàgina es carregarà quan la xarxa estigui disponible. Premeu "Carrega ara" si voleu iniciar la càrrega ara.</translation> |
<translation id="1213999834285861200">Excepcions d'imatges</translation> |
<translation id="2805707493867224476">Permet que tots els llocs mostrin finestres emergents</translation> |
<translation id="3561217442734750519">El valor d'entrada per a la clau privada ha de ser un camí vàlid.</translation> |
<translation id="2701236005765480329">Alerta d'extensió</translation> |
<translation id="6503077044568424649">Els més visitats</translation> |
+<translation id="7070804685954057874">Entrada directa</translation> |
<translation id="3265459715026181080">Tanca la finestra</translation> |
+<translation id="6074871234879228294">Mètode d'entrada de japonès (per a teclat japonès)</translation> |
<translation id="907841381057066561">No s'ha pogut crear el fitxer ZIP temporal durant l'empaquetament.</translation> |
<translation id="1618048831783147969">Segon nom</translation> |
<translation id="1384617406392001144">El vostre historial de navegació</translation> |
<translation id="3831099738707437457">&Oculta el tauler d'ortografia</translation> |
<translation id="1040471547130882189">El complement no respon</translation> |
+<translation id="5473075389972733037">IBM</translation> |
<translation id="2160704550417277456">Opcions avançades</translation> |
<translation id="8307664665247532435">La configuració s'esborrarà en tornar a carregar</translation> |
<translation id="790025292736025802">No s'ha trobat <ph name="URL"/></translation> |
@@ -1126,6 +1310,7 @@ |
<translation id="8240697550402899963">Utilitza el tema Clàssic</translation> |
<translation id="7634357567062076565">reprèn</translation> |
<translation id="4046878651194268799">Sensibilitat del tacte:</translation> |
+<translation id="4779083564647765204">Zoom</translation> |
<translation id="1526560967942511387">Document sense títol</translation> |
<translation id="3979748722126423326">Activa <ph name="NETWORKDEVICE"/></translation> |
<translation id="5538307496474303926">S'està netejant...</translation> |
@@ -1135,9 +1320,12 @@ |
<translation id="3494444535872870968">Anomena i desa el &marc...</translation> |
<translation id="2356070529366658676">Pregunta-ho</translation> |
<translation id="5731247495086897348">En&ganxa i vés-hi</translation> |
-<translation id="3413103074007669042">En aquesta pàgina hi ha algun contingut no segur.</translation> |
+<translation id="2392264364428905409">Disseny del teclat búlgar</translation> |
<translation id="7635741716790924709">Línia d'adreça 1</translation> |
+<translation id="5271247532544265821">Canvia entre xinès mode simplificat/xinès mode tradicional</translation> |
+<translation id="2052610617971448509">El vostre sandbox no és adequat.</translation> |
<translation id="5285267187067365830">Instal·la el complement</translation> |
+<translation id="8715293307644297506">Mètode d'entrada de bopomofo</translation> |
<translation id="1166212789817575481">Tanca les pestanyes de la dreta</translation> |
<translation id="6472893788822429178">Mostra el botó de la pàgina d'inici</translation> |
<translation id="4270393598798225102">Versió <ph name="NUMBER"/></translation> |
@@ -1148,38 +1336,47 @@ |
<translation id="7907591526440419938">Obre un fitxer</translation> |
<translation id="2568774940984945469">Contenidor de la barra d'informació</translation> |
<translation id="21133533946938348">Immovilitza la pestanya</translation> |
+<translation id="1325040735987616223">Actualització del sistema</translation> |
<translation id="2864069933652346933"><ph name="NUMBER_ZERO"/> days left</translation> |
+<translation id="9090669887503413452">Envia informació del sistema</translation> |
<translation id="2286841657746966508">Adreça de facturació</translation> |
<translation id="6446213738085045933">Crea una drecera de l'escriptori</translation> |
+<translation id="5179510805599951267">No està escrita en <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/>? Informa d'aquest error</translation> |
<translation id="6430814529589430811">ASCII codificat en Base64, certificat únic</translation> |
<translation id="8015746205953933323">Aquesta pàgina web no està disponible.</translation> |
<translation id="8520668773617044689">Firefox</translation> |
<translation id="5143712164865402236">Visualitza en pantalla completa</translation> |
<translation id="8434177709403049435">&Codificació</translation> |
+<translation id="2722201176532936492">Botons de selecció</translation> |
<translation id="9012607008263791152">Entenc que visitar aquest lloc pot malmetre el meu equip.</translation> |
<translation id="1441458099223378239">No puc accedir al meu compte</translation> |
<translation id="5782227691023083829">S'està traduint...</translation> |
<translation id="5793220536715630615">C&opia l'URL del vídeo</translation> |
<translation id="523397668577733901">Que potser volíeu <ph name="BEGIN_LINK"/>navegar per la galeria<ph name="END_LINK"/>?</translation> |
<translation id="3778740492972734840">Eines per a &desenvolupadors</translation> |
+<translation id="4471354054811326753">Administrador de seguretat de <ph name="NATIVE_CLIENT"/></translation> |
<translation id="6004539838376062211">&Opcions del corrector ortogràfic</translation> |
<translation id="5350198318881239970">El vostre perfil no s'ha pogut obrir correctament.\n\nÉs possible que algunes funcions no estiguin disponibles. Comproveu que el perfil existeixi i que tingueu permís per llegir-ne el contingut i escriure-hi.</translation> |
<translation id="4058793769387728514">Comprova el document ara</translation> |
<translation id="1859234291848436338">Direcció de l'escriptura</translation> |
<translation id="4567836003335927027">Les vostres dades a <ph name="WEBSITE_1"/></translation> |
<translation id="756445078718366910">Obre una finestra del navegador</translation> |
+<translation id="4126154898592630571">Conversió de data/hora</translation> |
<translation id="5088534251099454936">PKCS #1 SHA-512 amb encriptació RSA</translation> |
<translation id="7887334752153342268">Duplica</translation> |
<translation id="4980691186726139495">No l'arxivis en aquesta pàgina</translation> |
+<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation> |
<translation id="9026731007018893674">baixa</translation> |
<translation id="7646591409235458998">Correu electrònic:</translation> |
<translation id="703748601351783580">Obre totes les adreces d'interès en una finestra nova</translation> |
<translation id="8409023599530904397">Barra Google:</translation> |
+<translation id="6981982820502123353">Accessibilitat</translation> |
<translation id="112343676265501403">Excepcions de connectors</translation> |
<translation id="1293699935367580298">Esc</translation> |
<translation id="4478664379124702289">Anomena i desa &l'enllaç...</translation> |
<translation id="8725066075913043281">Torna-ho a provar</translation> |
<translation id="8502249598105294518">Personalitza i controla <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> |
+<translation id="4163521619127344201">La vostra ubicació física</translation> |
<translation id="8590375307970699841">Configurar actualitzacions automàtiques</translation> |
<translation id="2797524280730715045">Fa <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> hores</translation> |
<translation id="5419599333397336257"><ph name="HOST"/> vol establir dades al vostre equip.</translation> |
@@ -1196,6 +1393,7 @@ |
<translation id="5230516054153933099">Finestra</translation> |
<translation id="7554791636758816595">Pestanya nova</translation> |
<translation id="5503844897713343920">Heu provat d'accedir a <ph name="DOMAIN"/>, però l'emissor ha revocat el certificat que ha presentat el servidor. Això vol dir que no heu de confiar gens en les credencials de seguretat que ha presentat el servidor. És possible que us estigueu comunicant amb un atacant. No hauríeu de continuar.</translation> |
+<translation id="3455390152200808145">Connecta automàticament amb aquesta xarxa</translation> |
<translation id="1308727876662951186"><ph name="NUMBER_ZERO"/> mins left</translation> |
<translation id="1103966635949043187">Aneu a la pàgina d'inici del lloc:</translation> |
<translation id="1963791217757470459">Error d'actualització.</translation> |
@@ -1205,13 +1403,16 @@ |
<translation id="1056898198331236512">Advertiment</translation> |
<translation id="3157931365184549694">Restaura</translation> |
<translation id="7426243339717063209">Voleu desinstal·lar "<ph name="EXTENSION_NAME"/>"?</translation> |
+<translation id="996250603853062861">S'està establint una connexió segura...</translation> |
<translation id="6059232451013891645">Carpeta:</translation> |
<translation id="8182985032676093812">Font de <ph name="PAGE_URL"/></translation> |
<translation id="7042418530779813870">En&ganxa i cerca</translation> |
+<translation id="7402841618831824239">Disseny del teclat anglès (Estats Units)</translation> |
<translation id="9110447413660189038">&Amunt</translation> |
<translation id="375403751935624634">S'ha produït un error en el procés de traducció a causa d'un error del servidor.</translation> |
<translation id="2101225219012730419">Versió:</translation> |
<translation id="1570242578492689919">Tipus de lletra i codificació</translation> |
+<translation id="3082374807674020857"><ph name="PAGE_TITLE"/> - <ph name="PAGE_URL"/></translation> |
<translation id="8050038245906040378">Signatura de codi comercial de Microsoft</translation> |
<translation id="3031557471081358569">Selecciona elements per importar:</translation> |
<translation id="1368832886055348810">D'esquerra a dreta</translation> |
@@ -1232,22 +1433,27 @@ |
<translation id="641480858134062906">No s'ha pogut carregar <ph name="URL"/></translation> |
<translation id="3693415264595406141">Contrasenya:</translation> |
<translation id="74568296546932365">Mantén <ph name="PAGE_TITLE"/> com a motor de cerca predeterminat</translation> |
+<translation id="8021737267886071278">Línia d'adreça 1:</translation> |
<translation id="8602184400052594090">El fitxer de manifest falta o bé no es pot llegir.</translation> |
<translation id="5941702403020063929">No instal·lis</translation> |
<translation id="5198527259005658387">Inicieu la sessió amb el vostre Compte de Google</translation> |
<translation id="6181769708911894002">Advertència: Visitar aquest lloc pot malmetre el teu equip!</translation> |
<translation id="3412265149091626468">Vés directament a la selecció</translation> |
<translation id="8167737133281862792">Afegeix el certificat</translation> |
+<translation id="2911372483530471524">Espais de noms PID</translation> |
<translation id="3785852283863272759">Envia la ubicació de la pàgina per correu electrònic</translation> |
<translation id="2255317897038918278">Marques horàries de Microsoft</translation> |
<translation id="3493881266323043047">Validesa</translation> |
<translation id="5979421442488174909">&Tradueix a: <ph name="LANGUAGE"/></translation> |
+<translation id="2662876636500006917">Botiga web de Chrome</translation> |
<translation id="7326526699920221209">Bateria: <ph name="PRECENTAGE"/>%</translation> |
<translation id="601778514741867265">Accepta galetes només dels llocs que visiti</translation> |
<translation id="2910283830774590874">Si s'atura la sincronització de <ph name="PRODUCT_NAME"/>, no podreu compartir les dades de <ph name="PRODUCT_NAME"/> des d'aquest equip. Totes les dades romandran a <ph name="PRODUCT_NAME"/> i al vostre Compte de Google, però aquest últim ja no rebrà els canvis que feu a les dades de <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation> |
<translation id="8299269255470343364">Japonès</translation> |
+<translation id="7589833470611397405">La vostra contrasenya ha canviat</translation> |
<translation id="2144536955299248197">Lector de certificats: <ph name="CERTIFICATE_NAME"/></translation> |
<translation id="50030952220075532"><ph name="NUMBER_ONE"/> dia restant</translation> |
+<translation id="4990072764219640172">Certificat:</translation> |
<translation id="2885378588091291677">Gestor de tasques</translation> |
<translation id="5792852254658380406">Gestiona les extensions...</translation> |
<translation id="1215711112676250731">Quota:</translation> |
@@ -1262,7 +1468,6 @@ |
<translation id="5509693895992845810">Desa &com a...</translation> |
<translation id="5986279928654338866">El servidor <ph name="DOMAIN"/> necessita un nom d'usuari i una contrasenya.</translation> |
<translation id="521467793286158632">Elimina totes les contrasenyes</translation> |
-<translation id="7056713340842386352">El més visitat [<ph name="PROFILE_NAME"/>]</translation> |
<translation id="5765780083710877561">Descripció:</translation> |
<translation id="338583716107319301">Separador</translation> |
<translation id="7221869452894271364">Torna a carregar aquesta pàgina</translation> |
@@ -1270,39 +1475,46 @@ |
<translation id="8646430701497924396">Utilitza SSL 2.0</translation> |
<translation id="6175314957787328458">GUID de domini de Microsoft</translation> |
<translation id="8179976553408161302">Intro</translation> |
-<translation id="5481650329671719147">Les extensions i els temes poden malmetre el vostre equip. Segur que voleu continuar?</translation> |
<translation id="8261506727792406068">Suprimeix</translation> |
<translation id="345693547134384690">Obre la &imatge en una pestanya nova</translation> |
<translation id="7422192691352527311">Preferències...</translation> |
+<translation id="1823606533857384982">Disseny del teclat belga</translation> |
<translation id="1375198122581997741">Quan a la versió</translation> |
<translation id="1474307029659222435">Obre el marc en una &finestra nova</translation> |
<translation id="1522474541175464402">Identificador de clau d'entitat emissora de certificats</translation> |
+<translation id="2210910566085991858">Disseny del teclat japonès</translation> |
<translation id="5976160379964388480">Altres</translation> |
-<translation id="3413808618118019351">&Importa les adreces d'interès i la configuració...</translation> |
+<translation id="1430915738399379752">Impressió</translation> |
+<translation id="7999087758969799248">Mètode d'entrada estàndard</translation> |
<translation id="2635276683026132559">Signatura</translation> |
<translation id="4835836146030131423">S'ha produït un error en iniciar la sessió.</translation> |
<translation id="3169621169201401257">Per obtenir informació detallada sobre els problemes amb aquests elements, visiteu la pàgina de Google <ph name="DIAGNOSTIC_PAGE"/> del domini <ph name="DOMAIN"/>.</translation> |
+<translation id="7715454002193035316">Només durant la sessió</translation> |
<translation id="7385854874724088939">S'ha produït un problema en intentar imprimir. Comproveu la impressora i torneu-ho a provar.</translation> |
<translation id="770015031906360009">Grec</translation> |
<translation id="4474796446011988286">Les galetes següents estan guardades al teu equip:</translation> |
<translation id="884923133447025588">No s'ha trobat cap mecanisme de revocació.</translation> |
+<translation id="8571226144504132898">Diccionari de símbols</translation> |
<translation id="7240072072812590475">Canvia la configuració de Gears</translation> |
-<translation id="1032157904156531052">Fes que sigui el meu perfil predeterminat</translation> |
<translation id="2480155717379390016">Desactiva <ph name="NAME_OF_EXTENSION"/></translation> |
<translation id="6867459744367338172">Idiomes i entrada</translation> |
<translation id="7671130400130574146">Utilitza la barra del títol i els límits del sistema</translation> |
<translation id="9170848237812810038">&Desfés</translation> |
+<translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME"/> (<ph name="UNICODE_NAME"/>)</translation> |
<translation id="8135557862853121765"><ph name="NUM_KILOBYTES"/>.000</translation> |
<translation id="4444364671565852729"><ph name="PRODUCT_NAME"/> s'ha actualitzat a la versió <ph name="VERSION"/></translation> |
<translation id="2731392572903530958">T&orna a obrir la finestra tancada</translation> |
<translation id="6107012941649240045">Emès per a</translation> |
<translation id="4264420740606601613">Bloqueja totalment les galetes de tercers</translation> |
<translation id="6483805311199035658">S'està obrint <ph name="FILE"/>...</translation> |
+<translation id="494286511941020793">Ajuda per configurar servidors intermediaris</translation> |
<translation id="4226946927081600788">No actualitzis</translation> |
<translation id="1285266685456062655">Fa <ph name="NUMBER_FEW"/> hores</translation> |
<translation id="9154176715500758432">Roman en aquesta pàgina</translation> |
<translation id="5875565123733157100">Tipus d'error:</translation> |
+<translation id="5081366511927420273">Activa el reproductor multimèdia</translation> |
<translation id="1813278315230285598">Serveis</translation> |
+<translation id="3814826478558882064">Les galetes de <ph name="HOST"/> només s'admeten per a la sessió.</translation> |
<translation id="373572798843615002">1 pestanya</translation> |
<translation id="7714464543167945231">Certificat</translation> |
<translation id="3616741288025931835">&Elimina les dades de navegació...</translation> |
@@ -1325,17 +1537,18 @@ |
<translation id="3937640725563832867">Nom alternatiu de l'emissor del certificat</translation> |
<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1"/> <ph name="SENTENCE2"/></translation> |
<translation id="1163931534039071049">&Visualitza l'origen del marc</translation> |
+<translation id="8770196827482281187">Mètode d'entrada de persa (disseny ISIRI 2901)</translation> |
<translation id="7564847347806291057">Finalitza el procés</translation> |
<translation id="7063412606254013905">Més informació sobre les pràctiques fraudulentes de pesca.</translation> |
<translation id="307767688111441685">La pàgina és estranya</translation> |
<translation id="5295309862264981122">Confirma la navegació</translation> |
-<translation id="6847541693235449912">Vés</translation> |
<translation id="5546865291508181392">Cerca</translation> |
<translation id="5333374927882515515">Importa les adreces d'interès, les contrasenyes i altres configuracions de <ph name="DEF_BROWSER"/></translation> |
<translation id="2983818520079887040">Configuració...</translation> |
+<translation id="2783600004153937501">El vostre administrador d'IT ha desactivat algunes opcions.</translation> |
<translation id="9027603907212475920">Configura la sincronització...</translation> |
+<translation id="6873213799448839504">Confirma automàticament una cadena</translation> |
<translation id="7377249249140280793"><ph name="RELATIVE_DATE"/> - <ph name="FULL_DATE"/></translation> |
-<translation id="5960889226412209189">Commuta la barra de navegació compacta</translation> |
<translation id="1285320974508926690">No tradueixis mai aquest lloc</translation> |
<translation id="8954894007019320973">(Cont.)</translation> |
<translation id="3748412725338508953">Hi havia massa redireccionaments.</translation> |
@@ -1346,11 +1559,16 @@ |
<translation id="6845383723252244143">Selecció d'una carpeta</translation> |
<translation id="8948393169621400698">Permet sempre els connectors a <ph name="HOST"/></translation> |
<translation id="8288345061925649502">Canviar el motor de cerca</translation> |
+<translation id="5436492226391861498">S'està esperant un túnel de servidor intermediari...</translation> |
<translation id="1095623615273566396"><ph name="NUMBER_FEW"/> segons</translation> |
<translation id="7006788746334555276">Configuració del contingut</translation> |
<translation id="337920581046691015">S'instal·larà <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation> |
+<translation id="5713185897922699063">L'etiqueta ha de contenir com a mínim un caràcter.</translation> |
<translation id="5139955368427980650">&Obre</translation> |
+<translation id="7375268158414503514">Feedback general/altres</translation> |
<translation id="4643612240819915418">O&bre el vídeo en una pestanya nova</translation> |
+<translation id="839094735644646458"><ph name="BEGIN_LINK"/>Importeu<ph name="END_LINK"/> o bé afegiu adreces d'interès per mostrar la barra d'adreces d'interès.</translation> |
+<translation id="7997479212858899587">Identitat:</translation> |
<translation id="2213819743710253654">Acció de pàgina</translation> |
<translation id="7011647556489632637"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no ha pogut actualitzar la còpia instal·lada, però es continuarà executant des de la imatge del disc.</translation> |
<translation id="1317130519471511503">Edita elements...</translation> |
@@ -1358,7 +1576,10 @@ |
<translation id="7088615885725309056">Més antic</translation> |
<translation id="5263972071113911534">Fa <ph name="NUMBER_MANY"/> dies</translation> |
<translation id="7461850476009326849">Desactiva els connectors individuals...</translation> |
+<translation id="3726527440140411893">S'han definit les galetes següents en visualitzar aquesta pàgina:</translation> |
+<translation id="3349967884971794272">No restableixis</translation> |
<translation id="8562413501751825163">Tanca Firefox abans d'importar</translation> |
+<translation id="4928569512886388887">S'està finalitzant l'actualització del sistema…</translation> |
<translation id="8258002508340330928">N'esteu segur?</translation> |
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES"/> K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE"/> K actius)</translation> |
<translation id="5034259512732355072">Selecciona un altre directori...</translation> |
@@ -1377,24 +1598,28 @@ |
<translation id="7742291432531028930">URL de norma d'entitat emissora de certificats de Netscape</translation> |
<translation id="1851266746056575977">Actualitza ara</translation> |
<translation id="1038168778161626396">Només encriptar</translation> |
+<translation id="1217515703261622005">Conversió de nombres especials</translation> |
<translation id="3715099868207290855">S'ha sincronitzat amb <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation> |
<translation id="2679312662830811292">Fa <ph name="NUMBER_ONE"/> minut</translation> |
<translation id="9065203028668620118">Edita</translation> |
+<translation id="8531894983011625898">Format de la pàgina</translation> |
<translation id="8788572795284305350"><ph name="NUMBER_ZERO"/> hours ago</translation> |
<translation id="8236028464988198644">Cerca des de la barra d'adreces.</translation> |
<translation id="4867297348137739678">Darrera setmana</translation> |
<translation id="4881695831933465202">Obre</translation> |
-<translation id="5457793226917888578">En aquesta pàgina hi ha contingut no segur.</translation> |
+<translation id="8892499910753672722">Permet navegar sense iniciar la sessió.</translation> |
<translation id="5988520580879236902">Inspecciona les visualitzacions actives:</translation> |
<translation id="3593965109698325041">Restriccions del nom de certificat</translation> |
<translation id="4358697938732213860">Afegeix una adreça</translation> |
<translation id="5981759340456370804">Estadístiques</translation> |
<translation id="6644971472240498405"><ph name="NUMBER_ONE"/> dia</translation> |
+<translation id="1782924894173027610">El servidor de sincronització està ocupat; torneu-ho a provar d'aquí a una estona.</translation> |
<translation id="6512448926095770873">Abandona aquesta pàgina</translation> |
<translation id="6294193300318171613">&Mostra sempre la barra d'adreces d'interès</translation> |
<translation id="3414952576877147120">Mida:</translation> |
<translation id="9098468523912235228">Fa <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> segons</translation> |
<translation id="7009102566764819240">A continuació trobareu una llista de tots els elements no segurs de la pàgina. Feu clic a l'enllaç "Diagnòstic" per obtenir més informació sobre el perill de programari maliciós que suposa un recurs determinat. Si creieu que un recurs s'ha detectat com a lloc de pesca per error, feu clic a l'enllaç "Informa sobre un error".</translation> |
+<translation id="4923417429809017348">Aquesta pàgina s'ha traduït des d'un idioma desconegut a: <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE"/></translation> |
<translation id="676327646545845024">No tornis a mostrar el diàleg per a tots els enllaços d'aquest tipus.</translation> |
<translation id="494645311413743213"><ph name="NUMBER_TWO"/> segons restants</translation> |
<translation id="1485146213770915382">Introdueix <ph name="SEARCH_TERMS_LITERAL"/> a l'URL on s'han de mostrar els termes de cerca.</translation> |
@@ -1409,6 +1634,7 @@ |
<translation id="212464871579942993">El lloc web de <ph name="HOST_NAME"/> conté elements de llocs que semblen allotjar programari maliciós, és a dir, programari que pot malmetre l'equip o operar sense el vostre consentiment. El sol fet de visitar un lloc que allotgi aquest tipus de programari pot infectar el vostre equip. El lloc web en qüestió també allotja contingut de llocs que han estat detectats com a llocs de "pesca" (suplantació d'identitat). Els llocs de pesca enganyen els usuaris perquè proporcionin informació personal o financera i sovint fingeixen que són institucions de confiança, com ara entitats bancàries.</translation> |
<translation id="8156020606310233796">Visualització de llista</translation> |
<translation id="146000042969587795">S'ha bloquejat aquest marc perquè inclou contingut no segur.</translation> |
+<translation id="3759074680865891423">Disseny del teclat francès</translation> |
<translation id="8112223930265703044">Tot</translation> |
<translation id="3968739731834770921">Kana</translation> |
<translation id="8023801379949507775">Actualitza les extensions ara </translation> |
@@ -1417,7 +1643,6 @@ |
<translation id="8241707690549784388">La pàgina que busques utilitzava informació que vas introduir. Tornar a aquesta pàgina podria provocar una repetició de qualsevol acció realitzada. Vols continuar?</translation> |
<translation id="4104163789986725820">E&xporta...</translation> |
<translation id="486595306984036763">Obre una denúncia de pesca</translation> |
-<translation id="1348352757593807423">Formulari d'emplenament automàtic</translation> |
<translation id="4860787810836767172">Fa <ph name="NUMBER_FEW"/> segons</translation> |
<translation id="4350711002179453268">No es pot establir una connexió segura amb el servidor. Pot tractar-se d'un problema del servidor o és possible que es necessiti un certificat d'autenticació de client que no teniu.</translation> |
<translation id="5963026469094486319">Obtén temes</translation> |
@@ -1426,12 +1651,15 @@ |
<translation id="1569882308441653218">El lloc web de <ph name="HOST_NAME"/> conté elements del lloc <ph name="ELEMENTS_HOST_NAME"/>, que sembla allotjar programari maliciós, és a dir, programari que pot malmetre l'equip o operar sense el vostre consentiment. El sol fet de visitar un lloc que contingui aquest tipus de programari pot infectar el vostre equip.</translation> |
<translation id="2168725742002792683">Extensions de fitxer</translation> |
<translation id="1753905327828125965">Els més visitats</translation> |
+<translation id="9180758582347024613">Número de targeta de crèdit:</translation> |
<translation id="8116972784401310538">&Gestor d'adreces d'interès</translation> |
<translation id="1849632043866553433">Memòries cau de l'aplicació</translation> |
+<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE"/>%</translation> |
<translation id="4927301649992043040">Empaqueta l'extensió</translation> |
<translation id="6458308652667395253">Gestiona el bloqueig de JavaScript...</translation> |
<translation id="5125751979347152379">URL no vàlid.</translation> |
<translation id="2791364193466153585">Informació de seguretat</translation> |
+<translation id="4673916386520338632">No s'ha pogut instal·lar l'aplicació perquè entra en conflicte amb "<ph name="APP_NAME"/>", que ja està instal·lat.</translation> |
<translation id="6040143037577758943">Tanca</translation> |
<translation id="4863138903760910104">S'ha produït un error en instal·lar l'extensió: les extensions no són compatibles amb les finestres d'incògnit.</translation> |
<translation id="5787146423283493983">Acord de clau</translation> |
@@ -1441,18 +1669,22 @@ |
<translation id="2557899542277210112">Per a un accés ràpid, afegiu les adreces d'interès a la barra d'adreces d'interès.</translation> |
<translation id="2749881179542288782">Comprova la gramàtica amb l'ortografia</translation> |
<translation id="4943872375798546930">No hi ha resultats</translation> |
+<translation id="2752805177271551234">Utilitza l'historial d'entrada</translation> |
<translation id="4910619056351738551">A continuació s'enumeren alguns suggeriments:</translation> |
<translation id="5489059749897101717">&Mostra el tauler d'ortografia</translation> |
<translation id="1232569758102978740">Sense títol</translation> |
<translation id="4362187533051781987">Població</translation> |
+<translation id="6571578811409016985">Codi postal:</translation> |
<translation id="9149866541089851383">Edita...</translation> |
<translation id="7000311294523403548">Pàgina web sense títol</translation> |
+<translation id="5663459693447872156">Canvia automàticament a mitja amplada</translation> |
<translation id="4593021220803146968">&Vés a <ph name="URL"/></translation> |
<translation id="7649070708921625228">Ajuda</translation> |
<translation id="1734072960870006811">Fax</translation> |
<translation id="7442246004212327644">N&eteja</translation> |
+<translation id="584502769562012894">Disseny del teclat finlandès</translation> |
<translation id="281133045296806353">S'ha creat una finestra nova a la sessió del navegador existent.</translation> |
-<translation id="6442697326824312960">Desancla la pestanya</translation> |
+<translation id="6442697326824312960">Desancora la pestanya</translation> |
<translation id="6382612843547381371">Vàlid des de <ph name="START_DATE_TIME"/> fins a <ph name="END_DATE_TIME"/></translation> |
<translation id="8851432965916021950">Sincronització:</translation> |
<translation id="5637380810526272785">Mètode d'entrada</translation> |
@@ -1469,23 +1701,30 @@ |
<translation id="7339763383339757376">PKCS #7, certificat únic</translation> |
<translation id="7587108133605326224">Bàltic</translation> |
<translation id="8598751847679122414">Aquesta pàgina té un bucle de redireccionament.</translation> |
+<translation id="517144588277955637">Aquest paquet només es pot instal·lar des de <ph name="CHROME_WEB_STORE"/>.</translation> |
<translation id="6389701355360299052">Pàgina web, només HTML</translation> |
+<translation id="9026277012954908608">Aquesta aplicació pot accedir a:</translation> |
+<translation id="8067791725177197206">Continua »</translation> |
<translation id="3021678814754966447">&Visualitza l'origen del marc</translation> |
<translation id="4124607228279800420">Adreça nova</translation> |
<translation id="8601206103050338563">Autenticació de client WWW de TLS</translation> |
+<translation id="1692799361700686467">S'admeten les galetes de diversos llocs.</translation> |
<translation id="4041733413565671661">La pàgina té un aspecte estrany</translation> |
<translation id="5271549068863921519">Desa la contrasenya</translation> |
<translation id="4345587454538109430">Configura...</translation> |
+<translation id="8148264977957212129">Mètode d'entrada de pinyin</translation> |
<translation id="3251855518428926750">Afegeix...</translation> |
+<translation id="4120075327926916474">Voleu que Chrome desi la informació d'aquesta targeta de crèdit per completar formularis web?</translation> |
<translation id="6929555043669117778">Continua bloquejant les finestres emergents</translation> |
<translation id="3508920295779105875">Trieu una altra carpeta...</translation> |
<translation id="2987775926667433828">Xinès tradicional</translation> |
<translation id="6684737638449364721">Esborra totes les dades de navegació...</translation> |
<translation id="3954582159466790312">Ac&tiva el so</translation> |
-<translation id="5809606740668187902">Recurs bloquejat</translation> |
+<translation id="5191361946921426044">Disseny del teclat portuguès</translation> |
<translation id="3936390757709632190">&Obre l'àudio en una pestanya nova</translation> |
<translation id="7297622089831776169">&Mètodes d'entrada</translation> |
<translation id="6227291405321948850">Imatge web sense títol</translation> |
+<translation id="1152775729948968688">De totes maneres, aquesta pàgina conté altres recursos que no són segurs. Altres usuaris poden visualitzar-los mentre són en trànsit, i algun atacant podria modificar-los per canviar el comportament de la pàgina.</translation> |
<translation id="862542460444371744">&Extensions</translation> |
<translation id="212019304961722056">Encara no s'han introduït els detalls d'inici de sessió al compte.</translation> |
<translation id="8045462269890919536">Romanès</translation> |
@@ -1493,6 +1732,7 @@ |
<translation id="2927657246008729253">Canvia...</translation> |
<translation id="7978412674231730200">Clau privada</translation> |
<translation id="464745974361668466">Patró:</translation> |
+<translation id="5308380583665731573">Connecta</translation> |
<translation id="9111395131601239814"><ph name="NETWORKDEVICE"/>: <ph name="STATUS"/></translation> |
<translation id="4414232939543644979">F&inestra d'incògnit nova</translation> |
<translation id="3478477629095836699">Configuració de galetes:</translation> |
@@ -1503,32 +1743,41 @@ |
<translation id="1902576642799138955">Període de validesa</translation> |
<translation id="942671148946453043">Has obert una finestra d'incognito. Les pàgines que obris en aquesta finestra no es mostraran al teu historial.</translation> |
<translation id="8778203255040611372">Configuració de JavaScript:</translation> |
+<translation id="5550431144454300634">Corregeix l'entrada automàticament</translation> |
<translation id="3308006649705061278">Unitat organitzativa (OU)</translation> |
<translation id="8912362522468806198">Compte de Google</translation> |
<translation id="4074900173531346617">Certificat del signant del correu electrònic</translation> |
-<translation id="6996505290426962909">&Importa les adreces d'interès i la configuració...</translation> |
<translation id="6165508094623778733">Més informació</translation> |
+<translation id="1418907031071953671">Configuració de seguretat del sistema</translation> |
<translation id="822618367988303761">Fa <ph name="NUMBER_TWO"/> dies</translation> |
+<translation id="7928333295097642153">Falten <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translation> |
<translation id="7568593326407688803">Aquesta pàgina està en<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/>Voleu traduir-la?</translation> |
<translation id="8629974950076222828">Obre totes les adreces d'interès en una finestra d'incògnit</translation> |
<translation id="4745438305783437565"><ph name="NUMBER_FEW"/> minuts</translation> |
<translation id="2649911884196340328">El certificat de seguretat del servidor té errors!</translation> |
<translation id="3828029223314399057">Cerca adreces d'interès</translation> |
+<translation id="5614190747811328134">Avís per a l'usuari </translation> |
<translation id="8906421963862390172">&Opcions del corrector ortogràfic</translation> |
<translation id="1963692530539281474"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> dies restants</translation> |
<translation id="4470270245053809099">Emès per: <ph name="NAME"/></translation> |
<translation id="1616357476544088750">Clau de xarxa:</translation> |
+<translation id="5365539031341696497">Mètode d'entrada de tailandès (teclat kesmanee)</translation> |
<translation id="2403091441537561402">Passarel·la:</translation> |
<translation id="668171684555832681">Altres...</translation> |
<translation id="3108416241300843963">La sol·licitud ha fallat perquè el certificat no era vàlid.</translation> |
<translation id="7887455386323777409">Finalitza el complement</translation> |
+<translation id="3615154486594840554">Imatge seleccionada</translation> |
<translation id="3098216267279303060">Contrasenya de la xarxa</translation> |
<translation id="3761000923495507277">Mostra el botó Pàgina principal a la barra d'eines</translation> |
<translation id="1932098463447129402">No abans</translation> |
<translation id="2192664328428693215">Pregunta'm quan un lloc vulgui mostrar notificacions d'escriptori (opció recomanada)</translation> |
<translation id="6708242697268981054">Origen:</translation> |
+<translation id="6630452975878488444">Drecera de selecció</translation> |
<translation id="8709969075297564489">Comprova la revocació del certificat del servidor</translation> |
<translation id="8698171900303917290">Teniu problemes amb la instal·lació?</translation> |
+<translation id="4473200396652623797">Actualització del sistema disponible...</translation> |
+<translation id="5925147183566400388">Punter de declaració de pràctiques de certificació</translation> |
+<translation id="8150167929304790980">Nom complet</translation> |
<translation id="4861833787540810454">Repro&dueix</translation> |
<translation id="2552545117464357659">Més nova</translation> |
<translation id="5869522115854928033">Contrasenyes desades</translation> |
@@ -1538,19 +1787,25 @@ |
<translation id="6898699227549475383">Organització (O)</translation> |
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 amb encriptació RSA</translation> |
<translation id="762904068808419792">Escriviu la consulta de cerca aquí</translation> |
+<translation id="978146274692397928">L'amplada inicial de la puntuació és completa</translation> |
<translation id="8959027566438633317">Voleu instal·lar <ph name="EXTENSION_NAME"/>?</translation> |
-<translation id="7072573048347000487">Espereu mentre <ph name="PRODUCT_NAME"/> instal·la una actualització important.\nL'equip es reiniciarà una vegada completada aquesta operació.</translation> |
<translation id="8155798677707647270">S'està instal·lant la nova versió...</translation> |
<translation id="6886871292305414135">Obre l'enllaç en una pes&tanya nova</translation> |
<translation id="7961015016161918242">Mai</translation> |
+<translation id="2835170189407361413">Esborra el formulari</translation> |
+<translation id="4631110328717267096">S'ha produït un error en actualitzar el sistema.</translation> |
<translation id="6308937455967653460">Desa l'en&llaç com a...</translation> |
<translation id="5421136146218899937">Elimina les dades de navegació...</translation> |
+<translation id="5441100684135434593">Xarxa de cable</translation> |
<translation id="3285322247471302225">Pes&tanya nova</translation> |
<translation id="3943582379552582368">&Enrere</translation> |
<translation id="7607002721634913082">En pausa</translation> |
<translation id="480990236307250886">Obre la pàgina d'inici</translation> |
<translation id="5999940714422617743">Ara <ph name="EXTENSION_NAME"/> està instal·lat.</translation> |
+<translation id="1122198203221319518">&Eines</translation> |
+<translation id="6563729046474931307">Afegeix una targeta de crèdit...</translation> |
<translation id="5757539081890243754">Pàgina d'inici </translation> |
+<translation id="5182416634220048715">Adreça de facturació:</translation> |
<translation id="8007030362289124303">Nivell de bateria baix</translation> |
<translation id="5906719743126878045"><ph name="NUMBER_TWO"/> hores restants</translation> |
<translation id="1753682364559456262">Gestiona el bloqueig d'imatges...</translation> |
@@ -1560,6 +1815,8 @@ |
<translation id="737801893573836157">Oculta la barra de títol del sistema i utilitza límits compactes</translation> |
<translation id="5040262127954254034">Privadesa</translation> |
<translation id="7666868073052500132">Finalitats: <ph name="USAGES"/></translation> |
+<translation id="6985345720668445131">Configuració d'entrada de japonès</translation> |
+<translation id="3258281577757096226">Configuració 3 (final)</translation> |
<translation id="1908748899139377733">Visualitza la &informació del marc</translation> |
<translation id="8400147561352026160">Maj+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translation> |
<translation id="803771048473350947">Fitxer</translation> |
@@ -1572,6 +1829,7 @@ |
<translation id="8421864404045570940"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> segons</translation> |
<translation id="176587472219019965">&Finestra nova</translation> |
<translation id="8846099451826891627">Executeu <ph name="PRODUCT_NAME"/> des de la imatge de disc. Si actualitzeu la còpia instal·lada, podreu executar-lo sense la imatge de disc en el futur.</translation> |
+<translation id="2788135150614412178">+</translation> |
<translation id="4055738107007928968">Heu provat d'accedir a <ph name="DOMAIN"/>, però el servidor ha presentat un certificat signat mitjançant un algoritme de signatura dèbil. Això indica que les credencials de seguretat que ha presentat el servidor podrien haver estat falsificades, i que és possible que el servidor no sigui el que esperàveu (és possible que us estigueu comunicant amb un atacant). No hauríeu de continuar.</translation> |
<translation id="8689341121182997459">Caduca:</translation> |
<translation id="1857842694030005096">Més informació sobre aquest error</translation> |
@@ -1582,20 +1840,23 @@ |
<translation id="8609465669617005112">Desplaça cap amunt</translation> |
<translation id="6013450154691450739">Oculta les activitats recents</translation> |
<translation id="1702534956030472451">Occidental</translation> |
-<translation id="5017028520596839744">Perfils d'Emplenament automàtic</translation> |
<translation id="9141716082071217089">No s'ha pogut comprovar si el certificat del servidor s'ha revocat.</translation> |
<translation id="4304224509867189079">Accedeix</translation> |
+<translation id="8480418399907765580">Mostra la barra d’eines</translation> |
<translation id="4492190037599258964">Resultats de la cerca per a "<ph name="SEARCH_STRING"/>"</translation> |
<translation id="2238123906478057869"><ph name="PRODUCT_NAME"/> durà a terme aquestes tasques:</translation> |
<translation id="1812622104192390866">Importa la configuració des de</translation> |
<translation id="4042471398575101546">Afegeix una pàgina</translation> |
+<translation id="8848709220963126773">Canvi de mode amb la tecla Maj</translation> |
<translation id="4871865824885782245">Obre les opcions de data i hora...</translation> |
<translation id="8828933418460119530">Nom DNS</translation> |
<translation id="988159990683914416">Muntatge del desenvolupador</translation> |
<translation id="921175996768281472">Error en empaquetar l'extensió</translation> |
+<translation id="1993181928634750698">Disseny del teclat alemany</translation> |
<translation id="2183426022964444701">Seleccioneu el directori arrel de l'extensió.</translation> |
+<translation id="5212108862377457573">Ajusta la conversió en base a l'entrada anterior</translation> |
<translation id="5398353896536222911">&Mostra el tauler d'ortografia</translation> |
-<translation id="3419035395361554318">Trieu un motor de cerca</translation> |
+<translation id="5131817835990480221">Actualitza &<ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> |
<translation id="3705722231355495246">-</translation> |
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation> |
<translation id="7481312909269577407">Endavant</translation> |
@@ -1604,13 +1865,15 @@ |
<translation id="878069093594050299">Aquest certificat s'ha verificat per als usos següents:</translation> |
<translation id="1664314758578115406">Afegeix una pàgina...</translation> |
<translation id="8482183012530311851">S'està escanejant el dispositiu...</translation> |
+<translation id="3127589841327267804">PYJJ</translation> |
<translation id="4084682180776658562">Estableix adreça d'interès</translation> |
+<translation id="8859057652521303089">Seleccioneu el vostre idioma:</translation> |
<translation id="4381091992796011497">Nom d'usuari:</translation> |
-<translation id="7669151579173473971">Finestra nova al &perfil</translation> |
<translation id="2444683954290143042">Error de sincronització: torneu a iniciar la sessió</translation> |
<translation id="5830720307094128296">Anomena i desa la pà&gina...</translation> |
<translation id="8114439576766120195">Les vostres dades a tots els llocs web</translation> |
<translation id="5822838715583768518">Inicia l'aplicació</translation> |
+<translation id="3942974664341190312">Configuració 2</translation> |
<translation id="8477241577829954800">Reemplaçat</translation> |
<translation id="6735304988756581115">Mostra galetes i altres dades dels llocs...</translation> |
<translation id="6009389970523377008">Les dades de <ph name="PRODUCT_NAME"/> se sincronitzaran entre tots els equips on hàgiu activat la sincronització.</translation> |
@@ -1620,26 +1883,35 @@ |
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY"/> (<ph name="ENCODING_NAME"/>)</translation> |
<translation id="9147392381910171771">&Opcions</translation> |
<translation id="1803557475693955505">No s'ha pogut carregar la pàgina de fons "<ph name="BACKGROUND_PAGE"/>".</translation> |
+<translation id="7919005529115468126">Afegeix una adreça...</translation> |
<translation id="6264485186158353794">Torna a seguretat</translation> |
+<translation id="5130080518784460891">Eten</translation> |
<translation id="5037676449506322593">Selecciona-ho tot</translation> |
+<translation id="2785530881066938471">No s'ha pogut carregar el fitxer "<ph name="RELATIVE_PATH"/>" per a l'script de contingut. No està codificat com a UTF-8.</translation> |
<translation id="3807747707162121253">&Cancel·la</translation> |
+<translation id="3306897190788753224">Desactiva temporalment la personalització de la conversió, els suggeriments basats en l'historial i el diccionari de l'usuari</translation> |
<translation id="77999321721642562">Amb el temps, l'àrea anterior mostrarà els 8 llocs que visiteu amb més freqüència.</translation> |
<translation id="5864830997591220873">Bloqueja totes les galetes</translation> |
<translation id="7447718177945067973">No s'ha trobat el servidor.</translation> |
<translation id="715468010956678290">Obre el marc en una finestra d'inco&gnito</translation> |
-<translation id="7755167023778553803">Tanmateix, aquesta pàgina inclou recursos d'altres llocs web la identitat dels quals no es pot verificar.</translation> |
<translation id="471800408830181311">No s'ha pogut generar la clau privada.</translation> |
<translation id="1273291576878293349">Obre totes les adreces d'interès en una finestra d'incògnit</translation> |
+<translation id="1639058970766796751">A la cua</translation> |
<translation id="1177437665183591855">Error de certificat de servidor desconegut</translation> |
+<translation id="8467473010914675605">Mètode d'entrada de coreà</translation> |
<translation id="3819800052061700452">&Pantalla completa</translation> |
<translation id="3533943170037501541">Benvingut a la vostra pàgina d'inici.</translation> |
+<translation id="3355712228897895790">Disseny del teclat ucraïnès</translation> |
+<translation id="2024755148611432643">Població:</translation> |
+<translation id="7938881824185772026">Google Labs</translation> |
<translation id="3737554291183722650">Títol de la pàgina:</translation> |
<translation id="1581962803218266616">Mostra a Finder</translation> |
<translation id="6096326118418049043">Nom X.500</translation> |
<translation id="4726901538158498735">Cerca predeterminada:</translation> |
+<translation id="6086259540486894113">Heu de seleccionar com a mínim in tipus de dades per sincronitzar.</translation> |
<translation id="923467487918828349">Mostra-les totes</translation> |
<translation id="5101042277149003567">Obre totes les adreces d'interès</translation> |
-<translation id="5341758870495510589">Commuta el mode de xinès simplificat/tradicional</translation> |
+<translation id="1481244281142949601">El vostre sandbox és adequat.</translation> |
<translation id="6349678711452810642">Estableix com a predeterminat</translation> |
<translation id="6263284346895336537">No crítica</translation> |
<translation id="6409731863280057959">Finestres emergents</translation> |
@@ -1654,7 +1926,11 @@ |
<translation id="6245028464673554252">Si tanqueu <ph name="PRODUCT_NAME"/> ara, es cancel·larà aquesta baixada.</translation> |
<translation id="3943857333388298514">Enganxa</translation> |
<translation id="385051799172605136">Enrere</translation> |
+<translation id="2366846049022872323">Disseny del teclat polonès</translation> |
+<translation id="5661419434077380347">Sistema de fitxers avançat compatible amb USB/targeta SD.</translation> |
<translation id="1208126399996836490">No restableixis</translation> |
+<translation id="2670965183549957348">Mètode d'entrada de chewing</translation> |
+<translation id="3380286644315743596">Canvia al mode d'amplada completa</translation> |
<translation id="5432489829376925362">No es carregarà la pàgina</translation> |
<translation id="4085298594534903246">S'ha bloquejat JavaScript en aquesta pàgina.</translation> |
<translation id="4341977339441987045">Impedeix que els llocs estableixin dades</translation> |
@@ -1662,6 +1938,7 @@ |
<translation id="2960316970329790041">Atura la importació</translation> |
<translation id="3835522725882634757">Aquest servidor envia dades que <ph name="PRODUCT_NAME"/> no pot entendre. <ph name="BEGIN_LINK"/>Informeu d'un error<ph name="END_LINK"/> i incloeu la <ph name="BEGIN2_LINK"/>llista sense format<ph name="END2_LINK"/>.</translation> |
<translation id="5361734574074701223">S'està calculant el temps restant</translation> |
+<translation id="6937152069980083337">Mètode d'entrada japonès de Google (per a teclat nord-americà)</translation> |
<translation id="1731911755844941020">Enviant sol·licitud....</translation> |
<translation id="3704331259350077894">Cessament d'activitats</translation> |
<translation id="5801568494490449797">Preferències</translation> |
@@ -1671,16 +1948,18 @@ |
<translation id="2445081178310039857">El directori arrel de l'extensió és obligatori.</translation> |
<translation id="8251578425305135684">S'ha eliminat la miniatura.</translation> |
<translation id="3037605927509011580">Caram!</translation> |
+<translation id="5803531701633845775">Tria frases de darrere sense moure el cursor</translation> |
<translation id="1918141783557917887">&Més petit</translation> |
<translation id="4065006016613364460">C&opia l'URL de la imatge</translation> |
<translation id="6965382102122355670">Accepta</translation> |
<translation id="4481249487722541506">Carrega l'extensió en desenvolupament...</translation> |
<translation id="8542113417382134668">Tipus de lletra Serif:</translation> |
<translation id="2149973817440762519">Edita les adreces d'interès</translation> |
+<translation id="3679848754951088761"><ph name="SOURCE_ORIGIN"/></translation> |
<translation id="4057041477816018958"><ph name="SPEED"/>: <ph name="RECEIVED_AMOUNT"/></translation> |
<translation id="6978839998405419496"><ph name="NUMBER_ZERO"/> days ago</translation> |
-<translation id="744747069288184275">Un altre usuari</translation> |
<translation id="5112577000029535889">&Eines per a desenvolupadors</translation> |
+<translation id="4175856446173854785">Disseny del teclat txec</translation> |
<translation id="2301382460326681002">El directori arrel de l'extensió no és vàlid.</translation> |
<translation id="7839192898639727867">Identificador de clau del subjecte del certificat</translation> |
<translation id="4759238208242260848">Baixades</translation> |
@@ -1694,8 +1973,12 @@ |
<translation id="253434972992662860">P&ausa</translation> |
<translation id="335985608243443814">Navega...</translation> |
<translation id="6653385924798556138"><ph name="HOST"/> vol crear una galeta al vostre equip.</translation> |
+<translation id="7802488492289385605">Mètode d'entrada japonès de Google (per a teclat Dvorak nord-americà)</translation> |
+<translation id="5898154795085152510">El servidor ha retornat un certificat de client no vàlid. Error <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="ERROR_NAME"/>).</translation> |
<translation id="2704184184447774363">Signatura de documents de Microsoft</translation> |
<translation id="3569713929051927529">Afegeix una carpeta...</translation> |
+<translation id="4032664149172368180">Mètode d'entrada de japonès (per a teclat Dvorak nord-americà)</translation> |
+<translation id="185455864151206349">Contrasenya de la clau privada:</translation> |
<translation id="7167486101654761064">Obre &sempre els fitxers d'aquest tipus</translation> |
<translation id="5826507051599432481">Nom comú (CN)</translation> |
<translation id="4215444178533108414">Ha finalitzat l'eliminació d'elements</translation> |
@@ -1703,10 +1986,13 @@ |
<translation id="122082903575839559">Algoritme de signatura del certificat</translation> |
<translation id="7240120331469437312">Nom alternatiu del subjecte del certificat</translation> |
<translation id="1131850611586448366">El lloc web de <ph name="HOST_NAME"/> ha estat identificat com a lloc de "pesca" (suplantació d'identitat). Els llocs de pesca enganyen els usuaris perquè proporcionin informació personal o financera i sovint fingeixen que són institucions de confiança, com ara entitats bancàries.</translation> |
+<translation id="5413218268059792983">Cerca amb <ph name="SEARCH_ENGINE"/> des d'aquí</translation> |
<translation id="1718559768876751602">Creeu un Compte de Google ara</translation> |
+<translation id="1884319566525838835">Estat del sandbox</translation> |
<translation id="2770465223704140727">Elimina de la llista</translation> |
<translation id="6053401458108962351">&Elimina les dades de navegació...</translation> |
<translation id="2339641773402824483">Cerca actualitzacions...</translation> |
+<translation id="9111742992492686570">Baixa l'actualització de seguretat important</translation> |
<translation id="1718835860248848330">Darrera hora</translation> |
<translation id="7353601530677266744">Línia d'ordres</translation> |
<translation id="2766006623206032690">En&ganxa i vés</translation> |
@@ -1716,12 +2002,14 @@ |
<translation id="724208122063442954">Has escollit obrir alguns tipus de fitxer automàticament després de baixar-los. Pots cancel·lar aquesta configuració perquè els fitxers no s'obrin automàticament.</translation> |
<translation id="9087725134750123268">Suprimeix les galetes i altres dades dels llocs</translation> |
<translation id="5050255233730056751">URL escrits</translation> |
+<translation id="3349155901412833452">Utilitza les tecles , i . per mostrar una llista de candidats</translation> |
<translation id="6872947427305732831">Purga la memòria</translation> |
<translation id="2742870351467570537">Elimina els elements seleccionats</translation> |
<translation id="5765491088802881382">No hi ha cap xarxa disponible</translation> |
<translation id="21381969153622804">Acció</translation> |
<translation id="2741064393622720183">(Encara s'està executant; es desactivarà completament en reiniciar el navegador)</translation> |
<translation id="7475166686245538623">Torna a carregar la pàgina per aplicar els canvis de configuració</translation> |
+<translation id="6510391806634703461">Usuari nou</translation> |
<translation id="5183088099396036950">No s'ha pogut connectar amb el servidor</translation> |
<translation id="4469842253116033348">Desactiva les notificacions de <ph name="SITE"/></translation> |
<translation id="7999229196265990314">S'han creat els fitxers següents: |
@@ -1739,11 +2027,12 @@ |
<translation id="774576312655125744">Les vostres dades a <ph name="WEBSITE_1"/>, a <ph name="WEBSITE_2"/> i a <ph name="NUMBER_OF_OTHER_WEBSITES"/> llocs web més</translation> |
<translation id="4508765956121923607">Visualitza l'&origen</translation> |
<translation id="8080048886850452639">Cop&ia l'URL de l'àudio</translation> |
+<translation id="6792994712183803626">Disseny del teclat eslovac</translation> |
<translation id="5849869942539715694">Empaqueta l'extensió...</translation> |
<translation id="7339785458027436441">Comprova l'ortografia mentre escric</translation> |
<translation id="8308427013383895095">No s'ha pogut executar la traducció a causa d'un problema amb la connexió de xarxa.</translation> |
<translation id="1384721974622518101">Sabíeu que podeu cercar directament des del quadre anterior?</translation> |
+<translation id="992543612453727859">Afegeix frases al davant</translation> |
<translation id="8203365863660628138">Confirma la instal·lació</translation> |
<translation id="406259880812417922">(Paraula clau: <ph name="KEYWORD"/>)</translation> |
-<translation id="985613461640880918">Podeu triar un motor de cerca diferent a les <ph name="BEGIN_LINK_SE"/>opcions del motor de cerca<ph name="END_LINK_SE"/>, on també es pot accedir des del quadre de diàleg d'opcions de <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation> |
</translationbundle> |