Index: chrome/app/resources/generated_resources_ca.xtb |
=================================================================== |
--- chrome/app/resources/generated_resources_ca.xtb (revision 75818) |
+++ chrome/app/resources/generated_resources_ca.xtb (working copy) |
@@ -2,13 +2,17 @@ |
<!DOCTYPE translationbundle> |
<translationbundle lang="ca"> |
<translation id="6779164083355903755">&Elimina</translation> |
-<translation id="861462429358727464">Tanca les pestanyes obertes per aquesta pestanya</translation> |
+<translation id="6879617193011158416">Commuta la barra d'adreces d'interès</translation> |
+<translation id="7146678227226703416">Visiteu <a>Chrome Web Store</a> per afegir aplicacions i jocs increïbles a aquesta àrea de la pàgina de pestanya nova.</translation> |
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX"/> de <ph name="COUNT"/></translation> |
<translation id="7040807039050164757">&Revisa l'ortografia d'aquest camp</translation> |
<translation id="1852799913675865625">S'ha produït un error en intentar llegir el fitxer: <ph name="ERROR_TEXT"/>.</translation> |
+<translation id="3828924085048779000">No es permeten les paraules de pas buides.</translation> |
+<translation id="8265562484034134517">Importa les dades des d'un altre navegador...</translation> |
<translation id="2709516037105925701">Emplenament automàtic</translation> |
<translation id="250599269244456932">Executa automàticament (recomanat)</translation> |
<translation id="3581034179710640788">El certificat de seguretat del lloc ha caducat!</translation> |
+<translation id="1235629922088305161">Verbatim</translation> |
<translation id="2825758591930162672">Clau pública del subjecte</translation> |
<translation id="8275038454117074363">Importa</translation> |
<translation id="8418445294933751433">&Mostra com a pestanya</translation> |
@@ -17,10 +21,13 @@ |
<translation id="859285277496340001">El certificat no especifica un mecanisme per comprovar si s'ha revocat.</translation> |
<translation id="2010799328026760191">Tecles de modificació...</translation> |
<translation id="2160383474450212653">Tipus de lletra i idiomes</translation> |
+<translation id="3300394989536077382">Signat per</translation> |
<translation id="654233263479157500">Utilitza un servei web per solucionar els errors del navegador</translation> |
<translation id="4940047036413029306">Comet.</translation> |
<translation id="1526811905352917883">S'ha hagut de tornar a intentar la connexió mitjançant SSL 3.0. Generalment, això vol dir que el servidor utilitza un programari molt antic i és possible que tingui altres problemes de seguretat.</translation> |
<translation id="1497897566809397301">Permet l'establiment de dades locals (opció recomanada)</translation> |
+<translation id="3275778913554317645">Obre com a finestra</translation> |
+<translation id="4553117311324416101">Google ha determinat que pot ser que s'instal·li programari maliciós al vostre equip si continueu. Si ja heu visitat aquest lloc anteriorment o hi confieu, és possible que un pirata l'hagi posat en perill recentment. Us recomanem que no continueu i que ho torneu a provar demà, o bé que aneu a un altre lloc.</translation> |
<translation id="509988127256758334">Ce&rca:</translation> |
<translation id="1420684932347524586">Error. No s'ha pogut generar la clau privada RSA aleatòria.</translation> |
<translation id="2501173422421700905">Certificat retingut</translation> |
@@ -31,30 +38,37 @@ |
<translation id="4405141258442788789">S'ha esgotat el temps de connexió de l'operació.</translation> |
<translation id="5048179823246820836">Nòrdic</translation> |
<translation id="1763046204212875858">Crea dreceres d'aplicacions</translation> |
+<translation id="2105006017282194539">No carregat</translation> |
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation> |
+<translation id="9137125502445441547">Rebeu un avís abans de sortir per confirmar l'acció.</translation> |
<translation id="561349411957324076">Finalitzat</translation> |
<translation id="2757513101875140959">Canvia al mode de mitja amplada</translation> |
<translation id="4764776831041365478">És possible que la pàgina web de <ph name="URL"/> estigui temporalment inactiva o que s'hagi desplaçat permanentment a una nova adreça web.</translation> |
<translation id="6156863943908443225">Memòria cau d'scripts</translation> |
<translation id="4610656722473172270">Barra Google</translation> |
+<translation id="5955683490115499713">Anglès (EUA ampliat)</translation> |
<translation id="151501797353681931">Importat de Safari</translation> |
+<translation id="6706684875496318067">No es permet el connector <ph name="PLUGIN_NAME"/>.</translation> |
+<translation id="586567932979200359">Esteu executant <ph name="PRODUCT_NAME"/> des de la imatge de disc. Si instal·leu l'aplicació a l'equip, podreu executar-la sense la imatge de disc i es mantindrà actualitzada.</translation> |
<translation id="3775432569830822555">Certificat de servidor SSL</translation> |
+<translation id="6102827823267795198">Indica si el suggeriment del proveïdor de cerca s'ha de completar immediatament quan Instant està activat.</translation> |
<translation id="1467071896935429871">S'està baixant l'actualització del sistema: <ph name="PERCENT"/>% completat.</translation> |
+<translation id="7881267037441701396">Les credencials que s'han utilitzat per compartir les impressores a <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> han caducat. Feu clic aquí per tornar a introduir el nom d'usuari i la contrasenya.</translation> |
<translation id="816055135686411707">Error en configurar la confiança del certificat</translation> |
+<translation id="4714531393479055912">Ara <ph name="PRODUCT_NAME"/> pot sincronitzar les contrasenyes.</translation> |
<translation id="7218491361283758048">Codi postal</translation> |
<translation id="5704565838965461712">Trieu el certificat que es presentarà com a identificació:</translation> |
<translation id="6322279351188361895">No s'ha pogut llegir la clau privada.</translation> |
<translation id="3781072658385678636">S'han bloquejat els connectors següents en aquesta pàgina:</translation> |
<translation id="4428782877951507641">S'està configurant la sincronització</translation> |
<translation id="3648460724479383440">Botó d'opció seleccionat</translation> |
+<translation id="4654488276758583406">Molt petit</translation> |
<translation id="6647228709620733774">URL de revocació de l'entitat emissora de certificats de Netscape</translation> |
<translation id="546411240573627095">Estil de teclat numèric</translation> |
<translation id="7663002797281767775">Activa 3D CSS i la redacció d'alt rendiment de pàgines web amb el maquinari Graphics Processor Unit (GPU).</translation> |
-<translation id="1871244248791675517">Ins</translation> |
<translation id="2972581237482394796">&Refés</translation> |
<translation id="5895138241574237353">Reinicia</translation> |
<translation id="1858072074757584559">La connexió no està comprimida.</translation> |
-<translation id="6135826906199951471">Supr</translation> |
<translation id="528468243742722775">Fi</translation> |
<translation id="1723824996674794290">&Finestra nova</translation> |
<translation id="1313405956111467313">Configuració automàtica del servidor intermediari</translation> |
@@ -63,20 +77,21 @@ |
<translation id="7017587484910029005">Escriviu els caràcters que veieu a la imatge inferior.</translation> |
<translation id="9013589315497579992">Certificat d'autenticació de client SSL incorrecte.</translation> |
<translation id="8595062045771121608">En aquest cas, el certificat de servidor o bé un certificat de CA intermedi presentat al navegador està signat mitjançant un algoritme de signatura dèbil com ara RSA-MD2. Estudis recents realitzats per informàtics demostren que l'algoritme de signatura és més dèbil del que es pensava, i avui dia pocs llocs web fiables l'utilitzen. És possible que aquest certificat s'hagi falsificat. Us recomanem que no continueu.</translation> |
+<translation id="8666632926482119393">Cerca l'anterior</translation> |
<translation id="7567293639574541773">I&nspecciona l'element</translation> |
<translation id="8392896330146417149">Estat d'itinerància:</translation> |
+<translation id="6813971406343552491">&No</translation> |
<translation id="2923240520113693977">Estonià</translation> |
<translation id="36224234498066874">Elimina les dades de navegació...</translation> |
<translation id="3384773155383850738">Nombre màxim de suggeriments</translation> |
+<translation id="8331498498435985864">Accessibilitat desactivada.</translation> |
<translation id="2371436973350908350">Feu una foto del vostre compte</translation> |
<translation id="8677212948402625567">Redueix-ho tot...</translation> |
<translation id="7600965453749440009">No tradueixis mai: <ph name="LANGUAGE"/></translation> |
-<translation id="8328288101630341859">Crea un compte</translation> |
+<translation id="3208703785962634733">No confirmat</translation> |
<translation id="7450044767321666434">La imatge s'ha gravat correctament!</translation> |
<translation id="2653266418988778031">Si suprimiu una entitat emissora de certificats, el vostre navegador ja no confiarà en cap certificat emès per aquella entitat.</translation> |
-<translation id="8571213806525832805">Quatre darreres setmanes</translation> |
<translation id="6021004449668343960">Tipus de lletra Sans-Serif:</translation> |
-<translation id="5013847959275396160">Oculta la barra d'eines</translation> |
<translation id="5341849548509163798">Fa <ph name="NUMBER_MANY"/> hores</translation> |
<translation id="4422428420715047158">Domini:</translation> |
<translation id="2425693476159185661">No disposeu de la configuració per sincronitzar les dades de <ph name="PRODUCT_NAME"/> amb la resta d'equips.</translation> |
@@ -87,27 +102,41 @@ |
<translation id="6310545596129886942"><ph name="NUMBER_FEW"/> segons restants</translation> |
<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation> |
<translation id="1383861834909034572">S'obre després de finalitzar</translation> |
+<translation id="2077576149790423605">L'idioma de la interfície ha canviat de "<ph name="FROM_LOCALE"/>" a "<ph name="TO_LOCALE"/>" segons la vostra preferència.</translation> |
<translation id="5727728807527375859">Les extensions, les aplicacions i els temes poden malmetre el vostre equip. Segur que voleu continuar?</translation> |
<translation id="3857272004253733895">Esquema de pinyin doble</translation> |
<translation id="1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer</translation> |
+<translation id="9056810968620647706">No s'ha trobat cap coincidència.</translation> |
<translation id="1901494098092085382">Estat d'enviament del feedback</translation> |
+<translation id="2861301611394761800">Actualització del sistema completada. Reinicieu el sistema.</translation> |
<translation id="7624421287830016388">Web de Picasa</translation> |
<translation id="2231238007119540260">Si suprimiu un certificat de servidor, restaurareu les comprovacions de seguretat normals per a aquell servidor i es necessitarà que utilitzi un certificat vàlid.</translation> |
<translation id="5712065297007251328">El vostre servei de dades està activat i preparat per a l'ús</translation> |
+<translation id="5463582782056205887">Proveu d'afegir |
+ <ph name="PRODUCT_NAME"/> |
+ com a programa permès a la configuració del tallafoc o del programari antivirus. Si ja és |
+ un programa permès, proveu de suprimir-lo de la llista i de tornar-l'hi |
+ a afegir.</translation> |
<translation id="7624154074265342755">Xarxes sense fils</translation> |
<translation id="3315158641124845231">Oculta <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> |
<translation id="3496213124478423963">Redueix</translation> |
+<translation id="42981349822642051">Amplia</translation> |
+<translation id="4013794286379809233">Inici de sessió</translation> |
+<translation id="7693221960936265065">l'inici del període</translation> |
+<translation id="1763138995382273070">Desactiva la validació de formularis interactius HTML5</translation> |
<translation id="4920887663447894854">Els llocs següents han bloquejat el seguiment de la vostra ubicació en aquesta pàgina:</translation> |
<translation id="7690346658388844119">S'ha completat la gravació de la imatge</translation> |
<translation id="8133676275609324831">&Mostra a la carpeta</translation> |
<translation id="645705751491738698">Continua bloquejant JavaScript</translation> |
<translation id="4780321648949301421">Anomena i desa la pàgina...</translation> |
-<translation id="345189816769167615">S'han encriptat les vostres dades de sincronització. Torneu a introduir la vostra contrasenya per desencriptar-les.</translation> |
<translation id="9154072353677278078">El servidor <ph name="DOMAIN"/> de <ph name="REALM"/> necessita un nom d'usuari i una contrasenya.</translation> |
+<translation id="2551191967044410069">Excepcions d'ubicació geogràfica</translation> |
<translation id="5016229027501773040">Configura:</translation> |
<translation id="8178665534778830238">Contingut:</translation> |
+<translation id="153384433402665971">El connector <ph name="PLUGIN_NAME"/> s'ha bloquejat perquè no està actualitzat.</translation> |
<translation id="4535734014498033861">S'ha produït un error en connectar amb el servidor intermediari.</translation> |
<translation id="558170650521898289">Verificació de programes de control de maquinari de Microsoft Windows</translation> |
+<translation id="98515147261107953">Horitzontal</translation> |
<translation id="8974161578568356045">Detecció automàtica</translation> |
<translation id="1818606096021558659">Pàgina</translation> |
<translation id="1657406563541664238">Per ajudar-nos a millorar <ph name="PRODUCT_NAME"/>, envieu automàticament estadístiques d'ús i informes d'error a Google</translation> |
@@ -116,86 +145,104 @@ |
<translation id="4985312428111449076">Pestanyes o finestres</translation> |
<translation id="4108206167095122329">Elimina-ho &tot</translation> |
<translation id="7481475534986701730">Llocs visitats recentment</translation> |
-<translation id="2749743683183084039">Trieu una contrasenya per encriptar les vostres dades de sincronització. Aquesta contrasenya quedarà associada a aquest equip, i si la perdeu pot ser que no pugueu sincronitzar les dades.</translation> |
<translation id="4260722247480053581">Obre en una finestra d'incògnit</translation> |
<translation id="5063480226653192405">Ús</translation> |
+<translation id="8503758797520866434">Preferències de l'Emplenament automàtic...</translation> |
<translation id="6657585470893396449">Contrasenya</translation> |
<translation id="1776883657531386793"><ph name="OID"/>: <ph name="INFO"/></translation> |
<translation id="1510030919967934016">Aquesta pàgina ha bloquejat el seguiment de la vostra ubicació.</translation> |
-<translation id="4565377596337484307">Oculta la contrasenya</translation> |
+<translation id="5255315797444241226">La paraula de pas que heu introduït no és correcta.</translation> |
<translation id="6242054993434749861">fax: núm. <ph name="FAX"/></translation> |
<translation id="762917759028004464">El navegador predeterminat actualment és <ph name="BROWSER_NAME"/>.</translation> |
<translation id="9213479837033539041"><ph name="NUMBER_MANY"/> segons restants</translation> |
<translation id="300544934591011246">Contrasenya anterior</translation> |
-<translation id="2647434099613338025">Afegeix idioma</translation> |
+<translation id="989988560359834682">Edita l'adreça</translation> |
<translation id="8487678622945914333">Amplia</translation> |
<translation id="8028060951694135607">Recuperació de claus de Microsoft</translation> |
+<translation id="9187657844611842955">a dues cares</translation> |
<translation id="6391832066170725637">No s'ha trobat el fitxer ni el directori.</translation> |
-<translation id="8256087479641463867">Personalitza la teva configuració</translation> |
+<translation id="4694445829210540512">No hi ha cap pla de dades actiu de la xarxa <ph name="NETWORK"/></translation> |
+<translation id="5494920125229734069">Selecciona-ho tot</translation> |
<translation id="2857834222104759979">El fitxer de manifest no és vàlid.</translation> |
<translation id="7931071620596053769">Les pàgines següents no responen. Pots esperar que responguin o pots finalitzar-les.</translation> |
<translation id="1209866192426315618"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> minuts restants</translation> |
<translation id="4569998400745857585">Menú que conté extensions ocultes</translation> |
<translation id="4081383687659939437">Desa la informació</translation> |
+<translation id="5786805320574273267">S'està configurant l'accés remot en aquest equip.</translation> |
<translation id="1801827354178857021">Punt</translation> |
<translation id="2179052183774520942">Afegeix un motor de cerca</translation> |
+<translation id="5498951625591520696">No es pot connectar amb el servidor.</translation> |
<translation id="2956948609882871496">Importa les adreces d'interès...</translation> |
<translation id="1621207256975573490">Desa el &marc com a...</translation> |
+<translation id="4681260323810445443">No esteu autoritzat a accedir a la pàgina web de <ph name="URL"/>. És possible que calgui que hi inicieu la sessió.</translation> |
<translation id="2176444992480806665">Envia una captura de pantalla de la darrera pestanya activa</translation> |
<translation id="1165039591588034296">Error</translation> |
+<translation id="2064942105849061141">Utilitza el tema GTK+</translation> |
<translation id="2278562042389100163">Obre una finestra del navegador</translation> |
<translation id="9218430445555521422">Estableix com a predeterminat</translation> |
<translation id="5027550639139316293">Certificat de correu electrònic</translation> |
+<translation id="938582441709398163">Superposició de teclat</translation> |
<translation id="427208986916971462">La connexió està comprimida amb <ph name="COMPRESSION"/>.</translation> |
<translation id="4589279373639964403">Exporta les adreces d'interès...</translation> |
<translation id="8876215549894133151">Format:</translation> |
<translation id="5234764350956374838">Omet</translation> |
+<translation id="40027638859996362">Desplaçament de paraules</translation> |
<translation id="5463275305984126951">Índex de <ph name="LOCATION"/></translation> |
<translation id="5154917547274118687">Memòria</translation> |
<translation id="1493492096534259649">Aquest idioma no es pot utilitzar per a la revisió de l'ortografia</translation> |
-<translation id="3375489410203161416"><ph name="PRODUCT_NAME"/> s'actualitzarà.</translation> |
<translation id="6628463337424475685">Cerca de <ph name="ENGINE"/></translation> |
-<translation id="6726379128203862332"><ph name="SIZE_TAKEN"/> MB</translation> |
+<translation id="2502105862509471425">Afegeix una targeta de crèdit nova...</translation> |
<translation id="4037998879767732811">Atès que confieu en l'entitat emissora de certificats que ha emès aquest certificat, implícitament també confieu en l'autenticitat del document.</translation> |
<translation id="4037618776454394829">Envia la darrera captura de pantalla que s'hagi desat</translation> |
<translation id="182729337634291014">Error de sincronització...</translation> |
<translation id="2459861677908225199">Utilitza TLS 1.0</translation> |
-<translation id="873849583815421063">Finalitzant...</translation> |
+<translation id="4792711294155034829">&Informa d'un problema...</translation> |
<translation id="5819484510464120153">Crea &dreceres d'aplicacions...</translation> |
<translation id="6845180713465955339">L'emissió del certificat "<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>" ha anat a càrrec de:</translation> |
-<translation id="1748246833559136615">Atura</translation> |
<translation id="8927064607636892008">S'ha produït un error en mostrar aquesta pàgina web. Per continuar, prem "Torna a carregar" o accedeix a una altra pàgina.</translation> |
<translation id="7531238562312180404">Com que <ph name="PRODUCT_NAME"/> no controla la manera com les extensions gestionen les dades personals, s'han desactivat totes les extensions per a les finestres d'incògnit. Podeu tornar a activar-les individualment a |
l'<ph name="BEGIN_LINK"/>administrador d'extensions<ph name="END_LINK"/>.</translation> |
<translation id="5667293444945855280">Programari maliciós</translation> |
-<translation id="5613020302032141669">Fletxa esquerra</translation> |
<translation id="3433489605821183222">El certificat del servidor conté errors</translation> |
+<translation id="3435845180011337502">Format o disseny de la pàgina</translation> |
<translation id="3838186299160040975">Compra'n més...</translation> |
<translation id="6831043979455480757">Tradueix</translation> |
<translation id="6698381487523150993">Creat:</translation> |
<translation id="4684748086689879921">Salta la importació</translation> |
<translation id="9130015405878219958">Heu introduït un mode no vàlid.</translation> |
-<translation id="8563862697512465947">Configuració de notificació</translation> |
+<translation id="8518425453349204360">L'accés remot a aquest equip està activat per a <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>.</translation> |
<translation id="4950138595962845479">Opcions...</translation> |
+<translation id="5543579829995360030">Configura el comportament d'Instant.</translation> |
<translation id="5516565854418269276">Mostra &sempre la barra d'adreces d'interès</translation> |
<translation id="6426222199977479699">Error de SSL</translation> |
+<translation id="1788636309517085411">Utilitza la predeterminada</translation> |
<translation id="1661867754829461514">Falta el PIN</translation> |
+<translation id="7406714851119047430">L'accés remot a aquest equip està desactivat.</translation> |
+<translation id="8589311641140863898">API d'extensions experimentals</translation> |
+<translation id="2804922931795102237">Inclou informació del sistema</translation> |
<translation id="869891660844655955">Data de caducitat</translation> |
<translation id="2178614541317717477">Compromís de CA</translation> |
<translation id="4449935293120761385">Quant a l'Emplenament automàtic</translation> |
<translation id="4194570336751258953">Activa la funció de tocar per fer clic</translation> |
+<translation id="6066742401428748382">S'ha denegat l'accés a la pàgina web</translation> |
<translation id="5111692334209731439">&Gestor d'adreces d'interès</translation> |
+<translation id="8295070100601117548">Error del servidor</translation> |
<translation id="443008484043213881">Eines</translation> |
+<translation id="6382372105827252737">Instant Type</translation> |
<translation id="7957054228628133943">Gestiona el bloqueig de finestres emergents...</translation> |
+<translation id="179767530217573436">les últimes quatre setmanes</translation> |
+<translation id="2279770628980885996">S'ha detectat una situació inesperada mentre el servidor provava de completar la sol·licitud.</translation> |
+<translation id="8079135502601738761">No s'han pogut mostrar algunes parts d'aquest document PDF. Voleu obrir-lo en Adobe Reader?</translation> |
<translation id="9123413579398459698">Servidor intermediari FTP</translation> |
<translation id="8534801226027872331">En aquest cas, el certificat presentat al teu navegador té errors i no es pot comprendre. Això pot significar que no podem comprendre la informació d'identitat del certificat o alguna informació utilitzada per assegurar la connexió. No hauries de continuar.</translation> |
+<translation id="3608527593787258723">Activa la pestanya 1</translation> |
<translation id="4497369307931735818">Comunicació remota</translation> |
<translation id="3855676282923585394">Importa les adreces d'interès i la configuració...</translation> |
-<translation id="1116694919640316211">Quant a</translation> |
<translation id="8381977081675353473">Eslovac</translation> |
-<translation id="1486408090387743835"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ara té <ph name="BEGIN_LINK"/>extensions<ph name="END_LINK"/> i <ph name="BEGIN_BUTTON"/>sincronització d'adreces d'interès<ph name="END_BUTTON"/>.</translation> |
<translation id="8904976895050290827">Sincronització de Google Chrome</translation> |
<translation id="4422347585044846479">Edita l'adreça d'interès d'aquesta pàgina</translation> |
+<translation id="1684638090259711957">Afegeix un patró d'excepció nou</translation> |
+<translation id="4925481733100738363">Configura l'accés remot...</translation> |
<translation id="1880905663253319515">Voleu suprimir el certificat "<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>"?</translation> |
<translation id="8546306075665861288">Memòria cau d'imatges</translation> |
<translation id="5904093760909470684">Configuració del servidor intermediari</translation> |
@@ -203,25 +250,33 @@ |
<translation id="3761171036307311438">Nom a la targeta:</translation> |
<translation id="3391060940042023865">S'ha produït un error al connector següent: <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> |
<translation id="4237016987259239829">Error de connexió a la xarxa</translation> |
-<translation id="9050666287014529139">Contrasenya</translation> |
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation> |
<translation id="4755860829306298968">Gestiona el bloqueig de connectors...</translation> |
<translation id="8879284080359814990">&Mostra com a pestanya</translation> |
+<translation id="2786847742169026523">Sincronització de contrasenyes</translation> |
+<translation id="41293960377217290">Un servidor intermediari és un servidor que actua com a intermediari entre el vostre equip i altres servidors. Ara mateix, el sistema està configurat per utilitzar un servidor intermediari, però |
+ <ph name="PRODUCT_NAME"/> |
+ no s'hi pot connectar.</translation> |
<translation id="3735989458866598442">Què és una aplicació? Proveu-ne una d'aquestes:</translation> |
<translation id="3873139305050062481">I&nspecciona l'element</translation> |
<translation id="7445762425076701745">La identitat del servidor al qual esteu connectat no es pot acabar de validar. Esteu connectat a un servidor que utilitza un nom que només és vàlid dins la vostra xarxa, de manera que una autoritat de certificació externa no en pot validar la propietat. Com que de tota manera algunes autoritats de certificació emetran certificats per a aquests noms, no es pot assegurar que estigueu connectat al lloc web previst i no a un atacant.</translation> |
<translation id="1556537182262721003">No s'ha pogut desplaçar el directori d'extensions al perfil.</translation> |
<translation id="5866557323934807206">Esborra aquesta configuració per a visites futures</translation> |
+<translation id="6506104645588011859">Accessibilitat activada.</translation> |
<translation id="5355351445385646029">Premeu Espai per seleccionar el candidat</translation> |
<translation id="6978622699095559061">Les vostres adreces d'interès</translation> |
<translation id="6370820475163108109"><ph name="ORGANIZATION_NAME"/> (<ph name="DOMAIN_NAME"/>)</translation> |
-<translation id="2933933591993394296">La sincronització d'adreces d'interès s'ha desactivat en aquest equip. Si desinstal·leu <ph name="NAME_OF_EXTENSION"/>, podeu tornar a activar la sincronització de les adreces d'interès si seleccioneu "Configura la sincronització..." al menú Eines.</translation> |
+<translation id="406070391919917862">Aplicacions de fons</translation> |
<translation id="8820817407110198400">Adreces d'interès</translation> |
+<translation id="3214837514330816581">Elimina les dades sincronitzades a Google Dashboard</translation> |
<translation id="2580170710466019930">Espereu-vos mentre <ph name="PRODUCT_NAME"/> instal·la les últimes actualitzacions del sistema.</translation> |
<translation id="7428061718435085649">Utilitzeu les tecles Majús dreta i esquerra per seleccionar el 2n i el 3r candidats.</translation> |
+<translation id="1070066693520972135">WEP</translation> |
<translation id="206683469794463668">Mode de zhuyin sense format. La selecció automàtica de candidats i les opcions que s'hi relacionen estan desactivades o s'ignoren.</translation> |
<translation id="5191625995327478163">&Configuració de l'idioma...</translation> |
<translation id="1022235408517496104">Fax:</translation> |
+<translation id="8833054222610756741">Aplicacions web sense fitxer CRX</translation> |
+<translation id="4031729365043810780">Connexió de xarxa</translation> |
<translation id="1985136186573666099"><ph name="PRODUCT_NAME"/> està utilitzant la configuració del servidor intermediari del sistema de l'equip per connectar-se a la xarxa.</translation> |
<translation id="8206859287963243715">Cel·lular</translation> |
<translation id="6508261954199872201">Aplicació: <ph name="APP_NAME"/></translation> |
@@ -232,15 +287,22 @@ |
<translation id="715487527529576698">El mode xinès inicial és xinès simplificat</translation> |
<translation id="1674989413181946727">Configuració de SSL a tot l'equip:</translation> |
<translation id="8703575177326907206">La teva connexió a <ph name="DOMAIN"/> no està xifrada.</translation> |
+<translation id="4865571580044923428">Gestiona les excepcions...</translation> |
+<translation id="2526619973349913024">Busca actualitzacions</translation> |
<translation id="3874070094967379652">Utilitza una contrasenya de sincronització per encriptar les meves dades</translation> |
<translation id="4864369630010738180">S'està iniciant la sessió...</translation> |
<translation id="6500116422101723010">El servidor no pot gestionar la sol·licitud. Aquest codi indica que és una situació temporal, i el servidor estarà disponible més tard.</translation> |
+<translation id="6440412031372697869">No, gràcies. Amaga-ho</translation> |
<translation id="1644574205037202324">Historial</translation> |
+<translation id="6219983382864672018">Àudio web</translation> |
<translation id="479280082949089240">Aquesta pàgina defineix les galetes</translation> |
+<translation id="4198861010405014042">Accés compartit</translation> |
<translation id="2518917559152314023">A&fegeix...</translation> |
+<translation id="6204930791202015665">Mostra...</translation> |
<translation id="7464038383832981644">Restableix als valors predeterminats</translation> |
+<translation id="8049151370369915255">Personalitza els tipus de lletra...</translation> |
<translation id="2886862922374605295">Maquinari:</translation> |
-<translation id="5155055381903895958">Importació del perfil:</translation> |
+<translation id="5303618139271450299">No s'ha trobat aquesta pàgina web</translation> |
<translation id="4256316378292851214">De&sa el vídeo com a...</translation> |
<translation id="7767960058630128695">Contrasenyes:</translation> |
<translation id="6518014396551869914">Copia& la imatge</translation> |
@@ -252,10 +314,20 @@ |
<translation id="2422426094670600218"><sense nom></translation> |
<translation id="2012766523151663935">Revisió de microprogramari:</translation> |
<translation id="4120898696391891645">No es carrega la pàgina</translation> |
+<translation id="6060685159320643512">Compte! Aquests experiments mosseguen</translation> |
<translation id="7800304661137206267">La connexió està encriptada mitjançant <ph name="CIPHER"/>, amb <ph name="MAC"/> per a l'autenticació de missatges i amb <ph name="KX"/> com a mecanisme d'intercanvi clau.</translation> |
<translation id="5584537427775243893">Important</translation> |
<translation id="9128870381267983090">Connecta a la xarxa</translation> |
<translation id="4181841719683918333">Idiomes</translation> |
+<translation id="6535131196824081346">Aquest error es pot produir quan es connecta amb un servidor segur (HTTPS). Això vol |
+ dir que el servidor prova de configurar una connexió segura, però a causa d'un |
+ error greu de configuració, la connexió no ho seria. |
+ <ph name="LINE_BREAK"/> En aquest cas, cal |
+ reparar el servidor. Per protegir la vostra privadesa, |
+ <ph name="PRODUCT_NAME"/> |
+ no utilitzarà connexions que no siguin segures.</translation> |
+<translation id="5235889404533735074">La sincronització de <ph name="PRODUCT_NAME"/> facilita l'ús compartit de les dades (com ara d'adreces d'interès i de preferències) entre els equips. |
+ <ph name="PRODUCT_NAME"/> sincronitza les dades i les emmagatzema en línia amb Google quan inicieu la sessió amb el vostre Compte de Google.</translation> |
<translation id="6533668113756472185">Format o disseny de la pàgina</translation> |
<translation id="5910363049092958439">De&sa la imatge com a...</translation> |
<translation id="1363055550067308502">Commuta el mode d'amplada completa/mitja amplada</translation> |
@@ -268,69 +340,90 @@ |
<translation id="950108145290971791">Voleu activar Instant per fer cerques i navegar més ràpidament?</translation> |
<translation id="144136026008224475">Obtén més extensions >></translation> |
<translation id="5486326529110362464">Ha d'existir el valor d'entrada de la clau privada.</translation> |
+<translation id="62780591024586043">Funcions d'ubicacions experimentals</translation> |
<translation id="8584280235376696778">O&bre el vídeo en una pestanya nova</translation> |
<translation id="2845382757467349449">Mostra sempre la barra d'adreces d'interès</translation> |
<translation id="3053013834507634016">Ús de claus de certificat</translation> |
<translation id="7511635910912978956"><ph name="NUMBER_FEW"/> hores restants</translation> |
<translation id="2152580633399033274">Mostra totes les imatges (opció recomanada)</translation> |
+<translation id="7894567402659809897">Feu clic a |
+ <ph name="BEGIN_BOLD"/>Inici<ph name="END_BOLD"/> i |
+ a |
+ <ph name="BEGIN_BOLD"/>Executa<ph name="END_BOLD"/>, |
+ escriviu |
+ <ph name="BEGIN_BOLD"/>%windir%\\network diagnostic\\xpnetdiag.exe<ph name="END_BOLD"/>, |
+ i, a continuació, feu clic a |
+ <ph name="BEGIN_BOLD"/>D'acord<ph name="END_BOLD"/>.</translation> |
<translation id="6431347207794742960"><ph name="PRODUCT_NAME"/> configurarà les actualitzacions automàtiques per a tots els usuaris d'aquest equip.</translation> |
+<translation id="4973698491777102067">Elimina els elements següents de:</translation> |
<translation id="6074963268421707432">No permetis que cap lloc mostri notificacions d'escriptori</translation> |
<translation id="8508050303181238566">Premeu <ph name="HOTKEY_NAME"/> per intercanviar entre els mètodes d'entrada.</translation> |
-<translation id="4001299999465067131">Introduïu les lletres que es mostren a la imatge superior.</translation> |
<translation id="4735819417216076266">Estil d'entrada d'espais</translation> |
<translation id="2977095037388048586">Heu provat d'accedir a <ph name="DOMAIN"/>, però en lloc d'això heu accedit a un servidor que s'identifica com a <ph name="DOMAIN2"/>. Això pot ser a causa d'un error de configuració del servidor o per un altre motiu més greu. És possible que un atacant que es troba a la vostra xarxa estigui intentant que visiteu una versió falsa i possiblement perillosa de <ph name="DOMAIN3"/>. No hauríeu de continuar.</translation> |
+<translation id="220138918934036434">Amaga el botó</translation> |
<translation id="5374359983950678924">Canvia la imatge</translation> |
+<translation id="5158548125608505876">No sincronitzis les meves contrasenyes</translation> |
<translation id="2167276631610992935">JavaScript</translation> |
+<translation id="6974306300279582256">Activa les notificacions del lloc <ph name="SITE"/></translation> |
+<translation id="492914099844938733">Mostra les incompatibilitats</translation> |
<translation id="5233638681132016545">Pestanya nova</translation> |
<translation id="6567688344210276845">No s'ha pogut carregar la icona "<ph name="ICON"/>" per a l'acció de la pàgina.</translation> |
<translation id="5210365745912300556">Tanca la pestanya</translation> |
+<translation id="498765271601821113">Afegeix una targeta de crèdit</translation> |
<translation id="7694379099184430148"><ph name="FILENAME"/>: tipus de fitxer desconegut.</translation> |
<translation id="1992397118740194946">No establerta</translation> |
-<translation id="4979897910191507979">Feu clic per executar aquest connector</translation> |
+<translation id="7966826846893205925">Gestiona la configuració de l'Emplenament automàtic...</translation> |
<translation id="8556732995053816225">&Fes coincidir les majúscules i minúscules</translation> |
<translation id="1844694039143158925">Canvia al mode xinès</translation> |
-<translation id="2551763528995812091">Contrasenyes i excepcions</translation> |
<translation id="3314070176311241517">Permet que tots els llocs executin JavaScript (opció recomanada)</translation> |
<translation id="5710740561465385694">Pregunta'm quan un lloc intenti establir dades</translation> |
-<translation id="5948410903763073882">Alt+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translation> |
-<translation id="2386075414731200564">No s'ha pogut escriure la clau privada.</translation> |
<translation id="3897092660631435901">Menú</translation> |
<translation id="8553075262323480129">S'ha produït un error en fer la traducció perquè no s'ha pogut determinar l'idioma de la pàgina.</translation> |
-<translation id="7554551751897402875">Background WebApps</translation> |
<translation id="4381849418013903196">Dos punts</translation> |
<translation id="1103523840287552314">Tradueix sempre l'idioma <ph name="LANGUAGE"/></translation> |
<translation id="2263497240924215535">(Desactivada)</translation> |
<translation id="2159087636560291862">En aquest cas, el certificat no ha estat verificat per un tercer en què confiï l'equip. Tothom pot crear un certificat fent-se passar pel lloc web que vulgui i, en conseqüència, cal que un tercer de confiança verifiqui el certificat. Sense aquesta verificació, la informació d'identitat del certificat no té cap significat. Per tant, no es pot verificar que us esteu comunicant amb <ph name="DOMAIN"/> en lloc de amb un atacant que ha generat el seu propi certificat fent-se passar per <ph name="DOMAIN2"/>. No hauríeu de continuar.</translation> |
+<translation id="58625595078799656"><ph name="PRODUCT_NAME"/> requereix que encripteu les dades mitjançant la contrasenya de Google o la vostra pròpia paraula de pas.</translation> |
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL"/></translation> |
<translation id="6840184929775541289">No és una entitat emissora de certificats</translation> |
<translation id="144518587530125858">No s'ha pogut carregar "<ph name="IMAGE_PATH"/>" per al tema.</translation> |
+<translation id="5355097969896547230">Torna a cercar</translation> |
<translation id="7925285046818567682">Esperant <ph name="HOST_NAME"/>...</translation> |
+<translation id="2553440850688409052">Amaga aquest connector</translation> |
<translation id="1764354371592356238">Canadenc (anglès)</translation> |
<translation id="3280237271814976245">Desa &com a...</translation> |
<translation id="785407234302763980">Esteu a punt d'aturar la sincronització a tots els equips on utilitzeu Google Chrome. Les vostres dades també s'esborraran de Google, però continuaran dins de Google Chrome. N'esteu segur?</translation> |
+<translation id="8301162128839682420">Addició de l'idioma:</translation> |
<translation id="7658239707568436148">Cancel·la</translation> |
+<translation id="4538417792467843292">Suprimeix la paraula</translation> |
+<translation id="8412392972487953978">Heu d'introduir la mateixa paraula de pas dues vegades.</translation> |
<translation id="9121814364785106365">Obre-ho com a pestanya reduïda</translation> |
<translation id="6996264303975215450">Pàgina web, completa</translation> |
<translation id="3435896845095436175">Activa</translation> |
<translation id="1891668193654680795">Confia en aquest certificat per identificar generadors de programari.</translation> |
+<translation id="5078638979202084724">Afegeix totes les pestanyes a les adreces d'interès</translation> |
<translation id="5585118885427931890">No s'ha pogut crear la carpeta d'adreces d'interès.</translation> |
<translation id="2154710561487035718">Copia l'URL</translation> |
<translation id="4244236525807044920">Canvia la configuració de tipus de lletra i idioma</translation> |
+<translation id="8163672774605900272">Si creieu que no esteu utilitzant un servidor intermediari, proveu aquests passos: |
+ <ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation> |
<translation id="3241680850019875542">Seleccioneu el directori arrel de l'extensió que voleu empaquetar. Per actualitzar una extensió, cal que també seleccioneu el fitxer de clau privada que voleu reutilitzar.</translation> |
<translation id="6746124502594467657">Mou avall</translation> |
<translation id="7500424997253660722">Grup restringit:</translation> |
-<translation id="3383487468758466563">Tipus de lletra i idiomes:</translation> |
<translation id="6163363155248589649">&Normal</translation> |
<translation id="7972714317346275248">PKCS #1 SHA-384 amb encriptació RSA</translation> |
<translation id="3020990233660977256">Número de sèrie: <ph name="SERIAL_NUMBER"/></translation> |
<translation id="351448482535494322">País/Província/Ciutat:</translation> |
<translation id="8216781342946147825">Totes les dades de l'equip i dels llocs web que visiteu</translation> |
<translation id="5548207786079516019">Aquesta és una instal·lació secundària de <ph name="PRODUCT_NAME"/> i no pot definir-se com a navegador predeterminat.</translation> |
+<translation id="5471007513272771798">Alguna cosa ha provocat que aquesta pàgina web es cancel·li, ja sigui perquè el sistema operatiu s'ha quedat sense memòria o per algun altre motiu. Per continuar, premeu "Torna a carregar" o aneu a una altra pàgina.</translation> |
<translation id="3984413272403535372">S'ha produït un error en signar l'extensió.</translation> |
-<translation id="7222373446505536781">F11</translation> |
<translation id="8807083958935897582"><ph name="PRODUCT_NAME"/> permet fer cerques al web mitjançant el quadre multifunció. Trieu el motor de cerca que voleu utilitzar:</translation> |
+<translation id="6629104427484407292">Seguretat: <ph name="SECURITY"/></translation> |
+<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader no actualitzat</translation> |
<translation id="4299729908419173967">Brasiler</translation> |
<translation id="3373604799988099680">Extensions o aplicacions</translation> |
+<translation id="318408932946428277">Esborra les galetes i altres dades de llocs i de connectors quan surti del navegador</translation> |
<translation id="314141447227043789">S'ha baixat la imatge.</translation> |
<translation id="8725178340343806893">Preferits/Adreces d'interès</translation> |
<translation id="5177526793333269655">Visualització de miniatura</translation> |
@@ -338,8 +431,11 @@ |
<translation id="6985235333261347343">Agent de recuperació de claus de Microsoft</translation> |
<translation id="3605499851022050619">Pàgina de diagnòstic de navegació segura</translation> |
<translation id="4417271111203525803">Línia d'adreça 2</translation> |
+<translation id="7617095560120859490">Digueu-nos què passa. (Obligatori)</translation> |
+<translation id="5618333180342767515">(això pot trigar una estona)</translation> |
<translation id="5399884481423204214">L'enviament de comentaris dels usuaris ha fallat: $1</translation> |
<translation id="4307992518367153382">Opcions bàsiques</translation> |
+<translation id="8480417584335382321">Zoom de la pàgina:</translation> |
<translation id="5912378097832178659">&Edita els motors de cerca...</translation> |
<translation id="8272426682713568063">Targetes de crèdit</translation> |
<translation id="3173397526570909331">Atura la sincronització</translation> |
@@ -347,24 +443,26 @@ |
<translation id="4813345808229079766">Connexió</translation> |
<translation id="411666854932687641">Memòria privada</translation> |
<translation id="119944043368869598">Esborra-ho tot</translation> |
+<translation id="3467848195100883852">Activa la correcció ortogràfica automàtica</translation> |
<translation id="1336254985736398701">Visualitza la &informació de la pàgina</translation> |
-<translation id="5678480951567683474">Mostra la pàgina i el menú Eines </translation> |
+<translation id="6828153365543658583">Restringeix l'inici de sessió als usuaris següents:</translation> |
<translation id="1652965563555864525">S&ilencia</translation> |
<translation id="4200983522494130825">Pes&tanya nova</translation> |
<translation id="7979036127916589816">Error de sincronització</translation> |
<translation id="1029317248976101138">Zoom</translation> |
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH"/> de <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT"/></translation> |
<translation id="8890069497175260255">tipus de teclat</translation> |
-<translation id="2303544859777878640">Idiomes:</translation> |
<translation id="1202290638211552064">La passarel·la o el servidor intermediari ha superat el temps mentre esperava la resposta d'un servidor superior.</translation> |
-<translation id="2021921916539001817">Transferint des de <ph name="HOST_NAME"/>...</translation> |
<translation id="6909042471249949473">Esborra les dades d'aquest període:</translation> |
<translation id="5731751937436428514">Mètode d'entrada de vietnamita (VIQR)</translation> |
+<translation id="8412144371993786373">Afegeix la pàgina actual a les adreces d'interès</translation> |
<translation id="7615851733760445951"><no hi ha cap galeta seleccionada></translation> |
+<translation id="469553822757430352">La contrasenya d'aplicació no és vàlida.</translation> |
+<translation id="2493021387995458222">Selecciona "una paraula cada vegada"</translation> |
<translation id="5279600392753459966">Bloqueja'ls tots</translation> |
<translation id="6846298663435243399">S'està carregant…</translation> |
-<translation id="3660179305079774227">Fletxa amunt</translation> |
<translation id="7392915005464253525">T&orna a obrir la finestra tancada</translation> |
+<translation id="1144684570366564048">Gestiona les excepcions...</translation> |
<translation id="7400418766976504921">URL</translation> |
<translation id="1541725072327856736">Katakana de mitja amplada</translation> |
<translation id="7456847797759667638">Obre la ubicació...</translation> |
@@ -381,35 +479,44 @@ |
<translation id="6079696972035130497">Il·limitat</translation> |
<translation id="6348657800373377022">Quadre de combinacions</translation> |
<translation id="8064671687106936412">Clau:</translation> |
+<translation id="2218515861914035131">Enganxa com a text sense format</translation> |
<translation id="1725149567830788547">Mostra els &controls</translation> |
<translation id="3528033729920178817">Aquesta pàgina fa el seguiment de la vostra ubicació.</translation> |
<translation id="5518584115117143805">Certificat d'encriptació de correu electrònic</translation> |
<translation id="2849936225196189499">Crítica</translation> |
<translation id="9001035236599590379">Tipus de MIME</translation> |
<translation id="5612754943696799373">Voleu permetre la baixada?</translation> |
-<translation id="692135145298539227">suprimeix</translation> |
+<translation id="8242161625576104040">S'ha produït un error en iniciar la sessió fora de línia i la xarxa no està connectada</translation> |
<translation id="5515810278159179124">No permetis que cap lloc faci el seguiment de la meva ubicació física</translation> |
<translation id="398967089780480076">Acció:</translation> |
<translation id="5999606216064768721">Utilitza la barra del títol i els límits del sistema</translation> |
+<translation id="904752364881701675">Inferior esquerre</translation> |
<translation id="3398951731874728419">Informació de l'error:</translation> |
<translation id="8945419807169257367">No es pot comprovar el certificat del servidor</translation> |
<translation id="1464570622807304272">Proveu-ho. Escriviu "orquídies" i premeu la tecla de retorn.</translation> |
<translation id="8026684114486203427">Per utilitzar Chrome Web Store, inicieu la sessió amb un Compte de Google.</translation> |
<translation id="8417276187983054885">Configuració de <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/></translation> |
<translation id="2678063897982469759">Torna a activar</translation> |
+<translation id="1779766957982586368">Tanca la finestra</translation> |
<translation id="4850886885716139402">Visualització</translation> |
<translation id="5120247199412907247">Configuració avançada</translation> |
<translation id="5922220455727404691">Utilitza SSL 3.0</translation> |
+<translation id="1368352873613152012">Polítiques de privadesa de la navegació segura</translation> |
+<translation id="5105859138906591953">Per tal d'importar les adreces d'interès de la Barra Google a Google Chrome, cal que tingueu la sessió iniciada al vostre compte de Google. Inicieu la sessió i torneu a provar d'importar-les.</translation> |
<translation id="8899851313684471736">Obre l'enllaç en una &finestra nova</translation> |
<translation id="4110342520124362335">S'han bloquejat les galetes de <ph name="DOMAIN"/>.</translation> |
<translation id="2019718679933488176">&Obre l'àudio en una pestanya nova</translation> |
+<translation id="4138267921960073861">Mostra els noms d'usuari i les fotos a la pantalla d'inici de sessió</translation> |
<translation id="7465778193084373987">URL de revocació de certificats de Netscape</translation> |
<translation id="7421925624202799674">&Visualitza l'origen de la pàgina</translation> |
<translation id="3940082421246752453">El servidor no és compatible amb la versió d'HTTP que s'ha utilitzat en la sol·licitud.</translation> |
+<translation id="5495137774776397789">No s'ha pogut validar el compte perquè s'ha suprimit o s'ha desactivat. Tanqueu la sessió.</translation> |
<translation id="6686490380836145850">Tanca les pestanyes de la dreta</translation> |
<translation id="5608669887400696928"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> hores</translation> |
+<translation id="3936877246852975078">Les sol·licituds al servidor s'han restringit temporalment.</translation> |
<translation id="2600306978737826651">La imatge no s'ha baixat correctament; s'ha cancel·lat la gravació!</translation> |
<translation id="609978099044725181">Activa/desactiva el mode hanja</translation> |
+<translation id="1829483195200467833">Esborra la configuració d'obertura automàtica</translation> |
<translation id="2738771556149464852">No després</translation> |
<translation id="5774515636230743468">Manifest:</translation> |
<translation id="1817871734039893258">Recuperació de fitxers de Microsoft</translation> |
@@ -420,11 +527,16 @@ |
<translation id="1634788685286903402">Confia en aquest certificat per identificar els usuaris de correu electrònic.</translation> |
<translation id="7052402604161570346">Aquest tipus de fitxer pot malmetre el teu equip. Estàs segur que vols baixar <ph name="FILE_NAME"/>?</translation> |
<translation id="8642489171979176277">Importats de la Barra Google</translation> |
+<translation id="4142744419835627535">Compleció automàtica d'Instant</translation> |
+<translation id="7658220534651353369">Vull triar la meva pròpia paraula de pas de sincronització</translation> |
<translation id="1125520545229165057">Dvorak (hsu)</translation> |
+<translation id="8940229512486821554">Executa l'ordre <ph name="EXTENSION_NAME"/>: <ph name="SEARCH_TERMS"/></translation> |
<translation id="2232876851878324699">El fitxer contenia un certificat que no s'ha importat:</translation> |
+<translation id="5870109324660702118">Sistema avançat de fitxers</translation> |
+<translation id="7787129790495067395">Actualment utilitzeu una paraula de pas. Si l'heu oblidat, podeu restablir la sincronització per esborrar les dades dels servidors de Google mitjançant Google Dashboard.</translation> |
<translation id="1290691390430578691">Canvia al mode anglès</translation> |
+<translation id="2686759344028411998">No es detecten mòduls carregats.</translation> |
<translation id="4481614464927987190">Txec</translation> |
-<translation id="3586931643579894722">Oculta els detalls</translation> |
<translation id="2011110593081822050">Treballador web: <ph name="WORKER_NAME"/></translation> |
<translation id="3294437725009624529">Convidat</translation> |
<translation id="350069200438440499">Nom del fitxer:</translation> |
@@ -437,6 +549,7 @@ |
<translation id="8795916974678578410">Finestra nova</translation> |
<translation id="2733275712367076659">Teniu certificats d'aquestes organitzacions que us identifiquen:</translation> |
<translation id="2515586267016047495">Alt</translation> |
+<translation id="2046040965693081040">Utilitza les pàgines actuals</translation> |
<translation id="3798449238516105146">Versió</translation> |
<translation id="5764483294734785780">De&sa l'àudio com a...</translation> |
<translation id="5252456968953390977">Itinerància</translation> |
@@ -446,39 +559,52 @@ |
<translation id="348620396154188443">Permet que tots els llocs mostrin notificacions d'escriptori</translation> |
<translation id="8214489666383623925">Obre un fitxer...</translation> |
<translation id="5230160809118287008">Goats Teleported</translation> |
+<translation id="1701567960725324452">Si atureu la sincronització, les dades emmagatzemades en aquest equip i les dades emmagatzemades al Compte de Google es mantindran al seu lloc. Tanmateix, les dades noves o els canvis que feu a les dades no se sincronitzaran entre les dues ubicacions.</translation> |
+<translation id="8261713501359296841">És possible que el servidor on s'allotja la pàgina web s'hagi sobrecarregat o que s'hi hagi produït un error. Per evitar un excés de trànsit que podria empitjorar la situació, <ph name="PRODUCT_NAME"/> ha aturat temporalment l'admissió de sol·licituds al servidor. |
+ <ph name="LINE_BREAK"/> |
+ Si creieu que aquest comportament no és correcte, per exemple, perquè esteu depurant el vostre propi lloc web, podeu desactivar-lo. Per fer-ho, reinicieu <ph name="PRODUCT_NAME"/> amb la marca de la línia d'ordres <ph name="COMMAND_LINE_FLAG"/>.</translation> |
+<translation id="4910171858422458941">No es poden activar els connectors que estan desactivats en aplicació d'una política d'empresa</translation> |
<translation id="4495419450179050807">No la mostris en aquesta pàgina</translation> |
<translation id="939736085109172342">Carpeta nova</translation> |
<translation id="4933484234309072027">incrustada a <ph name="URL"/></translation> |
<translation id="5554720593229208774">Correu electrònic de l'entitat emissora de certificats</translation> |
<translation id="862750493060684461">Memòria cau CSS</translation> |
<translation id="5641560969478423183">El certificat del servidor no coincideix amb l'URL</translation> |
+<translation id="2832519330402637498">Superior esquerre</translation> |
+<translation id="2448090489318964604">Microsoft XML Paper Specification Essentials Pack no està instal·lat a l'equip que executa el connector de Google Cloud Print.</translation> |
<translation id="6204994989617056362">Falta l'extensió de la renegociació SSL al protocol d'enllaç segur. Per a alguns llocs, els que són compatibles amb l'extensió de renegociació, Chrome necessita un protocol d'enllaç més segur per evitar una classe determinada d'atacs. L'omissió d'aquesta extensió suggereix que la vostra connexió ha estat interceptada i manipulada en trànsit.</translation> |
-<translation id="783792493559203940"><ph name="NAME"/><ph name="SEPARATOR"/><ph name="ADDRESS"/></translation> |
<translation id="7789962463072032349">pausa</translation> |
<translation id="121827551500866099">Mostra totes les baixades...</translation> |
<translation id="1562633988311880769">Inicia la sessió a <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/></translation> |
<translation id="888062562827966298">Les excepcions que es mostren en cursiva només són aplicables a aquesta sessió d'incògnit.</translation> |
<translation id="3115147772012638511">Esperant la memòria cau...</translation> |
<translation id="257088987046510401">Temes</translation> |
+<translation id="6771079623344431310">No es pot connectar amb el servidor intermediari</translation> |
+<translation id="1368725949478140659">Carrega igualment</translation> |
+<translation id="2200129049109201305">Voleu ometre la sincronització de les dades encriptades?</translation> |
<translation id="1426410128494586442">Sí</translation> |
<translation id="6725970970008349185">Nombre de candidats que es mostren per pàgina</translation> |
<translation id="3520476450377425184"><ph name="NUMBER_MANY"/> dies restants</translation> |
<translation id="9055207877339166954">Temes:</translation> |
-<translation id="1059307158073710225">Revisa l'ortografia:</translation> |
<translation id="7643817847124207232">S'ha perdut la connexió a Internet.</translation> |
<translation id="932327136139879170">Inici</translation> |
+<translation id="4764675709794295630">« Enrere</translation> |
<translation id="2560794850818211873">C&opia l'URL del vídeo</translation> |
<translation id="6042708169578999844">Les vostres dades a <ph name="WEBSITE_1"/> i a <ph name="WEBSITE_2"/></translation> |
<translation id="5302048478445481009">Idioma</translation> |
<translation id="5553089923092577885">Assignacions de normes de certificats</translation> |
<translation id="5600907569873192868"><ph name="NUMBER_MANY"/> minuts restants</translation> |
+<translation id="1519704592140256923">Tria la posició</translation> |
<translation id="1275018677838892971">El lloc web de <ph name="HOST_NAME"/> conté elements de llocs que han estat detectats com a llocs de "pesca" (suplantació d'identitat). Els llocs de pesca enganyen els usuaris perquè proporcionin informació personal o financera i sovint fingeixen que són institucions de confiança, com ara entitats bancàries.</translation> |
-<translation id="7388873777532001697">Nom:</translation> |
+<translation id="702455272205692181"><ph name="EXTENSION_NAME"/></translation> |
<translation id="7170041865419449892">Fora de l'interval</translation> |
<translation id="908263542783690259">Elimina dades de navegació</translation> |
+<translation id="9016174746774527958">Gestiona les pàgines d'inici</translation> |
<translation id="7518003948725431193">No s'ha trobat cap pàgina web per a l'adreça: <ph name="URL"/></translation> |
+<translation id="745602119385594863">Motor de cerca nou:</translation> |
<translation id="7484645889979462775">Mai per a aquest lloc</translation> |
<translation id="8666066831007952346"><ph name="NUMBER_TWO"/> dies restants</translation> |
+<translation id="9086455579313502267">No es pot accedir a la xarxa</translation> |
<translation id="5595485650161345191">Edita l'adreça</translation> |
<translation id="2374144379568843525">&Oculta el tauler d'ortografia</translation> |
<translation id="6390842777729054533"><ph name="NUMBER_ZERO"/> segons restants</translation> |
@@ -489,34 +615,37 @@ |
<translation id="1684861821302948641">Finalitza les pàgines</translation> |
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation> |
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE"/> (<ph name="OID"/>)</translation> |
-<translation id="857089571609443760">La sincronització no funciona correctament perquè s'estan enviant massa sol·licituds al servidor. Sembla que <ph name="NAME_OF_EXTENSION"/> fa massa canvis a les vostres adreces d'interès.</translation> |
+<translation id="4052120076834320548">Minúscul</translation> |
<translation id="8969837897925075737">S'està verificant l'actualització del sistema…</translation> |
+<translation id="7241389281993241388">Inicieu la sessió a <ph name="TOKEN_NAME"/> per importar el certificat de client.</translation> |
<translation id="40334469106837974">Canvia el disseny de la pàgina</translation> |
<translation id="4804818685124855865">Desconnecta</translation> |
<translation id="210445503571712769">Preferències sincronitzades</translation> |
<translation id="1608306110678187802">Im&primir marc...</translation> |
<translation id="8919081441417203123">Danès</translation> |
+<translation id="5323213332664049067">Espanyol d'Amèrica Llatina</translation> |
<translation id="6002148394280876541">Media Player</translation> |
<translation id="5469868506864199649">Italià</translation> |
<translation id="323509738684635129">Excepcions de galetes</translation> |
<translation id="6622980291894852883">Continua bloquejant les imatges</translation> |
<translation id="5937837224523037661">Quan trobi connectors en un lloc:</translation> |
<translation id="4988792151665380515">No s'ha pogut exportar la clau pública.</translation> |
+<translation id="6333049849394141510">Trieu què voleu sincronitzar</translation> |
<translation id="446322110108864323">Configuració de l'entrada de pinyin</translation> |
<translation id="4948468046837535074">Obre les pàgines següents:</translation> |
<translation id="5222676887888702881">Tanca la sessió</translation> |
<translation id="6978121630131642226">Motors de cerca</translation> |
<translation id="6839225236531462745">Error de supressió del certificat</translation> |
<translation id="6745994589677103306">No facis res</translation> |
-<translation id="855081842937141170">Pestanya del PIN</translation> |
+<translation id="855081842937141170">Fixa la pestanya</translation> |
<translation id="6055392876709372977">PKCS #1 SHA-256 amb encriptació RSA</translation> |
<translation id="7903984238293908205">Katakana</translation> |
<translation id="2723893843198727027">Mode de desenvolupador:</translation> |
<translation id="1722567105086139392">Enllaç</translation> |
<translation id="2620436844016719705">Sistema</translation> |
<translation id="5362741141255528695">Seleccioneu el fitxer de clau privada.</translation> |
+<translation id="8065982201906486420">Feu clic per executar el connector <ph name="PLUGIN_NAME"/>.</translation> |
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation> |
-<translation id="4515911410595374805">Alguns dels elements d'aquesta pàgina provenen d'un origen no verificat i no es mostren.</translation> |
<translation id="2688477613306174402">Configuració</translation> |
<translation id="1195447618553298278">Error desconegut.</translation> |
<translation id="3353284378027041011">Fa <ph name="NUMBER_FEW"/> dies</translation> |
@@ -526,10 +655,13 @@ |
<translation id="6180504945088020651">Trieu què voleu sincronitzar:</translation> |
<translation id="8216170236829567922">Mètode d'entrada de tailandès (teclat pattachote)</translation> |
<translation id="5076340679995252485">Engan&xa</translation> |
-<translation id="5097982659374947325">Només accepta galetes dels llocs que visiti</translation> |
+<translation id="2904348843321044456">Configuració del contingut...</translation> |
<translation id="3128292904422893714">Adobe Flash Player</translation> |
+<translation id="5518442882456325299">Motor de cerca actual:</translation> |
<translation id="14171126816530869">La identitat de <ph name="ORGANIZATION"/> a <ph name="LOCALITY"/> ha estat verificada per <ph name="ISSUER"/>.</translation> |
<translation id="6263082573641595914">Versió de CA de Microsoft</translation> |
+<translation id="3105917916468784889">Fa una captura de pantalla</translation> |
+<translation id="3433772615844943872">Aquest tipus de compte no funciona amb <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Contacteu amb l'administrador de domini, o bé utilitzeu un compte de @gmail.com per iniciar la sessió.</translation> |
<translation id="1741763547273950878">La pàgina de <ph name="SITE"/></translation> |
<translation id="1587275751631642843">&Consola de JavaScript</translation> |
<translation id="8460696843433742627">S'ha rebut una resposta no vàlida mentre s'intentava carregar <ph name="URL"/>. |
@@ -538,7 +670,6 @@ |
<translation id="6410063390789552572">No es pot accedir a la biblioteca de xarxa</translation> |
<translation id="6880587130513028875">S'han bloquejat imatges en aquesta pàgina.</translation> |
<translation id="851263357009351303">Permet sempre que <ph name="HOST"/> mostri imatges</translation> |
-<translation id="5821894118254011366">Bloqueja totalment les galetes de tercers</translation> |
<translation id="3511307672085573050">Copia l'adr&eça de l'enllaç</translation> |
<translation id="1134009406053225289">Obre-ho en una finestra d'incògnit</translation> |
<translation id="6655190889273724601">Mode de desenvolupador </translation> |
@@ -551,22 +682,27 @@ |
<translation id="2503522102815150840">Error del navegador...</translation> |
<translation id="7201354769043018523">Parènt. dret</translation> |
<translation id="425878420164891689">S'està calculant el temps que falta per estar ple</translation> |
+<translation id="508794495705880051">Afegeix una targeta de crèdit nova...</translation> |
<translation id="1425975335069981043">Itinerància:</translation> |
<translation id="1272079795634619415">Atura</translation> |
<translation id="5442787703230926158">Error de sincronització...</translation> |
<translation id="2462724976360937186">Identificador de clau d'entitat emissora de certificats</translation> |
<translation id="6786747875388722282">Extensions</translation> |
+<translation id="3944384147860595744">Imprimiu des de qualsevol lloc</translation> |
<translation id="4306718255138772973">Servidor intermediari d'impressió en núvol</translation> |
<translation id="9053965862400494292">S'ha produït un error en intentar configurar la sincronització.</translation> |
<translation id="8596540852772265699">Fitxers personalitzats</translation> |
<translation id="7017354871202642555">No es pot configurar el mode després d'haver configurat la finestra.</translation> |
<translation id="3101709781009526431">Data i hora</translation> |
+<translation id="833853299050699606">La informació del pla no està disponible.</translation> |
<translation id="4571852245489094179">Importa les adreces d'interès i la configuració</translation> |
<translation id="6514771739083339959">Pàgina d'inici:</translation> |
<translation id="4421917670248123270">Tanca i cancel·la les baixades</translation> |
<translation id="5605623530403479164">Altres motors de cerca</translation> |
+<translation id="8887243200615092733">Ara <ph name="PRODUCT_NAME"/> pot sincronitzar les contrasenyes. Per protegir les vostres dades, heu de confirmar la informació del compte.</translation> |
<translation id="5710435578057952990">La identitat d'aquest lloc web no ha estat verificada.</translation> |
-<translation id="3031452810742977542">Error del certificat de client</translation> |
+<translation id="1421046588786494306">Sessions en altres idiomes</translation> |
+<translation id="1661245713600520330">En aquesta pàgina s'enumeren tots els mòduls carregats al procés principal i els mòduls registrats per carregar-se més endavant.</translation> |
<translation id="5451646087589576080">V&isualitza la informació del marc</translation> |
<translation id="3368922792935385530">Connectat</translation> |
<translation id="3498309188699715599">Configuració de l'entrada en chewing</translation> |
@@ -576,43 +712,59 @@ |
<translation id="6208594739197220531">Funcions:</translation> |
<translation id="5184063094292164363">Consola de &JavaScript</translation> |
<translation id="333371639341676808">Evita que aquesta pàgina creï diàlegs addicionals.</translation> |
+<translation id="7632380866023782514">Superior dret</translation> |
+<translation id="4925520021222027859">Introduïu la contrasenya d'aplicació:</translation> |
<translation id="3494768541638400973">Mètode d'entrada japonès de Google (per a teclat japonès)</translation> |
<translation id="5844183150118566785"><ph name="PRODUCT_NAME"/> està actualitzat (<ph name="VERSION"/>)</translation> |
<translation id="4254921211241441775">Deixa de sincronitzar aquest compte</translation> |
<translation id="7791543448312431591">Afegeix</translation> |
+<translation id="5449451542704866098">No hi ha cap pla de dades</translation> |
<translation id="307505906468538196">Creeu un compte de Google</translation> |
<translation id="48838266408104654">&Gestor de tasques</translation> |
<translation id="4378154925671717803">Telèfon</translation> |
<translation id="3694027410380121301">Selecciona la pestanya anterior</translation> |
<translation id="6178664161104547336">Seleccioneu un certificat</translation> |
+<translation id="1375321115329958930">Contrasenyes desades</translation> |
<translation id="3341703758641437857">Permet l'accés als URL de fitxer</translation> |
<translation id="5702898740348134351">&Edita els motors de cerca...</translation> |
+<translation id="734303607351427494">Gestiona els motors de cerca...</translation> |
<translation id="8326478304147373412">PKCS #7, cadena de certificats</translation> |
+<translation id="8089798106823170468">Compartiu i controleu l'accés a les vostres impressores amb un compte de Google.</translation> |
<translation id="5984992849064510607">Afegeix a l'entrada "Utilitza les pestanyes laterals" " al menú contextual de la barra de pestanyes. Utilitza-ho per fer commutacions entre les pestanyes superiors (predeterminades) i les pestanyes laterals. És útil per als monitors de pantalla panoràmica.</translation> |
<translation id="839736845446313156">Registra</translation> |
<translation id="4668929960204016307">,</translation> |
<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no es pot visualitzar en aquest idioma</translation> |
<translation id="747114903913869239">Error: no s'ha pogut descodificar l'extensió</translation> |
<translation id="2113921862428609753">Accés a la informació d'entitats</translation> |
-<translation id="2869459179306435079">Importa la configuració des de:</translation> |
<translation id="732677191631732447">Cop&ia l'URL de l'àudio</translation> |
<translation id="7224023051066864079">Màscara de subxarxa:</translation> |
<translation id="2401813394437822086">No podeu accedir al vostre compte?</translation> |
<translation id="2344262275956902282">Utilitza les tecles - i = per mostrar una llista de candidats</translation> |
-<translation id="4999762576397546063">Ctrl+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translation> |
<translation id="3609138628363401169">El servidor no admet l'extensió de renegociació TLS.</translation> |
<translation id="3369624026883419694">Resolent l'amfitrió...</translation> |
<translation id="8870413625673593573">Tancats recentment</translation> |
<translation id="9145357542626308749">El certificat de seguretat del lloc està signat mitjançant un algoritme de signatura dèbil.</translation> |
+<translation id="4064488613268730704">Gestiona la configuració de l'Emplenament automàtic...</translation> |
<translation id="6830600606572693159">En aquests moments, la pàgina web de <ph name="URL"/> no està disponible. Pot ser que estigui sobrecarregada o bé que s'hi estiguin realitzant tasques de manteniment.</translation> |
+<translation id="7886793013438592140">No es pot iniciar el procés del servei.</translation> |
<translation id="8990467782371788738">Obtén més aplicacions</translation> |
<translation id="8417944620073548444">Queden <ph name="MEGABYTES"/> MB</translation> |
+<translation id="7339898014177206373">Finestra nova</translation> |
<translation id="8249296373107784235">Cancel·la</translation> |
+<translation id="3026202950002788510">Aneu a |
+ <ph name="BEGIN_BOLD"/> |
+ Aplicacions > Preferències del sistema > Xarxa > Opcions avançades > Servidors intermediaris |
+ <ph name="END_BOLD"/> |
+ i desmarqueu tots els servidors intermediaris que s'hagin seleccionat.</translation> |
<translation id="7033648024564583278">S'està iniciant el procés de gravació...</translation> |
-<translation id="3967132639560659870">Hi ha diversos errors SSL en aquesta pàgina:</translation> |
<translation id="7770995925463083016">Fa <ph name="NUMBER_TWO"/> minuts</translation> |
<translation id="2816269189405906839">Mètode d'entrada de xinès (kanji)</translation> |
+<translation id="2149951639139208969">Obre l'adreça en una pestanya nova</translation> |
<translation id="175196451752279553">T&orna a obrir la pestanya tancada</translation> |
+<translation id="5992618901488170220">No es pot carregar la pàgina web perquè l'equip ha entrat en mode de suspensió o |
+ d'hibernació. Quan això passa, les connexions de xarxa es tanquen |
+ i es produeixen errors en les sol·licituds de xarxa noves. Per resoldre-ho, torneu a carregar |
+ la pàgina.</translation> |
<translation id="5039804452771397117">Permet</translation> |
<translation id="5435964418642993308">Premeu Retorn per retrocedir i menú contextual per veure l'historial</translation> |
<translation id="81686154743329117">ZRM</translation> |
@@ -620,55 +772,62 @@ |
<translation id="2266011376676382776">Pàgines sense resposta</translation> |
<translation id="2714313179822741882">Configuració d'entrada hangul</translation> |
<translation id="8658163650946386262">Configura la sincronització...</translation> |
+<translation id="3100609564180505575">Mòduls (<ph name="TOTAL_COUNT"/>) - Conflictes coneguts: <ph name="BAD_COUNT"/>, sospitats: <ph name="SUSPICIOUS_COUNT"/></translation> |
<translation id="3627671146180677314">Data i hora de renovació de certificat de Netscape</translation> |
<translation id="1319824869167805246">Obre totes les adreces d'interès en una finestra nova</translation> |
<translation id="5204967432542742771">Introduïu la contrasenya</translation> |
<translation id="3493653833301553455">Emplenament automàtic del formulari:</translation> |
+<translation id="4388712255200933062"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> està dissenyat al voltant de la idea que la impressió pot ser més intuïtiva, accessible i útil. Si utilitzeu <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>, podreu disposar de les vostres impressores des de qualsevol aplicació web o mòbil activada per a <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation> |
<translation id="2932611376188126394">Diccionari de kanji simple</translation> |
<translation id="5485754497697573575">Restaura totes les pestanyes</translation> |
<translation id="3371861036502301517">Error en instal·lar l'extensió</translation> |
<translation id="644038709730536388">Més informació sobre com protegir-te de programari maliciós en línia.</translation> |
<translation id="1312139124036901403">Desactiva l'Emplenament automàtic</translation> |
<translation id="3875229786699272141">País/Província/Ciutat</translation> |
-<translation id="4172706149171596436">Canvia la configuració del servidor intermediari</translation> |
+<translation id="5178882880046799307">Anglès (Colemak)</translation> |
<translation id="2155931291251286316">Permet sempre les finestres emergents de <ph name="HOST"/></translation> |
<translation id="5650551054760837876">No s'han trobat resultats de cerca.</translation> |
<translation id="5494362494988149300">Obre quan &acabi</translation> |
-<translation id="4272631608834548465">Activa l'assistència per a l'amfitrió remot.</translation> |
<translation id="6989836856146457314">Mètode d'entrada de japonès (per a teclat nord-americà)</translation> |
<translation id="9187787570099877815">Continua bloquejant els connectors</translation> |
<translation id="8425492902634685834">Ancla a la barra de tasques</translation> |
-<translation id="3234408098842461169">Fletxa avall</translation> |
<translation id="825608351287166772">Els certificats tenen un període de validesa, com qualsevol altre document d'identitat (com ara, un passaport). El certificat que s'ha presentat al teu navegador encara no és vàlid. Quan un certificat està fora del període de validesa, no és necessari mantenir algunes de les dades sobre l'estat del certificat (si s'ha revocat i ja no és de confiança). Per tant, no és possible verificar que aquest certificat sigui fiable. No hauries de continuar.</translation> |
+<translation id="741630086309232721">Surt de la sessió de convidat</translation> |
<translation id="8551494947769799688">Letó</translation> |
-<translation id="3300945880528414474">Codi d'accés no vàlid.</translation> |
+<translation id="7309459761865060639">Reviseu els vostres treballs d'impressió i l'estat de les impressores en línia.</translation> |
+<translation id="4803909571878637176">Desinstal·lació</translation> |
<translation id="5209518306177824490">Empremta SHA-1</translation> |
<translation id="7447657194129453603">Estat de la xarxa:</translation> |
<translation id="1553538517812678578">il·limitat</translation> |
+<translation id="7947315300197525319">(Trieu una altra captura de pantalla)</translation> |
+<translation id="3612070600336666959">Desactivació</translation> |
<translation id="1516602185768225813">Torna a obrir les pàgines que es van obrir la darrera vegada</translation> |
<translation id="189210018541388520">Obre en pantalla completa</translation> |
<translation id="8795668016723474529">Afegeix una targeta de crèdit</translation> |
<translation id="5860033963881614850">Desactivat</translation> |
<translation id="689050928053557380">Compra un pla de dades...</translation> |
-<translation id="1538486363863290963">Bloqueja totes les galetes de tercers, sense excepcions</translation> |
+<translation id="4235618124995926194">Inclou aquest correu electrònic:</translation> |
<translation id="4874539263382920044">El títol ha de contenir com a mínim un caràcter</translation> |
<translation id="798525203920325731">Espais de nom de xarxa</translation> |
+<translation id="263325223718984101"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no ha pogut completar la instal·lació, però es continuarà executant des de la imatge de disc.</translation> |
<translation id="8265096285667890932">Utilitza les pestanyes laterals</translation> |
<translation id="7344633671344536647">Dades de navegació:</translation> |
<translation id="4250680216510889253">No</translation> |
<translation id="6291953229176937411">&Mostra a Finder</translation> |
-<translation id="7905536804357499080">Utilitza l'actual</translation> |
<translation id="9187827965378254003">I ara! Sembla que no hi ha experiments actuals disponibles.</translation> |
<translation id="8933960630081805351">&Mostra a Finder</translation> |
<translation id="3041612393474885105">Informació del certificat</translation> |
<translation id="7378810950367401542">/</translation> |
+<translation id="4611079913162790275">La sincronització de contrasenyes requereix la vostra atenció.</translation> |
<translation id="7460898608667578234">Ucraïnès</translation> |
+<translation id="614161640521680948">Idioma:</translation> |
+<translation id="3665650519256633768">Resultats de la cerca</translation> |
<translation id="3733127536501031542">Servidor SSL amb entrada progressiva</translation> |
-<translation id="954586097957006897">Cognoms</translation> |
-<translation id="5849941564644911027"><ph name="PRODUCT_NAME"/> importarà les adreces d'interès i altres opcions de configuració del navegador <ph name="DEF_BROWSER"/> i crearà dreceres a l'equip.</translation> |
<translation id="5895875028328858187">Mostra una notificació quan hi hagi poques dades o estiguin a punt de caducar</translation> |
+<translation id="939598580284253335">Introduïu la paraula de pas</translation> |
<translation id="9144951720726881238">Data de caducitat:</translation> |
<translation id="8371806639176876412">És possible que es registri l'entrada del quadre multifunció</translation> |
+<translation id="4216499942524365685">Les dades d'inici de sessió no estan actualitzades. Feu clic per tornar a introduir la contrasenya.</translation> |
<translation id="4435256380245822831">Configuració d'imatges:</translation> |
<translation id="8899388739470541164">Vietnamita</translation> |
<translation id="7475671414023905704">URL de contrasenya perduda de Netscape</translation> |
@@ -681,16 +840,18 @@ |
<translation id="2794293857160098038">Opcions de cerca predeterminades</translation> |
<translation id="3947376313153737208">Cap selecció</translation> |
<translation id="1346104802985271895">Mètode d'entrada de vietnamita (TELEX)</translation> |
-<translation id="4365846614319092863">Controla la sincronització des de Google Dashboard</translation> |
<translation id="5935630983280450497"><ph name="NUMBER_ONE"/> minut restant</translation> |
<translation id="5889282057229379085">Nombre màxim de CA intermèdies: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA"/></translation> |
<translation id="3180365125572747493">Introduïu una contrasenya per encriptar aquest fitxer de certificat.</translation> |
<translation id="5496587651328244253">Organitza</translation> |
+<translation id="4821086771593057290">La contrasenya ha canviat. Torneu-ho a provar amb la contrasenya nova.</translation> |
<translation id="7075513071073410194">PKCS #1 MD5 amb encriptació RSA</translation> |
+<translation id="4378727699507047138">Utilitza el tema Clàssic</translation> |
<translation id="7124398136655728606">la tecla Esc neteja tota la memòria intermèdia de preedició</translation> |
<translation id="8293206222192510085">Afegeix un favorit</translation> |
<translation id="2592884116796016067">Alguna part d'aquesta pàgina (HTML WebWorker) ha fallat. Per tant, pot ser que no funcioni correctament.</translation> |
<translation id="4411578466613447185">Signant del codi</translation> |
+<translation id="1354868058853714482">Adobe Reader no està actualitzat i pot ser insegur.</translation> |
<translation id="8425755597197517046">En&ganxa i cerca</translation> |
<translation id="1093148655619282731">Detalls del certificat seleccionat:</translation> |
<translation id="5568069709869097550">No puc accedir</translation> |
@@ -700,7 +861,7 @@ |
<translation id="1665770420914915777">Utilitzeu la pàgina "Pestanya nova".</translation> |
<translation id="2629089419211541119">Fa <ph name="NUMBER_ONE"/> hora</translation> |
<translation id="1691063574428301566">El vostre equip es reiniciarà quan s'hagi completat l'actualització.</translation> |
-<translation id="7789175495288668515">Canvia les opcions d'instal·lació predeterminades.</translation> |
+<translation id="6259308910735500867">S'ha denegat l'accés al directori amfitrió remot. Proveu-ho amb un altre compte.</translation> |
<translation id="347250956943431997">El certificat del servidor s'ha revocat</translation> |
<translation id="2335122562899522968">Aquesta pàgina ha definit galetes.</translation> |
<translation id="8461914792118322307">Servidor intermediari</translation> |
@@ -710,14 +871,19 @@ |
<translation id="7977590112176369853"><introdueix la consulta></translation> |
<translation id="3449839693241009168">Premeu <ph name="SEARCH_KEY"/> per enviar ordres a <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation> |
<translation id="7443484992065838938">Previsualitza l'informe</translation> |
+<translation id="5714678912774000384">Activa l'última pestanya</translation> |
<translation id="8644246507972670626">Nom complet:</translation> |
<translation id="3799598397265899467">Quan tanqui el navegador</translation> |
+<translation id="2125314715136825419">Continua sense actualitzar Adobe Reader (no recomanat)</translation> |
<translation id="8389112860224644757">S'està activant el vostre servei de dades</translation> |
<translation id="1120026268649657149">La paraula clau ha d'estar buida o bé ser única</translation> |
<translation id="542318722822983047">Mou el cursor de manera automàtica fins al proper caràcter</translation> |
<translation id="5317780077021120954">Desa</translation> |
<translation id="9027459031423301635">Obre l'enllaç en una pes&tanya nova</translation> |
+<translation id="2251809247798634662">Finestra d'incògnit nova</translation> |
<translation id="358344266898797651">Cèltic</translation> |
+<translation id="3625870480639975468">Restableix el zoom</translation> |
+<translation id="5199729219167945352">Experiments</translation> |
<translation id="5055518462594137986">Recorda la meva selecció per a tots els enllaços d'aquest tipus.</translation> |
<translation id="246059062092993255">S'han bloquejat connectors en aquesta pàgina.</translation> |
<translation id="2870560284913253234">Lloc</translation> |
@@ -725,9 +891,9 @@ |
<translation id="7724603315864178912">Retalla</translation> |
<translation id="4164507027399414915">Restaura totes les miniatures eliminades</translation> |
<translation id="917051065831856788">Utilitza les pestanyes laterals</translation> |
+<translation id="1976150099241323601">Inici de sessió al dispositiu de seguretat</translation> |
<translation id="6620110761915583480">Desa el fitxer</translation> |
<translation id="7543025879977230179">Opcions de <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> |
-<translation id="2144577035331402774">Desactiva els connectors obsolets</translation> |
<translation id="2648845569394238430">Cerca:</translation> |
<translation id="2175607476662778685">Barra d'inici ràpid</translation> |
<translation id="6434309073475700221">Descarta</translation> |
@@ -740,53 +906,55 @@ |
<translation id="7029809446516969842">Contrasenyes</translation> |
<translation id="8053278772142718589">PKCS #12 fitxers</translation> |
<translation id="1049743911850919806">Incògnit</translation> |
-<translation id="4528378725264562960">(En execució)</translation> |
+<translation id="3129020372442395066">Opcions de l'emplenament automàtic de <ph name="PRODUCT_NAME_SHORT"/></translation> |
+<translation id="4114360727879906392">Finestra anterior</translation> |
+<translation id="8238649969398088015">Consell d'ajuda</translation> |
<translation id="5958418293370246440"><ph name="SAVED_FILES"/> / <ph name="TOTAL_FILES"/> fitxers</translation> |
<translation id="2350172092385603347">S'ha utilitzat localització, però no s'ha especificat default_locale al manifest.</translation> |
<translation id="8221729492052686226">Si no heu iniciat aquesta sol·licitud, es pot tractar d'un intent d'atac al sistema. Tret que hàgiu dut a terme una acció concreta per iniciar la sol·licitud, hauríeu de prémer "No facis res".</translation> |
-<translation id="1291121346508216435">Corregeix l'ortografia automàticament:</translation> |
-<translation id="8142835213013417343">Configuració del mode remot...</translation> |
<translation id="5894314466642127212">L'enviament de comentaris de l'usuari s'ha realitzat correctament</translation> |
<translation id="894360074127026135">Entrada progressiva internacional de Netscape</translation> |
<translation id="1201402288615127009">Següent</translation> |
<translation id="1335588927966684346">Utilitat:</translation> |
+<translation id="662870454757950142">El format de la contrasenya és incorrecte.</translation> |
<translation id="370665806235115550">S'està carregant...</translation> |
-<translation id="6592392877063354583">La pàgina de <ph name="SECURE_PAGE_URL"/> inclou contingut no segur de <ph name="INSECURE_RESOURCE_URL"/>.</translation> |
<translation id="1808792122276977615">Afegeix una pàgina...</translation> |
<translation id="3810973564298564668">Gestiona</translation> |
+<translation id="2076269580855484719">Amaga aquest connector</translation> |
<translation id="254416073296957292">&Configuració de l'idioma...</translation> |
<translation id="52912272896845572">El fitxer de clau privada no és vàlid.</translation> |
<translation id="3232318083971127729">Valor:</translation> |
+<translation id="4209092469652827314">Gran</translation> |
<translation id="4222982218026733335">Certificat del servidor no vàlid</translation> |
<translation id="8494214181322051417">Novetat!</translation> |
-<translation id="7403160227718463124">En general per a aquest lloc:</translation> |
<translation id="7762841930144642410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Heu passat a l'estat d'incògnit<ph name="END_BOLD"/>. Les pàgines que visualitzeu en aquesta finestra no apareixeran a l'historial del navegador ni a l'historial de cerques, i no deixaran cap pista (com ara, galetes) a l'equip després de tancar la finestra en mode d'incògnit. Tanmateix, es conservaran tots els fitxers que baixeu o les adreces d'interès que creeu. <ph name="LINE_BREAK"/> <ph name="BEGIN_BOLD"/>Utilitzar el mode d'incògnit no afecta el comportament d'altres usuaris, servidors ni programaris. Teniu en compte:<ph name="END_BOLD"/> <ph name="BEGIN_LIST"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>llocs web que recopilen o comparteixen informació sobre la vostra identitat,<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>proveïdors de serveis d'Internet o treballadors que segueixen les pàgines que visiteu,<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>programari maliciós que segueix les vostres pulsacions del teclat a canvi d'emoticones,<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>vigilància per part d'agents secrets,<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>persones que estan darrere vostre.<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="END_LIST"/> <ph name="BEGIN_LINK"/>Més informació<ph name="END_LINK"/> sobre la navegació en mode d'incògnit.</translation> |
<translation id="2135787500304447609">&Reprèn</translation> |
<translation id="8309505303672555187">Seleccioneu una xarxa:</translation> |
+<translation id="6143635259298204954">No es pot desempaquetar l'extensió. Per desempaquetar l'extensió amb seguretat, cal un camí al directori del perfil que no contingui un enllaç simbòlic. No hi ha cap camí d'aquestes característiques al vostre perfil.</translation> |
<translation id="1813414402673211292">Elimina dades de navegació</translation> |
+<translation id="4062903950301992112">Si creieu que visitar aquest lloc pot danyar el vostre equip, <ph name="PROCEED_LINK"/>.</translation> |
<translation id="2356762928523809690">El servidor d'actualitzacions no està disponible (error: <ph name="ERROR_NUMBER"/>)</translation> |
<translation id="6108162055037814535">Atès que no confieu en l'entitat emissora de certificats que ha emès aquest certificat, no confieu en l'autenticitat del document tret que aquí s'indiqui el contrari.</translation> |
<translation id="219008588003277019">Mòdul de client nadiu: <ph name="NEXE_NAME"/></translation> |
-<translation id="8295274277480637228">Dades de <ph name="HOST"/></translation> |
-<translation id="8719167808826224921">Recorda les meves seleccions per a totes les galetes i dades del lloc de <ph name="HOST"/></translation> |
<translation id="5436510242972373446">Cerca <ph name="SITE_NAME"/>:</translation> |
<translation id="3800764353337460026">Estil de símbols</translation> |
<translation id="6719684875142564568"><ph name="NUMBER_ZERO"/> hours</translation> |
-<translation id="7616581516194661584">Duplica</translation> |
+<translation id="1036561994998035917">Continua utilitzant <ph name="ENGINE_NAME"/></translation> |
<translation id="8730621377337864115">Finalitzat</translation> |
<translation id="6267166720438879315">Seleccioneu un certificat per autenticar-vos a <ph name="HOST_NAME"/></translation> |
<translation id="2422927186524098759">Barra lateral</translation> |
<translation id="7839809549045544450">El servidor té una clau pública Diffie-Hellman dèbil i efímera</translation> |
<translation id="5515806255487262353">Busca-ho al diccionari</translation> |
<translation id="350048665517711141">Trieu un motor de cerca</translation> |
-<translation id="7198134478421755850">Extensió</translation> |
<translation id="5708171344853220004">Nom principal de Microsoft</translation> |
<translation id="2953767478223974804"><ph name="NUMBER_ONE"/> minut</translation> |
+<translation id="201192063813189384">Error en llegir dades de la memòria cau.</translation> |
+<translation id="7851768487828137624">Canary</translation> |
+<translation id="188779312703122101">Estem treballant</translation> |
<translation id="6129938384427316298">Comentari de certificat de Netscape</translation> |
<translation id="8210608804940886430">Av Pàg</translation> |
-<translation id="473775607612524610">Actualitza</translation> |
-<translation id="5834670388256595295">Mostra la barra d’eines</translation> |
<translation id="9065596142905430007"><ph name="PRODUCT_NAME"/> està actualitzat</translation> |
+<translation id="1035650339541835006">Configuració de l'Emplenament automàtic...</translation> |
<translation id="6315493146179903667">Porta-ho tot al davant</translation> |
<translation id="3593152357631900254">Activa el mode pinyin per aproximació</translation> |
<translation id="5015344424288992913">Resolent el servidor intermediari...</translation> |
@@ -794,14 +962,16 @@ |
<translation id="4724168406730866204">Eten 26</translation> |
<translation id="308268297242056490">URI</translation> |
<translation id="8673026256276578048">Cerca al web...</translation> |
+<translation id="1437307674059038925">Si utilitzeu un servidor intermediari, comproveu-ne la configuració, o bé contacteu amb l'administrador de la xarxa |
+ per assegurar-vos que funcioni correctament.</translation> |
<translation id="149347756975725155">No s'ha pogut carregar la icona d'extensió "<ph name="ICON"/>".</translation> |
<translation id="3675321783533846350">Estableix un servidor intermediari per connectar-te a la xarxa.</translation> |
<translation id="5669267381087807207">S'està activant</translation> |
<translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> dies</translation> |
<translation id="8453184121293348016">No s'ha trobat cap mecanisme de revocació</translation> |
<translation id="2084978867795361905">MS-IME</translation> |
+<translation id="7227669995306390694">No hi ha cap pla de dades de <ph name="NETWORK"/></translation> |
<translation id="3481915276125965083">S'han bloquejat les finestres emergents següents en aquesta pàgina:</translation> |
-<translation id="3468298837301810372">Etiqueta</translation> |
<translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> hores restants</translation> |
<translation id="7705276765467986571">No s'ha pogut carregar el model d'adreces d'interès.</translation> |
<translation id="1196338895211115272">No s'ha pogut exportar la clau privada.</translation> |
@@ -810,23 +980,26 @@ |
<translation id="6453605194836205054">Permet que les aplicacions web s'executin en segon pla i les llança quan s'inicia el sistema</translation> |
<translation id="8525306231823319788">Pantalla completa</translation> |
<translation id="9054208318010838">Permet que tots els llocs facin un seguiment de la meva ubicació física</translation> |
-<translation id="3283719377675052581">desconegut</translation> |
<translation id="2815382244540487333">S'han bloquejat les galetes següents:</translation> |
<translation id="8882395288517865445">Inclou les adreces de la meva targeta de Llibreta d'adreces</translation> |
<translation id="374530189620960299">El certificat de seguretat del lloc no és de confiança.</translation> |
+<translation id="8852407435047342287">La llista de les aplicacions, de les extensions i dels temes que teniu instal·lats</translation> |
<translation id="5647283451836752568">Aquesta vegada executa tots els connectors</translation> |
<translation id="8642947597466641025">Fa el text més gran</translation> |
<translation id="5188181431048702787">Accepta i continua »</translation> |
<translation id="2490270303663597841">Aplica només a aquesta sessió d'incògnit</translation> |
<translation id="1757915090001272240">Llatí ample</translation> |
+<translation id="1222453244797358782">Renderització prèvia de la pàgina web.</translation> |
+<translation id="8496717697661868878">Executa aquest connector</translation> |
<translation id="2916073183900451334">Si premeu la tecla de tabulació en una pàgina web, es ressalten els enllaços i els camps de formulari</translation> |
<translation id="7772127298218883077">Quant a <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> |
<translation id="2090876986345970080">Configuració de seguretat del sistema</translation> |
<translation id="9219103736887031265">Imatges</translation> |
+<translation id="8909751710186125076">No es pot connectar amb l'aplicació de <ph name="HOST_NAME"/> perquè no teniu connexió de xarxa. La pàgina es carregarà quan es restauri la connexió de xarxa. <br> |
+ Proveu de tornar-vos-hi a connectar, de connectar amb una altra xarxa o de continuar amb la càrrega igualment.</translation> |
<translation id="5453632173748266363">Ciríl·lic</translation> |
<translation id="1008557486741366299">Ara no</translation> |
<translation id="8415351664471761088">Espereu que finalitzi la baixada</translation> |
-<translation id="8972308882970978556">Personalitza la sincronització</translation> |
<translation id="1545775234664667895">S'ha instal·lat el tema "<ph name="THEME_NAME"/>"</translation> |
<translation id="5329858601952122676">&Suprimeix</translation> |
<translation id="6100736666660498114">Menú "Inici"</translation> |
@@ -838,8 +1011,9 @@ |
<translation id="1362165759943288856">Heu comprat dades il·limitades el <ph name="DATE"/></translation> |
<translation id="7965010376480416255">Memòria compartida</translation> |
<translation id="6248988683584659830">Configuració de la cerca</translation> |
+<translation id="8323232699731382745">contrasenya de la xarxa</translation> |
+<translation id="6588399906604251380">Activa la correcció ortogràfica</translation> |
<translation id="7167621057293532233">Tipus de dades</translation> |
-<translation id="5512204663040985264">Creació d'una contrasenya</translation> |
<translation id="7053983685419859001">Bloqueja</translation> |
<translation id="2727712005121231835">Mida real</translation> |
<translation id="8887733174653581061">Sempre a dalt</translation> |
@@ -848,22 +1022,20 @@ |
<translation id="6556866813142980365">Refés</translation> |
<translation id="2107287771748948380"><ph name="OBFUSCATED_CC_NUMBER"/>, caducitat: <ph name="CC_EXPIRATION_DATE"/></translation> |
<translation id="6584811624537923135">Confirmeu la desinstal·lació</translation> |
+<translation id="7866522434127619318">Activa una opció "clic per reproduir" a la configuració de contingut del connector.</translation> |
<translation id="8860923508273563464">Espera que finalitzin les baixades</translation> |
<translation id="6406506848690869874">Sincronització</translation> |
<translation id="5288678174502918605">T&orna a obrir la pestanya tancada</translation> |
<translation id="7238461040709361198">La contrasenya del vostre Compte de Google ha canviat des de la darrera vegada que vau iniciar la sessió en aquest equip.</translation> |
<translation id="1956050014111002555">El fitxer conté certificats múltiples, però cap d'ells no s'ha importat:</translation> |
-<translation id="1926245297874405133">Introduïu el vostre codi d'accés:</translation> |
+<translation id="302620147503052030">Mostra el botó</translation> |
<translation id="1251010908205284827">Anglès (Dvorak)</translation> |
<translation id="9157595877708044936">S'està configurant...</translation> |
<translation id="1823768272150895732">Tipus de lletra</translation> |
<translation id="4475552974751346499">Cerca baixades</translation> |
-<translation id="5730024427101675733">Etiqueta:</translation> |
<translation id="3021256392995617989">Pregunta'm quan un lloc prova de fer el seguiment de la meva ubicació física (opció recomanada)</translation> |
-<translation id="7497564420220535101">Desa i &captura la pantalla...</translation> |
<translation id="3384622754274354489">Rus (fonètic)</translation> |
<translation id="3034556148956616333"><ph name="PRODUCT_NAME"/> sincronitza les vostres dades amb el vostre compte de Google amb seguretat. Podeu establir que es sincronitzi tot o escollir quines dades sincronitzar des d'aquest equip.</translation> |
-<translation id="918334529602927716">Treballa fora de línia</translation> |
<translation id="2320435940785160168">Aquest servidor requereix un certificat per a l'autenticació i no ha acceptat el que ha enviat el |
navegador. Pot ser que el certificat hagi caducat o que el servidor no confiï en l'emissor. |
Podeu tornar-ho a provar amb un altre certificat, si en teniu un, o és possible que hàgiu |
@@ -877,11 +1049,8 @@ |
<translation id="2800662284745373504">El certificat del servidor no és vàlid</translation> |
<translation id="2681441671465314329">Buida la memòria cau</translation> |
<translation id="3646789916214779970">Restableix al tema per defecte</translation> |
-<translation id="308928521387241195">Voleu actualitzar <ph name="PRODUCT_NAME"/>?</translation> |
-<translation id="6222380584850953107">Mostra les contrasenyes desades</translation> |
-<translation id="1521442365706402292">Administra certificats</translation> |
+<translation id="1592960452683145077">L'accés remot s'ha iniciat correctament. Ara us hauríeu de poder connectar a aquest equip remotament.</translation> |
<translation id="1679068421605151609">Eines per a desenvolupadors</translation> |
-<translation id="8888691518727819022">Desactiva automàticament els connectors amb vulnerabilitats de seguretat conegudes i els ofereix enllaços d'actualització.</translation> |
<translation id="6896758677409633944">Copia</translation> |
<translation id="5260508466980570042">No s'ha pogut verificar el correu electrònic o la contrasenya. Torneu-ho a provar.</translation> |
<translation id="7887998671651498201">El complement següent no respon: <ph name="PLUGIN_NAME"/>vols aturar-lo?</translation> |
@@ -896,12 +1065,13 @@ |
massa redireccions. És possible que el problema se solucioni si esborreu les galetes d'aquest lloc o bé si permeteu les galetes de tercers. Si |
això no funciona, és possible que es tracti d'un error de configuració del servidor i que el vostre equip |
no tingui cap problema.</translation> |
+<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation> |
<translation id="8797851969616414257">Disseny de teclat búlgar (fonètic)</translation> |
+<translation id="7084579131203911145">Nom del pla:</translation> |
<translation id="5815645614496570556">Adreça X.400</translation> |
<translation id="6778318671961493431">Nom de l'empresa:</translation> |
<translation id="3551320343578183772">Tanca la pestanya</translation> |
<translation id="3345886924813989455">No s'ha trobat cap navegador compatible</translation> |
-<translation id="6727102863431372879">Configura</translation> |
<translation id="74354239584446316">El vostre compte de botiga web és <ph name="EMAIL_ADDRESS"/>. Si inicieu la sessió per sincronitzar amb un altre compte es produiran incompatibilitats.</translation> |
<translation id="3712897371525859903">Desa la pàgina &com a...</translation> |
<translation id="7926251226597967072">En aquests moments, <ph name="PRODUCT_NAME"/> està important els elements següents de <ph name="IMPORT_BROWSER_NAME"/>:</translation> |
@@ -912,28 +1082,32 @@ |
<translation id="7606992457248886637">Entitats emissores</translation> |
<translation id="707392107419594760">Seleccioneu el vostre teclat:</translation> |
<translation id="4100444335378291065">Allibera</translation> |
+<translation id="2007404777272201486">Informa d'un problema...</translation> |
<translation id="2390045462562521613">Oblida aquesta xarxa</translation> |
<translation id="1666788816626221136">Teniu certificats arxivats que no s'ajusten a cap de les altres categories:</translation> |
<translation id="1603914832182249871">(Incògnit)</translation> |
<translation id="7910768399700579500">Carpeta &nova</translation> |
<translation id="7472639616520044048">Tipus MIME:</translation> |
+<translation id="2307164895203900614">Mostra les pàgines de fons (<ph name="NUM_BACKGROUND_APPS"/>)</translation> |
<translation id="3192947282887913208">Fitxers d'àudio</translation> |
<translation id="6295535972717341389">Connectors</translation> |
<translation id="8116190140324504026">Més informació...</translation> |
<translation id="3664704721673470303">Preferències de <ph name="PRODUCT_NAME"/> </translation> |
<translation id="7469894403370665791">Connecta automàticament a aquesta xarxa</translation> |
<translation id="4807098396393229769">Nom a la targeta</translation> |
+<translation id="4131410914670010031">Blanc i negre</translation> |
+<translation id="3800503346337426623">Omet l'inici de sessió i navega com a convidat</translation> |
<translation id="2615413226240911668">De totes maneres, aquesta pàgina conté altres recursos que no són segurs. Altres usuaris poden visualitzar-los mentre són en trànsit, i algun atacant podria modificar-los per canviar l'aspecte de la pàgina.</translation> |
-<translation id="6883611015375728278">Bloqueja totes les galetes</translation> |
+<translation id="5880867612172997051">Accés a la xarxa suspès</translation> |
<translation id="7842346819602959665">La versió més recent de l'extensió "<ph name="EXTENSION_NAME"/>" requereix més permisos i, per tant, s'ha desactivat.</translation> |
<translation id="6979448128170032817">Excepcions...</translation> |
<translation id="7584802760054545466">S'està connectant amb <ph name="NETWORK_ID"/></translation> |
<translation id="208047771235602537">Voleu sortir de <ph name="PRODUCT_NAME"/> amb una baixada en curs?</translation> |
<translation id="4060383410180771901">Aquest lloc web no pot gestionar la sol·licitud per a <ph name="URL"/>.</translation> |
<translation id="6710213216561001401">Anterior</translation> |
+<translation id="6035087343161522833">Si l'opció de bloqueig de l'establiment de les galetes de tercers està activada, aquestes galetes tampoc no es podran llegir.</translation> |
<translation id="8619892228487928601"><ph name="CERTIFICATE_NAME"/>: <ph name="ERROR"/></translation> |
<translation id="1567993339577891801">Consola de JavaScript</translation> |
-<translation id="8594356048176459107">Opcions d'Emplenament automàtic</translation> |
<translation id="583281660410589416">Desconegut</translation> |
<translation id="3774278775728862009">Mètode d'entrada de tailandès (teclat TIS-820.2538)</translation> |
<translation id="2485422356828889247">Desinstal·la</translation> |
@@ -949,30 +1123,32 @@ |
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> |
<translation id="7781829728241885113">Ahir</translation> |
<translation id="2762402405578816341">Sincronitza els elements següents automàticament:</translation> |
-<translation id="1523341279170789507">Permet totes les galetes</translation> |
<translation id="1623661092385839831">El vostre equip conté un dispositiu de seguretat Trusted Platform Module (TPM), que s'utilitza per implementar moltes funcions de seguretat importants al SO de Chrome.</translation> |
<translation id="3359256513598016054">Restriccions de normes de certificats</translation> |
<translation id="4509345063551561634">Ubicació:</translation> |
<translation id="7596288230018319236">Totes les pàgines que visites apareixeran aquí tret que les obris en una finestra d'incognito. Pots utilitzar el botó "Cerca" en aquesta pàgina per cercar a totes les pàgines del teu historial.</translation> |
<translation id="7434509671034404296">Desenvolupador</translation> |
<translation id="6447842834002726250">Galetes</translation> |
-<translation id="3876833929577368454">Pregunta-m'ho cada vegada</translation> |
<translation id="5170568018924773124">Mostra a la carpeta</translation> |
<translation id="883848425547221593">Altres adreces d'interès</translation> |
<translation id="4870177177395420201"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no pot determinar ni definir el navegador predeterminat.</translation> |
<translation id="8898786835233784856">Selecciona la pestanya següent</translation> |
<translation id="2674170444375937751">Estàs segur que vols suprimir aquestes pàgines de l'historial?</translation> |
+<translation id="9111102763498581341">Desbloqueja</translation> |
<translation id="289695669188700754">Identificador de clau: <ph name="KEY_ID"/></translation> |
+<translation id="3067198360141518313">Executa aquest connector</translation> |
<translation id="8767072502252310690">Usuaris</translation> |
<translation id="5493512308537636815">Espanyol (català)</translation> |
-<translation id="2653166165688724436">Base de dades web</translation> |
+<translation id="683526731807555621">Afegeix un motor de cerca nou</translation> |
<translation id="6871644448911473373">Resposta OCSP: <ph name="LOCATION"/></translation> |
<translation id="8281886186245836920">Omet</translation> |
<translation id="3867944738977021751">Camps del certificat</translation> |
+<translation id="2114224913786726438">Mòduls (<ph name="TOTAL_COUNT"/>) - No s'ha detectat cap conflicte</translation> |
<translation id="7629827748548208700">Pestanya: <ph name="TAB_NAME"/></translation> |
<translation id="388442998277590542">No s'ha pogut carregar la pàgina d'opcions "<ph name="OPTIONS_PAGE"/>".</translation> |
<translation id="8449008133205184768">Enganxa i ajusta l'estil</translation> |
<translation id="9114223350847410618">Afegiu un altre idioma abans d'eliminar aquest.</translation> |
+<translation id="4408427661507229495">nom de la xarxa</translation> |
<translation id="8028993641010258682">Mida</translation> |
<translation id="5031603669928715570">Activa...</translation> |
<translation id="4710257996998566163">Última actualització:</translation> |
@@ -982,18 +1158,24 @@ |
<translation id="2370882663124746154">Activa el mode pinyin doble</translation> |
<translation id="5463856536939868464">Menú que conté adreces d'interès ocultes</translation> |
<translation id="8286227656784970313">Utilitza el diccionari del sistema</translation> |
+<translation id="5431084084184068621">Heu triat encriptar les dades mitjançant la contrasenya de Google. Si més endavant canvieu d'opinió, podeu canviar la configuració de sincronització.</translation> |
+<translation id="1493263392339817010">Personalitza els tipus de lletra...</translation> |
<translation id="5352033265844765294">Indicació de data i hora</translation> |
<translation id="6449085810994685586">&Revisa l'ortografia d'aquest camp</translation> |
<translation id="3621320549246006887">Es tracta d'un esquema experimental on el certificat HTTPS pot ser autenticat o refusat pels registres de DNS (DNSSEC segur). Si veieu aquest missatge vol dir que heu activat les funcions experimentals amb les opcions de línia d'ordres. Podeu eliminar aquestes opcions per ignorar aquest error.</translation> |
<translation id="50960180632766478"><ph name="NUMBER_FEW"/> minuts restants</translation> |
-<translation id="2022540532491530427">Copia el &fitxer</translation> |
<translation id="748138892655239008">Restriccions bàsiques de certificats</translation> |
<translation id="457386861538956877">Més...</translation> |
+<translation id="8063491445163840780">Activa la pestanya 4</translation> |
<translation id="5966654788342289517">Coses personals</translation> |
<translation id="9137013805542155359">Mostra l'original</translation> |
<translation id="4792385443586519711">Nom de l'empresa</translation> |
+<translation id="6423731501149634044">Voleu utilitzar Adobe Reader com a lector de PDF predeterminat?</translation> |
<translation id="8839907368860424444">Podeu gestionar les extensions instal·lades si feu clic a "Extensions", al menú "Finestra".</translation> |
+<translation id="2461687051570989462">Accediu a les impressores des de qualsevol equip o telèfon intel·ligent. <ph name="BEGIN_LINK"/>Més informació<ph name="END_LINK"/></translation> |
+<translation id="7194430665029924274">Recorda-m'ho més &tard</translation> |
<translation id="818454486170715660">Propietari: <ph name="NAME"/></translation> |
+<translation id="8201956630388867069">WPA</translation> |
<translation id="8302838426652833913">Aneu a |
<ph name="BEGIN_BOLD"/> |
Aplicacions > Preferències del sistema > Xarxa > Assisteix-me |
@@ -1006,17 +1188,18 @@ |
<translation id="2615197286839530844">Disseny del teclat suís</translation> |
<translation id="3289566588497100676">Entrada de símbols simples</translation> |
<translation id="6507969014813375884">Xinès simplificat</translation> |
+<translation id="7314244761674113881">Amfitrió SOCKS</translation> |
<translation id="5285794783728826432">Confia en aquest certificat per identificar llocs web.</translation> |
<translation id="4224803122026931301">Excepcions d'ubicacions</translation> |
<translation id="749452993132003881">Hiragana</translation> |
<translation id="8226742006292257240">A continuació trobareu la contrasenya de TPM generada aleatòriament que s'ha assignat al vostre equip:</translation> |
<translation id="8487693399751278191">Importa les adreces d'interès ara...</translation> |
<translation id="7985242821674907985"><ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> |
+<translation id="7484580869648358686">Advertiment: alguna cosa no funciona bé.</translation> |
<translation id="4474155171896946103">Afegeix totes les pestanyes a les adreces d'interès...</translation> |
<translation id="5895187275912066135">Emès el</translation> |
<translation id="1190844492833803334">Quan tanqui el navegador</translation> |
<translation id="5646376287012673985">Ubicació</translation> |
-<translation id="6606962605507628791">Les vostres dades de sincronització s'han encriptat amb una contrasenya. Introduïu la vostra contrasenya per desencriptar les dades.</translation> |
<translation id="1110155001042129815">Espera</translation> |
<translation id="2607101320794533334">Informació de clau pública del subjecte</translation> |
<translation id="7071586181848220801">Complement desconegut</translation> |
@@ -1024,6 +1207,8 @@ |
<translation id="2649045351178520408">ASCII codificat en Base64, cadena de certificats</translation> |
<translation id="380271916710942399">Certificat de servidor no mostrat</translation> |
<translation id="6459488832681039634">Utilitza la selecció per a la cerca</translation> |
+<translation id="2392369802118427583">Activa</translation> |
+<translation id="9040421302519041149">L'accés a aquesta xarxa està protegit.</translation> |
<translation id="5659593005791499971">Correu electrònic</translation> |
<translation id="8235325155053717782">Error <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="ERROR_NAME"/>): <ph name="ERROR_TEXT"/></translation> |
<translation id="7734729626860583526">Galeta de <ph name="HOST"/></translation> |
@@ -1036,7 +1221,6 @@ |
<translation id="4585473702689066695">So n'ha pogut connectar a la xarxa "<ph name="NAME"/>".</translation> |
<translation id="4647175434312795566">Accepto l'acord</translation> |
<translation id="1084824384139382525">Copia l'adr&eça de l'enllaç</translation> |
-<translation id="4790860940369610138">Soluciona els problemes de xarxa</translation> |
<translation id="5042992464904238023">Contingut web</translation> |
<translation id="6254503684448816922">Compromís de clau</translation> |
<translation id="1181037720776840403">Elimina</translation> |
@@ -1047,11 +1231,15 @@ |
<translation id="6639554308659482635">Memòria SQLite</translation> |
<translation id="8141503649579618569"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>/<ph name="DOWNLOAD_TOTAL"/>, <ph name="TIME_LEFT"/></translation> |
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME"/> es mostra en aquest idioma</translation> |
+<translation id="740624631517654988">Finestra emergent bloquejada</translation> |
<translation id="3738924763801731196"><ph name="OID"/>:</translation> |
<translation id="6550769511678490130">Obre totes les adreces d'interès</translation> |
+<translation id="1847961471583915783">Esborra les galetes i altres dades de llocs i de connectors quan tanqui el navegador</translation> |
<translation id="6659594942844771486">Pestanya</translation> |
+<translation id="6575134580692778371">No configurat</translation> |
<translation id="4624768044135598934">Correcte.</translation> |
<translation id="5582768900447355629">Encripta totes les meves dades</translation> |
+<translation id="6122365914076864562">Espereu mentre configurem la xarxa de telefonia mòbil.</translation> |
<translation id="8593048479750897716">Gestió del servei de dades mòbils</translation> |
<translation id="1974043046396539880">Punts de distribució de CRL</translation> |
<translation id="7049357003967926684">Associació</translation> |
@@ -1059,25 +1247,31 @@ |
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME"/> està llest per completar la instal·lació</translation> |
<translation id="5316814419223884568">Cerca a partir d'aquí</translation> |
<translation id="965674096648379287">Aquesta pàgina necessita les dades que vas introduir per poder mostrar-se correctament. Pots tornar a enviar aquestes dades, però en fer-ho, repetirà qualsevol acció que va realitzar la pàgina anteriorment. Prem "Torna a carregar" per reenviar les dades i mostrar aquesta pàgina.</translation> |
-<translation id="7127922377013221748">Oculta la barra d'eines</translation> |
<translation id="43742617823094120">En aquest cas, l'emissor ha revocat el certificat presentat al teu navegador. Això normalment significa que s'ha pogut posar en perill la integritat d'aquest certificat i que, per tant, no s'hi ha de confiar. En cap cas no hauries de continuar més enllà d'aquest punt.</translation> |
<translation id="8524159534229635752">País:</translation> |
<translation id="18139523105317219">Nom de la part EDI</translation> |
+<translation id="6657193944556309583">Ja teniu dades encriptades amb una paraula de pas. Introduïu-la a continuació.</translation> |
<translation id="3328801116991980348">Informació del lloc</translation> |
<translation id="1205605488412590044">Crea una &drecera d'aplicació...</translation> |
<translation id="2065985942032347596">Es necessita autenticació</translation> |
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no s'ha pogut connectar a <ph name="NETWORK_ID"/>. Seleccioneu una altra xarxa o bé torneu-ho a provar.</translation> |
<translation id="7222232353993864120">Adreça electrònica</translation> |
+<translation id="2128531968068887769">Client nadiu</translation> |
<translation id="4590074117005971373">Permet un rendiment més alt de les etiquetes de llenç amb un context 2D en renderitzar mitjançant maquinari de Graphics Processor Unit (GPU).</translation> |
<translation id="7186367841673660872">Aquesta pàgina s'ha traduït de:<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/>a:<ph name="LANGUAGE_LANGUAGE"/></translation> |
<translation id="6052976518993719690">Entitat emissora de certificats SSL</translation> |
+<translation id="1636959874332483835"><ph name="HOST_NAME"/> conté programari maliciós. Si visiteu aquest lloc, el vostre equip es pot veure infectat per un virus.</translation> |
<translation id="1791662854739702043">Instal·lat</translation> |
<translation id="1175364870820465910">&Imprimeix...</translation> |
+<translation id="2986016569675068682">Mantingueu premut ⌘Q per sortir.</translation> |
<translation id="3866249974567520381">Descripció</translation> |
<translation id="2294358108254308676">Voleu instal·lar <ph name="PRODUCT_NAME"/>?</translation> |
<translation id="6549689063733911810">Recent</translation> |
-<translation id="5542132724887566711">Perfil</translation> |
+<translation id="1529968269513889022">l'última setmana</translation> |
+<translation id="185461872046985453">Només algú amb la vostra paraula de pas pot llegir les vostres dades. Si l'oblideu, haureu de restablir la sincronització.</translation> |
+<translation id="5196117515621749903">Torna a carregar ignorant la memòria cau</translation> |
<translation id="5552632479093547648">S'ha detectat programari maliciós i activitat de pesca.</translation> |
+<translation id="4310537301481716192">L'hem perdut!</translation> |
<translation id="4988273303304146523">Fa <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> dies</translation> |
<translation id="8428213095426709021">Configuració</translation> |
<translation id="1588343679702972132">Aquest lloc ha sol·licitat que us identifiqueu amb un certificat:</translation> |
@@ -1085,18 +1279,23 @@ |
<translation id="2819994928625218237">&Sense suggeriments d'escriptura</translation> |
<translation id="9142623379911037913">Voleu permetre que <ph name="SITE"/> mostri notificacions d'escriptori?</translation> |
<translation id="4196320913210960460">Podeu gestionar les extensions instal·lades si feu clic a l'opció Extensions del menú Eines.</translation> |
+<translation id="3449494395612243720">Error de sincronització: torneu a iniciar la sessió</translation> |
<translation id="9118804773997839291">A continuació trobareu una llista de tots els elements no segurs de la pàgina. Feu clic a l'enllaç "Diagnòstic" per obtenir més informació sobre el perill que suposa un element determinat.</translation> |
<translation id="1761265592227862828">Sincronitza tota la configuració i totes les dades\n(pot durar una estona)</translation> |
<translation id="7754704193130578113">Pregunta on desar cada fitxer abans de descarregar-lo</translation> |
+<translation id="204914487372604757">Crea la drecera</translation> |
<translation id="2497284189126895209">Tots els fitxers</translation> |
<translation id="696036063053180184">Configuració 3 (sense majúscules)</translation> |
<translation id="945332329539165145">GPU Accelerated Canvas 2D</translation> |
-<translation id="5360606537916580043">Darrer dia</translation> |
+<translation id="5220797120063118010">Activa la compatibilitat per instal·lar aplicacions de Chrome que s'implementen mitjançant un fitxer de manifest en una pàgina web, en comptes de mitjançant un fitxer CRX en què s'empaqueten el manifest i diverses icones.</translation> |
+<translation id="9148126808321036104">Torneu a iniciar la sessió</translation> |
<translation id="2282146716419988068">Procés de GPU</translation> |
<translation id="4690246192099372265">Suec</translation> |
<translation id="1682548588986054654">Finestra d'incògnit nova</translation> |
<translation id="6833901631330113163">Europa meridional</translation> |
+<translation id="8691262314411702087">Trieu què voleu sincronitzar</translation> |
<translation id="6065289257230303064">Atributs del directori del subjecte del certificat</translation> |
+<translation id="2423017480076849397">Accediu a les impressores en línia i compartiu-les amb <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/></translation> |
<translation id="569520194956422927">&Afegeix...</translation> |
<translation id="4018133169783460046">Mostra <ph name="PRODUCT_NAME"/> en aquest idioma</translation> |
<translation id="5110450810124758964">Fa <ph name="NUMBER_ONE"/> dia</translation> |
@@ -1104,29 +1303,33 @@ |
<translation id="2820806154655529776"><ph name="NUMBER_ONE"/> segon</translation> |
<translation id="1077946062898560804">Configurar actualitzacions automàtiques per a tots els usuaris</translation> |
<translation id="3122496702278727796">Error en crear un directori de dades</translation> |
-<translation id="8888930795132369495">&Copia el camí del fitxer</translation> |
<translation id="4517036173149081027">Tanca i cancel·la la baixada</translation> |
<translation id="7150146631451105528"><ph name="DATE"/></translation> |
-<translation id="428738641243439880">Prioritat:</translation> |
<translation id="3166547286524371413">Adreça:</translation> |
<translation id="4522570452068850558">Detalls</translation> |
<translation id="59659456909144943">Notificació: <ph name="NOTIFICATION_NAME"/></translation> |
<translation id="7503191893372251637">Tipus de certificat de Netscape</translation> |
+<translation id="1502960562739459116">No s'han pogut mostrar algunes parts d'aquest document PDF. Voleu instal·lar Adobe Reader?</translation> |
<translation id="4135450933899346655">Els vostres certificats</translation> |
<translation id="4731578803613910821">Les vostres dades a <ph name="WEBSITE_1"/>, a <ph name="WEBSITE_2"/> i a <ph name="WEBSITE_3"/></translation> |
<translation id="7716781361494605745">URL de norma d'entitat emissora de certificats de Netscape</translation> |
<translation id="2881966438216424900">Darrer accés:</translation> |
<translation id="3679240644896978282">Desenvolupament</translation> |
+<translation id="7552203043556919163">Sincronitza les contrasenyes</translation> |
<translation id="630065524203833229">S&urt</translation> |
<translation id="2649204054376361687"><ph name="CITY"/>, <ph name="COUNTRY"/></translation> |
<translation id="7886758531743562066">El lloc web de <ph name="HOST_NAME"/> conté elements de llocs que semblen allotjar programari maliciós, és a dir, programari que pot malmetre l'equip o operar sense el vostre consentiment. El sol fet de visitar un lloc que contingui aquest tipus de programari pot infectar el vostre equip.</translation> |
<translation id="7538227655922918841">Les galetes de diversos llocs només s'admeten per a la sessió.</translation> |
-<translation id="8688030702237945137">&Tradueix "<ph name="TEXT"/>" a: <ph name="LANGUAGE"/></translation> |
<translation id="2385700042425247848">Nom del servei:</translation> |
+<translation id="7751005832163144684">Imprimeix una pàgina de prova</translation> |
+<translation id="1471300011765310414"><ph name="PRODUCT_NAME"/> |
+ no pot mostrar la pàgina web perquè l'equip no està connectat a Internet.</translation> |
+<translation id="5464632865477611176">Executa'l aquesta vegada</translation> |
<translation id="4268025649754414643">Encriptació de claus</translation> |
<translation id="7925247922861151263">Error en la comprovació d'AAA</translation> |
<translation id="1168020859489941584">Obrint a <ph name="TIME_REMAINING"/>...</translation> |
<translation id="7814458197256864873">&Copia</translation> |
+<translation id="8186706823560132848">Programari</translation> |
<translation id="4692623383562244444">Motors de cerca</translation> |
<translation id="2495069335509163989">Excepcions de notificació</translation> |
<translation id="567760371929988174">&Mètodes d'entrada</translation> |
@@ -1135,15 +1338,17 @@ |
<translation id="2526590354069164005">Escriptori</translation> |
<translation id="7983301409776629893">Tradueix sempre de: <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/> a: <ph name="TARGET_LANGUAGE"/></translation> |
<translation id="4890284164788142455">Tailandès</translation> |
+<translation id="4312207540304900419">Activa la pestanya següent</translation> |
<translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> fins que estigui carregat completament</translation> |
<translation id="7648048654005891115">Estil del mapa de tecles</translation> |
-<translation id="3889424535448813030">Fletxa dreta</translation> |
<translation id="4033319557821527966"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> us permet accedir a les impressores d'aquest equip des de qualsevol lloc. Inicieu la sessió per activar-lo.</translation> |
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> |
<translation id="751377616343077236">Nom del certificat</translation> |
<translation id="7154108546743862496">Més informació</translation> |
+<translation id="8637688295594795546">Actualització del sistema disponible. S'està preparant la baixada…</translation> |
<translation id="5167270755190684957">Galeria de temes de Google Chrome</translation> |
<translation id="8382913212082956454">Copia l'&adreça electrònica</translation> |
+<translation id="7447930227192971403">Activa la pestanya 3</translation> |
<translation id="2903493209154104877">Adreces</translation> |
<translation id="2056143100006548702">Complement: <ph name="PLUGIN_NAME"/> (<ph name="PLUGIN_VERSION"/>)</translation> |
<translation id="3479552764303398839">Ara no</translation> |
@@ -1151,9 +1356,20 @@ |
<translation id="3251759466064201842"><No forma part del certificat></translation> |
<translation id="2617199344069286524">No s'han trobat dispositius d'enregistrament d'àudio.</translation> |
<translation id="4229495110203539533">Fa <ph name="NUMBER_ONE"/> segon</translation> |
+<translation id="7150459935934478649">Si no n'esteu satisfet, feu clic aquí per tancar el navegador, tanqueu la sessió i revertiu el canvi.</translation> |
<translation id="6410257289063177456">Fitxers d'imatge </translation> |
<translation id="6419902127459849040">Europa central</translation> |
<translation id="6707389671160270963">Certificat de client SSL</translation> |
+<translation id="6083557600037991373">Per dinamitzar les pàgines web, |
+ <ph name="PRODUCT_NAME"/> |
+ desa temporalment els fitxers baixats al disc. Si |
+ <ph name="PRODUCT_NAME"/> |
+ no s'apaga correctament, aquests fitxers es poden danyar, i això pot provocar |
+ aquest error. Torneu a carregar la pàgina per resoldre aquest problema, i |
+ apagueu correctament el maquinari per evitar que es torni a produir en el futur. |
+ <ph name="LINE_BREAK"/> |
+ Si el problema continua, proveu d'esborrar la memòria cau. En alguns casos, això |
+ també pot ser un símptoma que el maquinari comença a fallar.</translation> |
<translation id="5298219193514155779">Tema creat per</translation> |
<translation id="1047726139967079566">Afegeix aquesta pàgina a les adreces d'interès...</translation> |
<translation id="6113225828180044308">Mòdul (<ph name="MODULUS_NUM_BITS"/> bits):\n<ph name="MODULUS_HEX_DUMP"/>\n\nExponent públic (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS"/> bits):\n<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP"/></translation> |
@@ -1166,8 +1382,22 @@ |
<translation id="720658115504386855">Les lletres no distingeixen entre majúscules i minúscules</translation> |
<translation id="2454247629720664989">Paraula clau</translation> |
<translation id="3950820424414687140">Inicia la sessió</translation> |
+<translation id="4626106357471783850">Cal reiniciar <ph name="PRODUCT_NAME"/> per aplicar l'actualització.</translation> |
<translation id="2840798130349147766">Bases de dades web</translation> |
+<translation id="288423333090604705">Nota: Quan feu clic a "Envia els comentaris", Google Chrome inclou un registre amb la vostra |
+ versió de Chrome, la versió de l'SO i l'URL associat als comentaris. |
+ També podeu incloure una captura de pantalla |
+ rellevant. Utilitzarem aquesta informació per diagnosticar problemes i per |
+ millorar el rendiment de Google Chrome. Qualsevol tipus d'informació personal inclosa |
+ en l'informe de comentaris, ja sigui de manera explícita al text o |
+ incidental al registre, a l'URL o a la captura de pantalla, es protegirà d'acord amb |
+ les nostres polítiques de privadesa. Si no voleu enviar l'URL, |
+ desmarqueu la casella "Inclou aquest URL:". Si no voleu enviar cap captura de pantalla, no marqueu la casella |
+ "Inclou aquesta captura de pantalla". Accepteu que Google pot utilitzar els comentaris que ens |
+ proporcioneu per millorar els productes o serveis de Google</translation> |
<translation id="1628736721748648976">Codificació</translation> |
+<translation id="1198271701881992799">Comencem</translation> |
+<translation id="782590969421016895">Utilitza les pàgines actuals</translation> |
<translation id="6521850982405273806">Informa d'un error</translation> |
<translation id="8026334261755873520">Esborra les dades de navegació</translation> |
<translation id="1769104665586091481">Obre l'enllaç en una &finestra nova</translation> |
@@ -1182,39 +1412,44 @@ |
<translation id="8477384620836102176">&General</translation> |
<translation id="1074663319790387896">Configuració de la sincronització</translation> |
<translation id="4302315780171881488">Estat de la connexió:</translation> |
-<translation id="7642109201157405070">Continua important</translation> |
+<translation id="1344519653668879001">Desactivació d'auditories d'enllaços</translation> |
<translation id="6463795194797719782">E&dita</translation> |
<translation id="4775879719735953715">Navegador predeterminat</translation> |
<translation id="5575473780076478375">Extensió d'incògnit: <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation> |
<translation id="4188026131102273494">Paraula clau:</translation> |
-<translation id="8930622219860340959">Sense fil</translation> |
-<translation id="2290414052248371705">Mostra tot el contingut</translation> |
<translation id="5750053751252005701">Dades fora de <ph name="NETWORK"/></translation> |
+<translation id="8858939932848080433">Indiqueu on teniu problemes abans d'enviar els comentaris.</translation> |
<translation id="1720318856472900922">Autenticació de servidor WWW de TLS</translation> |
-<translation id="1436238710092600782">Creeu un compte de Google</translation> |
+<translation id="3355823806454867987">Canvia la configuració del servidor intermediari...</translation> |
+<translation id="4780374166989101364">Activa les API d'extensions experimentals. Tingueu en compte que la galeria d'extensions no permet penjar extensions que utilitzin API experimentals.</translation> |
<translation id="7227780179130368205">S'ha detectat programari maliciós!</translation> |
<translation id="435243347905038008">Dades de <ph name="NETWORK"/> baixes</translation> |
-<translation id="4270297607104589154">Personalitza la sincronització...</translation> |
+<translation id="2489428929217601177">l'últim dia</translation> |
+<translation id="7418490403869327287">Amb Instant activat, bona part de les pàgines web es comencen a carregar tan bon punt escriviu un URL a la barra d'adreces, abans que premeu Retorn. Així mateix, si el vostre motor de cerca predeterminat ho admet, els resultats de la cerca es mostren a l'instant a mesura que escriviu les consultes a la barra d'adreces, i les prediccions en línia actuen com a guia per a la cerca.\n\nCom que els resultats de la cerca se sol·liciten fins i tot mentre escriviu la consulta, pot ser que el motor de cerca predeterminat els registri com a consultes de cerca.\n</translation> |
<translation id="5149131957118398098"><ph name="NUMBER_ZERO"/> hours left</translation> |
-<translation id="2367499218636570208">Nom</translation> |
+<translation id="2541913031883863396">continua igualment</translation> |
<translation id="2074527029802029717">Desancora la pestanya</translation> |
<translation id="1533897085022183721">Menys de <ph name="MINUTES"/>.</translation> |
<translation id="7503821294401948377">No s'ha pogut carregar la icona "<ph name="ICON"/>" per a l'acció del navegador.</translation> |
+<translation id="5539694491979265537">Visita Google Dashboard</translation> |
<translation id="3942946088478181888">Més informació</translation> |
<translation id="3722396466546931176">Afegiu idiomes i arrossegueu-los per ordenar-los segons les vostres preferències.</translation> |
+<translation id="4519351128520996510">Introducció de la paraula de pas de sincronització</translation> |
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME"/> (Predeterminada)</translation> |
+<translation id="5392544185395226057">Activa la compatibilitat amb el client nadiu.</translation> |
<translation id="5400640815024374115">El xip de Trusted Platform Module (TPM) està desactivat o bé no és present.</translation> |
<translation id="2151576029659734873">Heu introduït un índex de pestanya no vàlid.</translation> |
<translation id="8546611606374758193">L'extensió següent ha causat errors: <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation> |
<translation id="5150254825601720210">Nom del servidor SSL de certificats de Netscape</translation> |
<translation id="6771503742377376720">És una entitat emissora de certificats</translation> |
<translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> |
+<translation id="2040078585890208937">S'està associant amb <ph name="NAME"/></translation> |
<translation id="8410619858754994443">Confirmeu la contrasenya:</translation> |
<translation id="2210840298541351314">Visualització prèvia de la impressió</translation> |
-<translation id="6763440176078158955">Error de connexió:</translation> |
<translation id="4938277090904056629">No es pot establir una connexió segura a causa de l'antivirus ESET</translation> |
<translation id="4521805507184738876">(caducat)</translation> |
<translation id="111844081046043029">Estàs segur que vols marxar d'aquesta pàgina?</translation> |
+<translation id="1951615167417147110">Es desplaça una pàgina cap amunt</translation> |
<translation id="4154664944169082762">Empremtes</translation> |
<translation id="3202578601642193415">El més nou</translation> |
<translation id="8112886015144590373"><ph name="NUMBER_FEW"/> hores</translation> |
@@ -1227,17 +1462,18 @@ |
<translation id="8053390638574070785">Torna a carregar aquesta pàgina</translation> |
<translation id="5507756662695126555">No repudiació</translation> |
<translation id="3678156199662914018">Extensió: <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation> |
+<translation id="9194519262242876737">Activa l'API d'àudio web.</translation> |
<translation id="3531250013160506608">Quadre de text de la contrasenya</translation> |
<translation id="8314066201485587418">Esborra les galetes i altres dades dels llocs quan tanqui el navegador</translation> |
<translation id="8655295600908251630">Canal</translation> |
<translation id="8250690786522693009">Llatí</translation> |
<translation id="7624267205732106503">Esborra les galetes i altres dades dels llocs quan tanqui el navegador</translation> |
<translation id="8401363965527883709">Casella de selecció desactivada</translation> |
-<translation id="3577682619813191010">Copia el &fitxer</translation> |
<translation id="6188939051578398125">Introduïu noms o adreces.</translation> |
<translation id="10122177803156699">Mostra-m'ho</translation> |
<translation id="5260878308685146029"><ph name="NUMBER_TWO"/> minuts restants</translation> |
<translation id="2192505247865591433">De:</translation> |
+<translation id="238391805422906964">Obre un informe de pesca</translation> |
<translation id="5921544176073914576">Pàgina de pesca (suplantació)</translation> |
<translation id="3727187387656390258">Inspecciona l'element emergent</translation> |
<translation id="569068482611873351">Importa...</translation> |
@@ -1257,16 +1493,17 @@ |
<translation id="1767519210550978135">Hsu</translation> |
<translation id="2498539833203011245">Minimitza</translation> |
<translation id="4255684106974551453">Flickr</translation> |
-<translation id="1559333154119355392"><ph name="DOWNLOAD_SIZE"/>, Complet</translation> |
<translation id="7255513090217522383">S'està enviant</translation> |
<translation id="2435457462613246316">Mostra la contrasenya</translation> |
<translation id="7988355189918024273">Activa les funcions d'accessibilitat</translation> |
+<translation id="5438653034651341183">Inclou la captura de pantalla actual:</translation> |
<translation id="6983783921975806247">OID registrat</translation> |
<translation id="394984172568887996">Importat d'IE</translation> |
<translation id="5311260548612583999">Fitxer de clau privada (opcional):</translation> |
<translation id="2430043402233747791">Admet només per a la sessió </translation> |
<translation id="345397654570398207">Confia en l'autenticitat d'aquest certificat.</translation> |
<translation id="7363290921156020669"><ph name="NUMBER_ZERO"/> mins</translation> |
+<translation id="7568790562536448087">Actualització</translation> |
<translation id="8190193592390505034">S'està connectant amb <ph name="PROVIDER_NAME"/></translation> |
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no és actualment el teu navegador predeterminat.</translation> |
<translation id="823241703361685511">Pla</translation> |
@@ -1277,16 +1514,19 @@ |
<translation id="1640283014264083726">PKCS #1 MD4 amb encriptació RSA</translation> |
<translation id="872451400847464257">Edita el motor de cerca</translation> |
<translation id="6463061331681402734"><ph name="NUMBER_MANY"/> minuts</translation> |
-<translation id="8717266507183354698">Consulta totes les pàgines de l'historial que contenen <ph name="SEARCH_TERMS"/></translation> |
<translation id="2466804342846034717">Introduïu la contrasenya correcta a dalt i, a continuació, escriviu els caràcters que veieu a la imatge inferior.</translation> |
-<translation id="6295618774959045776">CVC:</translation> |
<translation id="3881435075661337013"><ph name="NETWORK"/> caducarà aviat</translation> |
+<translation id="5681833099441553262">Activa la pestanya anterior</translation> |
+<translation id="4792057643643237295">Desactiva l'accés remot</translation> |
+<translation id="1681614449735360921">Mostra les incompatibilitats</translation> |
<translation id="8405130572442755669">Configuració de les notificacions d'escriptori:</translation> |
<translation id="2657327428424666237"><ph name="BEGIN_LINK"/>Torna a carregar<ph name="END_LINK"/> aquesta pàgina web més tard.</translation> |
+<translation id="7347751611463936647">Per utilitzar aquesta extensió, escriviu "<ph name="EXTENSION_KEYWORD"/>", premeu la tecla de tabulació i indiqueu l'ordre o la cerca.</translation> |
<translation id="659432221160402784"><ph name="PRODUCT_NAME"/> sincronitzarà totes les aplicacions que instal·leu, així que podreu accedir-hi des de qualsevol navegador <ph name="PRODUCT_NAME"/> en què inicieu la sessió.</translation> |
+<translation id="892464165639979917">Configuració del corrector ortogràfic i dels idiomes...</translation> |
<translation id="5645845270586517071">Error de seguretat</translation> |
<translation id="2805756323405976993">Google Apps</translation> |
-<translation id="8695758493354644945">Consulta <ph name="NUM_MATCHES"/> pàgines recents de l'historial que contenen <ph name="SEARCH_TERMS"/></translation> |
+<translation id="3651020361689274926">El recurs sol·licitat ja no existeix, i no hi ha cap adreça de reenviament. Està previst que sigui una condició permanent.</translation> |
<translation id="2989786307324390836">Binari codificat amb DER, certificat únic</translation> |
<translation id="3827774300009121996">&Pantalla completa</translation> |
<translation id="3771294271822695279">Fitxers de vídeo</translation> |
@@ -1296,16 +1536,20 @@ |
mateix equip. Tot i això, a causa d'una incompatibilitat amb alguns aspectes concrets |
de les connexions segures de Chrome, NetNanny s'ha de configurar perquè no |
dugui a terme aquesta intercepció. Feu clic a l'enllaç 'Més informació' per obtenir-ne més instruccions.</translation> |
+<translation id="3388026114049080752">Les pestanyes i l'activitat de navegació</translation> |
<translation id="7525067979554623046">Crea</translation> |
<translation id="4711094779914110278">Turc</translation> |
<translation id="1031460590482534116">S'ha produït un error en provar d'emmagatzemar el certificat de client. Error <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="ERROR_NAME"/>).</translation> |
<translation id="7136984461011502314">Benvingut a <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> |
<translation id="1594030484168838125">Tria</translation> |
<translation id="204497730941176055">Nom de plantilla de certificat de Microsoft</translation> |
+<translation id="6705264787989366486">S'està configurant l'adreça IP per a <ph name="NAME"/></translation> |
+<translation id="8970721300630048025">Somrieu! Feu-vos una foto i definiu-la com a foto del compte.</translation> |
<translation id="4087089424473531098">S'ha creat l'extensió: |
<ph name="EXTENSION_FILE"/></translation> |
<translation id="16620462294541761">No s'ha pogut verificar la vostra contrasenya. Torneu-ho a provar.</translation> |
+<translation id="2498765460639677199">Enorme</translation> |
<translation id="2378982052244864789">Seleccioneu el directori de l'extensió.</translation> |
<translation id="7861215335140947162">&Baixades</translation> |
<translation id="4778630024246633221">Gestor de certificats</translation> |
@@ -1315,12 +1559,10 @@ |
<translation id="6644512095122093795">Ofereix desar contrasenyes</translation> |
<translation id="5384051050210890146">Selecciona certificats de SSL de confiança.</translation> |
<translation id="4724450788351008910">Ha canviat l'afiliació</translation> |
-<translation id="6865323153634004209">Personalitza aquesta configuració</translation> |
<translation id="1911483096198679472">Què és això?</translation> |
<translation id="1976323404609382849">S'han bloquejat les galetes de diversos llocs.</translation> |
-<translation id="4494041973578304260">Cognoms:</translation> |
+<translation id="2662952950313424742">Servidor DNS especificat per l'usuari que Google Chrome utilitzarà per a resolucions DNS en comptes de fer servir els valors predeterminats del sistema.</translation> |
<translation id="4176463684765177261">Desactivat</translation> |
-<translation id="154603084978752493">Afegeix com a mo&tor de cerca...</translation> |
<translation id="2079545284768500474">Desfés</translation> |
<translation id="114140604515785785">Directori arrel de l'extensió:</translation> |
<translation id="4788968718241181184">Mètode d'entrada de vietnamita (TCVN6064)</translation> |
@@ -1329,6 +1571,7 @@ |
<translation id="3254409185687681395">Estableix aquesta pàgina com a adreça d'interès</translation> |
<translation id="1384616079544830839">La identitat d'aquest lloc web ha estat verificada per <ph name="ISSUER"/>.</translation> |
<translation id="8710160868773349942">Correu electrònic: <ph name="EMAIL_ADDRESSES"/></translation> |
+<translation id="4057991113334098539">S'està activant...</translation> |
<translation id="1800035677272595847">Pesca</translation> |
<translation id="8448317557906454022">Fa <ph name="NUMBER_ZERO"/> segons</translation> |
<translation id="402759845255257575">No permetis que cap lloc executi JavaScript</translation> |
@@ -1338,59 +1581,72 @@ |
<translation id="8349305172487531364">Barra d'adreces d'interès</translation> |
<translation id="1898064240243672867">Emmagatzemat a: <ph name="CERT_LOCATION"/></translation> |
<translation id="444134486829715816">Amplia...</translation> |
-<translation id="8469735082430901551"><ph name="URL"/> vol fer un seguiment de la vostra ubicació mentre visiteu aquest lloc.</translation> |
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation> |
<translation id="353121739889591924">Dades de Google Chrome</translation> |
<translation id="2026524095376928841">Disseny de teclat suís (francès)</translation> |
<translation id="7208899522964477531">Cerca <ph name="SITE_NAME"/> per a <ph name="SEARCH_TERMS"/></translation> |
+<translation id="6255097610484507482">Edita la targeta de crèdit</translation> |
<translation id="5584091888252706332">En iniciar</translation> |
+<translation id="8960795431111723921">Estem investigant el problema.</translation> |
<translation id="2482878487686419369">Notificacions</translation> |
-<translation id="5475998245986045772">Trieu un nom d'usuari:</translation> |
<translation id="8638746329458255632">No s'han trobat coincidències.</translation> |
<translation id="8004582292198964060">Navegador</translation> |
<translation id="695755122858488207">Botó d'opció no seleccionat</translation> |
<translation id="6357135709975569075"><ph name="NUMBER_ZERO"/> days</translation> |
<translation id="2224551243087462610">Edita el nom de la carpeta</translation> |
-<translation id="4978504991444357149">Una vegada comenceu a utilitzar una contrasenya, heu de netejar les vostres dades de sincronització per eliminar-la. La contrasenya està associada a aquest equip i, si la perdeu, pot ser que no pugueu sincronitzar aquestes dades en altres equips.</translation> |
<translation id="5433207235435438329">Idioma del corrector ortogràfic:</translation> |
<translation id="1358741672408003399">Ortografia i gramàtica</translation> |
<translation id="2527167509808613699">Qualsevol tipus de connexió</translation> |
+<translation id="9095710730982563314">Excepcions de les notificacions</translation> |
<translation id="1234466194727942574">Pestanyes</translation> |
+<translation id="7974087985088771286">Activa la pestanya 6</translation> |
<translation id="3742235229730461951">Disseny de teclat coreà</translation> |
<translation id="4035758313003622889">Gestor de &tasques</translation> |
<translation id="6356936121715252359">Configuració d'emmagatzematge d'Adobe Flash Player...</translation> |
+<translation id="4066710578506115647">Activa Media Player.</translation> |
<translation id="5885996401168273077">Connexió a la xarxa</translation> |
<translation id="7313804056609272439">Mètode d'entrada de vietnamita (VNI)</translation> |
<translation id="1768211415369530011">S'iniciarà l'aplicació següent si acceptes aquesta sol·licitud:\n\n <ph name="APPLICATION"/></translation> |
<translation id="8793043992023823866">S'està important...</translation> |
<translation id="8106211421800660735">Número de targeta de crèdit</translation> |
+<translation id="2550839177807794974">Gestiona els motors de cerca...</translation> |
+<translation id="7031711645186424727">Utilitza el monitor extern</translation> |
<translation id="6316768948917110108">S'està gravant la imatge...</translation> |
-<translation id="4552416320897244156">Av Pàg</translation> |
+<translation id="2872961005593481000">Apaga</translation> |
<translation id="8986267729801483565">Ubicació de baixada:</translation> |
-<translation id="8220731233186646397">Trieu una contrasenya:</translation> |
<translation id="4322394346347055525">Tanca les altres pestanyes</translation> |
<translation id="881799181680267069">Oculta les altres</translation> |
<translation id="1442054921249164535">Altres dades</translation> |
<translation id="8318945219881683434">No s'ha pogut comprovar la revocació.</translation> |
+<translation id="1650709179466243265">Afegeix www. i .com i obre l'adreça</translation> |
<translation id="7746486745591590900">Reinicia <ph name="PRODUCT_NAME"/> per acabar l'actualització</translation> |
<translation id="3524079319150349823">Per inspeccionar un element emergent, feu clic amb el botó dret del ratolí a la icona d'acció de la pàgina o del navegador i trieu "Inspecciona l'element emergent".</translation> |
<translation id="994289308992179865">&Bucle</translation> |
+<translation id="7793343764764530903">Heu activat <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> correctament! <ph name="PRODUCT_NAME"/> ha registrat les impressores en aquest equip amb <b><ph name="EMAIL_ADDRESSES"/></b>. Ja podeu imprimir-hi des de qualsevol aplicació web o mòbil activada per a <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>!</translation> |
<translation id="8887090188469175989">ZGPY</translation> |
<translation id="3302709122321372472">No s'ha pogut carregar el CSS "<ph name="RELATIVE_PATH"/>" per a l'script de contingut.</translation> |
<translation id="305803244554250778">Crea dreceres d'aplicacions als llocs següents:</translation> |
+<translation id="574392208103952083">Mitjà</translation> |
<translation id="6858484572026069783">Canvia la configuració del tipus de lletra</translation> |
<translation id="3745810751851099214">Envia per a:</translation> |
+<translation id="3937609171782005782">Ajudeu-nos a millorar la detecció de programari maliciós. Envieu a Google dades addicionals sobre llocs en què vegeu aquest advertiment. Aquestes dades es gestionaran de conformitat amb la <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/>.</translation> |
<translation id="8877448029301136595">[directori principal]</translation> |
<translation id="7301360164412453905">Botons de selecció del teclat hsu</translation> |
<translation id="1963227389609234879">Elimina-ho tot</translation> |
+<translation id="1398199512720662928">Gestiona les pàgines d'inici...</translation> |
<translation id="8027581147000338959">Obre en una finestra nova</translation> |
<translation id="8019305344918958688">Vaja, no hi ha cap extensió instal·lada :-(</translation> |
-<translation id="7052633198403197513">F1</translation> |
<translation id="7466861475611330213">Estil de puntuació</translation> |
<translation id="2496180316473517155">Historial de navegació</translation> |
<translation id="602251597322198729">Aquest lloc està intentant baixar diversos fitxers. Vols permetre-ho?</translation> |
+<translation id="2142724752377158245">Aneu a |
+ <ph name="BEGIN_BOLD"/> |
+ Menú d'eines > Opcions > Avançat > Canvia la configuració del servidor intermediari |
+ <ph name="END_BOLD"/> |
+ i assegureu-vos que la vostra configuració estigui definida com a "cap servidor intermediari" o bé com a "directe".</translation> |
<translation id="2052389551707911401"><ph name="NUMBER_MANY"/> hores</translation> |
-<translation id="616567223220666999">Torna a activar...</translation> |
+<translation id="1041523720889577344">Activa la IU amb codi de recuperació per al procés del servei remot i el connector del client. Advertiment: Aquesta funció només és vàlida per a les proves dels desenvolupadors. Si no sou a la llista blanca de l'equip de desenvolupament, no funcionarà res de la IU activada.</translation> |
+<translation id="5411472733320185105">No utilitzeu la configuració del servidor intermediari per a aquests amfitrions i dominis:</translation> |
<translation id="6691936601825168937">&Reenvia</translation> |
<translation id="6566142449942033617">No s'ha pogut carregar "<ph name="PLUGIN_PATH"/>" per al connector.</translation> |
<translation id="7065534935986314333">Quant al Sistema</translation> |
@@ -1398,9 +1654,11 @@ |
<translation id="45025857977132537">Ús de claus de certificat: <ph name="USAGES"/></translation> |
<translation id="6454421252317455908">Mètode d'entrada de xinès (ràpid)</translation> |
<translation id="368789413795732264">S'ha produït un error quan s'intentava escriure el fitxer: <ph name="ERROR_TEXT"/></translation> |
-<translation id="7736284018483078792">Canvia l'idioma del diccionari del corrector ortogràfic.</translation> |
+<translation id="5670032673361607750">La sincronització requereix la vostra atenció</translation> |
<translation id="2148716181193084225">Avui</translation> |
<translation id="1002064594444093641">Imp&rimeix el marc...</translation> |
+<translation id="7234674978021619913">Ja hem notificat a <ph name="HOST_NAME"/> que hem trobat programari maliciós al lloc. Per obtenir més informació sobre els problemes que hem trobat a <ph name="HOST_NAME2"/>, visiteu la <ph name="DIAGNOSTIC_PAGE"/> de Google.</translation> |
+<translation id="8202390211066742724">Adreça del servidor DNS especificada per l'usuari.</translation> |
<translation id="4608500690299898628">&Cerca...</translation> |
<translation id="3574305903863751447"><ph name="CITY"/>, <ph name="STATE"/> <ph name="COUNTRY"/></translation> |
<translation id="8724859055372736596">&Mostra a la carpeta</translation> |
@@ -1410,6 +1668,7 @@ |
<ph name="END_BOLD"/> |
per comprovar la vostra connexió.</translation> |
<translation id="5554489410841842733">Aquesta icona serà visible quan les extensions puguin actuar a la pàgina actual.</translation> |
+<translation id="579702532610384533">Torna a connectar</translation> |
<translation id="4862642413395066333">Signatura de respostes OCSP</translation> |
<translation id="5266113311903163739">Error d'importació de l'entitat emissora de certificats</translation> |
<translation id="9563164493805065">S'ha finalitzat la gravació de la imatge.</translation> |
@@ -1426,7 +1685,6 @@ |
<translation id="1017280919048282932">&Afegeix al diccionari</translation> |
<translation id="8319414634934645341">Ús ampliat de claus</translation> |
<translation id="4563210852471260509">L'idioma inicial d'entrada és el xinès</translation> |
-<translation id="1829244130665387512">Cerca a la pàgina</translation> |
<translation id="6897140037006041989">Agent d'usuari</translation> |
<translation id="3413122095806433232">Emissors de CA: <ph name="LOCATION"/></translation> |
<translation id="4115153316875436289"><ph name="NUMBER_TWO"/> dies</translation> |
@@ -1434,39 +1692,47 @@ |
<translation id="3286538390144397061">Reinicia ara</translation> |
<translation id="163309982320328737">L'amplada inicial dels caràcters és completa</translation> |
<translation id="5107325588313356747">Per ocultar l'accés a aquest programa, hauràs de desinstal·lar-lo mitjançant\n<ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/> al Tauler de control.\n\Vols iniciar <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/>?</translation> |
-<translation id="6140948187512243695">Mostra els detalls</translation> |
<translation id="6965648386495488594">Port</translation> |
<translation id="7631887513477658702">Obre &sempre els fitxers d'aquest tipus</translation> |
<translation id="8627795981664801467">Només les connexions segures</translation> |
+<translation id="8680787084697685621">Les dades d'inici de sessió del compte no estan actualitzades.</translation> |
<translation id="3228969707346345236">S'ha produït un error en fer la traducció perquè la pàgina ja està en <ph name="LANGUAGE"/>.</translation> |
<translation id="1873879463550486830">Sandbox SUID</translation> |
<translation id="2190355936436201913">(buit)</translation> |
+<translation id="8515737884867295000">S'ha produït un error en l'autenticació basada en certificats</translation> |
<translation id="5868426874618963178">Envia la font de la pàgina actual</translation> |
<translation id="5818003990515275822">Coreà</translation> |
<translation id="4182252350869425879">Advertència: Lloc sospitós de pesca!</translation> |
<translation id="5458214261780477893">Dvorak</translation> |
<translation id="1164369517022005061"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> hores restants</translation> |
+<translation id="5943260032016910017">Excepcions de dades de llocs i de galetes</translation> |
<translation id="2214283295778284209"><ph name="SITE"/> no està disponible</translation> |
<translation id="8755376271068075440">&Més gran</translation> |
+<translation id="8132793192354020517">Connectat a <ph name="NAME"/></translation> |
<translation id="8187473050234053012">El certificat de seguretat del servidor està revocat.</translation> |
<translation id="7444983668544353857">Desactiva <ph name="NETWORKDEVICE"/></translation> |
<translation id="6003177993629630467">És possible que <ph name="PRODUCT_NAME"/> no pugui actualitzar-se tot sol.</translation> |
<translation id="421577943854572179">incrustada a qualsevol altre lloc</translation> |
+<translation id="580886651983547002"><ph name="PRODUCT_NAME"/> |
+ no pot connectar amb el lloc web. Normalment la causa són problemes amb la xarxa, |
+ però també pot ser que el tallafoc o el servidor intermediari estigui mal configurat.</translation> |
+<translation id="3093473105505681231">Configuració del corrector ortogràfic i dels idiomes...</translation> |
<translation id="152482086482215392"><ph name="NUMBER_ONE"/> segon restant</translation> |
<translation id="3308116878371095290">S'ha impedit que aquesta pàgina estableixi galetes.</translation> |
-<translation id="8447116497070723931">Re Pàg</translation> |
<translation id="7521387064766892559">JavaScript</translation> |
+<translation id="1545786162090505744">URL amb %s en lloc de la consulta</translation> |
+<translation id="7219179957768738017">La connexió utilitza <ph name="SSL_VERSION"/>.</translation> |
<translation id="7014174261166285193">La instal·lació ha fallat.</translation> |
<translation id="1970746430676306437">Visualitza la &informació de la pàgina</translation> |
<translation id="3199127022143353223">Servidors</translation> |
<translation id="2805646850212350655">Sistema de xifratge de fitxers de Microsoft</translation> |
-<translation id="8940262601983387853">Nom de la galeta</translation> |
<translation id="8053959338015477773">Es necessita un complement addicional per mostrar alguns elements d'aquesta pàgina.</translation> |
<translation id="3064231633428118621">Configuració de la ubicació:</translation> |
+<translation id="8813873272012220470">Activa una comprovació en processament de fons que us avisa si detecta incompatibilitats de programari (p. ex., mòduls de tercers que bloquegen el navegador).</translation> |
<translation id="5020734739305654865">Inicieu la sessió amb el vostre</translation> |
<translation id="7414887922320653780"><ph name="NUMBER_ONE"/> hores restants</translation> |
+<translation id="121632099317611328">Error en inicialitzar la càmera.</translation> |
<translation id="399179161741278232">Importats</translation> |
-<translation id="8565745688101278215"><ph name="FIRSTNAME"/><ph name="SEPARATOR"/><ph name="LASTNAME"/></translation> |
<translation id="462288279674432182">IP restringida:</translation> |
<translation id="3927932062596804919">Denega</translation> |
<translation id="3524915994314972210">S'està esperant que comenci la baixada...</translation> |
@@ -1474,52 +1740,59 @@ |
<translation id="5827266244928330802">Safari</translation> |
<translation id="2406439899894600510">Disseny del teclat holandès</translation> |
<translation id="778881183694837592">Un camp obligatori no es pot deixar en blanc</translation> |
-<translation id="6820686453637990663">CVC</translation> |
<translation id="2371076942591664043">Obre quan &acabi</translation> |
<translation id="3920504717067627103">Normes de certificats</translation> |
<translation id="155865706765934889">Ratolí tàctil</translation> |
-<translation id="6069278982995177296">Duplica</translation> |
+<translation id="7701040980221191251">Cap</translation> |
+<translation id="5917011688104426363">Passa la barra d'adreces a primer pla en mode de cerca</translation> |
<translation id="6910239454641394402">Excepcions de JavaScript</translation> |
<translation id="2979639724566107830">Obre en una finestra nova</translation> |
+<translation id="9204065299849069896">Opcions de l'Emplenament automàtic...</translation> |
<translation id="2822854841007275488">Àrab</translation> |
<translation id="5857090052475505287">Carpeta nova</translation> |
+<translation id="7450732239874446337">E/S de xarxa suspeses.</translation> |
<translation id="5178667623289523808">Cerca l'anterior</translation> |
<translation id="2815448242176260024">No desis mai les contrasenyes</translation> |
<translation id="2989805286512600854">Obre en una pestanya nova</translation> |
+<translation id="8687485617085920635">Finestra següent</translation> |
<translation id="4122118036811378575">&Cerca el següent</translation> |
<translation id="2610780100389066815">Signatura de llista de confiança de Microsoft</translation> |
+<translation id="8289811203643526145">Gestiona els certificats...</translation> |
<translation id="2788575669734834343">Seleccioneu l'arxiu del certificat</translation> |
<translation id="8404409224170843728">Fabricant:</translation> |
<translation id="7959074893852789871">El fitxer contenia certificats múltiples, però alguns no s'han importat:</translation> |
<translation id="1213999834285861200">Excepcions d'imatges</translation> |
<translation id="2805707493867224476">Permet que tots els llocs mostrin finestres emergents</translation> |
<translation id="3561217442734750519">El valor d'entrada per a la clau privada ha de ser un camí vàlid.</translation> |
-<translation id="2701236005765480329">Alerta d'extensió</translation> |
+<translation id="2444609190341826949">Sense una paraula de pas, les contrasenyes i altres dades encriptades no se sincronitzaran en aquest equip.</translation> |
+<translation id="77221669950527621">Extensions o aplicacions</translation> |
+<translation id="6650142020817594541">Aquest lloc recomana Google Chrome Frame (ja instal·lat).</translation> |
+<translation id="8393653746005466783">Tipus de lletra estàndard:</translation> |
<translation id="6503077044568424649">Els més visitats</translation> |
<translation id="465365366590259328">Els canvis tindran efecte la propera vegada que reinicieu <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation> |
+<translation id="7168109975831002660">Cos de lletra mínim</translation> |
<translation id="7070804685954057874">Entrada directa</translation> |
<translation id="3265459715026181080">Tanca la finestra</translation> |
<translation id="6074871234879228294">Mètode d'entrada de japonès (per a teclat japonès)</translation> |
<translation id="907841381057066561">No s'ha pogut crear el fitxer ZIP temporal durant l'empaquetament.</translation> |
<translation id="1294298200424241932">Edita la configuració de confiança:</translation> |
-<translation id="1618048831783147969">Segon nom</translation> |
<translation id="1384617406392001144">El vostre historial de navegació</translation> |
<translation id="3831099738707437457">&Oculta el tauler d'ortografia</translation> |
<translation id="1040471547130882189">El complement no respon</translation> |
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation> |
-<translation id="2160704550417277456">Opcions avançades</translation> |
<translation id="8307664665247532435">La configuració s'esborrarà en tornar a carregar</translation> |
<translation id="3162832477797684467">Configuració de la galeta:</translation> |
<translation id="790025292736025802">No s'ha trobat <ph name="URL"/></translation> |
<translation id="1138248235429035196">L'extensió <ph name="EXTENSION_NAME"/> diu:</translation> |
-<translation id="1969720037076443610">Introduïu la contrasenya del vostre compte de Google</translation> |
<translation id="895347679606913382">S'està iniciant...</translation> |
<translation id="3319048459796106952">Finestra d'incògnit nova</translation> |
+<translation id="5832669303303483065">Afegeix una adreça postal nova...</translation> |
<translation id="3127919023693423797">S'està autenticant...</translation> |
<translation id="4195643157523330669">Obre en una pestanya nova</translation> |
<translation id="8030169304546394654">Desconnectat</translation> |
<translation id="4010065515774514159">Acció del navegador</translation> |
<translation id="4178055285485194276">A l'inici:</translation> |
+<translation id="4286563808063000730">La paraula de pas que heu introduït no es pot utilitzar perquè ja teniu dades encriptades amb una paraula de pas. Introduïu la paraula de pas de sincronització existent a continuació.</translation> |
<translation id="1154228249304313899">Obre aquesta pàgina:</translation> |
<translation id="3182237543071236785">Anglès (RU)</translation> |
<translation id="9074348188580488499">Esteu segur que voleu eliminar totes les contrasenyes?</translation> |
@@ -1530,21 +1803,22 @@ |
<translation id="5578327870501192725">La teva connexió a <ph name="DOMAIN"/> està xifrada amb encriptació de <ph name="BIT_COUNT"/> bits.</translation> |
<translation id="7079333361293827276">El certificat del servidor no és de confiança.</translation> |
<translation id="869884720829132584">Menú d'aplicacions</translation> |
-<translation id="8240697550402899963">Utilitza el tema Clàssic</translation> |
<translation id="7764209408768029281">Ein&es</translation> |
<translation id="1139892513581762545">Pestanyes laterals</translation> |
<translation id="7634357567062076565">reprèn</translation> |
<translation id="4779083564647765204">Zoom</translation> |
+<translation id="3282430104564575032">Inspector DOM</translation> |
<translation id="1526560967942511387">Document sense títol</translation> |
<translation id="3979748722126423326">Activa <ph name="NETWORKDEVICE"/></translation> |
<translation id="5538307496474303926">S'està netejant...</translation> |
<translation id="4367133129601245178">C&opia l'URL de la imatge</translation> |
-<translation id="1285631718404404702">Mostra les activitats recents</translation> |
+<translation id="7542995811387359312">L'emplenament automàtic de targetes de crèdit està desactivat perquè el formulari no utilitza una connexió segura.</translation> |
<translation id="3494444535872870968">Anomena i desa el &marc...</translation> |
<translation id="987264212798334818">General</translation> |
<translation id="7005812687360380971">Error</translation> |
<translation id="2356070529366658676">Pregunta-ho</translation> |
<translation id="5731247495086897348">En&ganxa i vés-hi</translation> |
+<translation id="2524947000814989347">Si heu oblidat la paraula de pas, atureu la sincronització mitjançant Google Dashboard.</translation> |
<translation id="2392264364428905409">Disseny del teclat búlgar</translation> |
<translation id="8018154597338652331"><ph name="BURNT_AMOUNT"/> de <ph name="TOTAL_SIZE"/></translation> |
<translation id="7635741716790924709">Línia d'adreça 1</translation> |
@@ -1552,38 +1826,42 @@ |
<translation id="5271247532544265821">Canvia entre xinès mode simplificat/xinès mode tradicional</translation> |
<translation id="2052610617971448509">El vostre sandbox no és adequat.</translation> |
<translation id="6417515091412812850">No es pot comprovar si s'ha revocat el certificat.</translation> |
+<translation id="7347702518873971555">Compra el pla</translation> |
<translation id="5285267187067365830">Instal·la el complement</translation> |
+<translation id="5334844597069022743">Mostra el codi font</translation> |
<translation id="8715293307644297506">Mètode d'entrada de bopomofo</translation> |
<translation id="1166212789817575481">Tanca les pestanyes de la dreta</translation> |
<translation id="6472893788822429178">Mostra el botó de la pàgina d'inici</translation> |
<translation id="4270393598798225102">Versió <ph name="NUMBER"/></translation> |
<translation id="534916491091036097">Parènt. esquerre</translation> |
<translation id="4157869833395312646">Xifratge activat per servidor de Microsoft</translation> |
-<translation id="5685236799358487266">Afegeix com a mo&tor de cerca...</translation> |
+<translation id="8903921497873541725">Amplia</translation> |
<translation id="2195729137168608510">Protecció del correu electrònic</translation> |
<translation id="1425734930786274278">S'han bloquejat les galetes següents (es bloquegen sempre totes les galetes de tercers):</translation> |
+<translation id="6805647936811177813">Inicieu la sessió a <ph name="TOKEN_NAME"/> per importar el certificat de client de <ph name="HOST_NAME"/>.</translation> |
<translation id="3437016096396740659">La bateria està carregada</translation> |
<translation id="7907591526440419938">Obre un fitxer</translation> |
<translation id="2568774940984945469">Contenidor de la barra d'informació</translation> |
+<translation id="3202812515056344404">La contrasenya és massa curta o no és vàlida.</translation> |
<translation id="7134098520442464001">Fa el text més petit</translation> |
-<translation id="21133533946938348">Immovilitza la pestanya</translation> |
+<translation id="21133533946938348">Fixa la pestanya</translation> |
<translation id="1325040735987616223">Actualització del sistema</translation> |
<translation id="2864069933652346933"><ph name="NUMBER_ZERO"/> days left</translation> |
<translation id="9090669887503413452">Envia informació del sistema</translation> |
<translation id="8875089726722615223"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ha detectat que un producte ESET està interceptant les connexions segures. Normalment això no és un problema de seguretat perquè el programari ESET s'executa al mateix equip. Tot i això, a causa d'una incompatibilitat amb alguns aspectes concrets de les connexions segures de Chrome, els productes d'ESET s'han de configurar perquè no realitzin aquesta intercepció. Feu clic a l'enllaç 'Més informació' per obtenir més instruccions.</translation> |
<translation id="5179510805599951267">No està escrita en <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/>? Informa d'aquest error</translation> |
<translation id="6430814529589430811">ASCII codificat en Base64, certificat únic</translation> |
-<translation id="8520668773617044689">Firefox</translation> |
<translation id="5143712164865402236">Visualitza en pantalla completa</translation> |
<translation id="8434177709403049435">&Codificació</translation> |
<translation id="2722201176532936492">Botons de selecció</translation> |
+<translation id="3930850196944737149">El dispositiu està fora de línia.</translation> |
<translation id="9012607008263791152">Entenc que visitar aquest lloc pot malmetre el meu equip.</translation> |
<translation id="1441458099223378239">No puc accedir al meu compte</translation> |
-<translation id="5782227691023083829">S'està traduint...</translation> |
<translation id="5793220536715630615">C&opia l'URL del vídeo</translation> |
<translation id="523397668577733901">Que potser volíeu <ph name="BEGIN_LINK"/>navegar per la galeria<ph name="END_LINK"/>?</translation> |
<translation id="3778740492972734840">Eines per a &desenvolupadors</translation> |
<translation id="8335971947739877923">Exporta...</translation> |
+<translation id="5680966941935662618">Configuració de l'Emplenament automàtic</translation> |
<translation id="38385141699319881">S'està baixant la imatge...</translation> |
<translation id="6004539838376062211">&Opcions del corrector ortogràfic</translation> |
<translation id="5350198318881239970">El vostre perfil no s'ha pogut obrir correctament.\n\nÉs possible que algunes funcions no estiguin disponibles. Comproveu que el perfil existeixi i que tingueu permís per llegir-ne el contingut i escriure-hi.</translation> |
@@ -1603,27 +1881,32 @@ |
<translation id="7646591409235458998">Correu electrònic:</translation> |
<translation id="703748601351783580">Obre totes les adreces d'interès en una finestra nova</translation> |
<translation id="8409023599530904397">Barra Google:</translation> |
+<translation id="6199775032047436064">Torna a carregar la pàgina actual</translation> |
<translation id="6981982820502123353">Accessibilitat</translation> |
<translation id="112343676265501403">Excepcions de connectors</translation> |
<translation id="770273299705142744">Emplenament automàtic del formulari</translation> |
-<translation id="1293699935367580298">Esc</translation> |
+<translation id="7210998213739223319">Nom d'usuari.</translation> |
+<translation id="9152253400021365649">El lector de PDF no està disponible.</translation> |
<translation id="4478664379124702289">Anomena i desa &l'enllaç...</translation> |
<translation id="8725066075913043281">Torna-ho a provar</translation> |
<translation id="8502249598105294518">Personalitza i controla <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> |
+<translation id="7392089327262158658">Preferències de l'Emplenament automàtic de <ph name="PRODUCT_NAME_SHORT"/></translation> |
<translation id="4163521619127344201">La vostra ubicació física</translation> |
+<translation id="3797008485206955964">Mostra les pàgines de fons (<ph name="NUM_BACKGROUND_APPS"/>)</translation> |
<translation id="8590375307970699841">Configurar actualitzacions automàtiques</translation> |
<translation id="2797524280730715045">Fa <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> hores</translation> |
-<translation id="5419599333397336257"><ph name="HOST"/> vol establir dades al vostre equip.</translation> |
<translation id="265390580714150011">Valor del camp</translation> |
<translation id="3869917919960562512">Índex incorrecte.</translation> |
-<translation id="7260118218674952234">Torneu a introduir la contrasenya:</translation> |
+<translation id="7031962166228839643">S'està preparant el TPM; espereu (això pot trigar una estona)...</translation> |
<translation id="8123426182923614874">Dades restants:</translation> |
<translation id="3707020109030358290">No és una entitat emissora de certificats.</translation> |
<translation id="2115926821277323019">Ha de ser un URL vàlid</translation> |
+<translation id="8986494364107987395">Envia automàticament les estadístiques d'ús i els informes d'error a Google</translation> |
+<translation id="7070714457904110559">Activa les extensions experimentals per a la funció d'ubicació geogràfica. Inclou l'ús de diverses API d'ubicació de sistema operatiu (si està disponible) i l'enviament de dades addicionals de configuració de la xarxa local al servei d'ubicació de Google amb l'objectiu de proporcionar un posicionament més exacte.</translation> |
<translation id="6701535245008341853">No s'ha pogut obtenir el perfil.</translation> |
<translation id="527605982717517565">Permet sempre JavaScript a <ph name="HOST"/></translation> |
-<translation id="7397054681783221164">Elimina els elements següents:</translation> |
<translation id="702373420751953740">Versió de PRL:</translation> |
+<translation id="8314308967132194952">Afegeix una adreça postal nova...</translation> |
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 amb encriptació RSA</translation> |
<translation id="3323447499041942178">Quadre de text</translation> |
<translation id="580571955903695899">Torna a ordenar per títol</translation> |
@@ -1634,17 +1917,18 @@ |
<translation id="7671576867600624">Tecnologia:</translation> |
<translation id="1103966635949043187">Aneu a la pàgina d'inici del lloc:</translation> |
<translation id="1951332921786364801">Configuració del mode remot</translation> |
-<translation id="1963791217757470459">Error d'actualització.</translation> |
<translation id="4400697530699263877">Utilitza la recollida prèvia de DNS per millorar el rendiment de càrrega de la pàgina</translation> |
<translation id="1086613338090581534">Per a un certificat que no ha caducat, l'emissor és el responsable de mantenir el que s'anomena "llista de revocació". Si un certificat es posa en perill, l'emissor el pot revocar afegint-lo a la llista de revocació i, llavors, el certificat ja no serà de confiança per al teu navegador. No és necessari mantenir l'estat de revocació dels certificats caducats, de manera que, encara que aquest certificat era vàlid per al lloc web que estàs visitant, ara ja no és possible determinar si el certificat es va posar en perill i, per tant, es va revocar, o si encara és segur. Conseqüentment, és impossible saber si t'estàs comunicant amb el lloc web legítim o si el certificat es va posar en perill i ara està en possessió d'un atacant amb el qual et comuniques. No hauries de continuar més enllà d'aquest punt.</translation> |
<translation id="2645575947416143543">Tot i això, si treballeu en una organització que genera els seus propis certificats i proveu de connectar-vos a un lloc web intern d'aquesta organització mitjançant un certificat, és possible que pugueu resoldre aquest problema de forma segura. Podeu importar el certificat arrel de la vostra organització com a tal perquè es pugui confiar en els certificats emesos o verificats per la vostra organització. Així, no tornareu a veure aquest error la propera vegada que us proveu de connectar a un lloc web intern. Poseu-vos en contacte amb el personal d'ajuda de la vostra organització per obtenir ajuda per afegir un certificat arrel nou a l'equip.</translation> |
+<translation id="376466258076168640">Estableix <ph name="PRODUCT_NAME"/> com a navegador predeterminat</translation> |
<translation id="1056898198331236512">Advertiment</translation> |
+<translation id="8151639108075998630">Activa la navegació de convidats</translation> |
<translation id="3157931365184549694">Restaura</translation> |
<translation id="7426243339717063209">Voleu desinstal·lar "<ph name="EXTENSION_NAME"/>"?</translation> |
<translation id="996250603853062861">S'està establint una connexió segura...</translation> |
<translation id="6059232451013891645">Carpeta:</translation> |
<translation id="4274292172790327596">Error no reconegut</translation> |
-<translation id="8182985032676093812">Font de <ph name="PAGE_URL"/></translation> |
+<translation id="760537465793895946">Comprova si hi ha conflictes coneguts amb mòduls de tercers.</translation> |
<translation id="7042418530779813870">En&ganxa i cerca</translation> |
<translation id="9110447413660189038">&Amunt</translation> |
<translation id="375403751935624634">S'ha produït un error en el procés de traducció a causa d'un error del servidor.</translation> |
@@ -1656,16 +1940,16 @@ |
<translation id="1368832886055348810">D'esquerra a dreta</translation> |
<translation id="3031433885594348982">La teva connexió a <ph name="DOMAIN"/> està xifrada amb encriptació dèbil.</translation> |
<translation id="4047345532928475040">N/D</translation> |
-<translation id="5657156137487675418">Mostra totes les galetes</translation> |
+<translation id="3220630151624181591">Activa la pestanya 2</translation> |
<translation id="8898139864468905752">Informació general de pestanya</translation> |
<translation id="5771816112378578655">Configuració en curs...</translation> |
+<translation id="1197979282329025000">S'ha produït un error en recuperar la capacitat de la impressora <ph name="PRINTER_NAME"/>. Aquesta impressora no s'ha pogut registrar a <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation> |
<translation id="8820901253980281117">Excepcions de finestres emergents</translation> |
-<translation id="7796411525793830031">L'extensió s'ha empaquetat correctament</translation> |
<translation id="1143142264369994168">Signant del certificat</translation> |
<translation id="904949795138183864">La pàgina web de <ph name="URL"/> ja no existeix.</translation> |
<translation id="3228279582454007836">No has visitat mai abans aquest lloc.</translation> |
<translation id="2159017110205600596">Personalitza...</translation> |
-<translation id="947426771994674134">Gestiona temes, extensions i aplicacions</translation> |
+<translation id="2723249403333989523">Configuració de la xarxa...</translation> |
<translation id="2814489978934728345">Atura la càrrega d'aquesta pàgina</translation> |
<translation id="2354001756790975382">Altres adreces d'interès</translation> |
<translation id="8561574028787046517">S'ha actualitzat <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> |
@@ -1680,40 +1964,37 @@ |
<translation id="8021737267886071278">Línia d'adreça 1:</translation> |
<translation id="8602184400052594090">El fitxer de manifest falta o bé no es pot llegir.</translation> |
<translation id="6663792236418322902">La contrasenya que trieu es demanarà per restaurar aquest fitxer més endavant. Registreu-la en un lloc segur.</translation> |
-<translation id="6089587093203430357">Instant</translation> |
<translation id="3412265149091626468">Vés directament a la selecció</translation> |
<translation id="8167737133281862792">Afegeix el certificat</translation> |
<translation id="2911372483530471524">Espais de noms PID</translation> |
<translation id="6093374025603915876">Preferències de l'Emplenament automàtic</translation> |
+<translation id="8584134039559266300">Activa la pestanya 8</translation> |
<translation id="5189060859917252173">El certificat "<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>" representa una entitat emissora de certificats.</translation> |
<translation id="3785852283863272759">Envia la ubicació de la pàgina per correu electrònic</translation> |
<translation id="2255317897038918278">Marques horàries de Microsoft</translation> |
<translation id="3493881266323043047">Validesa</translation> |
<translation id="5979421442488174909">&Tradueix a: <ph name="LANGUAGE"/></translation> |
<translation id="7326526699920221209">Bateria: <ph name="PRECENTAGE"/>%</translation> |
-<translation id="601778514741867265">Accepta galetes només dels llocs que visiti</translation> |
<translation id="952992212772159698">No activat</translation> |
-<translation id="2910283830774590874">Si s'atura la sincronització de <ph name="PRODUCT_NAME"/>, no podreu compartir les dades de <ph name="PRODUCT_NAME"/> des d'aquest equip. Totes les dades romandran a <ph name="PRODUCT_NAME"/> i al vostre Compte de Google, però aquest últim ja no rebrà els canvis que feu a les dades de <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation> |
<translation id="8299269255470343364">Japonès</translation> |
<translation id="7589833470611397405">La vostra contrasenya ha canviat</translation> |
<translation id="6429639049555216915">No es pot connectar amb l'aplicació.</translation> |
<translation id="2144536955299248197">Lector de certificats: <ph name="CERTIFICATE_NAME"/></translation> |
+<translation id="8166891226371092444">Tipus de lletra amb amplada fixa:</translation> |
<translation id="50030952220075532"><ph name="NUMBER_ONE"/> dia restant</translation> |
<translation id="4990072764219640172">Certificat:</translation> |
<translation id="2885378588091291677">Gestor de tasques</translation> |
<translation id="5792852254658380406">Gestiona les extensions...</translation> |
-<translation id="1215711112676250731">Quota:</translation> |
<translation id="2359808026110333948">Continua</translation> |
<translation id="176759384517330673">S'ha sincronitzat amb <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Darrera sincronització: <ph name="LAST_SYNC_TIME"/></translation> |
<translation id="1618661679583408047">El certificat de seguretat del servidor encara no és vàlid!</translation> |
<translation id="7039912931802252762">Inici de sessió de targeta intel·ligent de Microsoft</translation> |
-<translation id="9040508646567685134">Una seqüència que s'està executant en aquesta pàgina està tardant molt de temps en fer la seva feina. Vols veure si la seqüència pot completar l'acció, o vols abandonar?</translation> |
<translation id="6285074077487067719">Principal</translation> |
<translation id="3065140616557457172">Introduïu una cerca o bé un URL pel qual voleu navegar: podeu fer servir el mètode que vulgueu.</translation> |
-<translation id="977224059380370527">MB</translation> |
<translation id="5509693895992845810">Desa &com a...</translation> |
<translation id="5986279928654338866">El servidor <ph name="DOMAIN"/> necessita un nom d'usuari i una contrasenya.</translation> |
<translation id="521467793286158632">Elimina totes les contrasenyes</translation> |
+<translation id="4448844063988177157">S'estan cercant xarxes Wi-Fi...</translation> |
<translation id="5765780083710877561">Descripció:</translation> |
<translation id="338583716107319301">Separador</translation> |
<translation id="2079053412993822885">Si suprimiu un dels vostres certificats, ja no el podreu utilitzar per identificar-vos.</translation> |
@@ -1723,20 +2004,27 @@ |
<translation id="6175314957787328458">GUID de domini de Microsoft</translation> |
<translation id="8179976553408161302">Intro</translation> |
<translation id="8261506727792406068">Suprimeix</translation> |
+<translation id="4404805853119650018">No s'ha pogut registrar aquest equip per a l'accés remot.</translation> |
<translation id="345693547134384690">Obre la &imatge en una pestanya nova</translation> |
<translation id="7422192691352527311">Preferències...</translation> |
<translation id="1823606533857384982">Disseny del teclat belga</translation> |
<translation id="1375198122581997741">Quan a la versió</translation> |
+<translation id="7915471803647590281">Digueu-nos què passa abans d'enviar els comentaris.</translation> |
+<translation id="5725124651280963564">Inicieu la sessió a <ph name="TOKEN_NAME"/> per generar una clau per a <ph name="HOST_NAME"/>.</translation> |
<translation id="2210910566085991858">Disseny del teclat japonès</translation> |
<translation id="5976160379964388480">Altres</translation> |
+<translation id="3665842570601375360">Seguretat:</translation> |
<translation id="1430915738399379752">Impressió</translation> |
<translation id="7999087758969799248">Mètode d'entrada estàndard</translation> |
<translation id="2635276683026132559">Signatura</translation> |
<translation id="4835836146030131423">S'ha produït un error en iniciar la sessió.</translation> |
<translation id="7715454002193035316">Només durant la sessió</translation> |
<translation id="1450278846011949484">Aquest certificat és de firma automàtica; no es confiarà en la seva autenticitat si no s'indica aquí.</translation> |
+<translation id="3324684065575061611">(Desactivat per una política d'empresa)</translation> |
<translation id="7385854874724088939">S'ha produït un problema en intentar imprimir. Comproveu la impressora i torneu-ho a provar.</translation> |
<translation id="770015031906360009">Grec</translation> |
+<translation id="3834901049798243128">Ignora les excepcions i bloqueja l'establiment de les galetes de tercers</translation> |
+<translation id="8116152017593700047">Des d'aquí, podeu seleccionar captures de pantalla desades. En aquests moments, no n'hi ha cap de disponible. Podeu prémer alhora Ctrl + la tecla "Mode General" per fer una captura de pantalla. Les tres últimes captures que hàgiu fet es mostraran aquí.</translation> |
<translation id="3454157711543303649">S'ha completat l'activació</translation> |
<translation id="4474796446011988286">Les galetes següents estan guardades al teu equip:</translation> |
<translation id="884923133447025588">No s'ha trobat cap mecanisme de revocació.</translation> |
@@ -1744,7 +2032,7 @@ |
<translation id="8571226144504132898">Diccionari de símbols</translation> |
<translation id="7229570126336867161">Es necessita EVDO</translation> |
<translation id="7240072072812590475">Canvia la configuració de Gears</translation> |
-<translation id="2480155717379390016">Desactiva <ph name="NAME_OF_EXTENSION"/></translation> |
+<translation id="945522503751344254">Envia els comentaris</translation> |
<translation id="6867459744367338172">Idiomes i entrada</translation> |
<translation id="7671130400130574146">Utilitza la barra del títol i els límits del sistema</translation> |
<translation id="9170848237812810038">&Desfés</translation> |
@@ -1752,20 +2040,33 @@ |
<translation id="3903912596042358459">El servidor ha rebutjat completar la sol·licitud.</translation> |
<translation id="8135557862853121765"><ph name="NUM_KILOBYTES"/>.000</translation> |
<translation id="4444364671565852729"><ph name="PRODUCT_NAME"/> s'ha actualitzat a la versió <ph name="VERSION"/></translation> |
+<translation id="5819890516935349394">Navegador de contingut</translation> |
<translation id="2731392572903530958">T&orna a obrir la finestra tancada</translation> |
+<translation id="1254593899333212300">Connexió directa a Internet</translation> |
<translation id="6107012941649240045">Emès per a</translation> |
-<translation id="4264420740606601613">Bloqueja totalment les galetes de tercers</translation> |
<translation id="6483805311199035658">S'està obrint <ph name="FILE"/>...</translation> |
<translation id="3576278878016363465">Destinacions d'imatge disponibles</translation> |
+<translation id="2414393409052352408">totes</translation> |
+<translation id="895541991026785598">Informa d'un problema</translation> |
+<translation id="940425055435005472">Cos de lletra:</translation> |
<translation id="494286511941020793">Ajuda per configurar servidors intermediaris</translation> |
+<translation id="2765217105034171413">Petit</translation> |
<translation id="1285266685456062655">Fa <ph name="NUMBER_FEW"/> hores</translation> |
<translation id="9154176715500758432">Roman en aquesta pàgina</translation> |
<translation id="5875565123733157100">Tipus d'error:</translation> |
+<translation id="6988771638657196063">Inclou aquest URL:</translation> |
<translation id="6825883775269213504">Rus</translation> |
+<translation id="5717920936024713315">Totes les galetes i dades del lloc...</translation> |
+<translation id="1949795154112250744"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Advertiment:<ph name="END_BOLD"/> <ph name="PRODUCT_NAME"/> no pot evitar que les extensions registrin el vostre historial de navegació. Per desactivar aquesta extensió en mode d'incògnit, desmarqueu aquesta opció.</translation> |
<translation id="4440967101351338638">Gravació de la imatge de ChromiumOs</translation> |
<translation id="1813278315230285598">Serveis</translation> |
+<translation id="6860097299815761905">Configuració del servidor intermediari...</translation> |
<translation id="373572798843615002">1 pestanya</translation> |
+<translation id="4162393307849942816"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Esteu navegant com a convidat<ph name="END_BOLD"/>. Les pàgines que visualitzeu en aquesta finestra no es mostraran a l'historial de navegació o a l'historial de cerca, ni deixaran cap altre rastre a l'equip, com ara galetes, un cop hàgiu tancat la sessió. No es conservaran els fitxers que baixeu ni les adreces d'interès que creeu. |
+ <ph name="LINE_BREAK"/> |
+ <ph name="BEGIN_LINK"/>Més informació<ph name="END_LINK"/> sobre el mode de convidat.</translation> |
<translation id="827924395145979961">Les pàgines no s'estan carregant</translation> |
+<translation id="3092544800441494315">Inclou aquesta captura de pantalla:</translation> |
<translation id="7714464543167945231">Certificat</translation> |
<translation id="3616741288025931835">&Elimina les dades de navegació...</translation> |
<translation id="3313622045786997898">Valor de la signatura del certificat</translation> |
@@ -1777,13 +2078,14 @@ |
<translation id="5423849171846380976">Activat</translation> |
<translation id="4251486191409116828">No s'ha pogut crear la drecera d'aplicació</translation> |
<translation id="13612864086385864">El certificat del servidor no és inclòs al DNS</translation> |
-<translation id="3009731429620355204">Sessions</translation> |
+<translation id="7015543005730334883">Predictius, no completats automàticament</translation> |
+<translation id="3829953784771406197">Mantingueu premuda la tecla Control, Alt o Maj per veure les tecles de drecera<br>d'aquests modificadors</translation> |
+<translation id="2643322281682265453">Mostra les contrasenyes desades...</translation> |
<translation id="5190835502935405962">Barra d'adreces d'interès</translation> |
<translation id="7828272290962178636">El servidor té les funcionalitats necessàries per completar la sol·licitud.</translation> |
+<translation id="7823073559911777904">Canvia la configuració del servidor intermediari...</translation> |
<translation id="5438430601586617544">(En desenvolupament)</translation> |
<translation id="6460601847208524483">Cerca el següent</translation> |
-<translation id="3473034187222004855">Copia el &camí del fitxer</translation> |
-<translation id="6325525973963619867">Error</translation> |
<translation id="1676388805288306495">Canvia el tipus de lletra i l'idioma predeterminats per a les pàgines web.</translation> |
<translation id="8969761905474557563">GPU Accelerated Compositing</translation> |
<translation id="3937640725563832867">Nom alternatiu de l'emissor del certificat</translation> |
@@ -1799,21 +2101,29 @@ |
<translation id="1242521815104806351">Detalls de la connexió</translation> |
<translation id="5295309862264981122">Confirma la navegació</translation> |
<translation id="5546865291508181392">Cerca</translation> |
-<translation id="5333374927882515515">Importa les adreces d'interès, les contrasenyes i altres configuracions de <ph name="DEF_BROWSER"/></translation> |
<translation id="2983818520079887040">Configuració...</translation> |
<translation id="1465619815762735808">Feu clic per jugar</translation> |
+<translation id="6941937518557314510">Inicieu la sessió a <ph name="TOKEN_NAME"/> per autenticar-vos a <ph name="HOST_NAME"/> amb el vostre certificat.</translation> |
<translation id="2783600004153937501">El vostre administrador d'IT ha desactivat algunes opcions.</translation> |
<translation id="2099686503067610784">Voleu suprimir el certificat de servidor "<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>"?</translation> |
<translation id="1660766340404942948">Edita la confiança de l'emissor...</translation> |
<translation id="9027603907212475920">Configura la sincronització...</translation> |
<translation id="6873213799448839504">Confirma automàticament una cadena</translation> |
<translation id="7238585580608191973">Empremta SHA-256</translation> |
+<translation id="2501278716633472235">Enrere</translation> |
<translation id="131461803491198646">Xarxa domèstica, no itinerància</translation> |
<translation id="7377249249140280793"><ph name="RELATIVE_DATE"/> - <ph name="FULL_DATE"/></translation> |
+<translation id="5679279978772703611">Gestiona les contrasenyes desades...</translation> |
+<translation id="4551440281920791563">Aneu a |
+ <ph name="BEGIN_BOLD"/> |
+ Menú d'eines > Opcions > Avançat > Canvia la configuració del servidor intermediari > Configuració LAN |
+ <ph name="END_BOLD"/> |
+ i desmarqueu l'opció "Utilitza un servidor intermediari per a la LAN."</translation> |
<translation id="1285320974508926690">No tradueixis mai aquest lloc</translation> |
<translation id="8954894007019320973">(Cont.)</translation> |
<translation id="3748412725338508953">Hi havia massa redireccionaments.</translation> |
<translation id="8929159553808058020">Afegeix els idiomes que utilitzes per llegir llocs web, en ordre de preferència. Afegeix només aquells que necessites, ja que alguns caràcters es poden utilitzar per suplantar llocs web en altres idiomes.</translation> |
+<translation id="5833726373896279253">Només el propietari d'aquesta configuració la pot modificar:</translation> |
<translation id="6858960932090176617">Activa Webkit's XSS Auditor (protecció de cross-site scripting). Aquesta funció té per objectiu protegir-vos dels atacs d'alguns llocs web maliciosos. Millora la vostra seguretat, però és possible que no sigui compatible amb tots els llocs web.</translation> |
<translation id="8831104962952173133">Pesca detectada!</translation> |
<translation id="6751344591405861699"><ph name="WINDOW_TITLE"/> (Incògnit)</translation> |
@@ -1824,14 +2134,16 @@ |
<translation id="8925458182817574960">&Configuració</translation> |
<translation id="6361850914223837199">Detalls de l'error:</translation> |
<translation id="8948393169621400698">Permet sempre els connectors a <ph name="HOST"/></translation> |
+<translation id="3865082058368813534">Esborra les dades del formulari d'emplenament automàtic que s'han desat</translation> |
<translation id="8288345061925649502">Canviar el motor de cerca</translation> |
<translation id="5436492226391861498">S'està esperant un túnel de servidor intermediari...</translation> |
<translation id="3803991353670408298">Afegiu un altre mètode d'entrada abans d'eliminar aquest.</translation> |
<translation id="1095623615273566396"><ph name="NUMBER_FEW"/> segons</translation> |
<translation id="7006788746334555276">Configuració del contingut</translation> |
+<translation id="3369521687965833290">No es pot desempaquetar l'extensió. Per desempaquetar l'extensió amb seguretat, cal un camí al directori del perfil que comenci amb la lletra d'una unitat i no contingui cap unió, punt de muntatge o enllaç simbòlic. No hi ha cap camí d'aquestes característiques al vostre perfil.</translation> |
<translation id="337920581046691015">S'instal·larà <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation> |
-<translation id="5526109608680409486">Configuració del mode remot...</translation> |
-<translation id="5713185897922699063">L'etiqueta ha de contenir com a mínim un caràcter.</translation> |
+<translation id="574892445775113786">Confirmeu la paraula de pas:</translation> |
+<translation id="7733107687644253241">Inferior dret</translation> |
<translation id="5139955368427980650">&Obre</translation> |
<translation id="7375268158414503514">Feedback general/altres</translation> |
<translation id="4643612240819915418">O&bre el vídeo en una pestanya nova</translation> |
@@ -1841,13 +2153,18 @@ |
<translation id="2213819743710253654">Acció de pàgina</translation> |
<translation id="1317130519471511503">Edita elements...</translation> |
<translation id="6391538222494443604">El directori d'entrada ha d'existir.</translation> |
+<translation id="8051695050440594747"><ph name="MEGABYTES"/> MB disponibles</translation> |
<translation id="7088615885725309056">Més antic</translation> |
+<translation id="461656879692943278"><ph name="HOST_NAME"/> inclou contingut del lloc <ph name="ELEMENTS_HOST_NAME"/>, conegut per distribuir programari maliciós. Si visiteu aquest lloc, el vostre equip es pot veure infectat per un virus.</translation> |
+<translation id="1387022316521171484">Pot ser que aquestes funcions canviïn, que no funcionin o que desapareguin en qualsevol moment. No oferim cap garantia relativa al resultat d'activar un d'aquests experiments; pot ser que el navegador exploti de sobte. Bromes a banda, pot ser que el navegador suprimeixi totes les vostres dades, o bé que la seguretat i la privadesa es posin en perill de maneres inesperades. Continueu amb precaució.</translation> |
<translation id="357479282490346887">Lituà</translation> |
<translation id="2143778271340628265">Configuració del servidor intermediari manual</translation> |
+<translation id="5294529402252479912">Actualitza Adobe Reader ara</translation> |
<translation id="5263972071113911534">Fa <ph name="NUMBER_MANY"/> dies</translation> |
<translation id="7461850476009326849">Desactiva els connectors individuals...</translation> |
<translation id="4097411759948332224">Envia una captura de pantalla de la pàgina actual</translation> |
<translation id="2231990265377706070">Signe d'admiració</translation> |
+<translation id="8652722422052983852">Solucionem-ho.</translation> |
<translation id="3726527440140411893">S'han definit les galetes següents en visualitzar aquesta pàgina:</translation> |
<translation id="305180080422685753">S'està carregant la informació del pla de dades mòbils. Espereu...</translation> |
<translation id="3349967884971794272">No restableixis</translation> |
@@ -1859,6 +2176,7 @@ |
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES"/> K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE"/> K actius)</translation> |
<translation id="5034259512732355072">Selecciona un altre directori...</translation> |
<translation id="8885905466771744233">Ja existeix una clau privada per a l'extensió especificada. Torneu a utilitzar-la o suprimiu-la primer.</translation> |
+<translation id="7831504847856284956">Afegeix una adreça</translation> |
<translation id="7505152414826719222">Emmagatzematge local </translation> |
<translation id="4381021079159453506">Navegador de contingut</translation> |
<translation id="5706242308519462060">Codificació predeterminada:</translation> |
@@ -1869,11 +2187,11 @@ |
<translation id="6193618946302416945">Permet traduir pàgines en una llengua diferent en la qual llegeixo</translation> |
<translation id="129553762522093515">Tancats recentment</translation> |
<translation id="8355915647418390920"><ph name="NUMBER_FEW"/> dies</translation> |
+<translation id="3129140854689651517">Cerca el text</translation> |
<translation id="6451458296329894277">Confirma el reenviament del formulari</translation> |
<translation id="5116333507878097773"><ph name="NUMBER_ONE"/> hora</translation> |
<translation id="8028152732786498049">Només es pot instal·lar des de <ph name="CHROME_WEB_STORE"/>.</translation> |
<translation id="9199258761842902152">En espera o reprèn</translation> |
-<translation id="5907177081468982341">Error de sincronització.</translation> |
<translation id="1851266746056575977">Actualitza ara</translation> |
<translation id="1038168778161626396">Només encriptar</translation> |
<translation id="2756651186786928409">No canviïs les tecles de modificació</translation> |
@@ -1881,9 +2199,10 @@ |
<translation id="3715099868207290855">S'ha sincronitzat amb <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation> |
<translation id="2679312662830811292">Fa <ph name="NUMBER_ONE"/> minut</translation> |
<translation id="9065203028668620118">Edita</translation> |
+<translation id="4718464510840275738">Preferències sincronitzades</translation> |
<translation id="8788572795284305350"><ph name="NUMBER_ZERO"/> hours ago</translation> |
+<translation id="1177863135347784049">Personalitzat</translation> |
<translation id="8236028464988198644">Cerca des de la barra d'adreces.</translation> |
-<translation id="4867297348137739678">Darrera setmana</translation> |
<translation id="4881695831933465202">Obre</translation> |
<translation id="5988520580879236902">Inspecciona les visualitzacions actives:</translation> |
<translation id="3593965109698325041">Restriccions del nom de certificat</translation> |
@@ -1894,6 +2213,7 @@ |
<translation id="6644971472240498405"><ph name="NUMBER_ONE"/> dia</translation> |
<translation id="1782924894173027610">El servidor de sincronització està ocupat; torneu-ho a provar d'aquí a una estona.</translation> |
<translation id="6512448926095770873">Abandona aquesta pàgina</translation> |
+<translation id="5457599981699367932">Navega com a convidat</translation> |
<translation id="6294193300318171613">&Mostra sempre la barra d'adreces d'interès</translation> |
<translation id="3414952576877147120">Mida:</translation> |
<translation id="9098468523912235228">Fa <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> segons</translation> |
@@ -1904,30 +2224,33 @@ |
<translation id="494645311413743213"><ph name="NUMBER_TWO"/> segons restants</translation> |
<translation id="1485146213770915382">Introdueix <ph name="SEARCH_TERMS_LITERAL"/> a l'URL on s'han de mostrar els termes de cerca.</translation> |
<translation id="4839303808932127586">De&sa el vídeo com a...</translation> |
-<translation id="2161799022434351031">Empremta MD5</translation> |
-<translation id="8541576570033801832">S'ha especificat la configuració regional predeterminada, però falta el subarbre _locales.</translation> |
<translation id="5626134646977739690">Nom:</translation> |
<translation id="7125953501962311360">Navegador predeterminat:</translation> |
+<translation id="5854409662653665676">Si teniu problemes sovint, proveu el següent per resoldre la incidència amb aquest mòdul:</translation> |
<translation id="3681007416295224113">Informació del certificat</translation> |
+<translation id="3046084099139788433">Activa la pestanya 7</translation> |
<translation id="721197778055552897"><ph name="BEGIN_LINK"/>Més informació<ph name="END_LINK"/> sobre aquest problema.</translation> |
<translation id="1699395855685456105">Revisió de maquinari:</translation> |
-<translation id="7774607445702416100">Internet Explorer</translation> |
<translation id="212464871579942993">El lloc web de <ph name="HOST_NAME"/> conté elements de llocs que semblen allotjar programari maliciós, és a dir, programari que pot malmetre l'equip o operar sense el vostre consentiment. El sol fet de visitar un lloc que allotgi aquest tipus de programari pot infectar el vostre equip. El lloc web en qüestió també allotja contingut de llocs que han estat detectats com a llocs de "pesca" (suplantació d'identitat). Els llocs de pesca enganyen els usuaris perquè proporcionin informació personal o financera i sovint fingeixen que són institucions de confiança, com ara entitats bancàries.</translation> |
<translation id="8156020606310233796">Visualització de llista</translation> |
+<translation id="957120528631539888">Desactiva la visualització de missatges de validació i impedeix l'enviament de formularis.</translation> |
<translation id="146000042969587795">S'ha bloquejat aquest marc perquè inclou contingut no segur.</translation> |
<translation id="3759074680865891423">Disseny del teclat francès</translation> |
<translation id="8112223930265703044">Tot</translation> |
<translation id="3968739731834770921">Kana</translation> |
+<translation id="3729920814805072072">Gestiona les contrasenyes desades...</translation> |
<translation id="8023801379949507775">Actualitza les extensions ara </translation> |
<translation id="1983108933174595844">Envia la captura de pantalla de la pàgina actual</translation> |
<translation id="3298789223962368867">Heu introduït un URL no vàlid.</translation> |
-<translation id="436869212180315161">Prem</translation> |
<translation id="6154697846084421647">Sessió iniciada en aquests moments</translation> |
<translation id="8241707690549784388">La pàgina que busques utilitzava informació que vas introduir. Tornar a aquesta pàgina podria provocar una repetició de qualsevol acció realitzada. Vols continuar?</translation> |
<translation id="4104163789986725820">E&xporta...</translation> |
<translation id="486595306984036763">Obre una denúncia de pesca</translation> |
+<translation id="3140353188828248647">Passa la barra d'adreces a primer pla</translation> |
<translation id="4860787810836767172">Fa <ph name="NUMBER_FEW"/> segons</translation> |
<translation id="2587203970400270934">Codi d'operador:</translation> |
+<translation id="3355936511340229503">Error de connexió</translation> |
+<translation id="1824910108648426227">De manera opcional, podeu desactivar aquests serveis</translation> |
<translation id="4350711002179453268">No es pot establir una connexió segura amb el servidor. Pot tractar-se d'un problema del servidor o és possible que es necessiti un certificat d'autenticació de client que no teniu.</translation> |
<translation id="5963026469094486319">Obtén temes</translation> |
<translation id="2441719842399509963">Restableix els valors predeterminats</translation> |
@@ -1940,19 +2263,24 @@ |
<translation id="3591607774768458617">Actualment, s'utilitza aquest idioma per mostrar <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation> |
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE"/>%</translation> |
<translation id="4927301649992043040">Empaqueta l'extensió</translation> |
+<translation id="8679658258416378906">Activa la pestanya 5</translation> |
+<translation id="4763816722366148126">Selecciona el mètode d'entrada anterior</translation> |
<translation id="6458308652667395253">Gestiona el bloqueig de JavaScript...</translation> |
<translation id="8435334418765210033">Xarxes recordades</translation> |
+<translation id="6516193643535292276">No es pot connectar a Internet</translation> |
<translation id="5125751979347152379">URL no vàlid.</translation> |
<translation id="2791364193466153585">Informació de seguretat</translation> |
<translation id="4673916386520338632">No s'ha pogut instal·lar l'aplicació perquè entra en conflicte amb "<ph name="APP_NAME"/>", que ja està instal·lat.</translation> |
<translation id="6040143037577758943">Tanca</translation> |
<translation id="5787146423283493983">Acord de clau</translation> |
<translation id="1101671447232096497">Fa <ph name="NUMBER_MANY"/> minuts</translation> |
+<translation id="4265682251887479829">No trobeu el que esteu cercant?</translation> |
+<translation id="1804251416207250805">Desactiva l'enviament de pings per fer auditories d'enllaços.</translation> |
<translation id="5116628073786783676">De&sa l'àudio com a...</translation> |
-<translation id="5466039779457432585">Sol·licitud de certificat de client: <ph name="REQUESTING_HOST_AND_PORT"/></translation> |
<translation id="2557899542277210112">Per a un accés ràpid, afegiu les adreces d'interès a la barra d'adreces d'interès.</translation> |
<translation id="2749881179542288782">Comprova la gramàtica amb l'ortografia</translation> |
-<translation id="4943872375798546930">No hi ha resultats</translation> |
+<translation id="3549436232897695316">intercala</translation> |
+<translation id="5414121716219514204"><ph name="ENGINE_HOST_NAME"/> vol ser el vostre motor de cerca.</translation> |
<translation id="2752805177271551234">Utilitza l'historial d'entrada</translation> |
<translation id="4910619056351738551">A continuació s'enumeren alguns suggeriments:</translation> |
<translation id="5489059749897101717">&Mostra el tauler d'ortografia</translation> |
@@ -1961,35 +2289,46 @@ |
<translation id="4362187533051781987">Població</translation> |
<translation id="6571578811409016985">Codi postal:</translation> |
<translation id="9149866541089851383">Edita...</translation> |
-<translation id="7000311294523403548">Pàgina web sense títol</translation> |
+<translation id="7608619752233383356">Restableix la sincronització</translation> |
+<translation id="1065245965611933814">Inclou una captura de pantalla desada:</translation> |
+<translation id="7876243839304621966">Elimina-ho tot</translation> |
<translation id="5663459693447872156">Canvia automàticament a mitja amplada</translation> |
<translation id="8900820606136623064">Hongarès</translation> |
<translation id="4593021220803146968">&Vés a <ph name="URL"/></translation> |
+<translation id="869257642790614972">Torna a obrir l'última pestanya que es va tancar</translation> |
+<translation id="3978267865113951599">(Error)</translation> |
<translation id="3146535743396545770">Atura la sincronització i suprimeix les dades de Google</translation> |
<translation id="7649070708921625228">Ajuda</translation> |
<translation id="1734072960870006811">Fax</translation> |
<translation id="5129662217315786329">Polonès</translation> |
+<translation id="3095995014811312755">versió</translation> |
<translation id="7052500709156631672">La passarel·la o el servidor intermediari ha rebut una resposta no vàlida d'un servidor superior.</translation> |
<translation id="7442246004212327644">N&eteja</translation> |
<translation id="281133045296806353">S'ha creat una finestra nova a la sessió del navegador existent.</translation> |
<translation id="1431316633790098815">Atès que no confieu en l'entitat emissora de certificats que ha emès aquest certificat, no confieu en l'autenticitat del document tret que aquí s'indiqui el contrari.</translation> |
+<translation id="7144878232160441200">Torna-ho a provar</translation> |
+<translation id="2860002559146138960">Ara <ph name="PRODUCT_NAME"/> pot sincronitzar les contrasenyes. Les dades s'encriptaran amb la contrasenya del Compte de Google o amb la paraula de pas que trieu.</translation> |
<translation id="3951872452847539732">Una extensió gestiona la configuració del servidor intermediari de la vostra xarxa.</translation> |
<translation id="6442697326824312960">Desancora la pestanya</translation> |
<translation id="6382612843547381371">Vàlid des de <ph name="START_DATE_TIME"/> fins a <ph name="END_DATE_TIME"/></translation> |
<translation id="6869402422344886127">Casella de selecció activada</translation> |
<translation id="8851432965916021950">Sincronització:</translation> |
<translation id="5637380810526272785">Mètode d'entrada</translation> |
-<translation id="6314007596429871800">Memòria cau de l'aplicació</translation> |
-<translation id="6537746030088321027">exemple.cat</translation> |
+<translation id="404928562651467259">ADVERTIMENT</translation> |
<translation id="9002707937526687073">Im&primeix...</translation> |
+<translation id="5953934840931207585">Configuració de l'Emplenament automàtic de <ph name="PRODUCT_NAME_SHORT"/></translation> |
<translation id="5556459405103347317">Torna a carregar</translation> |
+<translation id="8000020256436988724">Barra Google</translation> |
<translation id="8326395326942127023">Nom de la base de dades:</translation> |
<translation id="7507930499305566459">Certificat de resposta d'estat</translation> |
+<translation id="2689915906323125315">Utilitza la contrasenya del Compte de Google</translation> |
<translation id="6440205424473899061">Les vostres adreces d'interès ja se sincronitzen amb Documents de Google. Per combinar i sincronitzar les vostres adreces d'interès amb <ph name="PRODUCT_NAME"/> |
en un altre equip, només cal que repetiu el mateix procés de configuració a l'equip en qüestió.</translation> |
+<translation id="2503406935270646946">Confirma per sortir</translation> |
<translation id="7727721885715384408">Canvia el nom...</translation> |
-<translation id="6672697278890207089">Introduïu la vostra contrasenya</translation> |
-<translation id="5508407262627860757">Cancel·la de totes maneres</translation> |
+<translation id="2604243255129603442"><ph name="NAME_OF_EXTENSION"/> s'ha desactivat. Si deixeu de sincronitzar les adreces d'interès, podeu tornar a activar aquesta extensió a la pàgina Extensions, a què podeu accedir mitjançant el menú "Eines".</translation> |
+<translation id="2024621544377454980">Les pàgines no s'estan carregant</translation> |
+<translation id="7136694880210472378">Estableix com a predeterminat</translation> |
<translation id="1731346223650886555">Punt i coma</translation> |
<translation id="158849752021629804">Es necessita una xarxa domèstica</translation> |
<translation id="7339763383339757376">PKCS #7, certificat únic</translation> |
@@ -1997,6 +2336,8 @@ |
<translation id="936801553271523408">Dades de diagnòstic del sistema</translation> |
<translation id="6389701355360299052">Pàgina web, només HTML</translation> |
<translation id="8067791725177197206">Continua »</translation> |
+<translation id="4199903612224006087">Els renderitzadors previs especulatius completen les pàgines web en processament de fons per obtenir una experiència de navegació més ràpida.</translation> |
+<translation id="9009144784540995197">Gestioneu la vostra impressora</translation> |
<translation id="1055006259534905434">(escolliu un problema a continuació)</translation> |
<translation id="3021678814754966447">&Visualitza l'origen del marc</translation> |
<translation id="8601206103050338563">Autenticació de client WWW de TLS</translation> |
@@ -2006,6 +2347,7 @@ |
<translation id="4345587454538109430">Configura...</translation> |
<translation id="8148264977957212129">Mètode d'entrada de pinyin</translation> |
<translation id="5787378733537687553">Canvia les tecles Control esquerra i Alt esquerra</translation> |
+<translation id="6857811139397017780">Activa <ph name="NETWORKSERVICE"/></translation> |
<translation id="3251855518428926750">Afegeix...</translation> |
<translation id="4120075327926916474">Voleu que Chrome desi la informació d'aquesta targeta de crèdit per completar formularis web?</translation> |
<translation id="6509122719576673235">Noruec</translation> |
@@ -2018,7 +2360,7 @@ |
<translation id="3936390757709632190">&Obre l'àudio en una pestanya nova</translation> |
<translation id="7297622089831776169">&Mètodes d'entrada</translation> |
<translation id="7867353655952609678">Última actualització:</translation> |
-<translation id="6227291405321948850">Imatge web sense títol</translation> |
+<translation id="5731698828607291678">Pestanyes o finestres</translation> |
<translation id="1152775729948968688">De totes maneres, aquesta pàgina conté altres recursos que no són segurs. Altres usuaris poden visualitzar-los mentre són en trànsit, i algun atacant podria modificar-los per canviar el comportament de la pàgina.</translation> |
<translation id="862542460444371744">&Extensions</translation> |
<translation id="8045462269890919536">Romanès</translation> |
@@ -2029,16 +2371,12 @@ |
<translation id="5308380583665731573">Connecta</translation> |
<translation id="9111395131601239814"><ph name="NETWORKDEVICE"/>: <ph name="STATUS"/></translation> |
<translation id="4414232939543644979">F&inestra d'incògnit nova</translation> |
-<translation id="3478477629095836699">Configuració de galetes:</translation> |
<translation id="1693754753824026215">La pàgina de <ph name="SITE"/> diu:</translation> |
<translation id="7148804936871729015">El servidor per a <ph name="URL"/> ha trigat massa temps a respondre. Pot ser que estigui sobrecarregat.</translation> |
<translation id="6941408439343120088">Eslovè</translation> |
-<translation id="7278870042769914968">Utilitza el tema GTK+</translation> |
<translation id="8108473539339615591">XSS Auditor</translation> |
-<translation id="2108475813351458355">Connexió segura a <ph name="DOMAIN"/></translation> |
<translation id="1902576642799138955">Període de validesa</translation> |
<translation id="4910021444507283344">WebGL</translation> |
-<translation id="942671148946453043">Has obert una finestra d'incognito. Les pàgines que obris en aquesta finestra no es mostraran al teu historial.</translation> |
<translation id="6692173217867674490">Contrasenya no vàlida</translation> |
<translation id="8778203255040611372">Configuració de JavaScript:</translation> |
<translation id="5550431144454300634">Corregeix l'entrada automàticament</translation> |
@@ -2066,28 +2404,32 @@ |
<translation id="2403091441537561402">Passarel·la:</translation> |
<translation id="6337234675334993532">Encriptació</translation> |
<translation id="3108416241300843963">La sol·licitud ha fallat perquè el certificat no era vàlid.</translation> |
-<translation id="7887455386323777409">Finalitza el complement</translation> |
-<translation id="3098216267279303060">Contrasenya de la xarxa</translation> |
<translation id="3761000923495507277">Mostra el botó Pàgina principal a la barra d'eines</translation> |
<translation id="1932098463447129402">No abans</translation> |
+<translation id="7845920762538502375"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no pot sincronitzar les dades perquè no s'ha pogut connectar al servidor de sincronització. S'està tornant a provar...</translation> |
<translation id="2192664328428693215">Pregunta'm quan un lloc vulgui mostrar notificacions d'escriptori (opció recomanada)</translation> |
<translation id="6708242697268981054">Origen:</translation> |
+<translation id="4786993863723020412">Error de lectura de la memòria cau</translation> |
<translation id="6630452975878488444">Drecera de selecció</translation> |
<translation id="8709969075297564489">Comprova la revocació del certificat del servidor</translation> |
<translation id="8698171900303917290">Teniu problemes amb la instal·lació?</translation> |
<translation id="830868413617744215">Beta</translation> |
-<translation id="4473200396652623797">Actualització del sistema disponible...</translation> |
<translation id="5925147183566400388">Punter de declaració de pràctiques de certificació</translation> |
<translation id="1497270430858433901">Heu rebut un ús gratuït de <ph name="DATA_AMOUNT"/> el <ph name="DATE"/></translation> |
+<translation id="8177740535826394013">Predictius</translation> |
<translation id="8150167929304790980">Nom complet</translation> |
<translation id="932508678520956232">No s'ha pogut començar a imprimir.</translation> |
<translation id="4861833787540810454">Repro&dueix</translation> |
<translation id="2552545117464357659">Més nova</translation> |
+<translation id="7269802741830436641">Aquesta pàgina web té un bucle de redirecció</translation> |
<translation id="4180788401304023883">Voleu suprimir el certificat de CA "<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>"?</translation> |
<translation id="5869522115854928033">Contrasenyes desades</translation> |
<translation id="1709220265083931213">Avançat</translation> |
+<translation id="7838389506047506023">No es pot connectar amb la pàgina web de <ph name="HOST_NAME"/> perquè no teniu connexió de xarxa. La pàgina es carregarà quan es restauri la connexió de xarxa. <br> |
+ Proveu de tornar-vos-hi a connectar, de connectar amb una altra xarxa o de continuar amb la càrrega igualment.</translation> |
<translation id="4771973620359291008">S'ha produït un error desconegut.</translation> |
<translation id="5509914365760201064">Emissor: <ph name="CERTIFICATE_AUTHORITY"/></translation> |
+<translation id="7073385929680664879">Passa pels mètodes d'entrada</translation> |
<translation id="6898699227549475383">Organització (O)</translation> |
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 amb encriptació RSA</translation> |
<translation id="762904068808419792">Escriviu la consulta de cerca aquí</translation> |
@@ -2097,6 +2439,7 @@ |
<translation id="8155798677707647270">S'està instal·lant la nova versió...</translation> |
<translation id="6886871292305414135">Obre l'enllaç en una pes&tanya nova</translation> |
<translation id="7961015016161918242">Mai</translation> |
+<translation id="3950924596163729246">No es pot accedir a la xarxa.</translation> |
<translation id="6672840978233643208">Disseny de teclat canadenc (francès)</translation> |
<translation id="2835170189407361413">Esborra el formulari</translation> |
<translation id="4631110328717267096">S'ha produït un error en actualitzar el sistema.</translation> |
@@ -2108,33 +2451,40 @@ |
<translation id="3943582379552582368">&Enrere</translation> |
<translation id="7607002721634913082">En pausa</translation> |
<translation id="480990236307250886">Obre la pàgina d'inici</translation> |
+<translation id="8286036467436129157">Inicia la sessió</translation> |
<translation id="5999940714422617743">Ara <ph name="EXTENSION_NAME"/> està instal·lat.</translation> |
-<translation id="6563729046474931307">Afegeix una targeta de crèdit...</translation> |
<translation id="5757539081890243754">Pàgina d'inici </translation> |
+<translation id="6608140561353073361">Totes les galetes i dades del lloc...</translation> |
+<translation id="3511856953956128305">Paraula de pas:</translation> |
<translation id="8007030362289124303">Nivell de bateria baix</translation> |
+<translation id="4513946894732546136">Comentaris</translation> |
+<translation id="1135328998467923690">El paquet no és vàlid: "<ph name="ERROR_CODE"/>".</translation> |
<translation id="5906719743126878045"><ph name="NUMBER_TWO"/> hores restants</translation> |
<translation id="1753682364559456262">Gestiona el bloqueig d'imatges...</translation> |
<translation id="6550675742724504774">Opcions</translation> |
-<translation id="1684850134746490824">Connector no permès.</translation> |
<translation id="8959208747503200525">Fa <ph name="NUMBER_TWO"/> hores</translation> |
<translation id="431076611119798497">&Detalls</translation> |
<translation id="3051682424004710218">Google Chrome emmagatzema informació als servidors de Google quan sincronitza. Si esteu completament segur que voleu deixar d'utilitzar la sincronització, podeu aturar totes les sincronitzacions i esborrar les dades de Google.</translation> |
<translation id="737801893573836157">Oculta la barra de títol del sistema i utilitza límits compactes</translation> |
+<translation id="5352235189388345738">No pot accedir:</translation> |
<translation id="5040262127954254034">Privadesa</translation> |
<translation id="7666868073052500132">Finalitats: <ph name="USAGES"/></translation> |
<translation id="6985345720668445131">Configuració d'entrada de japonès</translation> |
<translation id="3258281577757096226">Configuració 3 (final)</translation> |
<translation id="1908748899139377733">Visualitza la &informació del marc</translation> |
-<translation id="8400147561352026160">Maj+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translation> |
<translation id="803771048473350947">Fitxer</translation> |
<translation id="6206311232642889873">Cop&ia la imatge</translation> |
<translation id="5158983316805876233">Utilitza el mateix servidor intermediari per a tots els protocols</translation> |
+<translation id="7108338896283013870">Amaga</translation> |
<translation id="3366404380928138336">Sol·licitud de protocol extern</translation> |
+<translation id="5300589172476337783">Mostra</translation> |
<translation id="3160041952246459240">Teniu certificats arxivats que identifiquen els servidors següents:</translation> |
<translation id="566920818739465183">Vas visitar aquest lloc per primera vegada el <ph name="VISIT_DATE"/>.</translation> |
<translation id="2961695502793809356">Feu clic per anar endavant, o bé manteniu-lo premut per veure l'historial</translation> |
+<translation id="4092878864607680421">La versió més recent de l'aplicació "<ph name="APP_NAME"/>" requereix més permisos i, per tant, s'ha desactivat.</translation> |
<translation id="923083373181549309">Reinicieu <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> |
<translation id="8421864404045570940"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> segons</translation> |
+<translation id="5828228029189342317">Heu triat obrir alguns tipus de fitxer automàticament després de baixar-los.</translation> |
<translation id="176587472219019965">&Finestra nova</translation> |
<translation id="2788135150614412178">+</translation> |
<translation id="4055738107007928968">Heu provat d'accedir a <ph name="DOMAIN"/>, però el servidor ha presentat un certificat signat mitjançant un algoritme de signatura dèbil. Això indica que les credencials de seguretat que ha presentat el servidor podrien haver estat falsificades, i que és possible que el servidor no sigui el que esperàveu (és possible que us estigueu comunicant amb un atacant). No hauríeu de continuar.</translation> |
@@ -2147,46 +2497,55 @@ |
<translation id="4197700912384709145"><ph name="NUMBER_ZERO"/> segons</translation> |
<translation id="8609465669617005112">Desplaça cap amunt</translation> |
<translation id="2158448795143567596">Activa elements de llenç per utilitzar gràfics 3D mitjançant l'API de WebGL.</translation> |
-<translation id="6013450154691450739">Oculta les activitats recents</translation> |
<translation id="1702534956030472451">Occidental</translation> |
<translation id="6636709850131805001">Estat no reconegut</translation> |
<translation id="9141716082071217089">No s'ha pogut comprovar si el certificat del servidor s'ha revocat.</translation> |
<translation id="4304224509867189079">Accedeix</translation> |
<translation id="5332624210073556029">Zona horària:</translation> |
-<translation id="8480418399907765580">Mostra la barra d’eines</translation> |
+<translation id="4799797264838369263">Aquesta opció està controlada per una política d'empresa. Contacteu amb l'administrador per obtenir més informació.</translation> |
<translation id="4492190037599258964">Resultats de la cerca per a "<ph name="SEARCH_STRING"/>"</translation> |
<translation id="2238123906478057869"><ph name="PRODUCT_NAME"/> durà a terme aquestes tasques:</translation> |
-<translation id="1812622104192390866">Importa la configuració des de</translation> |
<translation id="4042471398575101546">Afegeix una pàgina</translation> |
<translation id="8848709220963126773">Canvi de mode amb la tecla Maj</translation> |
<translation id="4871865824885782245">Obre les opcions de data i hora...</translation> |
<translation id="8828933418460119530">Nom DNS</translation> |
<translation id="988159990683914416">Muntatge del desenvolupador</translation> |
<translation id="8026354464835030469"><ph name="BURNT_AMOUNT"/> d'un total desconegut</translation> |
-<translation id="3056986722158895205">S'ha desactivat el connector <ph name="PLUGIN_NAME"/> perquè era obsolet.</translation> |
-<translation id="921175996768281472">Error en empaquetar l'extensió</translation> |
<translation id="1993181928634750698">Disseny del teclat alemany</translation> |
<translation id="2183426022964444701">Seleccioneu el directori arrel de l'extensió.</translation> |
<translation id="2517143724531502372">Les galetes de <ph name="DOMAIN"/> només s'admeten per a la sessió.</translation> |
+<translation id="4719905780348837473">RSN</translation> |
<translation id="5212108862377457573">Ajusta la conversió en base a l'entrada anterior</translation> |
<translation id="5398353896536222911">&Mostra el tauler d'ortografia</translation> |
+<translation id="5811533512835101223">(Torneu a la captura de pantalla original)</translation> |
<translation id="5131817835990480221">Actualitza &<ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> |
<translation id="939519157834106403">SSID</translation> |
<translation id="3705722231355495246">-</translation> |
+<translation id="2635102990349508383">Encara no s'han introduït les dades d'inici de sessió del compte.</translation> |
<translation id="6902055721023340732">Autoconfiguració de l'URL</translation> |
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation> |
<translation id="7481312909269577407">Endavant</translation> |
<translation id="3759876923365568382"><ph name="NUMBER_FEW"/> dies restants</translation> |
+<translation id="295228163843771014">Heu triat no sincronitzar les contrasenyes. Si més endavant canvieu d'opinió, podeu canviar la configuració de sincronització.</translation> |
<translation id="5972826969634861500">Inicia <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> |
<translation id="383652340667548381">Serbi</translation> |
+<translation id="7828702903116529889"><ph name="PRODUCT_NAME"/> |
+ té problemes per accedir a la xarxa. |
+ <ph name="LINE_BREAK"/> |
+ La causa pot ser que el tallafoc o el programari antivirus consideri per error que |
+ <ph name="PRODUCT_NAME"/> |
+ és un intrús al vostre equip i impedeixi que es connecti a Internet.</translation> |
<translation id="878069093594050299">Aquest certificat s'ha verificat per als usos següents:</translation> |
<translation id="1664314758578115406">Afegeix una pàgina...</translation> |
<translation id="1936717151811561466">Finès</translation> |
+<translation id="7088418943933034707">Gestiona els certificats...</translation> |
<translation id="8482183012530311851">S'està escanejant el dispositiu...</translation> |
<translation id="3127589841327267804">PYJJ</translation> |
<translation id="8808478386290700967">Web Store</translation> |
<translation id="4084682180776658562">Estableix adreça d'interès</translation> |
<translation id="8859057652521303089">Seleccioneu el vostre idioma:</translation> |
+<translation id="3030138564564344289">Torna a provar la baixada</translation> |
+<translation id="8525552230188318924">Configura la sincronització de contrasenyes.</translation> |
<translation id="4381091992796011497">Nom d'usuari:</translation> |
<translation id="5830720307094128296">Anomena i desa la pà&gina...</translation> |
<translation id="8114439576766120195">Les vostres dades a tots els llocs web</translation> |
@@ -2195,6 +2554,7 @@ |
<translation id="8477241577829954800">Reemplaçat</translation> |
<translation id="6735304988756581115">Mostra galetes i altres dades dels llocs...</translation> |
<translation id="6009389970523377008">Les dades de <ph name="PRODUCT_NAME"/> se sincronitzaran entre tots els equips on hàgiu activat la sincronització.</translation> |
+<translation id="3048564749795856202">Si creieu que enteneu els riscos, podeu <ph name="PROCEED_LINK"/>.</translation> |
<translation id="2433507940547922241">Aparença</translation> |
<translation id="839072384475670817">Crea &dreceres d'aplicacions...</translation> |
<translation id="6756161853376828318">Estableix <ph name="PRODUCT_NAME"/> com a navegador per defecte</translation> |
@@ -2202,7 +2562,7 @@ |
<translation id="7138678301420049075">Altres</translation> |
<translation id="9147392381910171771">&Opcions</translation> |
<translation id="1803557475693955505">No s'ha pogut carregar la pàgina de fons "<ph name="BACKGROUND_PAGE"/>".</translation> |
-<translation id="7919005529115468126">Afegeix una adreça...</translation> |
+<translation id="5818334088068591797">On teniu problemes? (obligatori)</translation> |
<translation id="6264485186158353794">Torna a seguretat</translation> |
<translation id="5130080518784460891">Eten</translation> |
<translation id="5847724078457510387">Aquest lloc enumera tots els seus certificats vàlids al DNS. No obstant això, el servidor n'ha utilitzat un que no és a la llista.</translation> |
@@ -2213,20 +2573,24 @@ |
<translation id="3306897190788753224">Desactiva temporalment la personalització de la conversió, els suggeriments basats en l'historial i el diccionari de l'usuari</translation> |
<translation id="2574102660421949343">S'admeten les galetes de <ph name="DOMAIN"/>.</translation> |
<translation id="77999321721642562">Amb el temps, l'àrea anterior mostrarà els 8 llocs que visiteu amb més freqüència.</translation> |
-<translation id="5864830997591220873">Bloqueja totes les galetes</translation> |
<translation id="7447718177945067973">No s'ha trobat el servidor.</translation> |
<translation id="471800408830181311">No s'ha pogut generar la clau privada.</translation> |
<translation id="1273291576878293349">Obre totes les adreces d'interès en una finestra d'incògnit</translation> |
-<translation id="1136857731359746145">Permet que les aplicacions web instal·lades s'executin de fons quan el sistema s'iniciï i que continuïn executant-se quan totes les finestres s'hagin tancat.</translation> |
<translation id="1639058970766796751">A la cua</translation> |
<translation id="1177437665183591855">Error de certificat de servidor desconegut</translation> |
<translation id="8467473010914675605">Mètode d'entrada de coreà</translation> |
<translation id="3819800052061700452">&Pantalla completa</translation> |
+<translation id="5419540894229653647"><ph name="ERROR_DESCRIPTION_TEXT"/> |
+ <ph name="LINE_BREAK"/> |
+ Per provar de diagnosticar el problema, seguiu aquests passos: |
+ <ph name="LINE_BREAK"/> |
+ <ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation> |
<translation id="3533943170037501541">Benvingut a la vostra pàgina d'inici.</translation> |
+<translation id="5906065664303289925">Adreça del maquinari:</translation> |
<translation id="2024755148611432643">Població:</translation> |
<translation id="2187895286714876935">Error d'importació del certificat del servidor</translation> |
+<translation id="3229501873018723367">No teniu permís per iniciar la sessió en aquest dispositiu.</translation> |
<translation id="343107786065952164">No confiïs en l'autenticitat d'aquest certificat.</translation> |
-<translation id="2083503720363859111">Configuració per pestanyes</translation> |
<translation id="614998064310228828">Model de dispositiu:</translation> |
<translation id="1581962803218266616">Mostra a Finder</translation> |
<translation id="6096326118418049043">Nom X.500</translation> |
@@ -2235,6 +2599,7 @@ |
<translation id="5101042277149003567">Obre totes les adreces d'interès</translation> |
<translation id="3488065109653206955">Activat parcialment</translation> |
<translation id="1481244281142949601">El vostre sandbox és adequat.</translation> |
+<translation id="4849517651082200438">No instal·lis</translation> |
<translation id="8602882075393902833">Activa Instant per fer cerques i navegar més ràpidament</translation> |
<translation id="6349678711452810642">Estableix com a predeterminat</translation> |
<translation id="6263284346895336537">No crítica</translation> |
@@ -2247,6 +2612,7 @@ |
<translation id="2231233239095101917">La seqüència d'ordres de la pàgina ha fet servir massa memòria. Torneu a carregar-la per habilitar de nou les seqüències d'ordres.</translation> |
<translation id="870805141700401153">Signatura de codi individual de Microsoft</translation> |
<translation id="5119173345047096771">Mozilla Firefox</translation> |
+<translation id="9020278534503090146">Aquesta pàgina web no està disponible</translation> |
<translation id="6245028464673554252">Si tanqueu <ph name="PRODUCT_NAME"/> ara, es cancel·larà aquesta baixada.</translation> |
<translation id="3943857333388298514">Enganxa</translation> |
<translation id="385051799172605136">Enrere</translation> |
@@ -2255,8 +2621,20 @@ |
<translation id="2670965183549957348">Mètode d'entrada de chewing</translation> |
<translation id="3380286644315743596">Canvia al mode d'amplada completa</translation> |
<translation id="4085298594534903246">S'ha bloquejat JavaScript en aquesta pàgina.</translation> |
+<translation id="5630492933376732170">Nota: Quan feu clic a "Envia els comentaris", Chrome OS inclou un registre dels |
+ esdeveniments del sistema del dispositiu. Utilitzem aquesta informació per |
+ diagnosticar problemes, per entendre com interactueu amb |
+ el dispositiu i per millorar-ne el rendiment. Qualsevol |
+ tipus d'informació personal inclosa en l'informe de comentaris, |
+ ja sigui de manera explícita al text o incidental als |
+ registres del sistema i a la captura de pantalla, es protegirà d'acord |
+ amb les nostres |
+ <ph name="BEGIN_LINK"/>polítiques de privadesa<ph name="END_LINK"/>. |
+ Si no voleu enviar registres del sistema, desmarqueu la |
+ casella "Inclou informació del sistema".</translation> |
<translation id="4341977339441987045">Impedeix que els llocs estableixin dades</translation> |
<translation id="806812017500012252">Torna a ordenar per títol</translation> |
+<translation id="1186495307273111926">No s'ha trobat cap impressora</translation> |
<translation id="3781751432212184938">Mostra informació general de la pestanya...</translation> |
<translation id="2960316970329790041">Atura la importació</translation> |
<translation id="3835522725882634757">Aquest servidor envia dades que <ph name="PRODUCT_NAME"/> no pot entendre. <ph name="BEGIN_LINK"/>Informeu d'un error<ph name="END_LINK"/> i incloeu la <ph name="BEGIN2_LINK"/>llista sense format<ph name="END2_LINK"/>.</translation> |
@@ -2265,7 +2643,10 @@ |
<translation id="6937152069980083337">Mètode d'entrada japonès de Google (per a teclat nord-americà)</translation> |
<translation id="1731911755844941020">Enviant sol·licitud....</translation> |
<translation id="8371695176452482769">Parleu ara</translation> |
+<translation id="2988488679308982380">No s'ha pogut instal·lar el paquet: "<ph name="ERROR_CODE"/>"</translation> |
<translation id="2904079386864173492">Model:</translation> |
+<translation id="3447644283769633681">Bloqueja totes les galetes de tercers</translation> |
+<translation id="8917047707340793412">Canvia a <ph name="ENGINE_NAME"/></translation> |
<translation id="6129953537138746214">Espai</translation> |
<translation id="3704331259350077894">Cessament d'activitats</translation> |
<translation id="5801568494490449797">Preferències</translation> |
@@ -2275,19 +2656,25 @@ |
<translation id="4664482161435122549">Error d'exportació PKCS #12</translation> |
<translation id="2445081178310039857">El directori arrel de l'extensió és obligatori.</translation> |
<translation id="8251578425305135684">S'ha eliminat la miniatura.</translation> |
+<translation id="2604355933404423285">Obre diverses pàgines específiques</translation> |
<translation id="6163522313638838258">Amplia-ho tot...</translation> |
<translation id="3037605927509011580">Caram!</translation> |
<translation id="5803531701633845775">Tria frases de darrere sense moure el cursor</translation> |
+<translation id="1498146455270488773">Mostra les contrasenyes desades...</translation> |
<translation id="1918141783557917887">&Més petit</translation> |
+<translation id="6996550240668667907">Mostra la superposició de teclat</translation> |
<translation id="4065006016613364460">C&opia l'URL de la imatge</translation> |
<translation id="6965382102122355670">Accepta</translation> |
<translation id="8000066093800657092">No hi ha xarxa</translation> |
<translation id="4481249487722541506">Carrega l'extensió en desenvolupament...</translation> |
<translation id="8542113417382134668">Tipus de lletra Serif:</translation> |
<translation id="2149973817440762519">Edita les adreces d'interès</translation> |
+<translation id="5431318178759467895">Color</translation> |
<translation id="3679848754951088761"><ph name="SOURCE_ORIGIN"/></translation> |
+<translation id="1486740077039107580">Activa el sistema avançat de fitxers, inclosa la compatibilitat amb USB i amb targetes SD.</translation> |
<translation id="6920989436227028121">Obre-ho com a pestanya normal</translation> |
<translation id="4057041477816018958"><ph name="SPEED"/>: <ph name="RECEIVED_AMOUNT"/></translation> |
+<translation id="2050339315714019657">Vertical</translation> |
<translation id="6978839998405419496"><ph name="NUMBER_ZERO"/> days ago</translation> |
<translation id="6139139147415955203">Activa un servei de fons que connecta el servei <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> a les impressores instal·lades en aquest equip. Un cop aquest lab està activat, podeu activar <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> si inicieu la sessió al compte de Google a Opcions/Preferències, a la secció Avançat.</translation> |
<translation id="5112577000029535889">&Eines per a desenvolupadors</translation> |
@@ -2297,50 +2684,54 @@ |
<translation id="2879560882721503072">S'ha emmagatzemant correctament el certificat del client emès per <ph name="ISSUER"/>.</translation> |
<translation id="1275718070701477396">Seleccionat</translation> |
<translation id="1178581264944972037">Pausa</translation> |
-<translation id="6314919950468685344">Tipus de lletra amb amplada fixa:</translation> |
<translation id="6492313032770352219">Espai ocupat al disc:</translation> |
<translation id="5233231016133573565">ID de procés</translation> |
<translation id="5941711191222866238">Minimitza</translation> |
-<translation id="539297715553881262">Amfitrió:</translation> |
<translation id="4121428309786185360">Caduca el</translation> |
+<translation id="1146498888431277930">Error de connexió SSL</translation> |
+<translation id="8041089156583427627">Envia els comentaris</translation> |
<translation id="6394627529324717982">Coma</translation> |
<translation id="253434972992662860">P&ausa</translation> |
<translation id="335985608243443814">Navega...</translation> |
<translation id="6653385924798556138"><ph name="HOST"/> vol crear una galeta al vostre equip.</translation> |
<translation id="7802488492289385605">Mètode d'entrada japonès de Google (per a teclat Dvorak nord-americà)</translation> |
<translation id="3129687551880844787">Emmagatzematge de sessions</translation> |
+<translation id="7427348830195639090">Pàgina de fons: <ph name="BACKGROUND_PAGE_URL"/></translation> |
<translation id="5898154795085152510">El servidor ha retornat un certificat de client no vàlid. Error <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="ERROR_NAME"/>).</translation> |
<translation id="2704184184447774363">Signatura de documents de Microsoft</translation> |
<translation id="1474842329983231719">Gestiona la configuració d'impressió...</translation> |
+<translation id="8095063748969090802">Uneix-te a una altra xarxa...</translation> |
+<translation id="2455981314101692989">Aquesta pàgina web ha desactivat l'emplenament automàtic per a aquest formulari.</translation> |
+<translation id="3560918739529642856">Pàgines d'inici</translation> |
+<translation id="5988840637546770870">El canal de desenvolupament és el lloc on es proven les idees; per tant, de vegades pot ser molt inestable. Continueu amb precaució.</translation> |
<translation id="3569713929051927529">Afegeix una carpeta...</translation> |
<translation id="4032664149172368180">Mètode d'entrada de japonès (per a teclat Dvorak nord-americà)</translation> |
<translation id="185455864151206349">Contrasenya de la clau privada:</translation> |
+<translation id="3748706263662799310">Informa d'un error</translation> |
<translation id="7167486101654761064">Obre &sempre els fitxers d'aquest tipus</translation> |
<translation id="5826507051599432481">Nom comú (CN)</translation> |
+<translation id="8914326144705007149">Molt gran</translation> |
<translation id="4215444178533108414">Ha finalitzat l'eliminació d'elements</translation> |
<translation id="5154702632169343078">Subjecte</translation> |
-<translation id="1080520132886514561">Amaga aquest missatge</translation> |
<translation id="2273562597641264981">Operador:</translation> |
<translation id="122082903575839559">Algoritme de signatura del certificat</translation> |
+<translation id="2181257377760181418">Activa la visualització prèvia en pestanya d'una impressió.</translation> |
<translation id="7240120331469437312">Nom alternatiu del subjecte del certificat</translation> |
<translation id="6900113680982781280">Activa l'Emplenament automàtic per emplenar els formularis web amb un sol clic</translation> |
<translation id="1131850611586448366">El lloc web de <ph name="HOST_NAME"/> ha estat identificat com a lloc de "pesca" (suplantació d'identitat). Els llocs de pesca enganyen els usuaris perquè proporcionin informació personal o financera i sovint fingeixen que són institucions de confiança, com ara entitats bancàries.</translation> |
<translation id="5413218268059792983">Cerca amb <ph name="SEARCH_ENGINE"/> des d'aquí</translation> |
+<translation id="1161575384898972166">Inicieu la sessió a <ph name="TOKEN_NAME"/> per exportar el certificat de client.</translation> |
<translation id="1718559768876751602">Creeu un Compte de Google ara</translation> |
<translation id="1884319566525838835">Estat del sandbox</translation> |
<translation id="2770465223704140727">Elimina de la llista</translation> |
-<translation id="5051185838550736086">Activa l'assistència per a l'amfitrió remot.</translation> |
<translation id="3590587280253938212">ràpid</translation> |
<translation id="6053401458108962351">&Elimina les dades de navegació...</translation> |
<translation id="2339641773402824483">Cerca actualitzacions...</translation> |
<translation id="9111742992492686570">Baixa l'actualització de seguretat important</translation> |
-<translation id="8849927285684310409">Preferències de l'Emplenament automàtic</translation> |
-<translation id="1718835860248848330">Darrera hora</translation> |
+<translation id="8636666366616799973">El paquet no és vàlid. Detalls: "<ph name="ERROR_MESSAGE"/>".</translation> |
<translation id="7353601530677266744">Línia d'ordres</translation> |
<translation id="2766006623206032690">En&ganxa i vés</translation> |
-<translation id="9071050381089585305">La seqüència no respon</translation> |
<translation id="4394049700291259645">Desactiva</translation> |
-<translation id="5509007462606592941">Utilitza una interfície d'usuari per pestanyes per al diàleg de configuració (Opcions/Preferències) en lloc d'una finestra autònoma.</translation> |
<translation id="969892804517981540">Muntatge oficial</translation> |
<translation id="724208122063442954">Has escollit obrir alguns tipus de fitxer automàticament després de baixar-los. Pots cancel·lar aquesta configuració perquè els fitxers no s'obrin automàticament.</translation> |
<translation id="9087725134750123268">Suprimeix les galetes i altres dades dels llocs</translation> |
@@ -2348,12 +2739,14 @@ |
<translation id="3349155901412833452">Utilitza les tecles , i . per mostrar una llista de candidats</translation> |
<translation id="6872947427305732831">Purga la memòria</translation> |
<translation id="2742870351467570537">Elimina els elements seleccionats</translation> |
+<translation id="7561196759112975576">Sempre</translation> |
+<translation id="2116673936380190819">l'última hora</translation> |
<translation id="5765491088802881382">No hi ha cap xarxa disponible</translation> |
<translation id="21381969153622804">Acció</translation> |
+<translation id="1971538228422220140">Suprimeix les galetes i altres dades de llocs i de connectors</translation> |
<translation id="883487340845134897">Canvia les tecles Cercar i Control esquerra</translation> |
<translation id="5692957461404855190">Feu lliscar tres dits pel panell tàctil per veure una vista general de totes les pestanyes. Feu clic en una miniatura per seleccionar-la. Funciona molt bé en el mode de pantalla completa.</translation> |
-<translation id="2741064393622720183">(Encara s'està executant; es desactivarà completament en reiniciar el navegador)</translation> |
-<translation id="7475166686245538623">Torna a carregar la pàgina per aplicar els canvis de configuració</translation> |
+<translation id="1375215959205954975">Novetat! Configureu la sincronització de contrasenyes.</translation> |
<translation id="5183088099396036950">No s'ha pogut connectar amb el servidor</translation> |
<translation id="4469842253116033348">Desactiva les notificacions de <ph name="SITE"/></translation> |
<translation id="7999229196265990314">S'han creat els fitxers següents: |
@@ -2362,6 +2755,7 @@ |
Fitxer de clau: <ph name="KEY_FILE"/> |
Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versions noves de l'extensió.</translation> |
+<translation id="1846078536247420691">&Sí</translation> |
<translation id="3036649622769666520">Obre fitxers</translation> |
<translation id="1922122670898531137">Adobe Flash Player permet que els llocs web que visiteu emmagatzemin dades al vostre equip. Podeu gestionar aquestes dades mitjançant un lloc web subministrat per Adobe:</translation> |
<translation id="7685049629764448582">Memòria de JavaScript </translation> |
@@ -2369,13 +2763,16 @@ |
<translation id="6059652578941944813">Jerarquia del certificat</translation> |
<translation id="774576312655125744">Les vostres dades a <ph name="WEBSITE_1"/>, a <ph name="WEBSITE_2"/> i a <ph name="NUMBER_OF_OTHER_WEBSITES"/> llocs web més</translation> |
<translation id="4508765956121923607">Visualitza l'&origen</translation> |
+<translation id="5975083100439434680">Redueix</translation> |
<translation id="8080048886850452639">Cop&ia l'URL de l'àudio</translation> |
+<translation id="3331321258768829690">(<ph name="UTCOFFSET"/>) <ph name="LONGTZNAME"/> (<ph name="EXEMPLARCITY"/>)</translation> |
<translation id="619398760000422129">Connectors (p. ex., Adobe Flash Player, Quicktime, etc.)</translation> |
<translation id="5849869942539715694">Empaqueta l'extensió...</translation> |
<translation id="7339785458027436441">Comprova l'ortografia mentre escric</translation> |
<translation id="8308427013383895095">No s'ha pogut executar la traducció a causa d'un problema amb la connexió de xarxa.</translation> |
<translation id="1384721974622518101">Sabíeu que podeu cercar directament des del quadre anterior?</translation> |
<translation id="992543612453727859">Afegeix frases al davant</translation> |
+<translation id="3857773447683694438">Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.</translation> |
<translation id="1244147615850840081">Operador</translation> |
<translation id="8203365863660628138">Confirma la instal·lació</translation> |
<translation id="406259880812417922">(Paraula clau: <ph name="KEYWORD"/>)</translation> |