Index: chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings.grd |
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings.grd b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings.grd |
index aba50cb07411bffec3aa5194747f73a0b6eafb72..5ab7528caac10412184112e770fd6c625d22a1c3 100644 |
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings.grd |
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings.grd |
@@ -473,9 +473,15 @@ |
<message desc="Labels the braille table selection list box. A braille table describes how text gets converted from a unicode encoding into a pattern of dots. This varies based on locale and contraction. See http://en.wikipedia.org/wiki/Braille for a more in-depth discussion." name="IDS_CHROMEVOX_OPTIONS_BRAILLE_DESCRIPTION_6"> |
Change the current 6 dot braille table by selecting an option from the list below. |
</message> |
- <message desc="Labels each item in a braille selection listbox. For example, a locale could be 'U.S. English' and a grade could be 'Grade 2'. Together they would be 'U.S. English, Grade 2'. A braille table describes how text gets converted from a unicode encoding into a pattern of dots. This varies based on locale and contraction. See http://en.wikipedia.org/wiki/Braille for a more in-depth discussion." name="IDS_CHROMEVOX_OPTIONS_BRAILLE_LOCALE_GRADE"> |
+ <message desc="How to present the name of a braille table to the user. For example, a locale could be 'English (United States)' and a grade could be '2'. Together they would be 'English (UnitedStates), Grade 2'. A braille table describes how text gets converted from Unicode text into a pattern of braille dots. This varies based on locale and contraction. See http://en.wikipedia.org/wiki/Braille for a more in-depth discussion." name="IDS_CHROMEVOX_BRAILLE_TABLE_NAME_WITH_GRADE"> |
<ph name="locale">$1</ph>, Grade <ph name="grade">$2</ph> |
</message> |
+ <message desc="How to present the name of a braille table to the user. For example, a locale could be 'English' and a variant could be 'UEB' (for 'Unified English Braille'). Together they would be 'English (UEB)'. A braille table describes how text gets converted from Unicode text into a pattern of braille dots. See http://en.wikipedia.org/wiki/Braille for a more in-depth discussion." name="IDS_CHROMEVOX_BRAILLE_TABLE_NAME_WITH_VARIANT"> |
+ <ph name="locale">$1</ph> (<ph name="variant">$2</ph>) |
+ </message> |
+ <message desc="How to present the name of a braille table to the user. For example, a locale could be 'English', variant could be 'UEB' (for 'Unified English Braille') and a grade could be '2'. Together they would be 'English (UEB), Grade 2'. A braille table describes how text gets converted from Unicode text into a pattern of braille dots. See http://en.wikipedia.org/wiki/Braille for a more in-depth discussion." name="IDS_CHROMEVOX_BRAILLE_TABLE_NAME_WITH_VARIANT_AND_GRADE"> |
+ <ph name="locale">$1</ph> (<ph name="variant">$2</ph>), Grade <ph name="grade">$3</ph> |
+ </message> |
<message desc="Labels the braille table selection list box. A braille table describes how text gets converted from a unicode encoding into a pattern of dots. This varies based on locale and contraction. See http://en.wikipedia.org/wiki/Braille for a more in-depth discussion." name="IDS_CHROMEVOX_OPTIONS_BRAILLE_DESCRIPTION_8"> |
Change the current 8 dot braille table by selecting an option from the list below. |
</message> |
@@ -2387,8 +2393,49 @@ |
<message desc="Brailled to describe an access key. An access key consists of a single letter. When pressed along with a modifier (usually alt, but depends on platform), a targetted node will be activated." name="IDS_CHROMEVOX_ACCESS_KEY_BRL"> |
access key:<ph name="key">$1</ph> |
</message> |
- <message desc="A dictionary mapping locale identifiers to their corresponding language names. The format is the following: { ..., 'en_US': 'U.S. English', ...}. Localization only needed for the language name (i.e. English (United States)). All other strings should be kept as is." name="IDS_CHROMEVOX_LOCALE_DICT"> |
- {"ar": "Arabic","bg": "Bulgarian","ca": "Catalan","hr": "Croatian","cs": "Czech","da": "Danish","nl": "Dutch","en_CA": "English (Canada)","en_GB": "English (United Kingdom)","en_US": "English (United States)","et": "Estonian","fr": "French","fr_CA": "French (Canada)","fr_FR": "French (France)","fi": "Finnish","de": "German","de_CH": "German (Switzerland)","de_DE": "German (Germany)","el": "Greek","hi": "Hindi","hu": "Hungarian","is": "Icelandic","it": "Italian","lv": "Latvian","lt": "Lithuanian","nb": "Norwegian Bokmål","pl": "Polish","pt": "Portuguese","ro": "Romanian","ru": "Russian","sr": "Serbian","sk": "Slovak","sl": "Slovenian","es": "Spanish","sv": "Swedish","tr": "Turkish","vi": "Vietnamese","zh": "Chinese","zh_TW": "Chinese (Traditional Han)"} |
+ <message desc="A dictionary mapping locale identifiers to their corresponding language names. The format is the following: { ..., 'en_US': 'English (United States)', ...}. Translation only needed for the language and country names (e.g. English (United States)). All other strings must be kept as is." name="IDS_CHROMEVOX_LOCALE_DICT"> |
+ {"ar": "Arabic", |
+ "bg": "Bulgarian", |
+ "ca": "Catalan", |
+ "cs": "Czech", |
+ "da": "Danish", |
+ "de": "German", |
+ "de_CH": "German (Switzerland)", |
+ "de_DE": "German (Germany)", |
+ "el": "Greek", |
+ "en": "English", |
+ "en_CA": "English (Canada)", |
+ "en_GB": "English (United Kingdom)", |
+ "en_US": "English (United States)", |
+ "es": "Spanish", |
+ "et": "Estonian", |
+ "fr": "French", |
+ "fr_CA": "French (Canada)", |
+ "fr_FR": "French (France)", |
+ "fi": "Finnish", |
+ "he": "Hebrew", |
+ "hi": "Hindi", |
+ "hr": "Croatian", |
+ "hu": "Hungarian", |
+ "is": "Icelandic", |
+ "it": "Italian", |
+ "ko": "Korean", |
+ "lt": "Lithuanian", |
+ "lv": "Latvian", |
+ "nb": "Norwegian Bokmål", |
+ "nl": "Dutch", |
+ "pl": "Polish", |
+ "pt": "Portuguese", |
+ "ro": "Romanian", |
+ "ru": "Russian", |
+ "sk": "Slovak", |
+ "sl": "Slovenian", |
+ "sr": "Serbian", |
+ "sv": "Swedish", |
+ "tr": "Turkish", |
+ "vi": "Vietnamese", |
+ "zh": "Chinese", |
+ "zh_TW": "Chinese (Traditional Han)"} |
</message> |
<message desc="The text to speak when the user moves their cursor to the end of a block of editable text, in verbose mode." name="IDS_CHROMEVOX_END_OF_TEXT_VERBOSE"> |
End of text |