OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> | 1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
2 | 2 |
3 <grit base_dir="." current_release="1" enc_check="möl" latest_public_release="0"
source_lang_id="en"> | 3 <grit base_dir="." current_release="1" enc_check="möl" latest_public_release="0"
source_lang_id="en"> |
4 <outputs> | 4 <outputs> |
5 <output filename="_locales/am/messages.json" type="chrome_messages_json" lan
g="am"/> | 5 <output filename="_locales/am/messages.json" type="chrome_messages_json" lan
g="am"/> |
6 <output filename="_locales/ar/messages.json" type="chrome_messages_json" lan
g="ar"/> | 6 <output filename="_locales/ar/messages.json" type="chrome_messages_json" lan
g="ar"/> |
7 <output filename="_locales/bg/messages.json" type="chrome_messages_json" lan
g="bg"/> | 7 <output filename="_locales/bg/messages.json" type="chrome_messages_json" lan
g="bg"/> |
8 <output filename="_locales/bn/messages.json" type="chrome_messages_json" lan
g="bn"/> | 8 <output filename="_locales/bn/messages.json" type="chrome_messages_json" lan
g="bn"/> |
9 <output filename="_locales/ca/messages.json" type="chrome_messages_json" lan
g="ca"/> | 9 <output filename="_locales/ca/messages.json" type="chrome_messages_json" lan
g="ca"/> |
10 <output filename="_locales/cs/messages.json" type="chrome_messages_json" lan
g="cs"/> | 10 <output filename="_locales/cs/messages.json" type="chrome_messages_json" lan
g="cs"/> |
(...skipping 455 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
466 </message> | 466 </message> |
467 <message desc="Labels the braille table type button when the current table
is an 6 dot table. A braille table describes how text gets converted from a uni
code encoding into a pattern of dots. This varies based on locale and contractio
n. See http://en.wikipedia.org/wiki/Braille for a more in-depth discussion." nam
e="IDS_CHROMEVOX_OPTIONS_BRAILLE_TABLE_TYPE_6"> | 467 <message desc="Labels the braille table type button when the current table
is an 6 dot table. A braille table describes how text gets converted from a uni
code encoding into a pattern of dots. This varies based on locale and contractio
n. See http://en.wikipedia.org/wiki/Braille for a more in-depth discussion." nam
e="IDS_CHROMEVOX_OPTIONS_BRAILLE_TABLE_TYPE_6"> |
468 Switch to 8 dot braille | 468 Switch to 8 dot braille |
469 </message> | 469 </message> |
470 <message desc="Labels the braille table type button when the current table
is an 8 dot table. A braille table describes how text gets converted from a uni
code encoding into a pattern of dots. This varies based on locale and contractio
n. See http://en.wikipedia.org/wiki/Braille for a more in-depth discussion." nam
e="IDS_CHROMEVOX_OPTIONS_BRAILLE_TABLE_TYPE_8"> | 470 <message desc="Labels the braille table type button when the current table
is an 8 dot table. A braille table describes how text gets converted from a uni
code encoding into a pattern of dots. This varies based on locale and contractio
n. See http://en.wikipedia.org/wiki/Braille for a more in-depth discussion." nam
e="IDS_CHROMEVOX_OPTIONS_BRAILLE_TABLE_TYPE_8"> |
471 Switch to 6 dot braille | 471 Switch to 6 dot braille |
472 </message> | 472 </message> |
473 <message desc="Labels the braille table selection list box. A braille tab
le describes how text gets converted from a unicode encoding into a pattern of d
ots. This varies based on locale and contraction. See http://en.wikipedia.org/wi
ki/Braille for a more in-depth discussion." name="IDS_CHROMEVOX_OPTIONS_BRAILLE_
DESCRIPTION_6"> | 473 <message desc="Labels the braille table selection list box. A braille tab
le describes how text gets converted from a unicode encoding into a pattern of d
ots. This varies based on locale and contraction. See http://en.wikipedia.org/wi
ki/Braille for a more in-depth discussion." name="IDS_CHROMEVOX_OPTIONS_BRAILLE_
DESCRIPTION_6"> |
474 Change the current 6 dot braille table by selecting an option from the l
ist below. | 474 Change the current 6 dot braille table by selecting an option from the l
ist below. |
475 </message> | 475 </message> |
476 <message desc="Labels each item in a braille selection listbox. For examp
le, a locale could be 'U.S. English' and a grade could be 'Grade 2'. Together th
ey would be 'U.S. English, Grade 2'. A braille table describes how text gets con
verted from a unicode encoding into a pattern of dots. This varies based on loca
le and contraction. See http://en.wikipedia.org/wiki/Braille for a more in-depth
discussion." name="IDS_CHROMEVOX_OPTIONS_BRAILLE_LOCALE_GRADE"> | 476 <message desc="How to present the name of a braille table to the user. For
example, a locale could be 'English (United States)' and a grade could be '2'.
Together they would be 'English (UnitedStates), Grade 2'. A braille table descri
bes how text gets converted from Unicode text into a pattern of braille dots. Th
is varies based on locale and contraction. See http://en.wikipedia.org/wiki/Brai
lle for a more in-depth discussion." name="IDS_CHROMEVOX_BRAILLE_TABLE_NAME_WITH
_GRADE"> |
477 <ph name="locale">$1</ph>, Grade <ph name="grade">$2</ph> | 477 <ph name="locale">$1</ph>, Grade <ph name="grade">$2</ph> |
478 </message> | 478 </message> |
| 479 <message desc="How to present the name of a braille table to the user. For
example, a locale could be 'English' and a variant could be 'UEB' (for 'Unified
English Braille'). Together they would be 'English (UEB)'. A braille table desc
ribes how text gets converted from Unicode text into a pattern of braille dots.
See http://en.wikipedia.org/wiki/Braille for a more in-depth discussion." name="
IDS_CHROMEVOX_BRAILLE_TABLE_NAME_WITH_VARIANT"> |
| 480 <ph name="locale">$1</ph> (<ph name="variant">$2</ph>) |
| 481 </message> |
| 482 <message desc="How to present the name of a braille table to the user. For
example, a locale could be 'English', variant could be 'UEB' (for 'Unified Engl
ish Braille') and a grade could be '2'. Together they would be 'English (UEB), G
rade 2'. A braille table describes how text gets converted from Unicode text int
o a pattern of braille dots. See http://en.wikipedia.org/wiki/Braille for a more
in-depth discussion." name="IDS_CHROMEVOX_BRAILLE_TABLE_NAME_WITH_VARIANT_AND_G
RADE"> |
| 483 <ph name="locale">$1</ph> (<ph name="variant">$2</ph>), Grade <ph name="
grade">$3</ph> |
| 484 </message> |
479 <message desc="Labels the braille table selection list box. A braille tab
le describes how text gets converted from a unicode encoding into a pattern of d
ots. This varies based on locale and contraction. See http://en.wikipedia.org/wi
ki/Braille for a more in-depth discussion." name="IDS_CHROMEVOX_OPTIONS_BRAILLE_
DESCRIPTION_8"> | 485 <message desc="Labels the braille table selection list box. A braille tab
le describes how text gets converted from a unicode encoding into a pattern of d
ots. This varies based on locale and contraction. See http://en.wikipedia.org/wi
ki/Braille for a more in-depth discussion." name="IDS_CHROMEVOX_OPTIONS_BRAILLE_
DESCRIPTION_8"> |
480 Change the current 8 dot braille table by selecting an option from the l
ist below. | 486 Change the current 8 dot braille table by selecting an option from the l
ist below. |
481 </message> | 487 </message> |
482 <message desc="An options page section header for options about key shortc
uts. This section lets users change the key bindings for ChromeVox actions. The
section has a list of actions and a text field to change the binding (e.g. Ctrl-
B) for each action." name="IDS_CHROMEVOX_OPTIONS_KEYBOARD_SHORTCUTS"> | 488 <message desc="An options page section header for options about key shortc
uts. This section lets users change the key bindings for ChromeVox actions. The
section has a list of actions and a text field to change the binding (e.g. Ctrl-
B) for each action." name="IDS_CHROMEVOX_OPTIONS_KEYBOARD_SHORTCUTS"> |
483 Keyboard shortcuts | 489 Keyboard shortcuts |
484 </message> | 490 </message> |
485 <message desc="Labels the key map selection combo box. Key maps describe a
pairing of keys users use to invoke a command." name="IDS_CHROMEVOX_OPTIONS_KEY
MAP_DESCRIPTION"> | 491 <message desc="Labels the key map selection combo box. Key maps describe a
pairing of keys users use to invoke a command." name="IDS_CHROMEVOX_OPTIONS_KEY
MAP_DESCRIPTION"> |
486 Change the current keymap by selecting an option from the list below. | 492 Change the current keymap by selecting an option from the list below. |
487 </message> | 493 </message> |
488 <message desc="A button to reset the key assignments in the options page."
name="IDS_CHROMEVOX_OPTIONS_SELECT_KEYS"> | 494 <message desc="A button to reset the key assignments in the options page."
name="IDS_CHROMEVOX_OPTIONS_SELECT_KEYS"> |
(...skipping 1891 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
2380 </message> | 2386 </message> |
2381 <message desc="The description of the braille bottom command. Displayed i
n the Options page." name="IDS_CHROMEVOX_BRAILLE_BOTTOM"> | 2387 <message desc="The description of the braille bottom command. Displayed i
n the Options page." name="IDS_CHROMEVOX_BRAILLE_BOTTOM"> |
2382 Move braille display to bottom of page | 2388 Move braille display to bottom of page |
2383 </message> | 2389 </message> |
2384 <message desc="Spoken to describe an access key. An access key consists o
f a single letter. When pressed along with a modifier (usually alt, but depends
on platform), a targetted node will be activated." name="IDS_CHROMEVOX_ACCESS_KE
Y"> | 2390 <message desc="Spoken to describe an access key. An access key consists o
f a single letter. When pressed along with a modifier (usually alt, but depends
on platform), a targetted node will be activated." name="IDS_CHROMEVOX_ACCESS_KE
Y"> |
2385 has access key, <ph name="key">$1</ph> | 2391 has access key, <ph name="key">$1</ph> |
2386 </message> | 2392 </message> |
2387 <message desc="Brailled to describe an access key. An access key consists
of a single letter. When pressed along with a modifier (usually alt, but depend
s on platform), a targetted node will be activated." name="IDS_CHROMEVOX_ACCESS_
KEY_BRL"> | 2393 <message desc="Brailled to describe an access key. An access key consists
of a single letter. When pressed along with a modifier (usually alt, but depend
s on platform), a targetted node will be activated." name="IDS_CHROMEVOX_ACCESS_
KEY_BRL"> |
2388 access key:<ph name="key">$1</ph> | 2394 access key:<ph name="key">$1</ph> |
2389 </message> | 2395 </message> |
2390 <message desc="A dictionary mapping locale identifiers to their correspond
ing language names. The format is the following: { ..., 'en_US': 'U.S. English'
, ...}. Localization only needed for the language name (i.e. English (United Sta
tes)). All other strings should be kept as is." name="IDS_CHROMEVOX_LOCALE_DICT"
> | 2396 <message desc="A dictionary mapping locale identifiers to their correspond
ing language names. The format is the following: { ..., 'en_US': 'English (Unite
d States)', ...}. Translation only needed for the language and country names (e.
g. English (United States)). All other strings must be kept as is." name="IDS_CH
ROMEVOX_LOCALE_DICT"> |
2391 {"ar": "Arabic","bg": "Bulgarian","ca": "Catalan","hr": "Croatian","cs":
"Czech","da": "Danish","nl": "Dutch","en_CA": "English (Canada)","en_GB": "Engl
ish (United Kingdom)","en_US": "English (United States)","et": "Estonian","fr":
"French","fr_CA": "French (Canada)","fr_FR": "French (France)","fi": "Finnish","
de": "German","de_CH": "German (Switzerland)","de_DE": "German (Germany)","el":
"Greek","hi": "Hindi","hu": "Hungarian","is": "Icelandic","it": "Italian","lv":
"Latvian","lt": "Lithuanian","nb": "Norwegian Bokmål","pl": "Polish","pt": "Port
uguese","ro": "Romanian","ru": "Russian","sr": "Serbian","sk": "Slovak","sl": "S
lovenian","es": "Spanish","sv": "Swedish","tr": "Turkish","vi": "Vietnamese","zh
": "Chinese","zh_TW": "Chinese (Traditional Han)"} | 2397 {"ar": "Arabic", |
| 2398 "bg": "Bulgarian", |
| 2399 "ca": "Catalan", |
| 2400 "cs": "Czech", |
| 2401 "da": "Danish", |
| 2402 "de": "German", |
| 2403 "de_CH": "German (Switzerland)", |
| 2404 "de_DE": "German (Germany)", |
| 2405 "el": "Greek", |
| 2406 "en": "English", |
| 2407 "en_CA": "English (Canada)", |
| 2408 "en_GB": "English (United Kingdom)", |
| 2409 "en_US": "English (United States)", |
| 2410 "es": "Spanish", |
| 2411 "et": "Estonian", |
| 2412 "fr": "French", |
| 2413 "fr_CA": "French (Canada)", |
| 2414 "fr_FR": "French (France)", |
| 2415 "fi": "Finnish", |
| 2416 "he": "Hebrew", |
| 2417 "hi": "Hindi", |
| 2418 "hr": "Croatian", |
| 2419 "hu": "Hungarian", |
| 2420 "is": "Icelandic", |
| 2421 "it": "Italian", |
| 2422 "ko": "Korean", |
| 2423 "lt": "Lithuanian", |
| 2424 "lv": "Latvian", |
| 2425 "nb": "Norwegian Bokmål", |
| 2426 "nl": "Dutch", |
| 2427 "pl": "Polish", |
| 2428 "pt": "Portuguese", |
| 2429 "ro": "Romanian", |
| 2430 "ru": "Russian", |
| 2431 "sk": "Slovak", |
| 2432 "sl": "Slovenian", |
| 2433 "sr": "Serbian", |
| 2434 "sv": "Swedish", |
| 2435 "tr": "Turkish", |
| 2436 "vi": "Vietnamese", |
| 2437 "zh": "Chinese", |
| 2438 "zh_TW": "Chinese (Traditional Han)"} |
2392 </message> | 2439 </message> |
2393 <message desc="The text to speak when the user moves their cursor to the e
nd of a block of editable text, in verbose mode." name="IDS_CHROMEVOX_END_OF_TEX
T_VERBOSE"> | 2440 <message desc="The text to speak when the user moves their cursor to the e
nd of a block of editable text, in verbose mode." name="IDS_CHROMEVOX_END_OF_TEX
T_VERBOSE"> |
2394 End of text | 2441 End of text |
2395 </message> | 2442 </message> |
2396 <message desc="The text to speak when the user moves their cursor to the e
nd of a block of editable text, in brief mode." name="IDS_CHROMEVOX_END_OF_TEXT_
BRIEF"> | 2443 <message desc="The text to speak when the user moves their cursor to the e
nd of a block of editable text, in brief mode." name="IDS_CHROMEVOX_END_OF_TEXT_
BRIEF"> |
2397 End | 2444 End |
2398 </message> | 2445 </message> |
2399 <message desc="Spoken to describe a new line ('\n')." name="IDS_CHROMEVOX_
NEW_LINE"> | 2446 <message desc="Spoken to describe a new line ('\n')." name="IDS_CHROMEVOX_
NEW_LINE"> |
2400 new line | 2447 new line |
2401 </message> | 2448 </message> |
(...skipping 11 matching lines...) Expand all Loading... |
2413 </message> | 2460 </message> |
2414 <message desc="Spoken and brailled when the braille captions feature is en
abled. This feature shows the braille output in a small overlay on the screen fo
r development and demonstration purposes." name="IDS_CHROMEVOX_BRAILLE_CAPTIONS_
ENABLED"> | 2461 <message desc="Spoken and brailled when the braille captions feature is en
abled. This feature shows the braille output in a small overlay on the screen fo
r development and demonstration purposes." name="IDS_CHROMEVOX_BRAILLE_CAPTIONS_
ENABLED"> |
2415 Braille captions enabled. | 2462 Braille captions enabled. |
2416 </message> | 2463 </message> |
2417 <message desc="Spoken and brailled when the braille captions feature is di
sabled. This feature shows the braille output in a small overlay on the screen f
or development and demonstration purposes." name="IDS_CHROMEVOX_BRAILLE_CAPTIONS
_DISABLED"> | 2464 <message desc="Spoken and brailled when the braille captions feature is di
sabled. This feature shows the braille output in a small overlay on the screen f
or development and demonstration purposes." name="IDS_CHROMEVOX_BRAILLE_CAPTIONS
_DISABLED"> |
2418 Braille captions disabled. | 2465 Braille captions disabled. |
2419 </message> | 2466 </message> |
2420 </messages> | 2467 </messages> |
2421 </release> | 2468 </release> |
2422 </grit> | 2469 </grit> |
OLD | NEW |