Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(944)

Unified Diff: trunk/src/ash/strings/ash_strings_el.xtb

Issue 386893002: Revert 282532 "Updating XTBs based on .GRDs from branch 1985_103" (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/
Patch Set: Created 6 years, 5 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View side-by-side diff with in-line comments
Download patch
« no previous file with comments | « trunk/src/ash/strings/ash_strings_de.xtb ('k') | trunk/src/ash/strings/ash_strings_en-GB.xtb » ('j') | no next file with comments »
Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
Index: trunk/src/ash/strings/ash_strings_el.xtb
===================================================================
--- trunk/src/ash/strings/ash_strings_el.xtb (revision 282558)
+++ trunk/src/ash/strings/ash_strings_el.xtb (working copy)
@@ -49,7 +49,7 @@
<translation id="3846575436967432996">Δεν υπάρχουν διαθέσιμες πληροφορίες δικτύου</translation>
<translation id="4625920103690741805">Κλείδωμα περιστροφής (Πατήστε εδώ για να αλλάξετε την επιλογή)</translation>
<translation id="3799026279081545374">Ενδέχεται ο φορτιστής σας να έχει κάποια βλάβη. Εάν διαμένετε στις ΗΠΑ, καλέστε στο 866-628-1371 για να λάβετε βοήθεια και υλικό αντικατάστασης. Εάν διαμένετε στο ΗΒ, καλέστε στο 0800-026-0613. Εάν διαμένετε στην Ιρλανδία, καλέστε στο 1-800-832-664. Εάν διαμένετε στον Καναδά, καλέστε στο 866-628-1372. Εάν διαμένετε στην Αυστραλία, καλέστε στο 1-800-067-460.</translation>
-<translation id="3026237328237090306">Ρύθμιση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας</translation>
+<translation id="3891340733213178823">Πατήστε Ctrl + Shift + Q δύο φορές για να αποσυνδεθείτε.</translation>
<translation id="5871632337994001636">Διαχείριση συσκευών…</translation>
<translation id="785750925697875037">Προβολή λογαριασμού κινητής τηλεφωνίας</translation>
<translation id="153454903766751181">Εκκίνηση μόντεμ δικτύου κινητής τηλεφωνίας…</translation>
@@ -103,11 +103,13 @@
<translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME"/> (Bluetooth)</translation>
<translation id="3967919079500697218">Η δυνατότητα λήψης στιγμιότυπων οθόνης έχει απενεργοποιηθεί από το διαχειριστή σας.</translation>
<translation id="372094107052732682">Πατήστε Ctrl + Shift + Q δύο φορές για έξοδο.</translation>
+<translation id="923686485342484400">Πατήστε Ctrl + Shift + Q δύο φορές για να αποσυνδεθείτε.</translation>
<translation id="6803622936009808957">Δεν ήταν δυνατός ο αντικατοπτρισμός των οθονών καθώς δεν βρέθηκαν υποστηριζόμενες αναλύσεις. Έχει ενεργοποιηθεί εναλλακτικά η εκτεταμένη επιφάνεια εργασίας.</translation>
<translation id="1480041086352807611">Λειτουργία επίδειξης</translation>
<translation id="4066708417179825777"><ph name="PRIMARY_ACCOUNT"/> (κύριος)</translation>
<translation id="3626637461649818317">Υπολείπεται <ph name="PERCENTAGE"/>%</translation>
<translation id="9089416786594320554">Μέθοδοι εισαγωγής</translation>
+<translation id="2700058918926273959">Η περίοδος σύνδεσης λήγει σε <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/>. Θα αποσυνδεθείτε.</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/>%</translation>
<translation id="2670531586141364277">Η ενεργοποίηση του &quot;<ph name="NAME"/>&quot; απαιτεί σύνδεση δικτύου.</translation>
<translation id="3963445509666917109">Ηχείο (Εσωτερικό)</translation>
@@ -175,8 +177,8 @@
<translation id="1602076796624386989">Ενεργοποίηση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας</translation>
<translation id="68610848741840742">ChromeVox (προφορικά σχόλια)</translation>
<translation id="6981982820502123353">Προσβασιμότητα</translation>
+<translation id="6585808820553845416">Η περίοδος σύνδεσης λήγει σε <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/>.</translation>
<translation id="4274292172790327596">Μη αναγνωρίσιμο σφάλμα</translation>
-<translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS"/>:<ph name="MINUTES"/>:<ph name="SECONDS"/></translation>
<translation id="5977415296283489383">Ακουστικά</translation>
<translation id="225680501294068881">Σάρωση για συσκευές…</translation>
<translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/>, <ph name="DATE"/></translation>
@@ -189,7 +191,6 @@
<translation id="2999742336789313416">Το <ph name="DISPLAY_NAME"/> είναι μια δημόσια περίοδος σύνδεσης που διαχειρίζεται το <ph name="DOMAIN"/></translation>
<translation id="9044646465488564462">Η σύνδεση στο δίκτυο απέτυχε: <ph name="DETAILS"/></translation>
<translation id="7029814467594812963">Έξοδος από συνεδρία</translation>
-<translation id="479989351350248267">search</translation>
<translation id="8454013096329229812">Το Wi-Fi έχει ενεργοποιηθεί.</translation>
<translation id="4872237917498892622">Alt+Search ή Shift</translation>
<translation id="2429753432712299108">Η συσκευή Bluetooth &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; ζητά δικαιώματα σύζευξης. Προτού αποδεχτείτε, επιβεβαιώστε ότι αυτό το κλειδί πρόσβασης εμφανίζεται στη συγκεκριμένη συσκευή: <ph name="PASSKEY"/></translation>
@@ -225,10 +226,10 @@
<translation id="6857811139397017780">Ενεργοποίηση <ph name="NETWORKSERVICE"/></translation>
<translation id="5864471791310927901">Αποτυχία αναζήτησης DHCP</translation>
<translation id="2819276065543622893">Θα αποσυνδεθείτε τώρα.</translation>
+<translation id="5507786745520522457">Ρύθμιση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας</translation>
<translation id="6165508094623778733">Μάθετε περισσότερα</translation>
<translation id="9046895021617826162">Η σύνδεση απέτυχε</translation>
<translation id="7168224885072002358">Επαναφορά στην προηγούμενη ανάλυση σε <ph name="TIMEOUT_SECONDS"/></translation>
-<translation id="973896785707726617">Αυτή η περίοδος σύνδεσης θα λήξει αυτόματα σε <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/>. Θα αποσυνδεθείτε αυτόματα.</translation>
<translation id="743058460480092004">Η κάμερα και το μικρόφωνο χρησιμοποιούνται.</translation>
<translation id="8372369524088641025">Εσφαλμένο κλειδί WEP</translation>
<translation id="6636709850131805001">Μη αναγνωρίσιμη κατάσταση</translation>
« no previous file with comments | « trunk/src/ash/strings/ash_strings_de.xtb ('k') | trunk/src/ash/strings/ash_strings_en-GB.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698