Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(35)

Unified Diff: ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_et.xtb

Issue 2536943003: Upstream all iOS-only localized strings and their translation. (Closed)
Patch Set: Rebase. Created 4 years ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View side-by-side diff with in-line comments
Download patch
Index: ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_et.xtb
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_et.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_et.xtb
index b35dde44150b7b1b0de466cc8e9e8a9e991e2261..296c5b3de6220621b01b6b37af4d20e2f790e73a 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_et.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_et.xtb
@@ -1,43 +1,390 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="et">
+<translation id="1016495303386450659">Üksus on värskendatud</translation>
<translation id="1047726139967079566">Lisa selle lehe järjehoidja...</translation>
+<translation id="1049743911850919806">Inkognito</translation>
+<translation id="1073594902069885687">Autentimine ebaõnnestus. Parooli ei kopeeritud.</translation>
+<translation id="1076421457278169141">Kood on skannitud</translation>
+<translation id="1084365883616172403">Facebooki postitus on valmis.</translation>
+<translation id="1104948393051856124">Nõustu ja jätka</translation>
+<translation id="1112015203684611006">Print. ebaõnn.</translation>
+<translation id="1125564390852150847">Loo uus vaheleht.</translation>
+<translation id="1165039591588034296">Viga</translation>
<translation id="1172898394251786223">Järgmine väli</translation>
+<translation id="1176932207622159128">Ei saa salvestada</translation>
+<translation id="1201530049782216880">Uus inkognito vaheleht</translation>
+<translation id="1209206284964581585">Peida praeguseks</translation>
+<translation id="1219674500290482172">Internetiga ei saa ühendust.</translation>
+<translation id="1254117744268754948">Kausta valimine</translation>
+<translation id="1272079795634619415">Peata</translation>
+<translation id="129553762522093515">Viimati suletud</translation>
+<translation id="132683371494960526">Ülemkausta muutmiseks topeltpuudutage.</translation>
+<translation id="1340643665687018190">Sule menüü</translation>
+<translation id="1375321115329958930">Salvestatud paroolid</translation>
+<translation id="1377255359165588604">Sünkroonimine lakkas töötamast.</translation>
+<translation id="1377321085342047638">Kaardinr</translation>
+<translation id="1383876407941801731">Otsi</translation>
+<translation id="1389974829397082527">Siin pole järjehoidjaid</translation>
+<translation id="1400642268715879018">Viimased neli nädalat</translation>
+<translation id="1407135791313364759">Ava kõik</translation>
+<translation id="1430915738399379752">Printimine</translation>
+<translation id="145015347812617860"><ph name="COUNT" /> üksust</translation>
+<translation id="1540800554400757039">Aadress 1</translation>
+<translation id="1545749641540134597">QR-koodi skannimine</translation>
+<translation id="1580783302095112590">Meil on saadetud.</translation>
+<translation id="1634828734222219955">Kokku</translation>
+<translation id="1646446875146297738">Valiku „Ära jälgi” lubamine tähendab, et päring lisatakse teie sirvimisliiklusse. Selle toimimine oleneb sellest, kas veebisait reageerib päringule ja kuidas päringut tõlgendatakse.
+
+Näiteks võivad mõned veebisaidid päringule reageerida nii, et näitavad teile reklaame, mis ei paikne teie külastatud muudel veebisaitidel. Paljud veebisaidid siiski koguvad ja kasutavad teie sirvimisandmeid, näiteks turvalisuse täiustamiseks, sisu, teenuste, reklaamide ja soovituste pakkumiseks oma veebisaitidel ning statistika kogumiseks. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="1657011748321897393">Jagamine ebaõnnestus võrguühenduse puudumise tõttu.</translation>
+<translation id="165877110639533037">Avatud vahelehti ei ole</translation>
+<translation id="1687475363370981210">Märgi kõik loetuks</translation>
+<translation id="1690731385917361335">Üksuseid pole</translation>
+<translation id="1700629756560807968"><ph name="NUMBER_OF_SELECTED_BOOKMARKS" /> valitud</translation>
+<translation id="1740468249224277719">Installimiseks topeltpuudutage.</translation>
+<translation id="1749561566933687563">Järjehoidjate sünkroonimine</translation>
+<translation id="1752547299766512813">Paroolide salv.</translation>
+<translation id="1753905327828125965">Enim külastatud</translation>
+<translation id="1809939268435598390">Kustuta kaust</translation>
+<translation id="1813414402673211292">Kustuta sirvimise andmed</translation>
+<translation id="1842969606798536927">Maksmine</translation>
+<translation id="1876721852596493031">Kasutusandm. saatm.</translation>
+<translation id="1886928167269928266">Alates algusest</translation>
+<translation id="1894451531427596130">Juhtige seda jaotises <ph name="BEGIN_LINK" />Seaded<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="1911619930368729126">Laadi üles Google Drive'i</translation>
+<translation id="1941314575388338491">Kopeerimiseks topeltpuudutage.</translation>
+<translation id="1952728750904661634">Sisselogimine hallatud kontoga</translation>
+<translation id="1974060860693918893">Täpsemad</translation>
+<translation id="1989112275319619282">Sirvi</translation>
+<translation id="2054511809411770085">QR-kood või vöötkood</translation>
+<translation id="2068952045031577364">Viimane nädal</translation>
+<translation id="2079545284768500474">Võta tagasi</translation>
+<translation id="209018056901015185">Taotle Desktopi saiti</translation>
+<translation id="2103075008456228677">Ava history.google.com</translation>
+<translation id="2116625576999540962"><ph name="NUMBER_OF_SELECTED_BOOKMARKS" /> üksust on teisaldatud</translation>
+<translation id="2149973817440762519">Muuda järjehoidjat</translation>
+<translation id="2154710561487035718">Kopeeri URL</translation>
<translation id="2241634353105152135">Ainult ühe korra</translation>
+<translation id="2267753748892043616">Lisa konto</translation>
+<translation id="2273327106802955778">Rohkem menüü-üksusi</translation>
<translation id="2320166752086256636">Peida klaviatuur</translation>
+<translation id="2351097562818989364">Teie tõlkeseaded on lähtestatud.</translation>
+<translation id="2354750644801399986">„Ära jälgi”</translation>
+<translation id="2359808026110333948">Jätka</translation>
+<translation id="2381405137052800939">Põhiteave</translation>
+<translation id="2386793615875593361">1 on valitud</translation>
+<translation id="2435457462613246316">Kuva parool</translation>
<translation id="2467815441875554965">Kontekstipõhine otsing</translation>
<translation id="2572712655377361602">Seadme reegel blokeeris juurdepääsu teie fotodele</translation>
+<translation id="2584132361465095047">Lisa konto …</translation>
+<translation id="2593774076813182497">Lehte ei saa printida.</translation>
+<translation id="2653659639078652383">Esita</translation>
+<translation id="2684815431982545828">Uus vaheleht</translation>
+<translation id="2690858294534178585">Kaamera on kasutusel</translation>
+<translation id="2702801445560668637">Lugemisloend</translation>
<translation id="2704606927547763573">Kopeeritud</translation>
+<translation id="2709516037105925701">Automaatne täitmine</translation>
+<translation id="2712127207578915686">Faili ei õnnestu avada</translation>
+<translation id="2718352093833049315">Ainult WiFi-ga</translation>
<translation id="2747003861858887689">Eelmine väli</translation>
<translation id="2780046210906776326">Pole meilikontosid</translation>
+<translation id="2800683595868705743">Välju vahelehtede vahetist</translation>
+<translation id="283291358677939992">Otsi lehelt ...</translation>
+<translation id="2843803966603263712">Tõlkimisseadete lähtestamine</translation>
+<translation id="285960592395650245">Proovi veel alla laadida</translation>
+<translation id="2871695793448672541">Peidetud, parool</translation>
+<translation id="2898963176829412617">Uus kaust ...</translation>
+<translation id="2903493209154104877">Aadressid</translation>
+<translation id="2921219216347069551">Lehte ei saa jagada</translation>
+<translation id="2933759065870693102">Lamp</translation>
+<translation id="2969979262385602596">Sisselogimine ebaõnnestus. Proovige hiljem uuesti.</translation>
+<translation id="2989805286512600854">Ava uuel vahelehel</translation>
+<translation id="3024255823539804759">Viimane päev</translation>
+<translation id="3037605927509011580">Ups, ebaõnn!</translation>
+<translation id="3050311348724540835"><ph name="HISTORY_URL" /> ei ole saadaval. Sirvimisajaloole juurdepääsemiseks tehke tööriistamenüüs valik „<ph name="SHOW_HISTORY" />”.</translation>
+<translation id="3151924044251363314">Teie krüpteeritud andmeid saavad lugeda vaid need, kes teavad teie parooli – seda ei saadeta Google'ile ja Google ei talleta seda. Kui unustate parooli või soovite seda seadet muuta, tuleb teil sünkroonimine lähtestada. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock paroolidele</translation>
+<translation id="3175081911749765310">Teenused</translation>
+<translation id="3207960819495026254">Järjehoidjatesse lisatud</translation>
+<translation id="3210163015918861891">Sünkroonimine on välja lülitatud</translation>
+<translation id="3240426699337459095">Link on kopeeritud</translation>
<translation id="3244271242291266297">kk</translation>
<translation id="3252394070589632019"><ph name="VALUE" />, <ph name="ADDITIONAL_INFO" />, <ph name="INDEX" /> <ph name="NUM_SUGGESTIONS" />-st</translation>
+<translation id="3268451620468152448">Avatud vahelehed</translation>
+<translation id="3289005573061089144">Kas importida andmed?</translation>
+<translation id="3324193307694657476">Aadress 2</translation>
+<translation id="3329904751041170572">Serveriga ei saanud ühendust.</translation>
<translation id="3335947283844343239">Ava uuesti suletud vaheleht</translation>
+<translation id="3393920035788932672">Hüpikud on lubatud</translation>
<translation id="3414292259312108062">Chrome salvestab selle <ph name="BEGIN_LINK" />Google'i salvestatud paroolide<ph name="END_LINK" /> hulka ja täidab parooli automaatselt, nii et te ei pea seda meeles pidama.</translation>
+<translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> min</translation>
+<translation id="3448016392200048164">Poolitatud vaade</translation>
+<translation id="3474649192738347024">Vormid on täidetud.</translation>
+<translation id="3478058380795961209">Aegumiskuu</translation>
+<translation id="3482959374254649722">Vahelehtede sünkroonimine ...</translation>
+<translation id="3485544713029068372">Smart Lock paroolidele</translation>
+<translation id="3489372701259491571">Kustuta salvestat. parool</translation>
+<translation id="3519193562722059437">Avage vaheleht veebi sirvimiseks.</translation>
+<translation id="3527085408025491307">Kaust</translation>
+<translation id="3551320343578183772">Sule vaheleht</translation>
<translation id="3567664240939803299">Kas soovite, et Smart Lock salvestaks selle saidi puhul teie parooli?</translation>
+<translation id="3588820906588687999">Ava kujutis uuel vahelehel</translation>
+<translation id="3603009562372709545">Kopeeri lingi URL</translation>
+<translation id="360480449234699036">Vaadake veebisaidil olevaid teemasid lehelt lahkumata. Funktsioon Puuduta otsimiseks saadab sõna ja seda ümbritseva konteksti Google'i otsingusse, tagastades definitsioonid, pildid, otsingutulemused ning muud üksikasjad.
+
+Otsingutermini korrigeerimiseks vajutage valimiseks pikalt. Otsingu täpsustamiseks libistage paneel täiesti üles ja puudutage otsingukasti.</translation>
+<translation id="3607167657931203000">Automaattäite andmed</translation>
+<translation id="3608436266458100337">Lugejarežiim</translation>
+<translation id="3638472932233958418">Lehtede eellaadimine</translation>
+<translation id="3691593122358196899">Lisatud järjehoidjana kausta <ph name="FOLDER_TITLE" /></translation>
<translation id="3692781555820666866">Kui funktsioon on lubatud, soovitab omnikastike veebilehti, mida levitavad lähedal asuvad seadmed.</translation>
+<translation id="3738139272394829648">Puudutage otsimiseks</translation>
+<translation id="3771033907050503522">Inkogn. vahelehed</translation>
+<translation id="3783017676699494206">Salvesta kujutis</translation>
<translation id="3789841737615482174">Installi</translation>
<translation id="385051799172605136">Tagasi</translation>
+<translation id="3897092660631435901">Menüü</translation>
+<translation id="3950820424414687140">Sisselogimine</translation>
+<translation id="3963231839620026525">Uus ink. vaheleht</translation>
+<translation id="3967822245660637423">Allalaadimine on lõpule viidud</translation>
+<translation id="3989635538409502728">Logi välja</translation>
+<translation id="4002066346123236978">Pealkiri</translation>
+<translation id="4038354071007134711">Seadme ükski rakendus ei saa seda faili avada.</translation>
+<translation id="4049507953662678203">Veenduge, et oleksite võrguga ühendatud, ja proovige uuesti.</translation>
+<translation id="411254640334432676">Allalaadimine ebaõnnestus.</translation>
<translation id="4121993058175073134">Netiekspordi andmete saatmiseks seadistage meilikonto rakenduses Seaded.</translation>
+<translation id="4124987746317609294">Ajavahemik</translation>
+<translation id="4172051516777682613">Kuva alati</translation>
+<translation id="424315890655130736">Sisestage parool</translation>
+<translation id="4272631900155121838">QR-koodi skannimiseks lubage seadetes kaamera</translation>
+<translation id="4281844954008187215">Teenusetingimused</translation>
+<translation id="430793432425771671">Sünkrooni kõik</translation>
+<translation id="4359125752503270327">See leht avatakse teises rakenduses.</translation>
+<translation id="4378154925671717803">Telefon</translation>
+<translation id="441868831736628555">Privaatsusteatis</translation>
+<translation id="4426508677408162512">Kõik järjehoidjad</translation>
+<translation id="4473991315115669931">Sisene inkognito režiimi</translation>
+<translation id="4526249700380860531">Vaadake ja hallake salvestatud paroole saidil <ph name="BEGIN_LINK" />passwords.google.com<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="4536418791685807335">Proovige uuesti sisse logida.</translation>
+<translation id="4636930964841734540">Teave</translation>
+<translation id="4659667755519643272">Ava vahelehtede vaheti</translation>
+<translation id="4666531726415300315">Sisse logitud kasutajana <ph name="EMAIL" />.
+
+Teie andmed on krüpteeritud teie sünkroonimisparooliga. Sisestage see sünkroonimise alustamiseks.</translation>
<translation id="4728558894243024398">Platvorm</translation>
<translation id="473775607612524610">Värskenda</translation>
<translation id="4773461607542755386">Kas avada see leht rakenduses <ph name="APP_NAME" />?</translation>
+<translation id="481968316161811770">Küpsis., saidi andm.</translation>
<translation id="4875622588773761625">Kas soovite, et <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> värskendaks teie parooli sellel saidil?</translation>
<translation id="4881695831933465202">Ava</translation>
+<translation id="4923459931733593730">Makse</translation>
+<translation id="4941089862236492464">Kahjuks ilmnes teie üksuse jagamisel probleem.</translation>
+<translation id="4979397965658815378">Logige sisse oma Google'i kontoga, et näha oma järjehoidjaid, paroole, ajalugu ja muid seadeid kõigis oma seadmetes</translation>
+<translation id="5005498671520578047">Parooli kopeerimine</translation>
+<translation id="5010803260590204777">Avage inkognito vaheleht ja sirvige veebi privaatselt.</translation>
+<translation id="5011684439661633295">Tere, <ph name="FULL_ACCOUNT_NAME" /></translation>
+<translation id="5039804452771397117">Luba</translation>
+<translation id="5062321486222145940">Installi Google Drive</translation>
+<translation id="5083464117946352670">Failisuurust ei saa tuvastada.</translation>
+<translation id="5094827893301452931">Säuts on valmis.</translation>
+<translation id="5173593619615111996">Kõigi inkognito vahelehtede sulgemine</translation>
+<translation id="5181140330217080051">Allalaadimine</translation>
+<translation id="5186185447130319458">Privaatne</translation>
+<translation id="5190835502935405962">Järjehoidjariba</translation>
+<translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
+<translation id="5198972191746488848">Lisa kaart …</translation>
+<translation id="5228579091201413441">Sünkroonimise lubamine</translation>
+<translation id="5244474230056479698">Sünkroonimine aadressiga <ph name="EMAIL" /></translation>
+<translation id="5300589172476337783">Kuva</translation>
<translation id="5317780077021120954">Salvesta</translation>
+<translation id="5327248766486351172">Nimi</translation>
+<translation id="5388358297987318779">Ava kujutis</translation>
+<translation id="5409365236829784218">Pole installitud rakendust, mis suudaks selle faili avada.</translation>
+<translation id="54401264925851789">Lehe turvateave</translation>
+<translation id="5525269841082836315">Parooli loomine</translation>
+<translation id="5531274207066050939">Google Payments</translation>
+<translation id="5548760955356983418">Handoffi abil saate alustada veebisaidi sirvimist selles seadmes ja jätkata seda hõlpsalt Macis. Praegu avatud veebisait kuvatakse Maci Dockis.
+
+Handoff peab olema lubatud seadete jaotises General ja seadmed peavad kasutama sama iCloudi kontot.</translation>
+<translation id="5556459405103347317">Laadi uuesti</translation>
+<translation id="5626245204502895507">Faili ei õnnestunud praegu alla laadida.</translation>
+<translation id="5659593005791499971">Meil</translation>
+<translation id="5669528293118408608">www</translation>
+<translation id="567881659373499783">Versioon <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5728700505257787410">Kahjuks ilmnes kontole sisselogimisel probleem.</translation>
+<translation id="5737974891429562743">Konto sisselogimisandmed on aegunud. Värskendage andmeid sünkroonimise alustamiseks.</translation>
+<translation id="5738887413654608789">See võimaldab teil ümbruskonna järgi asjakohaseid veebilehti avastada.</translation>
+<translation id="5771816112378578655">Seadistus käimas...</translation>
+<translation id="5816228676161003208">See võimaldab häälkäskluste abil kiiremini otsida.</translation>
+<translation id="5846482154967366008">Otsingumootor</translation>
+<translation id="5857090052475505287">Uus kaust</translation>
+<translation id="5857770089550859117">Sünkroonimise alustamiseks on vaja parooli.</translation>
+<translation id="5860033963881614850">Väljas</translation>
+<translation id="5869029295770560994">OK, selge</translation>
+<translation id="5871497086027727873">1 üksus on teisaldatud</translation>
+<translation id="5911030830365207728">Google'i tõlge</translation>
+<translation id="5916664084637901428">Sees</translation>
+<translation id="5953603475187800576">Kuva aadressid ja krediitkaardid teenusest Google Payments</translation>
+<translation id="5964480694698977962">Loo uus inkognito vaheleht.</translation>
+<translation id="6012140227487808125">Krüpteerimine …</translation>
+<translation id="6021332621416007159">Ava rakend. ...</translation>
<translation id="6039694632319341016">Kas soovite lasta teenusel <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> värskendada selle saidi jaoks kasutaja <ph name="USERNAME" /> parooli?</translation>
+<translation id="6040143037577758943">Sule</translation>
+<translation id="6042308850641462728">Rohkem</translation>
<translation id="605721222689873409">aa</translation>
+<translation id="6066301408025741299">Tühistamiseks puudutage.</translation>
+<translation id="6122191549521593678">Onlain</translation>
+<translation id="6127379762771434464">Üksus eemaldati</translation>
+<translation id="6136914049981179737">Sek. eest</translation>
<translation id="6149061208933997199">Kasuta parooli</translation>
+<translation id="6158823227857319455">Uus vaheleht</translation>
+<translation id="6184086493125982861">Kuva vahelehed</translation>
+<translation id="6187302354554850004">Viimati sünkr.: <ph name="LAST_USED_TIME" /></translation>
<translation id="6196207969502475924">Häälotsing</translation>
+<translation id="6255097610484507482">Muuda krediitkaarti</translation>
+<translation id="6308436439357671616">See võimaldab fotosid jäädvustada ja üles laadida.</translation>
<translation id="6314335155547195432">Parooli loomine</translation>
+<translation id="6324669097367352121">Sisselogimisseaded</translation>
+<translation id="6337234675334993532">Krüpteerimine</translation>
+<translation id="633809752005859102">Midagi läks väga valesti. Töötame selle kallal.</translation>
<translation id="6344783595350022745">Lihttekst</translation>
+<translation id="6351971471682124046">Ülekandmine seadmesse ...</translation>
+<translation id="6362362396625799311">Inkognito vahelehti ei ole</translation>
+<translation id="6380866119319257197">Kui unustate parooli või soovite seda seadet muuta, <ph name="BEGIN_LINK" />lähtestage sünkroonimine<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="6389470377220713856">Nimi kaardil</translation>
+<translation id="6406506848690869874">Sünkroonimine</translation>
+<translation id="641799622251403418">Sisse logitud kasutajana <ph name="EMAIL" />.
+
+Teie andmed krüpteeriti <ph name="TIME" /> teie sünkroonimisparooliga. Sisestage see sünkroonimise alustamiseks.</translation>
+<translation id="6418346271604475326">PDF-i ettevalm.</translation>
+<translation id="6445051938772793705">Riik</translation>
+<translation id="6445981559479772097">Sõnum on saadetud.</translation>
+<translation id="6456339708790392414">Teie makse</translation>
<translation id="6456425917241817154">Chrome'i loodud parool</translation>
+<translation id="6464071786529933911">Ava uuel inkognito lehel</translation>
+<translation id="6482629121755362506"><ph name="NUMBER_OF_SELECTED_BOOKMARKS" /> üksust on kustutatud</translation>
+<translation id="6541915733953096570">Viimane tund</translation>
+<translation id="6570040839871198836">Vormi aut.täit.</translation>
+<translation id="6656103420185847513">Kausta muutmine</translation>
+<translation id="6657585470893396449">Parool</translation>
<translation id="666731172850799929">Ava rakenduses <ph name="APP_NAME" /></translation>
+<translation id="667999046851023355">Dokument</translation>
+<translation id="6713747756340119864">Google Apps</translation>
+<translation id="6762156594045689028">Selle seade muutmiseks tuleb teil <ph name="BEGIN_LINK" />sünkroonimine lähtestada<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="6780034285637185932">Sihtnumber</translation>
+<translation id="6785453220513215166">Krahhiaruande saatmine ...</translation>
+<translation id="679325081238418596">Kasutage kõigis seadmetes oma järjehoidjaid, ajalugu, paroole ja muid seadeid</translation>
+<translation id="6797885426782475225">Häälotsing</translation>
+<translation id="681368974849482173">Üksus on loodud</translation>
+<translation id="6896758677409633944">Kopeeri</translation>
+<translation id="6903907808598579934">Lülita sünkroonimine sisse</translation>
+<translation id="6945221475159498467">Vali</translation>
+<translation id="6973630695168034713">Kaustad</translation>
+<translation id="7004499039102548441">Hiljutised vahelehed</translation>
+<translation id="7006788746334555276">Sisu seaded</translation>
+<translation id="7031882061095297553">Sünkroonimine:</translation>
+<translation id="7062545763355031412">Nõustu ja vaheta kontosid</translation>
+<translation id="7108338896283013870">Peida</translation>
+<translation id="7131892264600713844">Kuvatakse ajalugu sellest seadmest. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave.<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7133798577887235672">Täisnimi</translation>
+<translation id="7136892417564438900">Kaamera pole saadaval</translation>
+<translation id="7167621057293532233">Andmetüübid</translation>
+<translation id="7189598951263744875">Jaga ...</translation>
+<translation id="7203585745079012652">Vastuste esitamine</translation>
+<translation id="722055596168483966">Google'i teenuste isikupärastamine</translation>
<translation id="7222245588540287464">Olenemata sellest, kas kontekstipõhine otsing on lubatud.</translation>
+<translation id="7336264872878993241"><ph name="PERCENT" /> protsenti on alla laaditud</translation>
+<translation id="7346909386216857016">Selge, sain aru!</translation>
+<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
+<translation id="7419187830569376338">Otsi teen. <ph name="SEARCH_ENGINE" /> seda kujutist</translation>
+<translation id="7425346204213733349">Järjehoidjates, ajaloos, paroolides ja muudes seadetes tehtud muudatusi ei sünkroonita enam teie Google'i kontoga. Teie olemasolevad andmed jäävad siiski teie Google'i kontole.</translation>
+<translation id="7454057999980797137">Osariik/maakond</translation>
<translation id="7456847797759667638">Ava asukoht...</translation>
+<translation id="7464701184726199289">See kustutab sünkroonitud andmed kõikidest seadmetest. Saitide salvestatud seadeid ei kustutata ja need võivad kajastada teie sirvimisharjumusi. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7472734401283673885">Ettevõtte nimi</translation>
+<translation id="7473891865547856676">Tänan, ei</translation>
<translation id="7481312909269577407">Edasta</translation>
+<translation id="750493650310597496">0 valitud</translation>
+<translation id="7514365320538308">Laadi alla</translation>
+<translation id="7537586195939242955">Kahjuks ei saa teie Passi praegu Passbooki installida.</translation>
<translation id="7561196759112975576">Alati</translation>
+<translation id="7572670177380301651">Kuvatakse ajalugu teie sisselogitud seadmetest. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="7588950540487816470">Füüsiline veeb</translation>
+<translation id="7603852183842204213">Blokeer. hüpikuid (<ph name="NUMBER_OF_BLOCKED_POPUPS" />)</translation>
+<translation id="7605594153474022051">Sünkroonimine ei tööta</translation>
+<translation id="7638584964844754484">Vale parool</translation>
+<translation id="7649070708921625228">Abi</translation>
+<translation id="7658239707568436148">Tühista</translation>
+<translation id="7671141431838911305">INSTALLI</translation>
+<translation id="7765158879357617694">Liiguta</translation>
+<translation id="7769602470925380267">Nõustu ja logi välja</translation>
+<translation id="7772032839648071052">Kinnitage parool</translation>
+<translation id="780301667611848630">Ei, aitäh</translation>
+<translation id="7851858861565204677">Muud seadmed</translation>
+<translation id="7859704718976024901">Sirvimisajalugu</translation>
+<translation id="7938254975914653459">FaceTime</translation>
+<translation id="7947953824732555851">Nõustu ja logi sisse</translation>
<translation id="7961015016161918242">Mitte kunagi</translation>
+<translation id="7971521879845308059">Hüpikute blok.</translation>
+<translation id="7982789257301363584">Võrk</translation>
+<translation id="8019783059653722575">See võimaldab fotosid salvestada ja üles laadida.</translation>
+<translation id="8023878949384262191">Laiendab jaotist.</translation>
+<translation id="8059533439631660104">Ahendab jaotist.</translation>
+<translation id="8076014560081431679">Saitide salvestatud seadeid ei kustutata ja need võivad kajastada teie sirvimisharjumusi. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="8080028325999236607">Sule kõik vahelehed</translation>
+<translation id="8108697784695284144">Teie parool kopeeriti.</translation>
+<translation id="8137558756159375272">Puudutamine otsimiseks saadab valitud sõna ja praeguse lehe kontekstina Google'i otsingusse. Saate selle välja lülitada jaotises <ph name="BEGIN_LINK" />Seaded<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="8205564605687841303">Tühista</translation>
+<translation id="8225985093977202398">Vahem. salv. kujut. ja failid</translation>
+<translation id="8261506727792406068">Kustuta</translation>
+<translation id="8272426682713568063">Krediitkaardid</translation>
+<translation id="8281781826761538115">Vaikimisi – <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8381750437846184350">Juhtige seda, kuidas Google kasutab teie sirvimisajalugu otsingu, reklaamide ja muude Google'i teenuste isikupärastamiseks</translation>
+<translation id="8428045167754449968">Linn</translation>
+<translation id="8428213095426709021">Seaded</translation>
+<translation id="8433678324664858900">Kuva soovitused</translation>
+<translation id="8458397775385147834">1 üksus on kustutatud</translation>
+<translation id="8503813439785031346">Kasutajanimi</translation>
+<translation id="8517375800490286174">Avatud lähtekoodi litsentsid</translation>
+<translation id="8524799873541103884"><ph name="INCOGNITO" /> vahelehed <ph name="FIRST_VISIBLE_TAB" />–<ph name="LAST_VISIBLE_TAB" />/<ph name="NUMBER_OF_OPEN_TABS" /></translation>
+<translation id="8532105204136943229">Aegumisaasta</translation>
+<translation id="8534481786647257214">Google+ postitus on valmis.</translation>
+<translation id="8548878600947630424">Otsi lehelt ...</translation>
+<translation id="8605219856220328675">Sule vaheleht.</translation>
+<translation id="8620640915598389714">Muuda</translation>
+<translation id="8636825310635137004">Vahelehtede hankimiseks oma teistest seadmetest lülitage sünkroonimine sisse.</translation>
+<translation id="8680787084697685621">Konto sisselogimisüksikasjad on aegunud.</translation>
+<translation id="8721297211384281569">Menüü Tööriistad</translation>
+<translation id="8725066075913043281">Proovi uuesti</translation>
+<translation id="8730621377337864115">Valmis</translation>
+<translation id="8741995161408053644">Aadressil <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> võib teie Google'i kontol olla muus vormis sirvimisajalugu.</translation>
+<translation id="8775144690796719618">Sobimatu URL</translation>
+<translation id="8820817407110198400">Järjehoidjad</translation>
+<translation id="882482397944455431">Välju inkognito režiimist</translation>
+<translation id="8840513115188359703">Teid ei logita teie Google'i kontolt välja.</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Chrome'i sünkroonimine</translation>
+<translation id="895541991026785598">Teavitage probleemist</translation>
+<translation id="8967427617812342790">Lisa lugemisloendisse</translation>
+<translation id="8971089644512329999">Selge, sain aru</translation>
+<translation id="8981454092730389528">Google'i kontotegevuste haldus</translation>
+<translation id="8985320356172329008">Google'isse sisse logitud kasutajana</translation>
+<translation id="902659348151742535">Google võib kasutada teie sirvimisajalugu otsingu, reklaamide ja muude Google'i teenuste isikupärastamiseks.</translation>
+<translation id="9034759925968272072">Teid ei logita Google'i kontolt välja. Aadressil <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> võib teie Google'i kontol olla muus vormis sirvimisajalugu.</translation>
+<translation id="9039373489628511875">Ribalaius</translation>
+<translation id="9055772144595778347">Ei saa sisse logida</translation>
+<translation id="9065203028668620118">Muuda</translation>
+<translation id="9079935439869366234">Märgi kõik mitteloetuks</translation>
+<translation id="9083392325882095631">1 üksus</translation>
+<translation id="9100610230175265781">Parool on vajalik</translation>
+<translation id="9148126808321036104">Logige uuesti sisse</translation>
+<translation id="9157836665414082580">Blokeeri dialoogid</translation>
+<translation id="9188680907066685419">Hallatud kontolt väljalogimine</translation>
+<translation id="9203116392574189331">Handoff</translation>
+<translation id="9223358826628549784">Krahhiaruanne on saadetud.</translation>
+<translation id="935490618240037774">Teie järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muud seaded sünkroonitakse teie Google'i kontoga, et saaksite neid kasutada kõigis oma seadmetes.</translation>
+<translation id="939598580284253335">Sisesta parool</translation>
+<translation id="976982866697960176">Sünkroonitud andmete haldamine …</translation>
+<translation id="988141524645182168">Muud seadmed</translation>
+<translation id="989988560359834682">Aadressi muutmine</translation>
</translationbundle>
« no previous file with comments | « ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_es-419.xtb ('k') | ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_fa.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698