OLD | NEW |
---|---|
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="am"> | 3 <translationbundle lang="am"> |
4 <translation id="1091157412887719337">ምደባ አልተሳካም። ምንም ፕሮግራም አይገኝም።</translation> | 4 <translation id="1091157412887719337">ምደባ አልተሳካም። ምንም ፕሮግራም አይገኝም።</translation> |
5 <translation id="117738548141695034">Blimp ቀያሪ</translation> | 5 <translation id="117738548141695034">Blimp ቀያሪ</translation> |
6 <translation id="1416550906796893042">የመተግበሪያ ስሪት</translation> | 6 <translation id="1416550906796893042">የመተግበሪያ ስሪት</translation> |
7 <translation id="1491042665327336022">እባክዎ መተግበሪያውን ዳግም ያስጀምሩ።</translation> | |
jungshik at Google
2016/10/17 20:24:34
All these xtb changes are intended? Usually, xtb
xingliu
2016/10/17 20:49:51
Thanks for the feedback,
These xtb files are copi
| |
8 <translation id="1750179245464827362">የአርም መረጃ አሳይ</translation> | 7 <translation id="1750179245464827362">የአርም መረጃ አሳይ</translation> |
9 <translation id="2004526128230838685">ምደባ አልተሳካም። ያልታወቀ ችግር።</translation> | 8 <translation id="2004526128230838685">ምደባ አልተሳካም። ያልታወቀ ችግር።</translation> |
10 <translation id="2023631438558435272">ምደባ አልተሳካም። ልክ ያልሆነ ምላሽ።</translation> | 9 <translation id="2023631438558435272">ምደባ አልተሳካም። ልክ ያልሆነ ምላሽ።</translation> |
11 <translation id="2078561879028077171">የስሪት መረጃ</translation> | 10 <translation id="2078561879028077171">የስሪት መረጃ</translation> |
12 <translation id="2117453604279487107">የመዳቢ ዩአርኤል</translation> | 11 <translation id="2117453604279487107">የመዳቢ ዩአርኤል</translation> |
13 <translation id="2192100398886080376">የEngine መረጃ</translation> | |
14 <translation id="2218944627481691815">የBlimp ቀያሪ ተለውጧል፣ እባክዎ መተግበሪያውን እንደገና ያስጀም ሩ።</translation> | 12 <translation id="2218944627481691815">የBlimp ቀያሪ ተለውጧል፣ እባክዎ መተግበሪያውን እንደገና ያስጀም ሩ።</translation> |
15 <translation id="2353984724370197742">ምደባ አልተሳካም። የአውታረ መረብ ጥያቄ አልተሳካም።</transla tion> | 13 <translation id="2353984724370197742">ምደባ አልተሳካም። የአውታረ መረብ ጥያቄ አልተሳካም።</transla tion> |
16 <translation id="2789927415041640472">አዲሱን የመዳቢ ውቅረትን ለመጠቀም እባክዎ መተግበሪያውን ዳግም ያስ ጀምሩት።</translation> | 14 <translation id="2789927415041640472">አዲሱን የመዳቢ ውቅረትን ለመጠቀም እባክዎ መተግበሪያውን ዳግም ያስ ጀምሩት።</translation> |
17 <translation id="3046825211487065480">ምደባ አልተሳካም። ሁለተኛው ጥያቄ ከመጀመሪያው ጥያቄ መልስ ከመስጠ ቱ በፊት ተልኳል።</translation> | 15 <translation id="3046825211487065480">ምደባ አልተሳካም። ሁለተኛው ጥያቄ ከመጀመሪያው ጥያቄ መልስ ከመስጠ ቱ በፊት ተልኳል።</translation> |
18 <translation id="307654885162326571">ጽሑፍ ያስገቡ</translation> | |
19 <translation id="3286538390144397061">አሁን ዳግም አስጀምር</translation> | 16 <translation id="3286538390144397061">አሁን ዳግም አስጀምር</translation> |
20 <translation id="3346106862344060497">ሞተር ተገናኝቷል።</translation> | 17 <translation id="3346106862344060497">ሞተር ተገናኝቷል።</translation> |
21 <translation id="3407245330823033366">እባክዎ ከBlimp ጋር የሚጠቀሙበትን መለያ ይምረጡ።</transla tion> | 18 <translation id="3407245330823033366">እባክዎ ከBlimp ጋር የሚጠቀሙበትን መለያ ይምረጡ።</transla tion> |
22 <translation id="3775180005489871350">ምደባ አልተሳካም። 400 (BAD_REQUEST) ስህተት።</tran slation> | 19 <translation id="3775180005489871350">ምደባ አልተሳካም። 400 (BAD_REQUEST) ስህተት።</tran slation> |
23 <translation id="3877411575395047031">የአርም መረጃ ደብቅ</translation> | 20 <translation id="3877411575395047031">የአርም መረጃ ደብቅ</translation> |
24 <translation id="4013794286379809233">እባክዎ ይግቡ</translation> | 21 <translation id="4013794286379809233">እባክዎ ይግቡ</translation> |
25 <translation id="4542350224991263059">ምደባ አልተሳካም። አገልግሎት ጊዜው ያለፈ የተጠቃሚ የመድረሻ ተለዋ ጭ ስም</translation> | 22 <translation id="4542350224991263059">ምደባ አልተሳካም። አገልግሎት ጊዜው ያለፈ የተጠቃሚ የመድረሻ ተለዋ ጭ ስም</translation> |
26 <translation id="4562971394107096647">ምደባ አልተሳካም። አገልጋይ ስህተት።</translation> | 23 <translation id="4562971394107096647">ምደባ አልተሳካም። አገልጋይ ስህተት።</translation> |
27 <translation id="4641972508298030550">ተጠቃሚውን ማረጋገጥ አልተቻለም።</translation> | 24 <translation id="4641972508298030550">ተጠቃሚውን ማረጋገጥ አልተቻለም።</translation> |
28 <translation id="477822523676363381">ተልኳል (ኪባ)</translation> | 25 <translation id="477822523676363381">ተልኳል (ኪባ)</translation> |
29 <translation id="5184329579814168207">በChrome ውስጥ ክፈት</translation> | 26 <translation id="5184329579814168207">በChrome ውስጥ ክፈት</translation> |
30 <translation id="5340171012633472275">የፕሮግራም ስሪት</translation> | 27 <translation id="5340171012633472275">የፕሮግራም ስሪት</translation> |
31 <translation id="5721743316780845421">Blimp %1$s</translation> | 28 <translation id="5721743316780845421">Blimp %1$s</translation> |
32 <translation id="5860346505531085166">ምደባ አልተሳካም። መለያ መዳረሻ የለውም።</translation> | 29 <translation id="5860346505531085166">ምደባ አልተሳካም። መለያ መዳረሻ የለውም።</translation> |
33 <translation id="6232798399907177395">ስለBlimp</translation> | 30 <translation id="6232798399907177395">ስለBlimp</translation> |
34 <translation id="6245894610106451476">ተቀብሏል (ኪባ)</translation> | 31 <translation id="6245894610106451476">ተቀብሏል (ኪባ)</translation> |
35 <translation id="6522797484310591766">አሁን ይግቡ</translation> | 32 <translation id="6522797484310591766">አሁን ይግቡ</translation> |
36 <translation id="6965382102122355670">ይሁን</translation> | 33 <translation id="6965382102122355670">ይሁን</translation> |
37 <translation id="704835510384979817">ምደባ አልተሳካም። ምንም ተዛማጅ የፕሮግራም ስሪት የለም።</trans lation> | 34 <translation id="704835510384979817">ምደባ አልተሳካም። ምንም ተዛማጅ የፕሮግራም ስሪት የለም።</trans lation> |
38 <translation id="7145680970336344212">Blimpን ዳግም ያስጀምሩት</translation> | 35 <translation id="7145680970336344212">Blimpን ዳግም ያስጀምሩት</translation> |
39 <translation id="7536363920335771251">የሞተር ግንኙነት ተቋርጧል፣ ምክንያት፦ %1$s</translation > | 36 <translation id="7536363920335771251">የሞተር ግንኙነት ተቋርጧል፣ ምክንያት፦ %1$s</translation > |
40 <translation id="7596558890252710462">ስርዓተ ክወና</translation> | 37 <translation id="7596558890252710462">ስርዓተ ክወና</translation> |
41 <translation id="7608553142876436780">የፕሮግራም አይፒ</translation> | 38 <translation id="7608553142876436780">የፕሮግራም አይፒ</translation> |
42 <translation id="7658239707568436148">ይቅር</translation> | 39 <translation id="7658239707568436148">ይቅር</translation> |
43 <translation id="7795546637165553439">የBlimp ቅንብሮች</translation> | 40 <translation id="7795546637165553439">የBlimp ቅንብሮች</translation> |
44 <translation id="7961542533680218955">ምደባ ተሳክቷል።</translation> | 41 <translation id="7961542533680218955">ምደባ ተሳክቷል።</translation> |
45 <translation id="8135971362156222300">Blimpን ለማንቃት እባክዎ ወደ google መለያ ይግቡ።</tran slation> | |
46 <translation id="8514856595257368555">ማስመሰያ ተገኝቷል።</translation> | 42 <translation id="8514856595257368555">ማስመሰያ ተገኝቷል።</translation> |
47 <translation id="8880704056643418312">ገቢዎች</translation> | 43 <translation id="8880704056643418312">ገቢዎች</translation> |
48 </translationbundle> | 44 </translationbundle> |
OLD | NEW |