OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="sr"> | 3 <translationbundle lang="sr"> |
4 <translation id="1091157412887719337">Пренос права није успео. Нема доступног ме
ханизма.</translation> | 4 <translation id="1091157412887719337">Пренос права није успео. Нема доступног ме
ханизма.</translation> |
5 <translation id="117738548141695034">Прекидач за Blimp</translation> | 5 <translation id="117738548141695034">Прекидач за Blimp</translation> |
6 <translation id="1416550906796893042">Верзија апликације</translation> | 6 <translation id="1416550906796893042">Верзија апликације</translation> |
7 <translation id="1491042665327336022">Поново покрените апликацију.</translation> | |
8 <translation id="1750179245464827362">Прикажи информације о отклањању грешака</t
ranslation> | 7 <translation id="1750179245464827362">Прикажи информације о отклањању грешака</t
ranslation> |
9 <translation id="2004526128230838685">Пренос права није успео. Дошло је до непоз
натог проблема.</translation> | 8 <translation id="2004526128230838685">Пренос права није успео. Дошло је до непоз
натог проблема.</translation> |
10 <translation id="2023631438558435272">Пренос права није успео. Неважећи одговор.
</translation> | 9 <translation id="2023631438558435272">Пренос права није успео. Неважећи одговор.
</translation> |
11 <translation id="2078561879028077171">Информације о верзији</translation> | 10 <translation id="2078561879028077171">Информације о верзији</translation> |
12 <translation id="2117453604279487107">URL додељивача</translation> | 11 <translation id="2117453604279487107">URL додељивача</translation> |
13 <translation id="2192100398886080376">Информације о механизму</translation> | |
14 <translation id="2218944627481691815">Прекидач за Blimp је промењен. Рестартујте
апликацију.</translation> | 12 <translation id="2218944627481691815">Прекидач за Blimp је промењен. Рестартујте
апликацију.</translation> |
15 <translation id="2353984724370197742">Пренос права није успео. Захтев мреже није
успео.</translation> | 13 <translation id="2353984724370197742">Пренос права није успео. Захтев мреже није
успео.</translation> |
16 <translation id="2789927415041640472">Рестартујте апликацију да би користила нов
у конфигурацију додељивача.</translation> | 14 <translation id="2789927415041640472">Рестартујте апликацију да би користила нов
у конфигурацију додељивача.</translation> |
17 <translation id="3046825211487065480">Пренос права није успео. Други захтев је п
ослат пре одговора на први захтев.</translation> | 15 <translation id="3046825211487065480">Пренос права није успео. Други захтев је п
ослат пре одговора на први захтев.</translation> |
18 <translation id="307654885162326571">Унесите текст</translation> | |
19 <translation id="3286538390144397061">Поново покрени одмах</translation> | 16 <translation id="3286538390144397061">Поново покрени одмах</translation> |
20 <translation id="3346106862344060497">Механизам је повезан.</translation> | 17 <translation id="3346106862344060497">Механизам је повезан.</translation> |
21 <translation id="3407245330823033366">Изаберите налог који ћете користити са Bli
mp-ом.</translation> | 18 <translation id="3407245330823033366">Изаберите налог који ћете користити са Bli
mp-ом.</translation> |
22 <translation id="3775180005489871350">Пренос права није успео. Грешка 400 (BAD_R
EQUEST).</translation> | 19 <translation id="3775180005489871350">Пренос права није успео. Грешка 400 (BAD_R
EQUEST).</translation> |
23 <translation id="3877411575395047031">Сакриј информације о отклањању грешака</tr
anslation> | 20 <translation id="3877411575395047031">Сакриј информације о отклањању грешака</tr
anslation> |
24 <translation id="4013794286379809233">Пријавите се</translation> | 21 <translation id="4013794286379809233">Пријавите се</translation> |
25 <translation id="4542350224991263059">Пренос права није успео. Ознака приступа з
а корисника је истекла.</translation> | 22 <translation id="4542350224991263059">Пренос права није успео. Ознака приступа з
а корисника је истекла.</translation> |
26 <translation id="4562971394107096647">Пренос права није успео. Грешка на серверу
.</translation> | 23 <translation id="4562971394107096647">Пренос права није успео. Грешка на серверу
.</translation> |
27 <translation id="4641972508298030550">Потврда аутентичности корисника није успел
а.</translation> | 24 <translation id="4641972508298030550">Потврда аутентичности корисника није успел
а.</translation> |
28 <translation id="477822523676363381">Послато (kB)</translation> | 25 <translation id="477822523676363381">Послато (kB)</translation> |
29 <translation id="5184329579814168207">Отвори у Chrome-у</translation> | 26 <translation id="5184329579814168207">Отвори у Chrome-у</translation> |
30 <translation id="5340171012633472275">Верзија механизма</translation> | 27 <translation id="5340171012633472275">Верзија механизма</translation> |
31 <translation id="5721743316780845421">Blimp %1$s</translation> | 28 <translation id="5721743316780845421">Blimp %1$s</translation> |
32 <translation id="5860346505531085166">Пренос права није успео. Налог нема присту
п.</translation> | 29 <translation id="5860346505531085166">Пренос права није успео. Налог нема присту
п.</translation> |
33 <translation id="6232798399907177395">О Blimp-у</translation> | 30 <translation id="6232798399907177395">О Blimp-у</translation> |
34 <translation id="6245894610106451476">Примљено (kB)</translation> | 31 <translation id="6245894610106451476">Примљено (kB)</translation> |
35 <translation id="6522797484310591766">Пријави ме одмах</translation> | 32 <translation id="6522797484310591766">Пријави ме одмах</translation> |
36 <translation id="6965382102122355670">Потврди</translation> | 33 <translation id="6965382102122355670">Потврди</translation> |
37 <translation id="704835510384979817">Пренос права није успео. Нема одговарајуће
верзије механизма.</translation> | 34 <translation id="704835510384979817">Пренос права није успео. Нема одговарајуће
верзије механизма.</translation> |
38 <translation id="7145680970336344212">Рестартујте Blimp</translation> | 35 <translation id="7145680970336344212">Рестартујте Blimp</translation> |
39 <translation id="7536363920335771251">Прекинута је веза са механизмом, разлог: %
1$s</translation> | 36 <translation id="7536363920335771251">Прекинута је веза са механизмом, разлог: %
1$s</translation> |
40 <translation id="7596558890252710462">Оперативни систем</translation> | 37 <translation id="7596558890252710462">Оперативни систем</translation> |
41 <translation id="7608553142876436780">IP механизма</translation> | 38 <translation id="7608553142876436780">IP механизма</translation> |
42 <translation id="7658239707568436148">Откажи</translation> | 39 <translation id="7658239707568436148">Откажи</translation> |
43 <translation id="7795546637165553439">Подешавања Blimp-а</translation> | 40 <translation id="7795546637165553439">Подешавања Blimp-а</translation> |
44 <translation id="7961542533680218955">Пренос права је успео.</translation> | 41 <translation id="7961542533680218955">Пренос права је успео.</translation> |
45 <translation id="8135971362156222300">Пријавите се на Google налог да бисте омог
ућили Blimp.</translation> | |
46 <translation id="8514856595257368555">Токен је преузет.</translation> | 42 <translation id="8514856595257368555">Токен је преузет.</translation> |
47 <translation id="8880704056643418312">Примене</translation> | 43 <translation id="8880704056643418312">Примене</translation> |
48 </translationbundle> | 44 </translationbundle> |
OLD | NEW |