OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="cs"> | 3 <translationbundle lang="cs"> |
4 <translation id="1091157412887719337">Přidružení se nezdařilo. Není k dispozici
žádný modul.</translation> | 4 <translation id="1091157412887719337">Přidružení se nezdařilo. Není k dispozici
žádný modul.</translation> |
5 <translation id="117738548141695034">Přepínač jádra Blimp</translation> | 5 <translation id="117738548141695034">Přepínač jádra Blimp</translation> |
6 <translation id="1416550906796893042">Verze aplikace</translation> | 6 <translation id="1416550906796893042">Verze aplikace</translation> |
7 <translation id="1491042665327336022">Restartujte prosím aplikaci.</translation> | |
8 <translation id="1750179245464827362">Zobrazit ladicí informace</translation> | 7 <translation id="1750179245464827362">Zobrazit ladicí informace</translation> |
9 <translation id="2004526128230838685">Přidružení se nezdařilo. Neznámý problém.<
/translation> | 8 <translation id="2004526128230838685">Přidružení se nezdařilo. Neznámý problém.<
/translation> |
10 <translation id="2023631438558435272">Přidružení se nezdařilo. Neplatná odpověď.
</translation> | 9 <translation id="2023631438558435272">Přidružení se nezdařilo. Neplatná odpověď.
</translation> |
11 <translation id="2078561879028077171">Informace o verzi</translation> | 10 <translation id="2078561879028077171">Informace o verzi</translation> |
12 <translation id="2117453604279487107">URL zadavatele</translation> | 11 <translation id="2117453604279487107">URL zadavatele</translation> |
13 <translation id="2192100398886080376">Informace o modulu</translation> | |
14 <translation id="2218944627481691815">Přepínač jádra Blimp byl přepnut. Restartu
jte aplikaci.</translation> | 12 <translation id="2218944627481691815">Přepínač jádra Blimp byl přepnut. Restartu
jte aplikaci.</translation> |
15 <translation id="2353984724370197742">Přidružení se nezdařilo. Síťový požadavek
se nezdařil.</translation> | 13 <translation id="2353984724370197742">Přidružení se nezdařilo. Síťový požadavek
se nezdařil.</translation> |
16 <translation id="2789927415041640472">Chcete-li používat novou konfiguraci přiřa
zovače, restartujte aplikaci.</translation> | 14 <translation id="2789927415041640472">Chcete-li používat novou konfiguraci přiřa
zovače, restartujte aplikaci.</translation> |
17 <translation id="3046825211487065480">Přidružení se nezdařilo. Druhý požadavek b
yl odeslán ještě před přijetím odpovědi na první požadavek.</translation> | 15 <translation id="3046825211487065480">Přidružení se nezdařilo. Druhý požadavek b
yl odeslán ještě před přijetím odpovědi na první požadavek.</translation> |
18 <translation id="307654885162326571">Zadejte text</translation> | |
19 <translation id="3286538390144397061">Restartovat</translation> | 16 <translation id="3286538390144397061">Restartovat</translation> |
20 <translation id="3346106862344060497">Vyhledávač byl připojen.</translation> | 17 <translation id="3346106862344060497">Vyhledávač byl připojen.</translation> |
21 <translation id="3407245330823033366">Vyberte účet, který chcete použít se služb
ou Blimp.</translation> | 18 <translation id="3407245330823033366">Vyberte účet, který chcete použít se služb
ou Blimp.</translation> |
22 <translation id="3775180005489871350">Přidružení se nezdařilo. Chyba 400 (BAD_RE
QUEST).</translation> | 19 <translation id="3775180005489871350">Přidružení se nezdařilo. Chyba 400 (BAD_RE
QUEST).</translation> |
23 <translation id="3877411575395047031">Skrýt ladicí informace</translation> | 20 <translation id="3877411575395047031">Skrýt ladicí informace</translation> |
24 <translation id="4013794286379809233">Přihlaste se prosím</translation> | 21 <translation id="4013794286379809233">Přihlaste se prosím</translation> |
25 <translation id="4542350224991263059">Přidružení se nezdařilo. Platnost přístupo
vého tokenu uživatele vypršela.</translation> | 22 <translation id="4542350224991263059">Přidružení se nezdařilo. Platnost přístupo
vého tokenu uživatele vypršela.</translation> |
26 <translation id="4562971394107096647">Přidružení se nezdařilo. Chyba serveru.</t
ranslation> | 23 <translation id="4562971394107096647">Přidružení se nezdařilo. Chyba serveru.</t
ranslation> |
27 <translation id="4641972508298030550">Uživatele nelze ověřit.</translation> | 24 <translation id="4641972508298030550">Uživatele nelze ověřit.</translation> |
28 <translation id="477822523676363381">Odesláno (kB)</translation> | 25 <translation id="477822523676363381">Odesláno (kB)</translation> |
29 <translation id="5184329579814168207">Otevřít v Chromu</translation> | 26 <translation id="5184329579814168207">Otevřít v Chromu</translation> |
30 <translation id="5340171012633472275">Verze jádra</translation> | 27 <translation id="5340171012633472275">Verze jádra</translation> |
31 <translation id="5721743316780845421">Blimp %1$s</translation> | 28 <translation id="5721743316780845421">Blimp %1$s</translation> |
32 <translation id="5860346505531085166">Přidružení se nezdařilo. Účet nemá přístup
.</translation> | 29 <translation id="5860346505531085166">Přidružení se nezdařilo. Účet nemá přístup
.</translation> |
33 <translation id="6232798399907177395">O projektu Blimp</translation> | 30 <translation id="6232798399907177395">O projektu Blimp</translation> |
34 <translation id="6245894610106451476">Přijato (kB)</translation> | 31 <translation id="6245894610106451476">Přijato (kB)</translation> |
35 <translation id="6522797484310591766">Přihlásit se</translation> | 32 <translation id="6522797484310591766">Přihlásit se</translation> |
36 <translation id="6965382102122355670">OK</translation> | 33 <translation id="6965382102122355670">OK</translation> |
37 <translation id="704835510384979817">Přidružení se nezdařilo. Není k dispozici o
dpovídající verze modulu.</translation> | 34 <translation id="704835510384979817">Přidružení se nezdařilo. Není k dispozici o
dpovídající verze modulu.</translation> |
38 <translation id="7145680970336344212">Restartovat Blimp</translation> | 35 <translation id="7145680970336344212">Restartovat Blimp</translation> |
39 <translation id="7536363920335771251">Vyhledávač byl odpojen. Důvod: %1$s</trans
lation> | 36 <translation id="7536363920335771251">Vyhledávač byl odpojen. Důvod: %1$s</trans
lation> |
40 <translation id="7596558890252710462">Operační systém</translation> | 37 <translation id="7596558890252710462">Operační systém</translation> |
41 <translation id="7608553142876436780">IP adresa jádra</translation> | 38 <translation id="7608553142876436780">IP adresa jádra</translation> |
42 <translation id="7658239707568436148">Zrušit</translation> | 39 <translation id="7658239707568436148">Zrušit</translation> |
43 <translation id="7795546637165553439">Nastavení jádra Blimp</translation> | 40 <translation id="7795546637165553439">Nastavení jádra Blimp</translation> |
44 <translation id="7961542533680218955">Přidružení bylo úspěšné.</translation> | 41 <translation id="7961542533680218955">Přidružení bylo úspěšné.</translation> |
45 <translation id="8135971362156222300">Chcete-li aktivovat Blimp, přihlaste se k
účtu Google.</translation> | |
46 <translation id="8514856595257368555">Token byl načten.</translation> | 42 <translation id="8514856595257368555">Token byl načten.</translation> |
47 <translation id="8880704056643418312">Odeslání</translation> | 43 <translation id="8880704056643418312">Odeslání</translation> |
48 </translationbundle> | 44 </translationbundle> |
OLD | NEW |