Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(56)

Side by Side Diff: blimp/client/support/resources/translations/blimp_strings_ru.xtb

Issue 2406203003: Added blimp support strings. (Closed)
Patch Set: Created 4 years, 2 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="ru"> 3 <translationbundle lang="ru">
4 <translation id="1091157412887719337">Ошибка. Поисковая система недоступна.</tra nslation> 4 <translation id="1091157412887719337">Ошибка. Поисковая система недоступна.</tra nslation>
5 <translation id="117738548141695034">Переключатель Blimp</translation> 5 <translation id="117738548141695034">Переключатель Blimp</translation>
6 <translation id="1416550906796893042">Версия приложения</translation> 6 <translation id="1416550906796893042">Версия приложения</translation>
7 <translation id="1491042665327336022">Перезапустите приложение</translation>
8 <translation id="1750179245464827362">Показать сведения об отладке</translation> 7 <translation id="1750179245464827362">Показать сведения об отладке</translation>
9 <translation id="2004526128230838685">Неизвестная ошибка.</translation> 8 <translation id="2004526128230838685">Неизвестная ошибка.</translation>
10 <translation id="2023631438558435272">Ошибка. Недействительный ответ.</translati on> 9 <translation id="2023631438558435272">Ошибка. Недействительный ответ.</translati on>
11 <translation id="2078561879028077171">Версия</translation> 10 <translation id="2078561879028077171">Версия</translation>
12 <translation id="2117453604279487107">URL указателя</translation> 11 <translation id="2117453604279487107">URL указателя</translation>
13 <translation id="2192100398886080376">О системе</translation>
14 <translation id="2218944627481691815">Положение переключателя Blimp изменено. Пе резапустите приложение.</translation> 12 <translation id="2218944627481691815">Положение переключателя Blimp изменено. Пе резапустите приложение.</translation>
15 <translation id="2353984724370197742">Ошибка. Не удалось обработать запрос.</tra nslation> 13 <translation id="2353984724370197742">Ошибка. Не удалось обработать запрос.</tra nslation>
16 <translation id="2789927415041640472">Чтобы использовать новую конфигурацию, пер езапустите приложение.</translation> 14 <translation id="2789927415041640472">Чтобы использовать новую конфигурацию, пер езапустите приложение.</translation>
17 <translation id="3046825211487065480">Ошибка. Второй запрос был отправлен раньше , чем пришел ответ на первый.</translation> 15 <translation id="3046825211487065480">Ошибка. Второй запрос был отправлен раньше , чем пришел ответ на первый.</translation>
18 <translation id="307654885162326571">Введите текст</translation>
19 <translation id="3286538390144397061">Перезапустить сейчас</translation> 16 <translation id="3286538390144397061">Перезапустить сейчас</translation>
20 <translation id="3346106862344060497">Соединение установлено.</translation> 17 <translation id="3346106862344060497">Соединение установлено.</translation>
21 <translation id="3407245330823033366">Выберите аккаунт для входа в Blimp.</trans lation> 18 <translation id="3407245330823033366">Выберите аккаунт для входа в Blimp.</trans lation>
22 <translation id="3775180005489871350">Ошибка 400: неверный запрос.</translation> 19 <translation id="3775180005489871350">Ошибка 400: неверный запрос.</translation>
23 <translation id="3877411575395047031">Скрыть сведения об отладке</translation> 20 <translation id="3877411575395047031">Скрыть сведения об отладке</translation>
24 <translation id="4013794286379809233">Вход в систему</translation> 21 <translation id="4013794286379809233">Вход в систему</translation>
25 <translation id="4542350224991263059">Ошибка. Срок действия токена доступа истек .</translation> 22 <translation id="4542350224991263059">Ошибка. Срок действия токена доступа истек .</translation>
26 <translation id="4562971394107096647">Ошибка сервера.</translation> 23 <translation id="4562971394107096647">Ошибка сервера.</translation>
27 <translation id="4641972508298030550">Не удалось идентифицировать пользователя.< /translation> 24 <translation id="4641972508298030550">Не удалось идентифицировать пользователя.< /translation>
28 <translation id="477822523676363381">Отправлено (КБ)</translation> 25 <translation id="477822523676363381">Отправлено (КБ)</translation>
29 <translation id="5184329579814168207">Открыть в Chrome</translation> 26 <translation id="5184329579814168207">Открыть в Chrome</translation>
30 <translation id="5340171012633472275">Версия поисковой системы</translation> 27 <translation id="5340171012633472275">Версия поисковой системы</translation>
31 <translation id="5721743316780845421">Blimp %1$s</translation> 28 <translation id="5721743316780845421">Blimp %1$s</translation>
32 <translation id="5860346505531085166">Ошибка. У аккаунта нет права доступа.</tra nslation> 29 <translation id="5860346505531085166">Ошибка. У аккаунта нет права доступа.</tra nslation>
33 <translation id="6232798399907177395">О Blimp</translation> 30 <translation id="6232798399907177395">О Blimp</translation>
34 <translation id="6245894610106451476">Получено (КБ)</translation> 31 <translation id="6245894610106451476">Получено (КБ)</translation>
35 <translation id="6522797484310591766">Войти</translation> 32 <translation id="6522797484310591766">Войти</translation>
36 <translation id="6965382102122355670">ОК</translation> 33 <translation id="6965382102122355670">ОК</translation>
37 <translation id="704835510384979817">Ошибка. Совместимая версия поисковой систем ы отсутствует.</translation> 34 <translation id="704835510384979817">Ошибка. Совместимая версия поисковой систем ы отсутствует.</translation>
38 <translation id="7145680970336344212">Перезапустите Blimp</translation> 35 <translation id="7145680970336344212">Перезапустите Blimp</translation>
39 <translation id="7536363920335771251">Соединение прервано. Причина: %1$s.</trans lation> 36 <translation id="7536363920335771251">Соединение прервано. Причина: %1$s.</trans lation>
40 <translation id="7596558890252710462">Операционная система</translation> 37 <translation id="7596558890252710462">Операционная система</translation>
41 <translation id="7608553142876436780">IP-адрес поисковой системы</translation> 38 <translation id="7608553142876436780">IP-адрес поисковой системы</translation>
42 <translation id="7658239707568436148">Отмена</translation> 39 <translation id="7658239707568436148">Отмена</translation>
43 <translation id="7795546637165553439">Настройки Blimp</translation> 40 <translation id="7795546637165553439">Настройки Blimp</translation>
44 <translation id="7961542533680218955">Готово.</translation> 41 <translation id="7961542533680218955">Готово.</translation>
45 <translation id="8135971362156222300">Чтобы включить Blimp, войдите в аккаунт Go ogle</translation>
46 <translation id="8514856595257368555">Токен получен.</translation> 42 <translation id="8514856595257368555">Токен получен.</translation>
47 <translation id="8880704056643418312">Число фиксаций</translation> 43 <translation id="8880704056643418312">Число фиксаций</translation>
48 </translationbundle> 44 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698