Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(936)

Side by Side Diff: chrome/android/java_staging/strings/translations/android_strings_pt-PT.xtb

Issue 1141283003: Upstream oodles of Chrome for Android code into Chromium. (Closed) Base URL: https://chromium.googlesource.com/chromium/src.git@master
Patch Set: final patch? Created 5 years, 7 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
(Empty)
1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="pt-PT ">
2 <translation id="8793430725658173476">Copiar URL</translation>
3 <translation id="8275038454117074363">Importar</translation>
4 <translation id="2707726405694321444">Atualizar página</translation>
5 <translation id="1389974829397082527">Não há marcadores aqui</translation>
6 <translation id="7494266490974328829">Página guardada.</translation>
7 <translation id="7989222512959629388">A guardar…</translation>
8 <translation id="494334276486034338">Última sincronização: há <ph name="HOURS"/> horas</translation>
9 <translation id="572328651809341494">Separadores recentes</translation>
10 <translation id="523407791643572038">Não foi possível iniciar o Google Authentic ator.</translation>
11 <translation id="9070377983101773829">Iniciar pesquisa por voz</translation>
12 <translation id="5168917394043976756">Abrir a gaveta de navegação</translation>
13 <translation id="8143660160623733249">Nome da pasta</translation>
14 <translation id="8820817407110198400">Marcadores</translation>
15 <translation id="5275558766013849309">Os separadores são apresentados em conjunt o com as aplicações recentes.</translation>
16 <translation id="1644574205037202324">Histórico</translation>
17 <translation id="4803910478683254032">Falha na importação</translation>
18 <translation id="4352423910708841374">Sincronizadaos e pesquisáveis</translation >
19 <translation id="7851858861565204677">Outros dispositivos</translation>
20 <translation id="5233638681132016545">Novo separador</translation>
21 <translation id="5423934151118863508">As suas páginas mais visitadas aparecerão aqui</translation>
22 <translation id="2842985007712546952">Pasta superior</translation>
23 <translation id="4307992518367153382">Noções Básicas</translation>
24 <translation id="7765158879357617694">Mover</translation>
25 <translation id="6846298663435243399">A carregar…</translation>
26 <translation id="7400418766976504921">URL</translation>
27 <translation id="2077711166702792587">Ver os separadores com outras aplicações r ecentes no ecrã Vista geral do telemóvel.</translation>
28 <translation id="4532845899244822526">Escolher pasta</translation>
29 <translation id="983192555821071799">Fechar todos os separadores</translation>
30 <translation id="939736085109172342">Nova pasta</translation>
31 <translation id="932327136139879170">Página Inicial</translation>
32 <translation id="963967414714199900">Última sincronização: agora mesmo</translat ion>
33 <translation id="7646360244607347866">Vista de leitor (EXPERIMENTAL)</translatio n>
34 <translation id="9086455579313502267">Não é possível aceder à rede</translation>
35 <translation id="5832934273103296195">Expandida - clicar para fechar</translatio n>
36 <translation id="8457451314607652708">Importar marcadores</translation>
37 <translation id="6612856669344839356">Guardar marcador</translation>
38 <translation id="8676374126336081632">Limpar texto</translation>
39 <translation id="6627583120233659107">Editar pasta</translation>
40 <translation id="1258753120186372309">Doodle da Google: <ph name="DOODLE_DESCRIP TION"/></translation>
41 <translation id="5150703642582475397">Unir separadores e aplicações</translation >
42 <translation id="5228579091201413441">Ativar a sincronização</translation>
43 <translation id="3137521801621304719">Sair do modo de navegação anónima</transla tion>
44 <translation id="5719837394786370183">As páginas que aceder em separadores de na vegação anónima não serão guardadas no histórico do navegador, no armazenamento de cookies ou no histórico de pesquisas depois de fechar todos os separadores de navegação anónima. Os ficheiros que transferir ou os marcadores que criar mante r-se-ão.
45
46 No entanto, a navegação não é invisível. Passar para o modo de navegação anónima não oculta a navegação do empregador ou do prestador de serviços de Internet, n em os Websites que visitar.</translation>
47 <translation id="724999909741939927">A importar marcadores</translation>
48 <translation id="1825719650605518411">Experiência de Primeira Execução</translat ion>
49 <translation id="5171045022955879922">Pesquisar ou escrever o URL</translation>
50 <translation id="6464825623202322042">Este dispositivo</translation>
51 <translation id="6404511346730675251">Editar marcador</translation>
52 <translation id="4297410240212242334">Separar separadores e aplicações</translat ion>
53 <translation id="8374420395168535396">Última sincronização: há <ph name="DAYS"/> dias</translation>
54 <translation id="2750015191954606595">Introduza uma nota</translation>
55 <translation id="1201402288615127009">Seguinte</translation>
56 <translation id="3184369589781594823">Importar todos os marcadores locais do Nav egador do Android?</translation>
57 <translation id="473775607612524610">Actualizar</translation>
58 <translation id="8035133914807600019">Nova pasta…</translation>
59 <translation id="2576431527583832481">O Chrome ficou ainda melhor! Está disponív el uma nova versão.</translation>
60 <translation id="2904413602477443379">Escolher pasta</translation>
61 <translation id="8413126021676339697">Mostrar histórico completo</translation>
62 <translation id="5184329579814168207">Abrir no Chrome</translation>
63 <translation id="2268044343513325586">Refinar</translation>
64 <translation id="6710213216561001401">Anterior</translation>
65 <translation id="7346909386216857016">OK, compreendi</translation>
66 <translation id="5205222826937269299">Nome obrigatório</translation>
67 <translation id="5305985456140490686">Última sincronização: há <ph name="MINUTES "/> minutos</translation>
68 <translation id="3232754137068452469">Aplicação Web</translation>
69 <translation id="3608436266458100337">Modo de leitor</translation>
70 <translation id="8021142450226038616">Todos os itens</translation>
71 <translation id="1181037720776840403">Remover</translation>
72 <translation id="7498271377022651285">Aguarde…</translation>
73 <translation id="3328801116991980348">Informações do site</translation>
74 <translation id="8497726226069778601">Ainda não há nada para ver aqui</translati on>
75 <translation id="8428213095426709021">Definições</translation>
76 <translation id="3039671569659952257">Eliminar pasta</translation>
77 <translation id="4543087392704641517">Título do marcador</translation>
78 <translation id="7846076177841592234">Cancelar seleção</translation>
79 <translation id="1521530746149324532">Está no modo de navegação anónima.</transl ation>
80 <translation id="971774202801778802">URL do Marcador</translation>
81 <translation id="3950820424414687140">Iniciar sessão</translation>
82 <translation id="1197267115302279827">Mover marcadores</translation>
83 <translation id="2316129865977710310">Não, obrigado</translation>
84 <translation id="2891154217021530873">Parar carregamento da página</translation>
85 <translation id="1853692000353488670">Novo sep. de nav. anón.</translation>
86 <translation id="6208263165776660488">Os separadores do Chrome mudaram de sítio< /translation>
87 <translation id="2409301052052350563">Áudio em reprodução</translation>
88 <translation id="213279576345780926"><ph name="TAB_TITLE"/> fechado</translation >
89 <translation id="4009270185697672233"><ph name="NUMBER_OF_BOOKMARKS"/> itens eli minados.</translation>
90 <translation id="764743049316168389">Pasta <ph name="FOLDER_NAME"/></translation >
91 <translation id="7201341158316793215">A remover…</translation>
92 <translation id="2079545284768500474">Anular</translation>
93 <translation id="6042308850641462728">Mais</translation>
94 <translation id="5042680980623431490">Ocorreu um problema ao importar os marcado res do Navegador do Android.</translation>
95 <translation id="1829244130665387512">Localizar na página</translation>
96 <translation id="4259722352634471385">A navegação está bloqueada: <ph name="URL" /></translation>
97 <translation id="6850830437481525139"><ph name="TAB_COUNT"/> separadores fechado s</translation>
98 <translation id="1974060860693918893">Avançadas</translation>
99 <translation id="6963766334940102469">Eliminar marcadores</translation>
100 <translation id="7095930899177687653"><ph name="OPEN_TABS"/> separadores abertos </translation>
101 <translation id="189172778771606813">Fechar a gaveta de navegação</translation>
102 <translation id="4351244548802238354">Fechar caixa de diálogo</translation>
103 <translation id="3158619413803296679">Escolher um marcador</translation>
104 <translation id="5345040418939504969"><ph name="BOOKMARK_TITLE"/> eliminado</tra nslation>
105 <translation id="4871370605780490696">Adicionar marcador</translation>
106 <translation id="9063523880881406963">Desativar Pedir site para computador</tran slation>
107 <translation id="4970484396410298643">Aceda aqui aos separadores abertos no comp utador.
108
109 Basta abrir o Chrome no computador, aceder ao menu e selecionar “Iniciar sessão no Chrome…”</translation>
110 <translation id="4797039098279997504">Toque para voltar a <ph name="URL_OF_THE_C URRENT_TAB"/></translation>
111 <translation id="6979922938747275756">Ocorreu um erro ao carregar as pastas</tra nslation>
112 <translation id="938850635132480979">Erro: <ph name="ERROR_CODE"/></translation>
113 <translation id="7191430249889272776">Separador aberto em segundo plano</transla tion>
114 <translation id="8514577642972634246">Entrar no modo de navegação anónima</trans lation>
115 <translation id="3287852534598822456">O marcador já não existe. Atualize.</trans lation>
116 <translation id="7299721129597238157">Eliminar marcador</translation>
117 <translation id="4885273946141277891">Número não suportado de instâncias do Chro me.</translation>
118 <translation id="9156605176886108508">Sem pastas de marcadores</translation>
119 <translation id="5806294296882899667">Erro ao carregar predefinição</translation >
120 <translation id="6364438453358674297">Remover sugestão do histórico?</translatio n>
121 <translation id="1412240523210238692">Seleção de texto</translation>
122 <translation id="8261506727792406068">Eliminar</translation>
123 <translation id="3527085408025491307">Pasta</translation>
124 <translation id="3894427358181296146">Adicionar pasta</translation>
125 <translation id="2501278716633472235">Voltar</translation>
126 <translation id="2996809686854298943">URL necessário</translation>
127 <translation id="8959122750345127698">A navegação está inacessível: <ph name="UR L"/></translation>
128 <translation id="129553762522093515">Fechados recentemente</translation>
129 <translation id="9065203028668620118">Editar</translation>
130 <translation id="6605823718624717484">Editar marcadores</translation>
131 <translation id="4690286298542128877">Os separadores são movidos para um comutad or de separadores no Chrome.</translation>
132 <translation id="6066720739967032277">Veja os seus separadores com outras aplica ções recentes no ecrã Vista geral do telemóvel. Pode controlar esta função nas < ph name="BEGIN_LINK"/>Definições<ph name="END_LINK"/>.</translation>
133 <translation id="8901170036886848654">Não foram encontrados marcadores</translat ion>
134 <translation id="4943872375798546930">Nenhum resultado</translation>
135 <translation id="5323972449344932352">Iniciar o Chrome</translation>
136 <translation id="7876243839304621966">Remover tudo</translation>
137 <translation id="4852188034940155708">Pastas automáticas</translation>
138 <translation id="7144878232160441200">Tentar novamente</translation>
139 <translation id="7829298379596169484">A aceder à entrada de áudio</translation>
140 <translation id="3700134753671613714">Inicie sessão para obter os seus marcadore s em todos os seus dispositivos.</translation>
141 <translation id="6010869025736512584">A aceder à entrada de vídeo</translation>
142 <translation id="5596627076506792578">Mais opções</translation>
143 <translation id="1513352483775369820">Marcadores e histórico da Web</translation >
144 <translation id="3828029223314399057">Pesquisar marcadores</translation>
145 <translation id="6550675742724504774">Opções</translation>
146 <translation id="856481929701340285">Pedir site para computador</translation>
147 <translation id="6031101910111098835">Reduzida - clicar para expandir</translati on>
148 <translation id="497421865427891073">Avançar</translation>
149 <translation id="4084682180776658562">Marcar</translation>
150 <translation id="2433507940547922241">Aspecto</translation>
151 <translation id="430949144625048957">Alt. entre modo lista e grelha</translation >
152 <translation id="5530766185686772672">Fechar sep. de navegação anónima</translat ion>
153 <translation id="17513872634828108">Abrir separadores</translation>
154 <translation id="3090193911106258841">A aceder à entrada de áudio e de vídeo</tr anslation>
155 <translation id="5327248766486351172">Nome</translation>
156 <translation id="393697183122708255">Nenhuma pesquisa/voz ativada presente</tran slation>
157 <translation id="2082238445998314030">Resultado <ph name="RESULT_NUMBER"/> de <p h name="TOTAL_RESULTS"/></translation>
158 <translation id="2038563949887743358">Ativar Pedir site para computador</transla tion>
159 <translation id="2770465223704140727">Remover da lista</translation>
160 <translation id="5210714456814679336">Os separadores do Chrome abertos noutros d ispositivos aparecerão aqui.</translation>
161 <translation id="3019988978990626441">O Google Wallet gerou um novo cartão <ph n ame="GENERATED_CARD"/> para proteger o seu pagamento. O seu cartão <ph name="ORI GINAL_CARD"/> original continuará a ser debitado.</translation>
162 <translation id="3751298470314028960">Marcador eliminado</translation>
163 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698