Index: third_party/launchpad_translations/generated_resources_gl.xtb |
=================================================================== |
--- third_party/launchpad_translations/generated_resources_gl.xtb (revision 97684) |
+++ third_party/launchpad_translations/generated_resources_gl.xtb (working copy) |
@@ -33,7 +33,6 @@ |
<translation id="112343676265501403">Excepcións de complementos</translation> |
<translation id="1125520545229165057">Dvorak (Hsu)</translation> |
<translation id="1131850611586448366">Temos recibido informes de suplantación de identidade (phishing) sobre o sitio web <ph name="HOST_NAME"/>. Este tipo de sitios enganan aos usuarios para que desvelen información persoal ou financeira, a miúdo finxindo ser institucións de confianza, como bancos.</translation> |
-<translation id="1134009406053225289">Abrir nunha xanela de incógnito</translation> |
<translation id="1135328998467923690">O paquete non é correcto: «<ph name="ERROR_CODE"/>»</translation> |
<translation id="1139892513581762545">Lapelas laterais</translation> |
<translation id="114140604515785785">Directorio raíz da extensión:</translation> |
@@ -78,7 +77,6 @@ |
<translation id="1244147615850840081">Provedor de telefonía</translation> |
<translation id="1254593899333212300">Conexión a Internet directa</translation> |
<translation id="1272079795634619415">Parar</translation> |
-<translation id="1273291576878293349">Abrir todos os marcadores nunha xanela de incógnito</translation> |
<translation id="1275018677838892971">O sitio web <ph name="HOST_NAME"/> conten elementos de sitios dos que temos recibido informes de suplantación de identidade (phishing). Este tipo de sitios enganan aos usuarios para que desvelen información persoal ou financeira, a miúdo finxindo ser institucións de confianza, como bancos.</translation> |
<translation id="1275718070701477396">Seleccionado</translation> |
<translation id="1285320974508926690">Non traducir nunca este sitio</translation> |
@@ -87,7 +85,6 @@ |
<translation id="1313405956111467313">Configuración automática do proxy</translation> |
<translation id="131461803491198646">Rede local, sen itinerancia</translation> |
<translation id="1317130519471511503">Editar elementos...</translation> |
-<translation id="1319824869167805246">Abrir todos os marcadores nunha nova xanela</translation> |
<translation id="1325040735987616223">Actualización do sistema</translation> |
<translation id="1335588927966684346">Utilidade:</translation> |
<translation id="1336254985736398701">Ver &información da páxina</translation> |
@@ -187,8 +184,6 @@ |
<translation id="1661867754829461514">Non se atopa o PIN</translation> |
<translation id="16620462294541761">Non foi posíbel verificar o seu contrasinal. Ténteo de novo.</translation> |
<translation id="166278006618318542">Algoritmo da chave pública do titular</translation> |
-<translation id="1664314758578115406">Engadir páxina...</translation> |
-<translation id="1664712100580477121">Está seguro de que quere gravar a imaxe ao seguinte dispositivo?:</translation> |
<translation id="1665770420914915777">Utilizar a páxina «Nova lapela»</translation> |
<translation id="1666788816626221136">Ten certificados no ficheiro que non corresponden a ningunha outra categoría:</translation> |
<translation id="1674989413181946727">Configuración de SSL en todo o equipo:</translation> |
@@ -215,7 +210,6 @@ |
<translation id="1731911755844941020">Enviando petición...</translation> |
<translation id="1734072960870006811">Fax</translation> |
<translation id="1741763547273950878">A páxina en <ph name="SITE"/></translation> |
-<translation id="1742300158964248589">A gravación da imaxe NON foi satisfactoria!</translation> |
<translation id="175196451752279553">Volv&er a abrir a lapela</translation> |
<translation id="1753682364559456262">Administrar o bloqueo de imaxes...</translation> |
<translation id="1753905327828125965">Máis visitado</translation> |
@@ -241,7 +235,6 @@ |
<translation id="1801827354178857021">Punto «.»</translation> |
<translation id="1803557475693955505">Non foi posíbel cargar a páxina de fondo «<ph name="BACKGROUND_PAGE"/>».</translation> |
<translation id="1804251416207250805">Desactivar o envío de ecos de auditoría de hiperligazóns</translation> |
-<translation id="1808792122276977615">Engadir páxina...</translation> |
<translation id="1810107444790159527">Caixa de lista</translation> |
<translation id="1813278315230285598">Servizos</translation> |
<translation id="1813414402673211292">Limpar datos de navegación</translation> |
@@ -284,7 +277,7 @@ |
<translation id="1970746430676306437">Ver a &información da páxina</translation> |
<translation id="1971538228422220140">Eliminar as cookies e outros datos do sitio e complementos</translation> |
<translation id="1974043046396539880">Puntos de distribución de Listas de Revogación de Certificados (CLR)</translation> |
-<translation id="1976150099241323601">Inicie sesión no dispositivo de seguranza</translation> |
+<translation id="1976150099241323601">Iniciar sesión no dispositivo de seguranza</translation> |
<translation id="1976323404609382849">Bloqueáronse as cookies de sitios múltiples.</translation> |
<translation id="1983108933174595844">Enviar captura de pantalla da páxina actual</translation> |
<translation id="1985136186573666099"><ph name="PRODUCT_NAME"/> está a usar a configuración do proxy do seu equipo para conectarse á rede.</translation> |
@@ -469,7 +462,6 @@ |
<translation id="2580170710466019930">Agarde mentres <ph name="PRODUCT_NAME"/> instala as últimas actualizacións do sistema.</translation> |
<translation id="2587203970400270934">Código de operador:</translation> |
<translation id="2592884116796016067">Unha parte desta páxina (Operador do web HTML) quebrou, polo que é posíbel que non funcione correctamente.</translation> |
-<translation id="2600306978737826651">Produciuse un fallo na descarga da imaxe, a gravación foi interrompida!</translation> |
<translation id="2604243255129603442"><ph name="NAME_OF_EXTENSION"/> foi desactivada. Se detén a sincronización dos seus marcadores, pode reactivala na páxina de extensións, accesíbel a través do menú de ferramentas.</translation> |
<translation id="2607101320794533334">Información do titular da chave pública</translation> |
<translation id="2610780100389066815">Sinatura de listas de confianza de Microsoft</translation> |
@@ -572,12 +564,10 @@ |
<translation id="2972581237482394796">&Refacer</translation> |
<translation id="2977095037388048586">Tentou acceder a <ph name="DOMAIN"/>, mais, no seu canto, accedeu un servidor que se identifica como <ph name="DOMAIN2"/>. Isto pode deberse a unha configuración incorrecta do servidor ou a outra causa máis grave. É posíbel que un atacante na súa rede estea tentando obrigalo a visitar unha versión falsa (e potencialmente perigosa) de <ph name="DOMAIN3"/>, polo que non debería continuar.</translation> |
<translation id="297870353673992530">Servidor DNS:</translation> |
-<translation id="2979639724566107830">Abrir nunha nova xanela</translation> |
<translation id="2983818520079887040">Configuración...</translation> |
<translation id="2987775926667433828">Chinés Tradicional</translation> |
<translation id="2988488679308982380">Non foi posíbel instalar o paquete: «'<ph name="ERROR_CODE"/>»</translation> |
<translation id="2989786307324390836">DER binario codificado, certificado único</translation> |
-<translation id="2989805286512600854">Abrir nunha nova lapela</translation> |
<translation id="300544934591011246">Contrasinal anterior</translation> |
<translation id="3020990233660977256">Número de serie: <ph name="SERIAL_NUMBER"/></translation> |
<translation id="3021256392995617989">Preguntarme cando un sitio tente realizar un seguimento da miña localización física (recomendado)</translation> |
@@ -625,7 +615,6 @@ |
<translation id="3129140854689651517">Buscar texto</translation> |
<translation id="3129687551880844787">Almacenamento de sesión</translation> |
<translation id="3140353188828248647">Dar o foco á barra de enderezos</translation> |
-<translation id="314141447227043789">Imaxe descargada.</translation> |
<translation id="3157931365184549694">Restaurar</translation> |
<translation id="3160041952246459240">Vostede ten certificados en ficheiros que identifican aos seguintes servidores:</translation> |
<translation id="3166547286524371413">Enderezo:</translation> |
@@ -665,7 +654,7 @@ |
<translation id="3313622045786997898">Valor da sinatura do certificado</translation> |
<translation id="3314070176311241517">Permitir que todos os sitios executen JavaScript (recomendado)</translation> |
<translation id="3315158641124845231">Agochar <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> |
-<translation id="3319048459796106952">Nova xanela de &incógnito</translation> |
+<translation id="3319048459796106952">Nova xanela de incó&gnito</translation> |
<translation id="3323447499041942178">Caixa de texto</translation> |
<translation id="3324684065575061611">(desactivado pola política da empresa)</translation> |
<translation id="3328801116991980348">Información do sitio</translation> |
@@ -697,13 +686,12 @@ |
<translation id="3435738964857648380">Seguranza</translation> |
<translation id="3435845180011337502">Formatado ou deseño de páxina</translation> |
<translation id="3435896845095436175">Activar</translation> |
-<translation id="3437016096396740659">A batería está cargada</translation> |
<translation id="3437994698969764647">Exportar todos...</translation> |
<translation id="3447644283769633681">Bloquear todas as cookies de terceiros</translation> |
<translation id="3449494395612243720">Erro de sincronización - inicie a sesión de novo</translation> |
<translation id="3449839693241009168">Prema <ph name="SEARCH_KEY"/> para enviar ordes a <ph name="EXTENSION_NAME"/>.</translation> |
<translation id="3454157711543303649">Activación rematada</translation> |
-<translation id="345693547134384690">Abrir &imaxe nunha lapela nova</translation> |
+<translation id="345693547134384690">Abrir a &imaxe nunha lapela nova</translation> |
<translation id="3459774175445953971">Última modificación:</translation> |
<translation id="3467848195100883852">Activar a corrección ortográfica automática</translation> |
<translation id="3473105180351527598">Activar a protección contra suplantación de identidade (phishing) e software malicioso (malware)</translation> |
@@ -722,16 +710,13 @@ |
<translation id="3508920295779105875">Seleccione outro cartafol...</translation> |
<translation id="3511307672085573050">Copiar enderezo da &ligazón</translation> |
<translation id="3524079319150349823">Para inspeccionar un emerxente, prema co botón dereito na páxina ou na icona de acción do navegador e seleccione «Inspeccionar emerxente».</translation> |
-<translation id="3524915994314972210">Agardando a que comece a descarga...</translation> |
<translation id="3528033729920178817">Esta páxina rastrexa a súa localización.</translation> |
<translation id="3531250013160506608">Caixa de texto do contrasinal</translation> |
<translation id="3533943170037501541">Dámoslle a benvida a á súa páxina de inicio.</translation> |
<translation id="3539028630945755931">[]/</translation> |
<translation id="3551320343578183772">Pechar lapela</translation> |
<translation id="3561217442734750519">O valor de entrada da chave privada debe ser unha ruta correcta.</translation> |
-<translation id="3569713929051927529">Engadir un cartafol...</translation> |
<translation id="3574305903863751447"><ph name="CITY"/>, <ph name="STATE"/> <ph name="COUNTRY"/></translation> |
-<translation id="3576278878016363465">Destinos de imaxe dispoñíbeis</translation> |
<translation id="3581034179710640788">O certificado de seguranza do sitio caducou.</translation> |
<translation id="358344266898797651">Celta</translation> |
<translation id="3590587280253938212">rápido</translation> |
@@ -803,7 +788,6 @@ |
<translation id="3828924085048779000">Non están permitidas as frases de paso baleiras</translation> |
<translation id="3831099738707437457">A&gochar o panel de ortografía</translation> |
<translation id="3835522725882634757">Vaites! Este servidor está enviando datos que <ph name="PRODUCT_NAME"/> non comprende. <ph name="BEGIN_LINK"/>Informe dun erro<ph name="END_LINK"/> e inclúa a <ph name="BEGIN2_LINK"/>lista sen procesar<ph name="END2_LINK"/>.</translation> |
-<translation id="38385141699319881">Descargando imaxe...</translation> |
<translation id="3850258314292525915">Desactivar a sincronización</translation> |
<translation id="385051799172605136">Atrás</translation> |
<translation id="3855676282923585394">Importar marcadores e configuracións...</translation> |
@@ -815,7 +799,6 @@ |
<translation id="3869917919960562512">Índice erróneo.</translation> |
<translation id="3873139305050062481">I&nspeccionar elemento</translation> |
<translation id="3874070094967379652">Usar unha frase de paso de sincronización para cifrar os meus datos</translation> |
-<translation id="3878562341724547165">Semella que cambiou de localización. Gustaríalle usar <ph name="NEW_GOOGLE_URL"/>?</translation> |
<translation id="3881435075661337013">A data de caducidade de <ph name="NETWORK"/> está próxima</translation> |
<translation id="388442998277590542">Non foi posíbel cargar a páxina de opcións «<ph name="OPTIONS_PAGE"/>».</translation> |
<translation id="3897092660631435901">Menú</translation> |
@@ -823,7 +806,7 @@ |
<translation id="3909791450649380159">Cor&tar</translation> |
<translation id="3920504717067627103">Políticas de certificados</translation> |
<translation id="3927932062596804919">Denegar</translation> |
-<translation id="3936390757709632190">&Abrir son nunha lapela nova</translation> |
+<translation id="3936390757709632190">&Abrir son nunha nova lapela</translation> |
<translation id="3936877246852975078">As peticións ao servidor foron, temporalmente, atafegadas.</translation> |
<translation id="3937640725563832867">Nome alternativo da emisora do certificado</translation> |
<translation id="3940082421246752453">O servidor non é compatíbel coa versión HTTP utilizada na petición.</translation> |
@@ -834,7 +817,7 @@ |
<translation id="3944384147860595744">Imprimir desde calquera sitio</translation> |
<translation id="3947376313153737208">Sen selección</translation> |
<translation id="394984172568887996">Importado desde Internet Explorer</translation> |
-<translation id="3950820424414687140">Acceder</translation> |
+<translation id="3950820424414687140">Iniciar sesión</translation> |
<translation id="3950924596163729246">Non é posíbel acceder á rede.</translation> |
<translation id="3951872452847539732">Unha extensión está a administrar as súas preferencias do proxy de rede.</translation> |
<translation id="3954582159466790312">Activar &son</translation> |
@@ -920,7 +903,6 @@ |
<translation id="4188026131102273494">Palabra chave:</translation> |
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> |
<translation id="4194570336751258953">Activar a función Tocar para premer</translation> |
-<translation id="4195643157523330669">Abrir nunha nova lapela</translation> |
<translation id="4196320913210960460">Pode administrar as extensións instaladas premendo en Extensións no menú Ferramentas.</translation> |
<translation id="4196967880387277612">C</translation> |
<translation id="4198861010405014042">Acceso compartido</translation> |
@@ -943,7 +925,6 @@ |
<translation id="4254921211241441775">Interromper a sincronización desta conta</translation> |
<translation id="4256316378292851214">Gardar &vídeo como...</translation> |
<translation id="425878420164891689">Calculando o tempo para que se complete</translation> |
-<translation id="4260722247480053581">Abrir nunha xanela de incógnito</translation> |
<translation id="4265682251887479829">Non atopa o que está buscando?</translation> |
<translation id="4268025649754414643">Cifrado da chave</translation> |
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation> |
@@ -983,7 +964,7 @@ |
<translation id="4408427661507229495">nome de rede</translation> |
<translation id="4408599188496843485">Ax&uda</translation> |
<translation id="4411578466613447185">Asinante do código</translation> |
-<translation id="4414232939543644979">Nova xanela de &incógnito</translation> |
+<translation id="4414232939543644979">Nova xanela de incó&gnito</translation> |
<translation id="4417271111203525803">Enderezo liña 2</translation> |
<translation id="4421917670248123270">Pechar e cancelar descargas</translation> |
<translation id="4422347585044846479">Editar o marcador para esta páxina</translation> |
@@ -991,7 +972,6 @@ |
<translation id="4428782877951507641">Configuración de sincronización</translation> |
<translation id="443008484043213881">Ferramentas</translation> |
<translation id="4433862206975946675">Importar datos desde outro navegador...</translation> |
-<translation id="4440967101351338638">Gravación de imaxes de ChromiumOs</translation> |
<translation id="444134486829715816">Expandir...</translation> |
<translation id="4444364671565852729"><ph name="PRODUCT_NAME"/> actualizouse á versión <ph name="VERSION"/>.</translation> |
<translation id="4448844063988177157">Buscando redes Wi-Fi...</translation> |
@@ -1001,7 +981,7 @@ |
<translation id="4470270245053809099">Emitido por: <ph name="NAME"/></translation> |
<translation id="4474155171896946103">Marcar todas as lapelas...</translation> |
<translation id="4475552974751346499">Buscar nas descargas</translation> |
-<translation id="4478664379124702289">Gardar li&gazón como...</translation> |
+<translation id="4478664379124702289">Gardar liga&zón como...</translation> |
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> |
<translation id="4481249487722541506">Cargar extensión desempaquetada...</translation> |
<translation id="4492190037599258964">Resultados da busca de «<ph name="SEARCH_STRING"/>»</translation> |
@@ -1057,7 +1037,6 @@ |
<translation id="4756388243121344051">&Historial</translation> |
<translation id="4759238208242260848">Descargas</translation> |
<translation id="4763816722366148126">Seleccionar o método de entrada anterior</translation> |
-<translation id="4764675709794295630">« Atrás</translation> |
<translation id="4764776831041365478">É posíbel que a páxina web <ph name="URL"/> estea temporalmente inactiva ou que se teña trasladado definitivamente a outro enderezo.</translation> |
<translation id="4767443964295394154">Destino das descargas</translation> |
<translation id="4771973620359291008">Produciuse un erro descoñecido.</translation> |
@@ -1131,14 +1110,12 @@ |
<translation id="5040262127954254034">Intimidade</translation> |
<translation id="5042992464904238023">Contido web</translation> |
<translation id="5048179823246820836">Nórdico</translation> |
-<translation id="5050255233730056751">URL escritas</translation> |
<translation id="5055518462594137986">Lembrar a miña selección para todas as ligazóns deste tipo.</translation> |
<translation id="5076340679995252485">&Pegar</translation> |
<translation id="5078638979202084724">Marcar todas as lapelas</translation> |
<translation id="508794495705880051">Engadir nova tarxeta de crédito...</translation> |
<translation id="5088534251099454936">PKCS #1 SHA-512 con cifrado RSA</translation> |
<translation id="5098629044894065541">Hebreo</translation> |
-<translation id="5101042277149003567">Abrir todos os marcadores</translation> |
<translation id="5105859138906591953">Para importar os marcadores da barra de ferramentas, ten que ter iniciado sesión coa súa conta de Google. Inicie sesión e tente importalos de novo.</translation> |
<translation id="5107325588313356747">Para agochar o acceso a este programa, debe desinstalalo. Para elo, utilice\n<ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/> do Panel de control.\n\nDesexa iniciar <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/>?</translation> |
<translation id="5110450810124758964">Hai <ph name="NUMBER_ONE"/> día</translation> |
@@ -1164,10 +1141,9 @@ |
<translation id="5170568018924773124">Mostrar en cartafol</translation> |
<translation id="5177526793333269655">Vista de miniaturas</translation> |
<translation id="5178667623289523808">Buscar anterior</translation> |
-<translation id="5179510805599951267">Esta páxina non está esta escrita en <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/>? Informe deste erro.</translation> |
+<translation id="5179510805599951267">Esta páxina non está escrita en «<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/>»? Informe deste erro.</translation> |
<translation id="5183088099396036950">Non foi posíbel estabelecer conexión co servidor.</translation> |
<translation id="5184063094292164363">Consola &JavaScript</translation> |
-<translation id="5188181431048702787">Aceptar e continuar »</translation> |
<translation id="5189060859917252173">O certificado «<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>» representa a unha entidade de acreditación.</translation> |
<translation id="5190835502935405962">Barra de marcadores</translation> |
<translation id="5191625995327478163">Preferencias de &idioma...</translation> |
@@ -1490,7 +1466,6 @@ |
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation> |
<translation id="6093374025603915876">Preferencias de completado automático</translation> |
<translation id="6096326118418049043">Nome X.500</translation> |
-<translation id="609978099044725181">Activar/desactivar modo Hanja</translation> |
<translation id="6100736666660498114">Menú Inicio</translation> |
<translation id="6102827823267795198">Se a suxestión do provedor da busca debe ser autocompletada inmediatamente cando estea activada como instantánea.</translation> |
<translation id="6107012941649240045">Emitido o</translation> |
@@ -1537,9 +1512,8 @@ |
<translation id="6295535972717341389">Complementos</translation> |
<translation id="629730747756840877">Conta</translation> |
<translation id="630065524203833229">&Saír</translation> |
-<translation id="6308937455967653460">Gardar li&gazón como...</translation> |
+<translation id="6308937455967653460">Gardar liga&zón como...</translation> |
<translation id="6315493146179903667">Traer todos á fronte</translation> |
-<translation id="6316768948917110108">Gravando imaxe...</translation> |
<translation id="6320286250305104236">Configuración de rede...</translation> |
<translation id="6322279351188361895">Produciuse un erro ao ler a chave privada.</translation> |
<translation id="6333049849394141510">Escolla o que desexa sincronizar</translation> |
@@ -1589,9 +1563,7 @@ |
<translation id="6484929352454160200">Está dispoñíbel unha nova versión de <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> |
<translation id="6492313032770352219">Tamaño en disco:</translation> |
<translation id="6500116422101723010">O servidor agora non pode xestionar a petición. Este código indica que é unha condición temporal e que o servidor estará funcionando outra vez despois dun atraso.</translation> |
-<translation id="6500444002471948304">Engadir cartafol...</translation> |
<translation id="6503077044568424649">Máis visitado</translation> |
-<translation id="6506104645588011859">A accesibilidade foi activada</translation> |
<translation id="6507969014813375884">Chinés simplificado</translation> |
<translation id="6508261954199872201">Aplicativo: <ph name="APP_NAME"/></translation> |
<translation id="6512448926095770873">Abandonar esta páxina</translation> |
@@ -1609,7 +1581,6 @@ |
<translation id="654233263479157500">Usar un servizo web para axudar a resolver erros de navegación</translation> |
<translation id="6549689063733911810">Recente</translation> |
<translation id="6550675742724504774">Opcións</translation> |
-<translation id="6550769511678490130">Abrir todos os marcadores</translation> |
<translation id="6556866813142980365">Refacer</translation> |
<translation id="6566142449942033617">Non foi posíbel cargar a ruta «<ph name="PLUGIN_PATH"/>» do complemento.</translation> |
<translation id="6567688344210276845">Non foi posíbel cargar a icona «<ph name="ICON"/>» para a acción da páxina.</translation> |
@@ -1740,8 +1711,6 @@ |
<translation id="702455272205692181"><ph name="EXTENSION_NAME"/></translation> |
<translation id="7029809446516969842">Contrasinais</translation> |
<translation id="7031962166228839643">Estase preparando o TPM, agarde (isto pode demorar uns minutos)...</translation> |
-<translation id="7033648024564583278">Iniciando o proceso de gravación...</translation> |
-<translation id="703748601351783580">Abrir todos os marcadores nunha nova xanela</translation> |
<translation id="7039912931802252762">Inicio de sesión de tarxeta intelixente de Microsoft</translation> |
<translation id="7040807039050164757">&Revisar a ortografía neste campo</translation> |
<translation id="7042418530779813870">Pe&gar e buscar</translation> |
@@ -1843,7 +1812,6 @@ |
<translation id="7445762425076701745">A identidade do servidor ao que está conectado non pode ser totalmente comprobada. Está conectado a un servidor que usa un nome que soamente é correcto para a súa rede, e para o que unha entidade de acreditación externa non ten medio de comprobar de quen sexa a súa propiedade. Xa que algunhas entidades de acreditación, malia todo, asociarán certificados con eses nomes, non hai maneira de asegurar que se conecte ao sitio web pretendido e non ao dun atacante.</translation> |
<translation id="7447657194129453603">Estado da rede:</translation> |
<translation id="7447930227192971403">Activar lapela 3</translation> |
-<translation id="7450044767321666434">Imaxe gravada satisfactoriamente!</translation> |
<translation id="7450633916678972976">Nota: Ao premer en «Enviar comentarios», Chrome inclúe o rexistro da súa versión de |
Chrome, a versión do sistema operativo e o enderezo URL asociado ao seu comentario. |
Tamén pode optar por incluír unha captura de pantalla asociada co seu comentario. |
@@ -1899,7 +1867,7 @@ |
<translation id="7584802760054545466">Conectando con <ph name="NETWORK_ID"/></translation> |
<translation id="7587108133605326224">Báltico</translation> |
<translation id="7596288230018319236">As páxinas visitadas aparecerán aquí de non ser que as abra nunha xanela de navegación de incógnito. Co botón Buscar pode facer unha busca nas páxinas do seu historial.</translation> |
-<translation id="7600965453749440009">Non traducir nunca do <ph name="LANGUAGE"/></translation> |
+<translation id="7600965453749440009">Non traducir nunca do «<ph name="LANGUAGE"/>»</translation> |
<translation id="760537465793895946">Comprobar se hai conflitos con módulos de terceiros.</translation> |
<translation id="7606992457248886637">Entidades</translation> |
<translation id="7607002721634913082">Detido</translation> |
@@ -1924,7 +1892,6 @@ |
<translation id="7671130400130574146">Utilizar bordos e barra de título</translation> |
<translation id="7671576867600624">Tecnoloxía:</translation> |
<translation id="7685049629764448582">Memoria de JavaScript</translation> |
-<translation id="7690346658388844119">Rematou a gravación da imaxe</translation> |
<translation id="7693221960936265065">no principio de todo</translation> |
<translation id="7694379099184430148"><ph name="FILENAME"/>: tipo de ficheiro descoñecido</translation> |
<translation id="770015031906360009">Grego</translation> |
@@ -1936,11 +1903,9 @@ |
<translation id="7716781361494605745">URL da política entidades de acreditación en Netscape</translation> |
<translation id="77221669950527621">Extensións ou aplicativos</translation> |
<translation id="7724603315864178912">Cortar</translation> |
-<translation id="7727721885715384408">Renomear...</translation> |
<translation id="7733107687644253241">Inferior dereita</translation> |
<translation id="774576312655125744">O seus datos en <ph name="WEBSITE_1"/>, en <ph name="WEBSITE_2"/> e en outros <ph name="NUMBER_OF_OTHER_WEBSITES"/> sitios web</translation> |
<translation id="7751005832163144684">Imprimir unha páxina de proba</translation> |
-<translation id="7751559664766943798">Mostrar sempre a barra de marcadores</translation> |
<translation id="7754704193130578113">Preguntar onde gardar cada ficheiro antes da descarga</translation> |
<translation id="7764209408768029281">Ferra&mentas</translation> |
<translation id="7772127298218883077">Sobre <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> |
@@ -2014,7 +1979,7 @@ |
<translation id="7978412674231730200">Chave privada</translation> |
<translation id="7979036127916589816">Produciuse un erro de sincronización</translation> |
<translation id="7982789257301363584">Rede</translation> |
-<translation id="7983301409776629893">Traducir sempre do <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/> ao <ph name="TARGET_LANGUAGE"/></translation> |
+<translation id="7983301409776629893">Traducir sempre do «<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/>» ao «<ph name="TARGET_LANGUAGE"/>»</translation> |
<translation id="7985242821674907985"><ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> |
<translation id="798525203920325731">Espazos de nomes de rede</translation> |
<translation id="7988355189918024273">Activa funcionalidades de accesibilidade</translation> |
@@ -2030,13 +1995,10 @@ |
<translation id="8000066093800657092">Sen rede</translation> |
<translation id="8004582292198964060">Navegador</translation> |
<translation id="8007030362289124303">Batería baixa</translation> |
-<translation id="8018154597338652331"><ph name="BURNT_AMOUNT"/> de <ph name="TOTAL_SIZE"/></translation> |
<translation id="8019305344918958688">Vaites... Non se instalou ningunha extensión. :-(</translation> |
<translation id="8023801379949507775">Actualizar extensións agora</translation> |
<translation id="8026334261755873520">Limpar datos de navegación</translation> |
-<translation id="8026354464835030469"><ph name="BURNT_AMOUNT"/> de descoñecido</translation> |
<translation id="8026684114486203427">Para usar a Chrome Web Store, ten que iniciar sesión cunha conta de Google.</translation> |
-<translation id="8027581147000338959">Abrir nunha nova xanela</translation> |
<translation id="8028060951694135607">Recuperación de chaves de Microsoft</translation> |
<translation id="8028152732786498049">Isto só pode instalarse desde a <ph name="CHROME_WEB_STORE"/>.</translation> |
<translation id="8028993641010258682">Tamaño</translation> |
@@ -2053,7 +2015,6 @@ |
<translation id="8063491445163840780">Activar lapela 4</translation> |
<translation id="8064671687106936412">Chave:</translation> |
<translation id="8065982201906486420">Prema para executar o complemento <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> |
-<translation id="8067791725177197206">Continuar »</translation> |
<translation id="806812017500012252">Reordenar por título</translation> |
<translation id="8080048886850452639">C&opiar URL do son</translation> |
<translation id="8089798106823170468">Comparta e controle o acceso as súas impresoras desde calquera conta de Google.</translation> |
@@ -2111,7 +2072,6 @@ |
<translation id="8275038454117074363">Importar</translation> |
<translation id="827924395145979961">As páxinas non se cargan</translation> |
<translation id="8281886186245836920">Omitir</translation> |
-<translation id="8286036467436129157">Iniciar sesión</translation> |
<translation id="8286227656784970313">Usar o dicionario do sistema</translation> |
<translation id="8288345061925649502">Cambiar o motor de busca</translation> |
<translation id="8289811203643526145">Administrar certificados...</translation> |
@@ -2136,11 +2096,9 @@ |
<translation id="8323232699731382745">contrasinal da rede</translation> |
<translation id="8326395326942127023">Nome da base de datos:</translation> |
<translation id="8326478304147373412">PKCS #7, cadea de certificados</translation> |
-<translation id="8331498498435985864">A accesibilidade foi desactivada</translation> |
<translation id="8335971947739877923">Exportar...</translation> |
<translation id="833853299050699606">Non está dispoñíbel a información do plan.</translation> |
<translation id="8349305172487531364">Barra de marcadores</translation> |
-<translation id="8366757838691703947">Perderanse todos os datos no dispositivo.</translation> |
<translation id="8371695176452482769">Fale agora</translation> |
<translation id="8371806639176876412">Aquilo que introduza na caixa multifunciónal pode quedar rexistrado</translation> |
<translation id="8372369524088641025">Chave WEP incorrecta</translation> |
@@ -2187,7 +2145,6 @@ |
<translation id="8502249598105294518">Personalice e controle <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> |
<translation id="8503758797520866434">Preferencias de autocompletado...</translation> |
<translation id="8503813439785031346">Nome de usuario</translation> |
-<translation id="8506299468868975633">A descarga da imaxe xa rematou</translation> |
<translation id="8507996248087185956"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> minutos</translation> |
<translation id="851263357009351303">Permitir sempre que <ph name="HOST"/> mostre imaxes</translation> |
<translation id="8515737884867295000">Produciuse un fallo coa autenticación baseada en certificado</translation> |
@@ -2204,7 +2161,7 @@ |
<translation id="8571890674111243710">Traducindo a páxina ao <ph name="LANGUAGE"/>...</translation> |
<translation id="8580634710208701824">Recargar o marco</translation> |
<translation id="8584134039559266300">Activar lapela 8</translation> |
-<translation id="8584280235376696778">&Abrir vídeo nunha nova lapela</translation> |
+<translation id="8584280235376696778">&Abrir o vídeo nunha nova lapela</translation> |
<translation id="8589311641140863898">API de extensións experimentais</translation> |
<translation id="8590375307970699841">Configurar actualizacións automáticas</translation> |
<translation id="859285277496340001">O certificado non especifica un mecanismo para comprobar se foi revogado.</translation> |
@@ -2218,7 +2175,6 @@ |
<translation id="862542460444371744">&Extensións</translation> |
<translation id="862750493060684461">Caché CSS</translation> |
<translation id="8627795981664801467">Só conexións seguras</translation> |
-<translation id="8629974950076222828">Abrir todos os marcadores nunha xanela de incógnito</translation> |
<translation id="8636666366616799973">O paquete non é correcto. Detalles: «<ph name="ERROR_MESSAGE"/>».</translation> |
<translation id="8637688295594795546">Hai dispoñíbel unha actualización do sistema. preparando a descarga...</translation> |
<translation id="8641392906089904981">Prema Maiús+Alt para cambiar a disposición de teclado</translation> |
@@ -2399,7 +2355,6 @@ |
<translation id="945522503751344254">Enviar comentarios</translation> |
<translation id="950108145290971791">Desexa activar «Instant» para ter unha busca e navegación máis rápidas?</translation> |
<translation id="952992212772159698">Non activado</translation> |
-<translation id="9563164493805065">Gravación de imaxe completada.</translation> |
<translation id="957120528631539888">Desactiva a mostra de mensaxes de validación e impide o envío de formularios.</translation> |
<translation id="964324710553558337">C</translation> |
<translation id="969892804517981540">Compilación oficial</translation> |
@@ -2572,7 +2527,6 @@ |
<translation id="4988526792673242964">Páxinas</translation> |
<translation id="5098647635849512368">Non se atopou a ruta absoluta ao directorio.</translation> |
<translation id="5359419173856026110">Mostra a taxa real de fotogramas dunha páxina, en fotogramas por segundo, cando a aceleración por hardware está activada.</translation> |
-<translation id="5412713837047574330">Non se pode acceder ao aplicativo en <ph name="HOST_NAME"/> xa que a súa conexión de rede non funciona. A páxina cargarase cando se restabeleza a conexión de rede. <br></translation> |
<translation id="5451285724299252438">caixa de texto de intervalo de páxinas</translation> |
<translation id="5512074755152723588">Se escribe na caixa multifunción un enderezo URL dunha lapela xa existente, o resultado é unha posta en foco da lapela existente no canto de cargala de novo na lapela actual.</translation> |
<translation id="5565871407246142825">Tarxetas de crédito</translation> |
@@ -2600,7 +2554,6 @@ |
instrucións.</translation> |
<translation id="8870318296973696995">Páxina de inicio</translation> |
<translation id="9076523132036239772">Ou o seu correo ou o contrasinal non puideron seren verificados. Tente primeiro conectar a unha rede.</translation> |
-<translation id="976526967778596630">Non se pode acceder á páxina web <ph name="HOST_NAME"/> porque non está conectado á rede. A páxina cargarase cando se restabeleza a conexión de rede.<br></translation> |
<translation id="1291144580684226670">Tipo de letra estándar</translation> |
<translation id="1470719357688513792">A nova configuración de cookies terá efecto despois de recargar a páxina.</translation> |
<translation id="1636842079139032947">Desconectar esta conta...</translation> |
@@ -2616,7 +2569,6 @@ |
<translation id="4419409365248380979">Permitirlle sempre a <ph name="HOST"/> estabelecer cookies</translation> |
<translation id="4480627574828695486">Desconectar esta conta...</translation> |
<translation id="4539401194496451708">Usando o perfil de Chrome <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Sincronizado por última vez o: <ph name="LAST_SYNC_TIME"/></translation> |
-<translation id="4665674675433053715">Páxina «Nova lapela» experimental</translation> |
<translation id="5105855035535475848">Fixar lapelas</translation> |
<translation id="5453029940327926427">Pechar lapelas</translation> |
<translation id="5829990587040054282">Bloqueo de pantalla ou apagado</translation> |
@@ -2627,7 +2579,6 @@ |
<translation id="7064842770504520784">Personalizar a configuración da sincronización</translation> |
<translation id="7268365133021434339">Pechar lapelas</translation> |
<translation id="7452120598248906474">Tipo de letra de largo fixo</translation> |
-<translation id="7747704580171477003">Activa un redeseño en modo desenvolvemento da páxina de «Nova lapela»</translation> |
<translation id="8072988827236813198">Fixar lapelas</translation> |
<translation id="8205333955675906842">Tipo de letra Sans-serif</translation> |
<translation id="8828781037212165374">Activar estas características...</translation> |
@@ -3140,13 +3091,11 @@ |
<translation id="50501183967525113">Debuxo coa GPU acelerada</translation> |
<translation id="5227808808023563348">Buscar o texto anterior</translation> |
<translation id="539755880180803351">Couta os formularios web coas predicións de tipo de completado automático do campo como texto de substitución.</translation> |
-<translation id="6928955981459329182">Prerenderizar as suxestións previas na caixa multifunción.</translation> |
<translation id="6970856801391541997">Imprimir páxinas específicas</translation> |
<translation id="6989426679472387780">Activar o debuxo coa GPU acelerada dos contidos da páxina cando estea activada a composición.</translation> |
<translation id="6993929801679678186">Mostra as predicións de completado automático</translation> |
<translation id="7026338066939101231">Decremento</translation> |
<translation id="7469237359338869056">Buscar de novo o texto</translation> |
-<translation id="7777698395338723844">Activar os URL escritos nas opcións de sincronización. Isto permite a sincronización do seu historial de URL escritos noutros clientes para axudar á caixa multifunción a facer o completado automático.</translation> |
<translation id="8004512796067398576">Incremento</translation> |
<translation id="8306243285620593545">Enfocar a icona de estado</translation> |
<translation id="8418240940464873056">Modo «hanja»</translation> |
@@ -3169,7 +3118,6 @@ |
esta interceptación. Prema en «Aprender máis» para ver as instrucións que o |
guiarán á opción de configuración para a desactivación.</translation> |
<translation id="3595946410121365924">Axustar tamaño á esquerda</translation> |
-<translation id="3703445029708071516">Activar a sincronización dos URL escritos.</translation> |
<translation id="3719388386220274270">Enviar comentarios adicionais sobre o completado automático</translation> |
<translation id="4008217099472149670">Non é posíbel dispor de conexións seguras por mor do antivirus Kaspersky</translation> |
<translation id="434849659521617751">Seleccionado un directorio</translation> |
@@ -3221,7 +3169,6 @@ |
<translation id="2562265053877774071">Algunhas preferencias están a seren administradas por unha extensión.</translation> |
<translation id="2651472069264772588">Non foi posíbel pegar, houbo un erro no sistema de ficheiros: $1'</translation> |
<translation id="2679392804024228530">Cifrar todos os datos sincronizados</translation> |
-<translation id="273269537092923463">Configurar a sincronización de <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation> |
<translation id="2740531572673183784">Aceptar</translation> |
<translation id="2750306679399709583">$1 x $2</translation> |
<translation id="2789428618572362768">Se hai varios usuarios usando Chrome de vez no equipo. Só o primeiro usuario en executar Chrome pode modificar estas preferencias.</translation> |
@@ -3230,16 +3177,12 @@ |
<translation id="294238750282796288">Algunhas opcións están a seren administradas por unha extensión.</translation> |
<translation id="3040136669977326843">Pegando $1 de $2 elementos...</translation> |
<translation id="3096212521773120572">Activar a xanela 6</translation> |
-<translation id="3291862315280588024">Ir ao inicio da palabra anterior</translation> |
<translation id="3325146402434751578">Estabelecer ou administrar as impresoras en <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/></translation> |
<translation id="361846151613043842">Activar a xanela 1</translation> |
<translation id="3648607100222897006">Estas funcionalidades experimentais poden cambiar, romperse ou desaparecer en calquera momento. Non garantimos de ningunha forma o que poida suceder se activa estes experimentos e o seu navegador entra en «combustión espontánea». Bromas aparte, o seu navegador pode eliminar todos os seus datos, ou verse comprometida a súa intimidade e seguranza de moitas maneiras. Calquera experimento que active será activado para todos os usuarios deste navegador. Continúe con moito tino.</translation> |
<translation id="3714633008798122362">calendario web</translation> |
-<translation id="3726392994785559752">non conectado</translation> |
-<translation id="381723870071368006">Usar proxis compartidos</translation> |
<translation id="3845608881815490588">Algunhas opcións foron desactivadas polo administrador e outras están a seren administradas por unha extensión.</translation> |
<translation id="3886815172404033724">Cambiar as características de accesibilidade</translation> |
-<translation id="3910322943643470802">Para cambiar a configuración do proxy, active a opción «Usar proxis compartidos».</translation> |
<translation id="3952119550285200690">Para engadir un usuario, conéctese primeiro a unha rede.</translation> |
<translation id="3960611155749707703">Activar aúltima xanela</translation> |
<translation id="407097265175181480"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Vostede está de incógnito<ph name="END_BOLD"/>. As páxinas que visite nesta xanela non aparecerán no historial de navegación nin no historial de buscas, e non deixará ningunha outra pegada, como as cookies, no equipo despois de pechar <strong>todas</strong> as xanelas abertas de incógnito. Porén, si que se manterán os ficheiros descargados ou os marcadores que cree. |
@@ -3255,7 +3198,6 @@ |
<ph name="BEGIN_LINK"/>Saber máis<ph name="END_LINK"/> sobre a navegación de incógnito.</translation> |
<translation id="4089178294798788516">Selección recortada ao portapapeis.</translation> |
<translation id="409980434320521454">Non foi posíbel sincronizar</translation> |
-<translation id="4146671046252289537">Ir a fin da seguinte palabra</translation> |
<translation id="4220188427073615244">Inicie sesión usando: <ph name="EMAIL_ADDRESS"/></translation> |
<translation id="4284105660453474798">Está seguro que desexa eliminar «$1»?</translation> |
<translation id="4580526846085481512">Está seguro que desexa eliminar «$1» elementos?</translation> |
@@ -3292,7 +3234,6 @@ |
ao cartafol de cookies do perfil, polo que xa non será preciso volver a escribir o nome de usuario e o contrasinal no navegador. |
O acceso previo permanece desactivado se o perfil non está conectado a unha conta de Google.</translation> |
<translation id="7258264058936813500">Cargar aínda así</translation> |
-<translation id="731250560645734839">Configurar a sincronización de <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation> |
<translation id="7349325818436011302">Abrir o arquivo</translation> |
<translation id="7475292478930529311">As preferencias do complemento foron desactivadas</translation> |
<translation id="7582582252461552277">Preferir esta rede</translation> |
@@ -3320,7 +3261,6 @@ |
<translation id="1417363496376480406">Administrar o usuario</translation> |
<translation id="1630086885871290594">Letrista</translation> |
<translation id="1790550373387225389">Entrar nol modo de presentación</translation> |
-<translation id="1846638227267398173">Novo usuario</translation> |
<translation id="2028531481946156667">Non foi posíbel iniciar o proceso de formatado.</translation> |
<translation id="2148756636027685713">Rematou o formatado</translation> |
<translation id="2760297631986865803">Personalizar o usuario...</translation> |
@@ -3357,7 +3297,6 @@ |
<translation id="6224481128663248237">O formatado rematou satisfactoriamente.</translation> |
<translation id="6368046945223687609">Atraso da lista de reprodución</translation> |
<translation id="6374830905869502056">Codificado por</translation> |
-<translation id="6510391806634703461">Novo usuario</translation> |
<translation id="6615455863669487791">Mostrar</translation> |
<translation id="6645984541666123347">Mostra, na área de estado, a cantidade de memoria dispoñíbel. Prema no menú para obter máis información sobre a memoria do sistema.</translation> |
<translation id="6736329909263487977"><ph name="ISSUED_BY"/> [<ph name="ISSUED_TO"/>]</translation> |
@@ -3378,4 +3317,73 @@ |
<translation id="8895199537967505002">BPM</translation> |
<translation id="8943392635470173207">Usar <ph name="INTENT_HANDLER_TITLE"/></translation> |
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY"/> [<ph name="ISSUED_TO"/>] (<ph name="DEVICE"/>)</translation> |
+<translation id="1220583964985596988">Engadir un novo usuario</translation> |
+<translation id="1344187865832782101">Novo! Chrome agora sincroniza o seu historial da caixa multifunción e as sesións externas</translation> |
+<translation id="1478897831827830200">Trazando</translation> |
+<translation id="1483904542716422841">Empregar OAuth para autenticar as operacións de sincronización.</translation> |
+<translation id="1493892686965953381">Agardando por <ph name="LOAD_STATE_PARAMETER"/>...</translation> |
+<translation id="1832546148887467272">Cambiar a <ph name="NEW_GOOGLE_HOST"/></translation> |
+<translation id="2322193970951063277">Cabeceiras e rodapés</translation> |
+<translation id="2452539774207938933">Cambiar ao usuario: <ph name="PROFILE_NAME"/></translation> |
+<translation id="2489918096470125693">Engadir un &cartafol...</translation> |
+<translation id="2501190902826909027">Desactivando as mensaxes de voz.</translation> |
+<translation id="2603463522847370204">Abrir nunha xanela de incó&gnito</translation> |
+<translation id="2624449429763181457">Manteña premida a tecla Control, Alt ou Maiús para ver os atallos de teclado para estes modificadores.</translation> |
+<translation id="2715860168077106263">Activar as sesións nas opcións de sincronización. Isto permite a sincronización das súas sesións noutros clientes.</translation> |
+<translation id="2991701592828182965">Activando as mensaxes de voz.</translation> |
+<translation id="3007574127824276972">Acceder a <ph name="PRODUCT_NAME"/> como <ph name="USER_NAME"/></translation> |
+<translation id="3011362742078013760">Abrir tdo nunha xanela de incó&gnito</translation> |
+<translation id="3088325635286126843">&Renomear...</translation> |
+<translation id="3106956132925302472">O dispositivo externo de almacenamento, polo de agora, non é compatíbel co seu Chromebook.</translation> |
+<translation id="3134199831823465489">Activar a sincronización do historial da caixa multifunción.</translation> |
+<translation id="3144135466825225871">Non foi posíbel substituír o ficheiro «crx». Comprobe se o ficheiro está a ser usado.</translation> |
+<translation id="3177048931975664371">Prema para agochar o contrasinal</translation> |
+<translation id="3464868340187708956">Engadir un novo usuario</translation> |
+<translation id="3595596368722241419">Bateria totalmente cargada</translation> |
+<translation id="3613422051106148727">&Abrir nunha nova lapela</translation> |
+<translation id="37613671848467444">Abrir nunha xanela de incó&gnito</translation> |
+<translation id="3918953202886869483">Non é posíbel acceder á páxina en <ph name="HOST_NAME"/> xa que a súa conexión de rede non funciona. A páxina cargarase cando se restabeleza a conexión de rede. <ph name="LINE_BREAK"/></translation> |
+<translation id="3974195870082915331">Prema para mostrar o contrasinal</translation> |
+<translation id="4118354733733581748">Acceder a <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> como <ph name="USER_NAME"/></translation> |
+<translation id="4181795849311796490">Empregar OAuth, no canto do ClientLogin, para autenticar as operación de sincronización. Isto separa a autenticación específica da interface de usuario desde o navegador e activa un amplo conxunto de mecanismos de factores secundarios.</translation> |
+<translation id="4366553784388256545">Inscribíndose no dispositivo. Agarde...</translation> |
+<translation id="4517433557782069986">Acceder a <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation> |
+<translation id="4693792639927205294">Activar o historial da caixa multifunción nas opcións de sincronización. Isto permite a sincronización do historial de URL escritos noutros clientes para axudar no autocompletado da caixa multifunción.</translation> |
+<translation id="4722977855794593514">Aplicativos, extensións e temas</translation> |
+<translation id="4853020600495124913">Abrir nunha &nova xanela</translation> |
+<translation id="543074011856712355">Mostra unha nova interface de usuario experimental da plataforma de descarga.</translation> |
+<translation id="5465754949539394526">Chrome quedou sen memoria.\n</translation> |
+<translation id="5481220874745676347">Personalizar o usuario: <ph name="PROFILE_NAME"/></translation> |
+<translation id="5627523580512561598">extensión <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation> |
+<translation id="5707604204219538797">Seguinte palabra</translation> |
+<translation id="601858197474825353">Historial da caixa multifunción</translation> |
+<translation id="6232017090690406397">Batería</translation> |
+<translation id="6320045364366127516">Cargando</translation> |
+<translation id="6380143666419481200">Aceptar e continuar</translation> |
+<translation id="6397592254427394018">Abrir todos os marcadores nunha xanela de incó&gnito</translation> |
+<translation id="6466988389784393586">&Abrir todos os marcadores</translation> |
+<translation id="665061930738760572">Abrir nunha &nova xanela</translation> |
+<translation id="6660445291081843757">Nova interface de usuario de descarga.</translation> |
+<translation id="6702639462873609204">&Editar...</translation> |
+<translation id="6804671422566312077">Abrir todos os marcadores nunha &nova xanela</translation> |
+<translation id="698453923878286417">Novo! Chrome agora sincroniza as súas sesións externas.</translation> |
+<translation id="713122686776214250">Engadir pá&xina...</translation> |
+<translation id="7147317239056109068">A impresión non está dispoñíbel xa que a páxina que tentaba imprimir quebrou.</translation> |
+<translation id="7447215573579476012">Non é posíbel acceder ao aplicativo en <ph name="HOST_NAME"/> xa que a súa conexión de rede non funciona. A páxina cargarase cando se restabeleza a conexión de rede. <ph name="LINE_BREAK"/></translation> |
+<translation id="7484964289312150019">Abrir todos os marcadores nunha &nova xanela</translation> |
+<translation id="7564847347806291057">Rematar proceso</translation> |
+<translation id="7690853182226561458">Engadir &cartafol...</translation> |
+<translation id="7794058097940213561">Formatar o dispositivo</translation> |
+<translation id="7939062555109487992">Opcións avanzadas</translation> |
+<translation id="8190907767443402387">Envíe os seus comentarios para axudar a mellorar Chrome</translation> |
+<translation id="8368859634510605990">&Abrir todos os marcadores</translation> |
+<translation id="8483533724780614728">Novo! Chrome agora sincroniza o seu historial da caixa multifunción.</translation> |
+<translation id="8812832766208874265">Seguir usando <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation> |
+<translation id="8824701697284169214">Engadir pá&xina...</translation> |
+<translation id="8941882480823041320">Anterior palabra</translation> |
+<translation id="8943805475239098364">Prefire buscar con <ph name="NEW_GOOGLE_HOST"/> no canto de <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/>?</translation> |
+<translation id="9024127637873500333">&Abrir nunha nova lapela</translation> |
+<translation id="9073956535272005160"><ph name="DEVICE_LABEL"/>, polo de agora, non é compatíbel co seu Chromebook.</translation> |
+<translation id="910083018063317242">Activa o renderizado previo das suxestións da caixa multifunción e anticipa as accións apropiadas da rede (renderizado previo, «Instant», conexión previa a DNS) mediante o cálculo dun valor de confianza para cada resultado da caixa multifunción.</translation> |
+<translation id="949906202571564927">Activar as sesións de sincronización</translation> |
</translationbundle> |