OLD | NEW |
| (Empty) |
1 <?xml version="1.0" ?> | |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | |
3 <translationbundle lang="ar"> | |
4 <translation id="4820616160060340806">المفتاح Command+<ph name="KEY_COMBO_NAME"
/></translation> | |
5 <translation id="8806053966018712535">مجلد <ph name="FOLDER_NAME"/></translation
> | |
6 <translation id="1871244248791675517">مفتاح Ins</translation> | |
7 <translation id="6135826906199951471">مفتاح Del (حذف)</translation> | |
8 <translation id="528468243742722775">مفتاح End</translation> | |
9 <translation id="5341849548509163798">قبل <ph name="NUMBER_MANY"/> ساعة</transla
tion> | |
10 <translation id="6310545596129886942">عدد الثواني المتبقية <ph name="NUMBER_FEW
"/></translation> | |
11 <translation id="9213479837033539041">عدد الثواني المتبقية: <ph name="NUMBER_MAN
Y"/></translation> | |
12 <translation id="1209866192426315618">عدد الدقائق المتبقية: <ph name="NUMBER_DEF
AULT"/></translation> | |
13 <translation id="1801827354178857021">الفترة</translation> | |
14 <translation id="1190609913194133056">مركز الإشعارات</translation> | |
15 <translation id="7470933019269157899">عدد الدقائق المتبقية: <ph name="NUMBER_DEF
AULT"/></translation> | |
16 <translation id="5613020302032141669">مفتاح سهم إلى اليسار</translation> | |
17 <translation id="4971687151119236543">المقطع الصوتي السابق للوسائط</translation> | |
18 <translation id="8602707065186045623">ملف <ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE"/> (.<
ph name="SAVEAS_EXTENSION_NAME"/>)</translation> | |
19 <translation id="542155483965056918">قبل <ph name="NUMBER_ZERO"/> دقيقة</transla
tion> | |
20 <translation id="7121570032414343252">عدد الثواني: <ph name="NUMBER_TWO"/></tran
slation> | |
21 <translation id="7511635910912978956">عدد الساعات المتبقية: <ph name="NUMBER_FEW
"/></translation> | |
22 <translation id="5948410903763073882">Alt+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translati
on> | |
23 <translation id="7658239707568436148">إلغاء</translation> | |
24 <translation id="7222373446505536781">F11</translation> | |
25 <translation id="1761785978543082658"><ph name="QUANTITY"/> بايت</translation> | |
26 <translation id="3660179305079774227">مفتاح سهم إلى أعلى</translation> | |
27 <translation id="3969863827134279083">تحريك لأعلى</translation> | |
28 <translation id="7062130397825382308">يتبقى <ph name="NUMBER_ONE"/> ثانية</trans
lation> | |
29 <translation id="1809410197924942083"><ph name="QUANTITY"/> ميغابايات/ثانية</tra
nslation> | |
30 <translation id="5608669887400696928">عدد الساعات: <ph name="NUMBER_DEFAULT"/></
translation> | |
31 <translation id="3990502903496589789">الحافة اليسرى</translation> | |
32 <translation id="9038489124413477075">مجلد بدون اسم</translation> | |
33 <translation id="1940483897317142625">حذف إلى نهاية السطر</translation> | |
34 <translation id="8507996248087185956">عدد الدقائق: <ph name="NUMBER_DEFAULT"/></
translation> | |
35 <translation id="3520476450377425184">عدد الأيام المتبقيّة <ph name="NUMBER_MANY
"/></translation> | |
36 <translation id="932327136139879170">الصفحة الرئيسية</translation> | |
37 <translation id="5600907569873192868">عدد الدقائق المتبقية: <ph name="NUMBER_MAN
Y"/></translation> | |
38 <translation id="8666066831007952346">عدد الأيام المتبقية <ph name="NUMBER_TWO"/
></translation> | |
39 <translation id="6390842777729054533">عدد الثواني المتبقية: <ph name="NUMBER_ZER
O"/></translation> | |
40 <translation id="3909791450649380159">&قص</translation> | |
41 <translation id="2560788951337264832">عدد الدقائق المتبقية: <ph name="NUMBER_ZER
O"/></translation> | |
42 <translation id="688711909580084195">صفحة ويب بدون عنوان</translation> | |
43 <translation id="3353284378027041011">قبل <ph name="NUMBER_FEW"/> يوم</translati
on> | |
44 <translation id="5076340679995252485">ل&صق</translation> | |
45 <translation id="7460907917090416791"><ph name="QUANTITY"/> تيرابايت</translatio
n> | |
46 <translation id="7139614227326422685">الانتقال كلمة يمينًا</translation> | |
47 <translation id="364720409959344976">حدد مجلدًا للتحميل</translation> | |
48 <translation id="4999762576397546063">Ctrl+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translat
ion> | |
49 <translation id="7770995925463083016">قبل <ph name="NUMBER_TWO"/> دقيقة</transla
tion> | |
50 <translation id="3234408098842461169">مفتاح سهم إلى أسفل</translation> | |
51 <translation id="3087734570205094154">أسفل</translation> | |
52 <translation id="8828991073132329143">يتبقى <ph name="NUMBER_MANY"/> ثانية</tran
slation> | |
53 <translation id="5935630983280450497">عدد الدقائق المتبقية: <ph name="NUMBER_ONE
"/></translation> | |
54 <translation id="1860796786778352021">إغلاق الإشعار</translation> | |
55 <translation id="6364916375976753737">التمرير إلى اليمين</translation> | |
56 <translation id="2629089419211541119">قبل <ph name="NUMBER_ONE"/> ساعة</translat
ion> | |
57 <translation id="4218160142017529598">حذف للخلف</translation> | |
58 <translation id="2994641463185352298"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> دقيقة</transla
tion> | |
59 <translation id="6982279413068714821">قبل <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> دقيقة</tra
nslation> | |
60 <translation id="6945221475159498467">تحديد</translation> | |
61 <translation id="6620110761915583480">حفظ الملف</translation> | |
62 <translation id="4349181486102621992"><ph name="NUMBER_ZERO"/> بلا ثوانٍ</transl
ation> | |
63 <translation id="8924469368910458384">حذف إلى بداية السطر</translation> | |
64 <translation id="6719684875142564568"><ph name="NUMBER_ZERO"/> ساعة</translation
> | |
65 <translation id="7836361698254323868">عدد الدقائق المتبقية: <ph name="NUMBER_ONE
"/></translation> | |
66 <translation id="2953767478223974804"><ph name="NUMBER_ONE"/> دقيقة</translation
> | |
67 <translation id="8210608804940886430">صفحة إلى أسفل</translation> | |
68 <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> يومًا</translatio
n> | |
69 <translation id="7163503212501929773">عدد الساعات المتبقية: <ph name="NUMBER_MAN
Y"/></translation> | |
70 <translation id="5329858601952122676">&حذف</translation> | |
71 <translation id="6556866813142980365">إعادة</translation> | |
72 <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> ثانية</translatio
n> | |
73 <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> كيلوبايت</translatio
n> | |
74 <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> دقيقة</translatio
n> | |
75 <translation id="7275974018215686543">قبل <ph name="NUMBER_MANY"/> ثانية</transl
ation> | |
76 <translation id="7781829728241885113">أمس</translation> | |
77 <translation id="3424538384153559412">دقيقتان (<ph name="NUMBER_TWO"/>)</transla
tion> | |
78 <translation id="50960180632766478">عدد الدقائق المتبقية: <ph name="NUMBER_FEW"/
></translation> | |
79 <translation id="5517291721709019259">يتبقى <ph name="NUMBER_FEW"/> ثواني</trans
lation> | |
80 <translation id="6903282483217634857">الانتقال يمينًا</translation> | |
81 <translation id="6659594942844771486">علامة تبويب</translation> | |
82 <translation id="3049748772180311791"><ph name="QUANTITY"/> ميغابايت</translatio
n> | |
83 <translation id="4988273303304146523">قبل <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> يوم</trans
lation> | |
84 <translation id="8428213095426709021">إعدادات</translation> | |
85 <translation id="2497284189126895209">الملفّات كلّها</translation> | |
86 <translation id="7487278341251176613">عدد الدقائق المتبقية: <ph name="NUMBER_TWO
"/></translation> | |
87 <translation id="5110450810124758964">قبل <ph name="NUMBER_ONE"/> يوم</translati
on> | |
88 <translation id="2820806154655529776"><ph name="NUMBER_ONE"/> ثانية</translation
> | |
89 <translation id="4320177379694898372">لا يتوفر اتصال بالإنترنت</translation> | |
90 <translation id="7814458197256864873">&نسخ</translation> | |
91 <translation id="3889424535448813030">مفتاح سهم إلى اليمين</translation> | |
92 <translation id="4229495110203539533">قبل <ph name="NUMBER_ONE"/> ثانية</transla
tion> | |
93 <translation id="2544782972264605588">عدد الثواني المتبقية: <ph name="NUMBER_DEF
AULT"/></translation> | |
94 <translation id="6829324100069873704">الرجوع إلى الإشعارات</translation> | |
95 <translation id="6528179044667508675">الرجاء عدم الإزعاج</translation> | |
96 <translation id="5066177358602611309"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> ثانية</transla
tion> | |
97 <translation id="290555789621781773">عدد الدقائق: <ph name="NUMBER_TWO"/></trans
lation> | |
98 <translation id="5149131957118398098">متبقٍ <ph name="NUMBER_ZERO"/> ساعة</trans
lation> | |
99 <translation id="7135556860107312402">السماح بالإشعارات من الجهات التالية:</tran
slation> | |
100 <translation id="2479520428668657293">الانتقال يمينًا وتعديل التحديد</translatio
n> | |
101 <translation id="8112886015144590373"><ph name="NUMBER_FEW"/> ساعات</translation
> | |
102 <translation id="1398853756734560583">تكبير</translation> | |
103 <translation id="4250229828105606438">لقطة شاشة</translation> | |
104 <translation id="6690744523875189208">عدد الساعات: <ph name="NUMBER_TWO"/></tran
slation> | |
105 <translation id="5260878308685146029">عدد الدقائق المتبقية: <ph name="NUMBER_TWO
"/></translation> | |
106 <translation id="2557207087669398617">الانتقال إلى بداية السطر</translation> | |
107 <translation id="3757388668994797779"><ph name="QUANTITY"/> غيغابايت</translatio
n> | |
108 <translation id="1901303067676059328">تح&ديد الكلّ</translation> | |
109 <translation id="2168039046890040389">صفحة إلى أعلى</translation> | |
110 <translation id="7363290921156020669"><ph name="NUMBER_ZERO"/> دقيقة</translatio
n> | |
111 <translation id="9107059250669762581">عدد الأيام <ph name="NUMBER_DEFAULT"/></tr
anslation> | |
112 <translation id="6463061331681402734"><ph name="NUMBER_MANY"/> دقيقة</translatio
n> | |
113 <translation id="6122334925474904337">الانتقال كلمة يمينًا وتعديل التحديد</trans
lation> | |
114 <translation id="7634624804467787019"><ph name="NUMBER_ONE"/> دقيقة واحدة</trans
lation> | |
115 <translation id="8448317557906454022">قبل <ph name="NUMBER_ZERO"/> ثانية</transl
ation> | |
116 <translation id="4927753642311223124">ليس هناك شيء تراه هنا، انتقل إلى مكان آخر.
</translation> | |
117 <translation id="2482878487686419369">الاشعارات</translation> | |
118 <translation id="6357135709975569075"><ph name="NUMBER_ZERO"/> يوم</translation> | |
119 <translation id="3183922693828471536">التمرير إلى هنا</translation> | |
120 <translation id="4552416320897244156">مفتاح PgDwn (صفحة إلى أسفل)</translation> | |
121 <translation id="3066573403916685335">الانتقال لأسفل</translation> | |
122 <translation id="7052633198403197513">F1</translation> | |
123 <translation id="2052389551707911401"><ph name="NUMBER_MANY"/> ساعة</translation
> | |
124 <translation id="8677655579646609597"><ph name="QUANTITY"/> كيلوبايت/ثانية</tran
slation> | |
125 <translation id="8394908167088220973">تشغيل/إيقاف الوسائط</translation> | |
126 <translation id="2148716181193084225">اليوم</translation> | |
127 <translation id="7960078400008666149">الرجاء عدم الإزعاج لمدة ساعة واحدة</transl
ation> | |
128 <translation id="4373894838514502496">قبل <ph name="NUMBER_FEW"/> دقيقة</transla
tion> | |
129 <translation id="4115153316875436289">عدد الأيام: <ph name="NUMBER_TWO"/></trans
lation> | |
130 <translation id="2190355936436201913">(فارغ)</translation> | |
131 <translation id="1164369517022005061">عدد الساعات المتبقية: <ph name="NUMBER_DEF
AULT"/></translation> | |
132 <translation id="152482086482215392">عدد الثواني المتبقية: <ph name="NUMBER_ONE"
/></translation> | |
133 <translation id="8447116497070723931">مفتاح PgUp (صفحة إلى أعلى)</translation> | |
134 <translation id="4588090240171750605">التمرير إلى اليسار</translation> | |
135 <translation id="7414887922320653780">عدد الساعات المتبقية: <ph name="NUMBER_ONE
"/></translation> | |
136 <translation id="1413622004203049571">تعطيل الإشعارات من <ph name="NOTIFIER_NAME
"/></translation> | |
137 <translation id="2666092431469916601">أعلى</translation> | |
138 <translation id="2538759511191347839">الانتقال إلى نهاية السطر وتعديل التحديد</t
ranslation> | |
139 <translation id="928465423150706909">الانتقال إلى نهاية السطر</translation> | |
140 <translation id="8331626408530291785">التمرير إلى أعلى</translation> | |
141 <translation id="7907591526440419938">فتح ملف</translation> | |
142 <translation id="2864069933652346933">متبقٍ <ph name="NUMBER_ZERO"/> يوم</transl
ation> | |
143 <translation id="2803313416453193357">فتح المجلد</translation> | |
144 <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> | |
145 <translation id="2797524280730715045">قبل <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> ساعة</tran
slation> | |
146 <translation id="815598010540052116">التمرير إلى أسفل</translation> | |
147 <translation id="6808150112686056157">إيقاف الوسائط</translation> | |
148 <translation id="1308727876662951186">متبقٍ <ph name="NUMBER_ZERO"/> دقيقة</tran
slation> | |
149 <translation id="3157931365184549694">استعادة</translation> | |
150 <translation id="5349525451964472598">الانتقال ي</translation> | |
151 <translation id="1781701194097416995">الانتقال كلمة يسارًا</translation> | |
152 <translation id="1243314992276662751">تحميل</translation> | |
153 <translation id="50030952220075532">عدد الأيام المتبقية <ph name="NUMBER_ONE"/><
/translation> | |
154 <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> | |
155 <translation id="8471049483003785219">الانتقال كلمة يسارًا وتعديل التحديد</trans
lation> | |
156 <translation id="945522503751344254">إرسال تعليقات</translation> | |
157 <translation id="9170848237812810038">&إلغاء</translation> | |
158 <translation id="1285266685456062655">قبل <ph name="NUMBER_FEW"/> ساعة</translat
ion> | |
159 <translation id="6918245111648057970">السماح بإشعارات مما يلي لكل مستخدم:</trans
lation> | |
160 <translation id="5489830104927132166"><ph name="NUMBER_ONE"/> ثانية واحدة</trans
lation> | |
161 <translation id="1270251962578273213">يتبقى ثانيتان (<ph name="NUMBER_TWO"/>)</t
ranslation> | |
162 <translation id="3994835489895548312">عدد الدقائق المتبقية: <ph name="NUMBER_MAN
Y"/></translation> | |
163 <translation id="6358975074282722691">قبل <ph name="NUMBER_TWO"/> ثانية</transla
tion> | |
164 <translation id="520299402983819650"><ph name="QUANTITY"/> بيتابايت</translation
> | |
165 <translation id="2983818520079887040">الإعدادات...</translation> | |
166 <translation id="6845383723252244143">تحديد مجلد</translation> | |
167 <translation id="7600770490873519066"><ph name="NUMBER_FEW"/> ثوانٍ</translation
> | |
168 <translation id="5368780922436099921">يتبقى <ph name="NUMBER_ZERO"/> ثانية</tran
slation> | |
169 <translation id="1095623615273566396"><ph name="NUMBER_FEW"/> ثوانٍ</translation
> | |
170 <translation id="5583640892426849032">Backspace</translation> | |
171 <translation id="5263972071113911534">قبل <ph name="NUMBER_MANY"/> يوم</translat
ion> | |
172 <translation id="8355915647418390920"><ph name="NUMBER_FEW"/> أيام</translation> | |
173 <translation id="5116333507878097773"><ph name="NUMBER_ONE"/> ساعة</translation> | |
174 <translation id="2679312662830811292">قبل <ph name="NUMBER_ONE"/> دقيقة</transla
tion> | |
175 <translation id="8788572795284305350">قبل <ph name="NUMBER_ZERO"/> ساعة</transla
tion> | |
176 <translation id="3740362395218339114"><ph name="QUANTITY"/> غيغابايت/ثانية</tran
slation> | |
177 <translation id="6644971472240498405">عدد الأيام <ph name="NUMBER_ONE"/></transl
ation> | |
178 <translation id="2704295676501803339">الانتقال يسارًا</translation> | |
179 <translation id="9098468523912235228">قبل <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> ثانية</tra
nslation> | |
180 <translation id="494645311413743213">عدد الثواني المتبقية: <ph name="NUMBER_TWO"
/></translation> | |
181 <translation id="566737009157135450">حذف كلمة للخلف</translation> | |
182 <translation id="436869212180315161">اضغط</translation> | |
183 <translation id="4860787810836767172">قبل <ph name="NUMBER_FEW"/> ثانية</transla
tion> | |
184 <translation id="2297836609126180313"><ph name="QUANTITY"/> تيرابايت/ثانية</tran
slation> | |
185 <translation id="6956540737482608074"><ph name="NUMBER_ZERO"/> بلا دقائق</transl
ation> | |
186 <translation id="1858722859751911017">عدد الدقائق المتبقية: <ph name="NUMBER_FEW
"/></translation> | |
187 <translation id="6040143037577758943">إغلاق</translation> | |
188 <translation id="1101671447232096497">قبل <ph name="NUMBER_MANY"/> دقيقة</transl
ation> | |
189 <translation id="6142413573757616983"><ph name="QUANTITY"/> بايت/ثانية</translat
ion> | |
190 <translation id="7649070708921625228">مساعدة</translation> | |
191 <translation id="2405367043325750948">حذف للأمام</translation> | |
192 <translation id="6699343763173986273">المقطع الصوتي التالي للوسائط</translation> | |
193 <translation id="5445120697129764393">يتبقى <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> ثانية</t
ranslation> | |
194 <translation id="8226233771743600312">الرجاء عدم الإزعاج لمدة يوم واحد</translat
ion> | |
195 <translation id="4252565523989510616">حذف كلمة للأمام</translation> | |
196 <translation id="7457942297256758195">محو الكل</translation> | |
197 <translation id="822618367988303761">قبل <ph name="NUMBER_TWO"/> يوم</translatio
n> | |
198 <translation id="4745438305783437565"><ph name="NUMBER_FEW"/> دقيقة</translation
> | |
199 <translation id="1963692530539281474">عدد الأيام المتبقية <ph name="NUMBER_DEFAU
LT"/></translation> | |
200 <translation id="6786750046913594791">إغلاق المجلد</translation> | |
201 <translation id="7509440305564869263"><ph name="NUMBER_FEW"/> دقائق</translation
> | |
202 <translation id="5906719743126878045">عدد الساعات المتبقية: <ph name="NUMBER_TWO
"/></translation> | |
203 <translation id="8959208747503200525">قبل <ph name="NUMBER_TWO"/> ساعة</translat
ion> | |
204 <translation id="8400147561352026160">Shift+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></transla
tion> | |
205 <translation id="8421864404045570940"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> من الثواني</tr
anslation> | |
206 <translation id="4197700912384709145"><ph name="NUMBER_ZERO"/> ثانية</translatio
n> | |
207 <translation id="27199337101878275"><ph name="NUMBER_MANY"/> ثانية</translation> | |
208 <translation id="3759876923365568382">عدد الأيام المتبقية <ph name="NUMBER_FEW"/
></translation> | |
209 <translation id="6907759265145635167"><ph name="QUANTITY"/> بيتابايت/ثانية</tran
slation> | |
210 <translation id="2743387203779672305">نسخ إلى الحافظة</translation> | |
211 <translation id="8371695176452482769">تحدث الآن</translation> | |
212 <translation id="1167268268675672572">الانتقال إلى بداية السطر وتعديل التحديد</t
ranslation> | |
213 <translation id="6965382102122355670">موافق</translation> | |
214 <translation id="7850320739366109486">الرجاء عدم الإزعاج</translation> | |
215 <translation id="6978839998405419496">قبل <ph name="NUMBER_ZERO"/> يوم</translat
ion> | |
216 <translation id="5941711191222866238">تصغير</translation> | |
217 <translation id="6394627529324717982">فاصلة</translation> | |
218 <translation id="3036649622769666520">فتح الملفات</translation> | |
219 <translation id="8328145009876646418">الحافة اليمنى</translation> | |
220 <translation id="7372005818821648611">ثانيتان (<ph name="NUMBER_TWO"/>)</transla
tion> | |
221 </translationbundle> | |
OLD | NEW |