OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="sk"> | 3 <translationbundle lang="sk"> |
4 <translation id="6779164083355903755">&Odstrániť</translation> | 4 <translation id="6779164083355903755">&Odstrániť</translation> |
5 <translation id="6879617193011158416">Prepnúť panel so záložkami</translation> | 5 <translation id="6879617193011158416">Prepnúť panel so záložkami</translation> |
6 <translation id="8130276680150879341">Odpojiť od súkromnej siete</translation> | 6 <translation id="8130276680150879341">Odpojiť od súkromnej siete</translation> |
7 <translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX"/> z <ph name="COUNT"/></t
ranslation> | 7 <translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX"/> z <ph name="COUNT"/></t
ranslation> |
8 <translation id="4480627574828695486">Odpojiť tento účet...</translation> | 8 <translation id="4480627574828695486">Odpojiť tento účet...</translation> |
9 <translation id="1437399238463685286">Neplatný znak v názve súboru: $1</translat
ion> | 9 <translation id="1437399238463685286">Neplatný znak v názve súboru: $1</translat
ion> |
10 <translation id="7040807039050164757">&Skontrolovať pravopis v tomto poli</t
ranslation> | 10 <translation id="7040807039050164757">&Skontrolovať pravopis v tomto poli</t
ranslation> |
(...skipping 445 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
456 <translation id="7500424997253660722">Obmedzená skupina:</translation> | 456 <translation id="7500424997253660722">Obmedzená skupina:</translation> |
457 <translation id="657402800789773160">&Obnoviť túto stránku</translation> | 457 <translation id="657402800789773160">&Obnoviť túto stránku</translation> |
458 <translation id="6163363155248589649">&Normálny</translation> | 458 <translation id="6163363155248589649">&Normálny</translation> |
459 <translation id="7972714317346275248">Štandard PKCS #1 SHA-384 so šifrovaním RSA
</translation> | 459 <translation id="7972714317346275248">Štandard PKCS #1 SHA-384 so šifrovaním RSA
</translation> |
460 <translation id="3020990233660977256">Sériové číslo: <ph name="SERIAL_NUMBER"/><
/translation> | 460 <translation id="3020990233660977256">Sériové číslo: <ph name="SERIAL_NUMBER"/><
/translation> |
461 <translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation> | 461 <translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation> |
462 <translation id="8216781342946147825">Všetky údaje vo vašom počítači a webové st
ránky, ktoré navštívite</translation> | 462 <translation id="8216781342946147825">Všetky údaje vo vašom počítači a webové st
ránky, ktoré navštívite</translation> |
463 <translation id="5548207786079516019">Toto je sekundárna inštalácia prehliadača
<ph name="PRODUCT_NAME"/> – nemôže byť nastavený ako váš predvolený prehliadač.<
/translation> | 463 <translation id="5548207786079516019">Toto je sekundárna inštalácia prehliadača
<ph name="PRODUCT_NAME"/> – nemôže byť nastavený ako váš predvolený prehliadač.<
/translation> |
464 <translation id="3984413272403535372">Pri podpisovaní rozšírenia sa vyskytla chy
ba.</translation> | 464 <translation id="3984413272403535372">Pri podpisovaní rozšírenia sa vyskytla chy
ba.</translation> |
465 <translation id="8807083958935897582">Aplikácia <ph name="PRODUCT_NAME"/> umožňu
je vyhľadávanie na webe pomocou všeobecného poľa. Vyberte vyhľadávací nástroj, k
torý chcete použiť:</translation> | 465 <translation id="8807083958935897582">Aplikácia <ph name="PRODUCT_NAME"/> umožňu
je vyhľadávanie na webe pomocou všeobecného poľa. Vyberte vyhľadávací nástroj, k
torý chcete použiť:</translation> |
466 <translation id="6629104427484407292">Zabezpečenie: <ph name="SECURITY"/></trans
lation> | |
467 <translation id="9208886416788010685">Program Adobe Reader je zastaraný</transla
tion> | 466 <translation id="9208886416788010685">Program Adobe Reader je zastaraný</transla
tion> |
468 <translation id="3373604799988099680">Rozšírenia alebo aplikácie</translation> | 467 <translation id="3373604799988099680">Rozšírenia alebo aplikácie</translation> |
469 <translation id="318408932946428277">Po zatvorení prehliadača vymazať súbory coo
kie a ďalšie údaje webových stránok a doplnkov</translation> | 468 <translation id="318408932946428277">Po zatvorení prehliadača vymazať súbory coo
kie a ďalšie údaje webových stránok a doplnkov</translation> |
470 <translation id="314141447227043789">Obrázok bol prevzatý.</translation> | 469 <translation id="314141447227043789">Obrázok bol prevzatý.</translation> |
471 <translation id="8725178340343806893">Obľúbené položky/záložky</translation> | 470 <translation id="8725178340343806893">Obľúbené položky/záložky</translation> |
472 <translation id="5177526793333269655">Zobrazenie miniatúr</translation> | 471 <translation id="5177526793333269655">Zobrazenie miniatúr</translation> |
473 <translation id="8926389886865778422">Túto otázku už nezobrazovať</translation> | 472 <translation id="8926389886865778422">Túto otázku už nezobrazovať</translation> |
474 <translation id="6985235333261347343">Agent pre obnovenie kľúčov spoločnosti Mic
rosoft</translation> | 473 <translation id="6985235333261347343">Agent pre obnovenie kľúčov spoločnosti Mic
rosoft</translation> |
475 <translation id="3605499851022050619">diagnostická stránka Safe Browsing (bezpeč
né prehliadanie)</translation> | 474 <translation id="3605499851022050619">diagnostická stránka Safe Browsing (bezpeč
né prehliadanie)</translation> |
476 <translation id="4417271111203525803">Adresa – riadok 2</translation> | 475 <translation id="4417271111203525803">Adresa – riadok 2</translation> |
(...skipping 864 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
1341 <translation id="9137013805542155359">Zobraziť originál</translation> | 1340 <translation id="9137013805542155359">Zobraziť originál</translation> |
1342 <translation id="4792385443586519711">Názov spoločnosti</translation> | 1341 <translation id="4792385443586519711">Názov spoločnosti</translation> |
1343 <translation id="6423731501149634044">Chcete program Adobe Reader nastaviť ako p
redvolený program na zobrazovanie súborov PDF?</translation> | 1342 <translation id="6423731501149634044">Chcete program Adobe Reader nastaviť ako p
redvolený program na zobrazovanie súborov PDF?</translation> |
1344 <translation id="8839907368860424444">Nainštalované rozšírenia môžete spravovať
kliknutím na možnosť Rozšírenia v ponuke Okno.</translation> | 1343 <translation id="8839907368860424444">Nainštalované rozšírenia môžete spravovať
kliknutím na možnosť Rozšírenia v ponuke Okno.</translation> |
1345 <translation id="2461687051570989462">Pristupujte k svojim tlačiarňam z akéhokoľ
vek počítača alebo telefónu smartphone. <ph name="BEGIN_LINK"/>Viac informácií<p
h name="END_LINK"/></translation> | 1344 <translation id="2461687051570989462">Pristupujte k svojim tlačiarňam z akéhokoľ
vek počítača alebo telefónu smartphone. <ph name="BEGIN_LINK"/>Viac informácií<p
h name="END_LINK"/></translation> |
1346 <translation id="7194430665029924274">&Pripomenúť neskôr</translation> | 1345 <translation id="7194430665029924274">&Pripomenúť neskôr</translation> |
1347 <translation id="5790085346892983794">Úspech</translation> | 1346 <translation id="5790085346892983794">Úspech</translation> |
1348 <translation id="1901769927849168791">Zistila sa prítomnosť karty SD</translatio
n> | 1347 <translation id="1901769927849168791">Zistila sa prítomnosť karty SD</translatio
n> |
1349 <translation id="818454486170715660"><ph name="NAME"/> – vlastník</translation> | 1348 <translation id="818454486170715660"><ph name="NAME"/> – vlastník</translation> |
1350 <translation id="1358032944105037487">japonská klávesnica</translation> | 1349 <translation id="1358032944105037487">japonská klávesnica</translation> |
1351 <translation id="8201956630388867069">WPA</translation> | |
1352 <translation id="603890000178803545">Jan^Feb^Mar^Apr^Máj^Jún^Júl^Aug^Sep^Okt^Nov
^Dec</translation> | 1350 <translation id="603890000178803545">Jan^Feb^Mar^Apr^Máj^Jún^Júl^Aug^Sep^Okt^Nov
^Dec</translation> |
1353 <translation id="8302838426652833913">Prejdite na možnosť | 1351 <translation id="8302838426652833913">Prejdite na možnosť |
1354 <ph name="BEGIN_BOLD"/> | 1352 <ph name="BEGIN_BOLD"/> |
1355 Aplikácie > Systémové predvoľby > Sieť > Potrebujem pomoc | 1353 Aplikácie > Systémové predvoľby > Sieť > Potrebujem pomoc |
1356 <ph name="END_BOLD"/> | 1354 <ph name="END_BOLD"/> |
1357 a otestujte svoje pripojenie.</translation> | 1355 a otestujte svoje pripojenie.</translation> |
1358 <translation id="8664389313780386848">&Zobraziť zdrojový kód stránky</transl
ation> | 1356 <translation id="8664389313780386848">&Zobraziť zdrojový kód stránky</transl
ation> |
1359 <translation id="8970407809569722516">Firmvér:</translation> | 1357 <translation id="8970407809569722516">Firmvér:</translation> |
1360 <translation id="1180549724812639004">Vytvoriť nový profil</translation> | 1358 <translation id="1180549724812639004">Vytvoriť nový profil</translation> |
1361 <translation id="57646104491463491">Dátum úpravy</translation> | 1359 <translation id="57646104491463491">Dátum úpravy</translation> |
(...skipping 78 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
1440 <translation id="18139523105317219">Názov strany EDI</translation> | 1438 <translation id="18139523105317219">Názov strany EDI</translation> |
1441 <translation id="6657193944556309583">Niektoré z vašich údajov už sú zašifrované
prostredníctvom prístupovej frázy. Zadajte ju nižšie.</translation> | 1439 <translation id="6657193944556309583">Niektoré z vašich údajov už sú zašifrované
prostredníctvom prístupovej frázy. Zadajte ju nižšie.</translation> |
1442 <translation id="3328801116991980348">Informácie o stránkach</translation> | 1440 <translation id="3328801116991980348">Informácie o stránkach</translation> |
1443 <translation id="1205605488412590044">Vytvoriť odkaz na aplikáciu...</translatio
n> | 1441 <translation id="1205605488412590044">Vytvoriť odkaz na aplikáciu...</translatio
n> |
1444 <translation id="2065985942032347596">Vyžaduje sa autentifikácia</translation> | 1442 <translation id="2065985942032347596">Vyžaduje sa autentifikácia</translation> |
1445 <translation id="2553340429761841190">Systém <ph name="PRODUCT_NAME"/> sa nemoho
l pripojiť k sieti <ph name="NETWORK_ID"/>. Vyberte inú sieť alebo to skúste zno
va.</translation> | 1443 <translation id="2553340429761841190">Systém <ph name="PRODUCT_NAME"/> sa nemoho
l pripojiť k sieti <ph name="NETWORK_ID"/>. Vyberte inú sieť alebo to skúste zno
va.</translation> |
1446 <translation id="2086712242472027775">Váš účet v službe <ph name="PRODUCT_NAME"/
> nefunguje. Kontaktujte správcu domény alebo sa prihláste pomocou bežného účtu
Google.</translation> | 1444 <translation id="2086712242472027775">Váš účet v službe <ph name="PRODUCT_NAME"/
> nefunguje. Kontaktujte správcu domény alebo sa prihláste pomocou bežného účtu
Google.</translation> |
1447 <translation id="7222232353993864120">E-mailová adresa</translation> | 1445 <translation id="7222232353993864120">E-mailová adresa</translation> |
1448 <translation id="2128531968068887769">Native Client</translation> | 1446 <translation id="2128531968068887769">Native Client</translation> |
1449 <translation id="7175353351958621980">Načítané z:</translation> | 1447 <translation id="7175353351958621980">Načítané z:</translation> |
| 1448 <translation id="4590074117005971373">Povolí vyššiu výkonnosť značiek plátna s k
ontextom 2D vykresľovaním pomocou hardvérovej jednotky GPU (Graphics Processor U
nit).</translation> |
1450 <translation id="7186367841673660872">Táto stránka bola preložená z jazyka<ph na
me="ORIGINAL_LANGUAGE"/>do jazyka<ph name="LANGUAGE_LANGUAGE"/></translation> | 1449 <translation id="7186367841673660872">Táto stránka bola preložená z jazyka<ph na
me="ORIGINAL_LANGUAGE"/>do jazyka<ph name="LANGUAGE_LANGUAGE"/></translation> |
1451 <translation id="8448695406146523553">Vaše šifrované údaje si môže prečítať len
osoba, ktorá pozná vašu prístupovú frázu. Prístupová fráza sa spoločnosti Google
neodosiela ani ju spoločnosť Google neuchováva. Ak prístupovú frázu zabudnete,
budete musieť</translation> | 1450 <translation id="8448695406146523553">Vaše šifrované údaje si môže prečítať len
osoba, ktorá pozná vašu prístupovú frázu. Prístupová fráza sa spoločnosti Google
neodosiela ani ju spoločnosť Google neuchováva. Ak prístupovú frázu zabudnete,
budete musieť</translation> |
1452 <translation id="6052976518993719690">Certifikačná autorita SSL</translation> | 1451 <translation id="6052976518993719690">Certifikačná autorita SSL</translation> |
1453 <translation id="1636959874332483835">Stránky <ph name="HOST_NAME"/> obsahujú šk
odlivý softvér. Ak tieto stránky navštívite, váš počítač môže byť infikovaný vír
usom.</translation> | 1452 <translation id="1636959874332483835">Stránky <ph name="HOST_NAME"/> obsahujú šk
odlivý softvér. Ak tieto stránky navštívite, váš počítač môže byť infikovaný vír
usom.</translation> |
1454 <translation id="8050783156231782848">K dispozícii nie sú žiadne údaje</translat
ion> | 1453 <translation id="8050783156231782848">K dispozícii nie sú žiadne údaje</translat
ion> |
1455 <translation id="1175364870820465910">&Tlačiť...</translation> | 1454 <translation id="1175364870820465910">&Tlačiť...</translation> |
1456 <translation id="3866249974567520381">Popis</translation> | 1455 <translation id="3866249974567520381">Popis</translation> |
1457 <translation id="2900139581179749587">Reč sa nepodarilo rozpoznať.</translation> | 1456 <translation id="2900139581179749587">Reč sa nepodarilo rozpoznať.</translation> |
1458 <translation id="953692523250483872">Neboli vybraté žiadne súbory</translation> | 1457 <translation id="953692523250483872">Neboli vybraté žiadne súbory</translation> |
1459 <translation id="2294358108254308676">Chcete nainštalovať aplikáciu <ph name="PR
ODUCT_NAME"/>?</translation> | 1458 <translation id="2294358108254308676">Chcete nainštalovať aplikáciu <ph name="PR
ODUCT_NAME"/>?</translation> |
(...skipping 15 matching lines...) Expand all Loading... |
1475 <translation id="4196320913210960460">Nainštalované rozšírenia môžete spravovať
kliknutím na možnosť Rozšírenia v ponuke Nástroje.</translation> | 1474 <translation id="4196320913210960460">Nainštalované rozšírenia môžete spravovať
kliknutím na možnosť Rozšírenia v ponuke Nástroje.</translation> |
1476 <translation id="3449494395612243720">Chyba synchronizácie – prihláste sa znova<
/translation> | 1475 <translation id="3449494395612243720">Chyba synchronizácie – prihláste sa znova<
/translation> |
1477 <translation id="9118804773997839291">Nižšie je uvedený zoznam všetkých nebezpeč
ných prvkov na stránke. Ak chcete získať viac informácií o konkrétnom prvku, kli
knite na odkaz Diagnostika.</translation> | 1476 <translation id="9118804773997839291">Nižšie je uvedený zoznam všetkých nebezpeč
ných prvkov na stránke. Ak chcete získať viac informácií o konkrétnom prvku, kli
knite na odkaz Diagnostika.</translation> |
1478 <translation id="7139724024395191329">Emirát</translation> | 1477 <translation id="7139724024395191329">Emirát</translation> |
1479 <translation id="1761265592227862828">Synchronizovať všetky nastavenia a údaje/n
(môže to nejaký čas trvať)</translation> | 1478 <translation id="1761265592227862828">Synchronizovať všetky nastavenia a údaje/n
(môže to nejaký čas trvať)</translation> |
1480 <translation id="7754704193130578113">Pred každým preberaním sa spýtať, kam ulož
iť súbor</translation> | 1479 <translation id="7754704193130578113">Pred každým preberaním sa spýtať, kam ulož
iť súbor</translation> |
1481 <translation id="204914487372604757">Vytvoriť odkaz</translation> | 1480 <translation id="204914487372604757">Vytvoriť odkaz</translation> |
1482 <translation id="2497284189126895209">Všetky súbory</translation> | 1481 <translation id="2497284189126895209">Všetky súbory</translation> |
1483 <translation id="696036063053180184">Súprava 3 (bez klávesu Shift)</translation> | 1482 <translation id="696036063053180184">Súprava 3 (bez klávesu Shift)</translation> |
1484 <translation id="452785312504541111">angličtina, celá šírka</translation> | 1483 <translation id="452785312504541111">angličtina, celá šírka</translation> |
| 1484 <translation id="945332329539165145">Plátno 2D akcelerované jednotkou GPU</trans
lation> |
1485 <translation id="9148126808321036104">Znova sa prihlásiť</translation> | 1485 <translation id="9148126808321036104">Znova sa prihlásiť</translation> |
1486 <translation id="2282146716419988068">Proces GPU</translation> | 1486 <translation id="2282146716419988068">Proces GPU</translation> |
1487 <translation id="428771275901304970">K dispozícii je menej ako 1 MB</translation
> | 1487 <translation id="428771275901304970">K dispozícii je menej ako 1 MB</translation
> |
1488 <translation id="1682548588986054654">Nové okno inkognito</translation> | 1488 <translation id="1682548588986054654">Nové okno inkognito</translation> |
1489 <translation id="6833901631330113163">Juhoeurópske</translation> | 1489 <translation id="6833901631330113163">Juhoeurópske</translation> |
1490 <translation id="8691262314411702087">Výber typu údajov na synchronizáciu</trans
lation> | 1490 <translation id="8691262314411702087">Výber typu údajov na synchronizáciu</trans
lation> |
1491 <translation id="6065289257230303064">Atribúty adresára subjektu certifikátu</tr
anslation> | 1491 <translation id="6065289257230303064">Atribúty adresára subjektu certifikátu</tr
anslation> |
1492 <translation id="2423017480076849397"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> umožňuje pri
stupovať k tlačiarňam a zdieľať ich online</translation> | 1492 <translation id="2423017480076849397"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> umožňuje pri
stupovať k tlačiarňam a zdieľať ich online</translation> |
1493 <translation id="569520194956422927">&Pridať...</translation> | 1493 <translation id="569520194956422927">&Pridať...</translation> |
1494 <translation id="4018133169783460046"><ph name="PRODUCT_NAME"/> zobraziť v tomto
jazyku</translation> | 1494 <translation id="4018133169783460046"><ph name="PRODUCT_NAME"/> zobraziť v tomto
jazyku</translation> |
(...skipping 1340 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
2835 <translation id="4042471398575101546">Pridať stránku</translation> | 2835 <translation id="4042471398575101546">Pridať stránku</translation> |
2836 <translation id="8848709220963126773">Prepnutie módu klávesom Shift</translation
> | 2836 <translation id="8848709220963126773">Prepnutie módu klávesom Shift</translation
> |
2837 <translation id="4871865824885782245">Otvoriť možnosti pre dátum a čas...</trans
lation> | 2837 <translation id="4871865824885782245">Otvoriť možnosti pre dátum a čas...</trans
lation> |
2838 <translation id="8828933418460119530">Názov DNS</translation> | 2838 <translation id="8828933418460119530">Názov DNS</translation> |
2839 <translation id="988159990683914416">Zostavenie pre vývojárov</translation> | 2839 <translation id="988159990683914416">Zostavenie pre vývojárov</translation> |
2840 <translation id="8026354464835030469"><ph name="BURNT_AMOUNT"/> z neznámeho počt
u</translation> | 2840 <translation id="8026354464835030469"><ph name="BURNT_AMOUNT"/> z neznámeho počt
u</translation> |
2841 <translation id="4114470632216071239">Uzamknúť kartu SIM (vyžadovať kód PIN pri
použití mobilných dát)</translation> | 2841 <translation id="4114470632216071239">Uzamknúť kartu SIM (vyžadovať kód PIN pri
použití mobilných dát)</translation> |
2842 <translation id="2183426022964444701">Vybrať koreňový adresár rozšírenia.</trans
lation> | 2842 <translation id="2183426022964444701">Vybrať koreňový adresár rozšírenia.</trans
lation> |
2843 <translation id="2517143724531502372">Súbory cookie zo stránok <ph name="DOMAIN"
/> sú povolené len pre reláciu.</translation> | 2843 <translation id="2517143724531502372">Súbory cookie zo stránok <ph name="DOMAIN"
/> sú povolené len pre reláciu.</translation> |
2844 <translation id="9018524897810991865">Potvrdiť predvoľby synchronizácie</transla
tion> | 2844 <translation id="9018524897810991865">Potvrdiť predvoľby synchronizácie</transla
tion> |
2845 <translation id="4719905780348837473">RSN</translation> | |
2846 <translation id="5212108862377457573">Upraviť konverziu na základe predchádzajúc
eho vstupu</translation> | 2845 <translation id="5212108862377457573">Upraviť konverziu na základe predchádzajúc
eho vstupu</translation> |
2847 <translation id="5398353896536222911">&Zobraziť panel kontroly pravopisu</tr
anslation> | 2846 <translation id="5398353896536222911">&Zobraziť panel kontroly pravopisu</tr
anslation> |
2848 <translation id="5811533512835101223">(Späť na pôvodnú snímku obrazovky)</transl
ation> | 2847 <translation id="5811533512835101223">(Späť na pôvodnú snímku obrazovky)</transl
ation> |
2849 <translation id="5131817835990480221">Aktualizovať &<ph name="PRODUCT_NAME"/
></translation> | 2848 <translation id="5131817835990480221">Aktualizovať &<ph name="PRODUCT_NAME"/
></translation> |
2850 <translation id="939519157834106403">SSID</translation> | 2849 <translation id="939519157834106403">SSID</translation> |
2851 <translation id="7005848115657603926">Neplatný rozsah stránok, použite formát <p
h name="EXAMPLE_PAGE_RANGE"/></translation> | 2850 <translation id="7005848115657603926">Neplatný rozsah stránok, použite formát <p
h name="EXAMPLE_PAGE_RANGE"/></translation> |
2852 <translation id="3705722231355495246">-</translation> | 2851 <translation id="3705722231355495246">-</translation> |
2853 <translation id="2635102990349508383">Prihlasovacie údaje účtu zatiaľ neboli zad
ané.</translation> | 2852 <translation id="2635102990349508383">Prihlasovacie údaje účtu zatiaľ neboli zad
ané.</translation> |
2854 <translation id="6902055721023340732">Adresa URL automatickej konfigurácie</tran
slation> | 2853 <translation id="6902055721023340732">Adresa URL automatickej konfigurácie</tran
slation> |
2855 <translation id="4268574628540273656">Adresa URL:</translation> | 2854 <translation id="4268574628540273656">Adresa URL:</translation> |
(...skipping 264 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
3120 <translation id="1801298019027379214">Neplatný kód PIN, skúste to znova. Počet z
ostávajúcich pokusov: <ph name="TRIES_COUNT"/></translation> | 3119 <translation id="1801298019027379214">Neplatný kód PIN, skúste to znova. Počet z
ostávajúcich pokusov: <ph name="TRIES_COUNT"/></translation> |
3121 <translation id="3529020546926570314">Ak chcete pristupovať k tlačiarňam v cloud
e, prihláste sa...</translation> | 3120 <translation id="3529020546926570314">Ak chcete pristupovať k tlačiarňam v cloud
e, prihláste sa...</translation> |
3122 <translation id="1384721974622518101">Vedeli ste, že môžete hľadať priamo z poľa
, ktoré sa nachádza vyššie?</translation> | 3121 <translation id="1384721974622518101">Vedeli ste, že môžete hľadať priamo z poľa
, ktoré sa nachádza vyššie?</translation> |
3123 <translation id="992543612453727859">Pridať frázy spredu</translation> | 3122 <translation id="992543612453727859">Pridať frázy spredu</translation> |
3124 <translation id="1559528461873125649">Neexistuje žiadny takýto súbor ani priečin
ok</translation> | 3123 <translation id="1559528461873125649">Neexistuje žiadny takýto súbor ani priečin
ok</translation> |
3125 <translation id="3857773447683694438">Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur ad
ipiscing elit.</translation> | 3124 <translation id="3857773447683694438">Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur ad
ipiscing elit.</translation> |
3126 <translation id="1244147615850840081">Operátor</translation> | 3125 <translation id="1244147615850840081">Operátor</translation> |
3127 <translation id="8203365863660628138">Potvrdiť inštaláciu</translation> | 3126 <translation id="8203365863660628138">Potvrdiť inštaláciu</translation> |
3128 <translation id="406259880812417922">(Kľúčové slovo: <ph name="KEYWORD"/>)</tran
slation> | 3127 <translation id="406259880812417922">(Kľúčové slovo: <ph name="KEYWORD"/>)</tran
slation> |
3129 </translationbundle> | 3128 </translationbundle> |
OLD | NEW |