OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="nl"> | 3 <translationbundle lang="nl"> |
4 <translation id="6779164083355903755">Ve&rwijderen</translation> | 4 <translation id="6779164083355903755">Ve&rwijderen</translation> |
5 <translation id="6879617193011158416">Schakelen naar bladwijzerbalk</translation
> | 5 <translation id="6879617193011158416">Schakelen naar bladwijzerbalk</translation
> |
6 <translation id="8130276680150879341">Verbinding met privénetwerk verbreken</tra
nslation> | 6 <translation id="8130276680150879341">Verbinding met privénetwerk verbreken</tra
nslation> |
7 <translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX"/> van <ph name="COUNT"/><
/translation> | 7 <translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX"/> van <ph name="COUNT"/><
/translation> |
8 <translation id="4480627574828695486">Dit account ontkoppelen...</translation> | 8 <translation id="4480627574828695486">Dit account ontkoppelen...</translation> |
9 <translation id="1437399238463685286">Ongeldig teken in bestandsnaam: $1</transl
ation> | 9 <translation id="1437399238463685286">Ongeldig teken in bestandsnaam: $1</transl
ation> |
10 <translation id="7040807039050164757">Spelling in dit veld &controleren</tra
nslation> | 10 <translation id="7040807039050164757">Spelling in dit veld &controleren</tra
nslation> |
(...skipping 449 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
460 <translation id="7500424997253660722">Beperkte pool:</translation> | 460 <translation id="7500424997253660722">Beperkte pool:</translation> |
461 <translation id="657402800789773160">&Laad pagina opnieuw</translation> | 461 <translation id="657402800789773160">&Laad pagina opnieuw</translation> |
462 <translation id="6163363155248589649">&Normaal</translation> | 462 <translation id="6163363155248589649">&Normaal</translation> |
463 <translation id="7972714317346275248">PKCS nr. 1 SHA-384 met RSA-encryptie</tran
slation> | 463 <translation id="7972714317346275248">PKCS nr. 1 SHA-384 met RSA-encryptie</tran
slation> |
464 <translation id="3020990233660977256">Serienummer: <ph name="SERIAL_NUMBER"/></t
ranslation> | 464 <translation id="3020990233660977256">Serienummer: <ph name="SERIAL_NUMBER"/></t
ranslation> |
465 <translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation> | 465 <translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation> |
466 <translation id="8216781342946147825">Alle gegevens op uw computer en op de webs
ites die u bezoekt</translation> | 466 <translation id="8216781342946147825">Alle gegevens op uw computer en op de webs
ites die u bezoekt</translation> |
467 <translation id="5548207786079516019">Dit is een tweede installatie van <ph name
="PRODUCT_NAME"/> en kan niet als standaardbrowser worden ingesteld.</translatio
n> | 467 <translation id="5548207786079516019">Dit is een tweede installatie van <ph name
="PRODUCT_NAME"/> en kan niet als standaardbrowser worden ingesteld.</translatio
n> |
468 <translation id="3984413272403535372">Fout bij ondertekenen van extensie.</trans
lation> | 468 <translation id="3984413272403535372">Fout bij ondertekenen van extensie.</trans
lation> |
469 <translation id="8807083958935897582">Met <ph name="PRODUCT_NAME"/> kunt u zoeke
n op internet via de omnibox. Kies welke zoekmachine u wilt gebruiken:</translat
ion> | 469 <translation id="8807083958935897582">Met <ph name="PRODUCT_NAME"/> kunt u zoeke
n op internet via de omnibox. Kies welke zoekmachine u wilt gebruiken:</translat
ion> |
470 <translation id="6629104427484407292">Beveiliging: <ph name="SECURITY"/></transl
ation> | |
471 <translation id="9208886416788010685">Adobe Reader is verouderd</translation> | 470 <translation id="9208886416788010685">Adobe Reader is verouderd</translation> |
472 <translation id="3373604799988099680">Extensies of applicaties</translation> | 471 <translation id="3373604799988099680">Extensies of applicaties</translation> |
473 <translation id="318408932946428277">Cookies en andere site- en invoegtoepassing
sgegevens wissen wanneer ik mijn browser sluit</translation> | 472 <translation id="318408932946428277">Cookies en andere site- en invoegtoepassing
sgegevens wissen wanneer ik mijn browser sluit</translation> |
474 <translation id="314141447227043789">Image gedownload.</translation> | 473 <translation id="314141447227043789">Image gedownload.</translation> |
475 <translation id="8725178340343806893">Favorieten/bladwijzers</translation> | 474 <translation id="8725178340343806893">Favorieten/bladwijzers</translation> |
476 <translation id="5177526793333269655">Miniatuurweergave</translation> | 475 <translation id="5177526793333269655">Miniatuurweergave</translation> |
477 <translation id="8926389886865778422">Niet meer vragen</translation> | 476 <translation id="8926389886865778422">Niet meer vragen</translation> |
478 <translation id="6985235333261347343">Microsoft-sleutelherstelagent</translation
> | 477 <translation id="6985235333261347343">Microsoft-sleutelherstelagent</translation
> |
479 <translation id="3605499851022050619">Diagnosepagina voor Safe Browsing</transla
tion> | 478 <translation id="3605499851022050619">Diagnosepagina voor Safe Browsing</transla
tion> |
480 <translation id="4417271111203525803">Adresregel 2</translation> | 479 <translation id="4417271111203525803">Adresregel 2</translation> |
(...skipping 862 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
1343 <translation id="9137013805542155359">Origineel weergeven</translation> | 1342 <translation id="9137013805542155359">Origineel weergeven</translation> |
1344 <translation id="4792385443586519711">Bedrijfsnaam</translation> | 1343 <translation id="4792385443586519711">Bedrijfsnaam</translation> |
1345 <translation id="6423731501149634044">Adobe Reader als uw standaard PDF-viewer g
ebruiken?</translation> | 1344 <translation id="6423731501149634044">Adobe Reader als uw standaard PDF-viewer g
ebruiken?</translation> |
1346 <translation id="8839907368860424444">U kunt uw geïnstalleerde extensies beheren
door te klikken op 'Extensies' in het paginamenu.</translation> | 1345 <translation id="8839907368860424444">U kunt uw geïnstalleerde extensies beheren
door te klikken op 'Extensies' in het paginamenu.</translation> |
1347 <translation id="2461687051570989462">Toegang tot uw printers vanaf elke gewenst
e computer of smartphone. <ph name="BEGIN_LINK"/>Meer informatie<ph name="END_LI
NK"/></translation> | 1346 <translation id="2461687051570989462">Toegang tot uw printers vanaf elke gewenst
e computer of smartphone. <ph name="BEGIN_LINK"/>Meer informatie<ph name="END_LI
NK"/></translation> |
1348 <translation id="7194430665029924274">&Me later herinneren</translation> | 1347 <translation id="7194430665029924274">&Me later herinneren</translation> |
1349 <translation id="5790085346892983794">Gereed</translation> | 1348 <translation id="5790085346892983794">Gereed</translation> |
1350 <translation id="1901769927849168791">SD-kaart gevonden</translation> | 1349 <translation id="1901769927849168791">SD-kaart gevonden</translation> |
1351 <translation id="818454486170715660"><ph name="NAME"/> - eigenaar</translation> | 1350 <translation id="818454486170715660"><ph name="NAME"/> - eigenaar</translation> |
1352 <translation id="1358032944105037487">Japans toetsenbord</translation> | 1351 <translation id="1358032944105037487">Japans toetsenbord</translation> |
1353 <translation id="8201956630388867069">WPA</translation> | |
1354 <translation id="603890000178803545">Jan^Feb^Mrt^Apr^Mei^Jun^Jul^Aug^Sep^Okt^Nov
^Dec</translation> | 1352 <translation id="603890000178803545">Jan^Feb^Mrt^Apr^Mei^Jun^Jul^Aug^Sep^Okt^Nov
^Dec</translation> |
1355 <translation id="8302838426652833913">Ga naar | 1353 <translation id="8302838426652833913">Ga naar |
1356 <ph name="BEGIN_BOLD"/> | 1354 <ph name="BEGIN_BOLD"/> |
1357 Applicaties > Systeemvoorkeuren > Netwerk > Assistentie | 1355 Applicaties > Systeemvoorkeuren > Netwerk > Assistentie |
1358 <ph name="END_BOLD"/> | 1356 <ph name="END_BOLD"/> |
1359 om uw verbinding te testen.</translation> | 1357 om uw verbinding te testen.</translation> |
1360 <translation id="8664389313780386848">Paginabron &weergeven</translation> | 1358 <translation id="8664389313780386848">Paginabron &weergeven</translation> |
1361 <translation id="8970407809569722516">Firmware:</translation> | 1359 <translation id="8970407809569722516">Firmware:</translation> |
1362 <translation id="1180549724812639004">Nieuw profiel maken</translation> | 1360 <translation id="1180549724812639004">Nieuw profiel maken</translation> |
1363 <translation id="57646104491463491">Bijgewerkt op</translation> | 1361 <translation id="57646104491463491">Bijgewerkt op</translation> |
(...skipping 78 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
1442 <translation id="18139523105317219">EDI Partynaam</translation> | 1440 <translation id="18139523105317219">EDI Partynaam</translation> |
1443 <translation id="6657193944556309583">U heeft al gegevens beveiligd met een wach
twoordzin. Geef deze hieronder op.</translation> | 1441 <translation id="6657193944556309583">U heeft al gegevens beveiligd met een wach
twoordzin. Geef deze hieronder op.</translation> |
1444 <translation id="3328801116991980348">Site-informatie</translation> | 1442 <translation id="3328801116991980348">Site-informatie</translation> |
1445 <translation id="1205605488412590044">Maak toepassingssnelkoppeling...</translat
ion> | 1443 <translation id="1205605488412590044">Maak toepassingssnelkoppeling...</translat
ion> |
1446 <translation id="2065985942032347596">Verificatie vereist</translation> | 1444 <translation id="2065985942032347596">Verificatie vereist</translation> |
1447 <translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME"/> kan geen verbind
ing maken met <ph name="NETWORK_ID"/>. Probeer een ander netwerk of probeer het
opnieuw.</translation> | 1445 <translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME"/> kan geen verbind
ing maken met <ph name="NETWORK_ID"/>. Probeer een ander netwerk of probeer het
opnieuw.</translation> |
1448 <translation id="2086712242472027775">Uw account werkt niet op <ph name="PRODUCT
_NAME"/>. Neem contact op met uw domeinbeheer of gebruik een gewoon Google-accou
nt om u aan te melden.</translation> | 1446 <translation id="2086712242472027775">Uw account werkt niet op <ph name="PRODUCT
_NAME"/>. Neem contact op met uw domeinbeheer of gebruik een gewoon Google-accou
nt om u aan te melden.</translation> |
1449 <translation id="7222232353993864120">E-mailadres</translation> | 1447 <translation id="7222232353993864120">E-mailadres</translation> |
1450 <translation id="2128531968068887769">Native Client</translation> | 1448 <translation id="2128531968068887769">Native Client</translation> |
1451 <translation id="7175353351958621980">Geladen via:</translation> | 1449 <translation id="7175353351958621980">Geladen via:</translation> |
| 1450 <translation id="4590074117005971373">Hiermee worden betere prestaties van canva
stags met 2D-context ingeschakeld door rendering via GPU-hardware (Graphics Proc
essor Unit).</translation> |
1452 <translation id="7186367841673660872">Deze pagina is vertaald van het<ph name="O
RIGINAL_LANGUAGE"/>in het<ph name="LANGUAGE_LANGUAGE"/></translation> | 1451 <translation id="7186367841673660872">Deze pagina is vertaald van het<ph name="O
RIGINAL_LANGUAGE"/>in het<ph name="LANGUAGE_LANGUAGE"/></translation> |
1453 <translation id="8448695406146523553">Alleen iemand die uw wachtwoordzin kent, k
an uw geëncrypte gegevens lezen. De wachtwoordzin wordt niet naar Google verzond
en of door Google opgeslagen. Als u uw wachtwoordzin vergeet, moet u</translatio
n> | 1452 <translation id="8448695406146523553">Alleen iemand die uw wachtwoordzin kent, k
an uw geëncrypte gegevens lezen. De wachtwoordzin wordt niet naar Google verzond
en of door Google opgeslagen. Als u uw wachtwoordzin vergeet, moet u</translatio
n> |
1454 <translation id="6052976518993719690">SSL-certificeringsinstantie</translation> | 1453 <translation id="6052976518993719690">SSL-certificeringsinstantie</translation> |
1455 <translation id="1636959874332483835"><ph name="HOST_NAME"/> bevat malware. Als
u deze site bezoekt, raakt uw computer wellicht geïnfecteerd.</translation> | 1454 <translation id="1636959874332483835"><ph name="HOST_NAME"/> bevat malware. Als
u deze site bezoekt, raakt uw computer wellicht geïnfecteerd.</translation> |
1456 <translation id="8050783156231782848">Geen gegevens beschikbaar</translation> | 1455 <translation id="8050783156231782848">Geen gegevens beschikbaar</translation> |
1457 <translation id="1175364870820465910">&Afdrukken...</translation> | 1456 <translation id="1175364870820465910">&Afdrukken...</translation> |
1458 <translation id="3866249974567520381">Beschrijving</translation> | 1457 <translation id="3866249974567520381">Beschrijving</translation> |
1459 <translation id="2900139581179749587">Spraak niet herkend.</translation> | 1458 <translation id="2900139581179749587">Spraak niet herkend.</translation> |
1460 <translation id="953692523250483872">Geen bestanden geselecteerd</translation> | 1459 <translation id="953692523250483872">Geen bestanden geselecteerd</translation> |
1461 <translation id="2294358108254308676">Wilt u <ph name="PRODUCT_NAME"/> installer
en?</translation> | 1460 <translation id="2294358108254308676">Wilt u <ph name="PRODUCT_NAME"/> installer
en?</translation> |
(...skipping 15 matching lines...) Expand all Loading... |
1477 <translation id="4196320913210960460">U kunt uw geïnstalleerde extensies beheren
door te klikken op 'Extensies' in het gereedschapsmenu.</translation> | 1476 <translation id="4196320913210960460">U kunt uw geïnstalleerde extensies beheren
door te klikken op 'Extensies' in het gereedschapsmenu.</translation> |
1478 <translation id="3449494395612243720">Synchronisatiefout - meld u opnieuw aan</t
ranslation> | 1477 <translation id="3449494395612243720">Synchronisatiefout - meld u opnieuw aan</t
ranslation> |
1479 <translation id="9118804773997839291">Hieronder vindt u een lijst van alle onvei
lige elementen op de pagina. Klik op de link voor meer diagnostische informatie
over het gevaar van specifieke elementen.</translation> | 1478 <translation id="9118804773997839291">Hieronder vindt u een lijst van alle onvei
lige elementen op de pagina. Klik op de link voor meer diagnostische informatie
over het gevaar van specifieke elementen.</translation> |
1480 <translation id="7139724024395191329">Emiraat</translation> | 1479 <translation id="7139724024395191329">Emiraat</translation> |
1481 <translation id="1761265592227862828">Alle instellingen en gegevens synchroniser
en\n(dit kan even duren)</translation> | 1480 <translation id="1761265592227862828">Alle instellingen en gegevens synchroniser
en\n(dit kan even duren)</translation> |
1482 <translation id="7754704193130578113">Voorafgaand aan een download vragen waar e
en bestand moet worden opgeslagen</translation> | 1481 <translation id="7754704193130578113">Voorafgaand aan een download vragen waar e
en bestand moet worden opgeslagen</translation> |
1483 <translation id="204914487372604757">Snelkoppeling maken</translation> | 1482 <translation id="204914487372604757">Snelkoppeling maken</translation> |
1484 <translation id="2497284189126895209">Alle bestanden</translation> | 1483 <translation id="2497284189126895209">Alle bestanden</translation> |
1485 <translation id="696036063053180184">3 Set (No shift)</translation> | 1484 <translation id="696036063053180184">3 Set (No shift)</translation> |
1486 <translation id="452785312504541111">Engels (volledige breedte)</translation> | 1485 <translation id="452785312504541111">Engels (volledige breedte)</translation> |
| 1486 <translation id="945332329539165145">GPU Accelerated Canvas 2D</translation> |
1487 <translation id="9148126808321036104">Opnieuw aanmelden</translation> | 1487 <translation id="9148126808321036104">Opnieuw aanmelden</translation> |
1488 <translation id="2282146716419988068">GPU-proces</translation> | 1488 <translation id="2282146716419988068">GPU-proces</translation> |
1489 <translation id="428771275901304970">Minder dan 1 MB beschikbaar</translation> | 1489 <translation id="428771275901304970">Minder dan 1 MB beschikbaar</translation> |
1490 <translation id="1682548588986054654">Nieuw incognitovenster</translation> | 1490 <translation id="1682548588986054654">Nieuw incognitovenster</translation> |
1491 <translation id="6833901631330113163">Zuid-Europees</translation> | 1491 <translation id="6833901631330113163">Zuid-Europees</translation> |
1492 <translation id="8691262314411702087">Kiezen wat u wilt synchroniseren</translat
ion> | 1492 <translation id="8691262314411702087">Kiezen wat u wilt synchroniseren</translat
ion> |
1493 <translation id="6065289257230303064">Directorykenmerken van certificaatonderwer
p</translation> | 1493 <translation id="6065289257230303064">Directorykenmerken van certificaatonderwer
p</translation> |
1494 <translation id="2423017480076849397">Online toegang tot uw printers en uw print
ers delen via <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/></translation> | 1494 <translation id="2423017480076849397">Online toegang tot uw printers en uw print
ers delen via <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/></translation> |
1495 <translation id="569520194956422927">&Toevoegen...</translation> | 1495 <translation id="569520194956422927">&Toevoegen...</translation> |
1496 <translation id="4018133169783460046"><ph name="PRODUCT_NAME"/> in deze taal wee
rgeven</translation> | 1496 <translation id="4018133169783460046"><ph name="PRODUCT_NAME"/> in deze taal wee
rgeven</translation> |
(...skipping 1388 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
2885 <translation id="4042471398575101546">Pagina toevoegen</translation> | 2885 <translation id="4042471398575101546">Pagina toevoegen</translation> |
2886 <translation id="8848709220963126773">Moduswijziging via Shift-toets</translatio
n> | 2886 <translation id="8848709220963126773">Moduswijziging via Shift-toets</translatio
n> |
2887 <translation id="4871865824885782245">Opties voor datum en tijd openen...</trans
lation> | 2887 <translation id="4871865824885782245">Opties voor datum en tijd openen...</trans
lation> |
2888 <translation id="8828933418460119530">DNS-naam</translation> | 2888 <translation id="8828933418460119530">DNS-naam</translation> |
2889 <translation id="988159990683914416">Ontwikkelaarsbuild</translation> | 2889 <translation id="988159990683914416">Ontwikkelaarsbuild</translation> |
2890 <translation id="8026354464835030469"><ph name="BURNT_AMOUNT"/> van onbekend tot
aal</translation> | 2890 <translation id="8026354464835030469"><ph name="BURNT_AMOUNT"/> van onbekend tot
aal</translation> |
2891 <translation id="4114470632216071239">Simkaart vergrendelen (pincode is vereist
voor het gebruik van mobiele netwerk)</translation> | 2891 <translation id="4114470632216071239">Simkaart vergrendelen (pincode is vereist
voor het gebruik van mobiele netwerk)</translation> |
2892 <translation id="2183426022964444701">Selecteer de hoofddirectory van de extensi
e.</translation> | 2892 <translation id="2183426022964444701">Selecteer de hoofddirectory van de extensi
e.</translation> |
2893 <translation id="2517143724531502372">Cookies van <ph name="DOMAIN"/> alleen ged
urende sessie toegestaan.</translation> | 2893 <translation id="2517143724531502372">Cookies van <ph name="DOMAIN"/> alleen ged
urende sessie toegestaan.</translation> |
2894 <translation id="9018524897810991865">Synchronisatievoorkeuren bevestigen</trans
lation> | 2894 <translation id="9018524897810991865">Synchronisatievoorkeuren bevestigen</trans
lation> |
2895 <translation id="4719905780348837473">RSN</translation> | |
2896 <translation id="5212108862377457573">Conversie aanpassen op basis van eerdere i
nvoer</translation> | 2895 <translation id="5212108862377457573">Conversie aanpassen op basis van eerdere i
nvoer</translation> |
2897 <translation id="5398353896536222911">&Spellingvenster weergeven</translatio
n> | 2896 <translation id="5398353896536222911">&Spellingvenster weergeven</translatio
n> |
2898 <translation id="5811533512835101223">(Terug naar oorspronkelijke schermafbeeldi
ng)</translation> | 2897 <translation id="5811533512835101223">(Terug naar oorspronkelijke schermafbeeldi
ng)</translation> |
2899 <translation id="5131817835990480221">&<ph name="PRODUCT_NAME"/> bijwerken</
translation> | 2898 <translation id="5131817835990480221">&<ph name="PRODUCT_NAME"/> bijwerken</
translation> |
2900 <translation id="939519157834106403">SSID</translation> | 2899 <translation id="939519157834106403">SSID</translation> |
2901 <translation id="7005848115657603926">Ongeldig paginabereik, gebruik <ph name="E
XAMPLE_PAGE_RANGE"/></translation> | 2900 <translation id="7005848115657603926">Ongeldig paginabereik, gebruik <ph name="E
XAMPLE_PAGE_RANGE"/></translation> |
2902 <translation id="3705722231355495246">-</translation> | 2901 <translation id="3705722231355495246">-</translation> |
2903 <translation id="2635102990349508383">De aanmeldingsgegevens van het account zij
n nog niet ingevoerd.</translation> | 2902 <translation id="2635102990349508383">De aanmeldingsgegevens van het account zij
n nog niet ingevoerd.</translation> |
2904 <translation id="6902055721023340732">URL voor autoconfiguratie</translation> | 2903 <translation id="6902055721023340732">URL voor autoconfiguratie</translation> |
2905 <translation id="4268574628540273656">URL:</translation> | 2904 <translation id="4268574628540273656">URL:</translation> |
(...skipping 270 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
3176 <translation id="1801298019027379214">Onjuiste pincode, probeer het opnieuw. Res
terende pogingen: <ph name="TRIES_COUNT"/></translation> | 3175 <translation id="1801298019027379214">Onjuiste pincode, probeer het opnieuw. Res
terende pogingen: <ph name="TRIES_COUNT"/></translation> |
3177 <translation id="3529020546926570314">Aanmelden om cloudprinters te gebruiken...
</translation> | 3176 <translation id="3529020546926570314">Aanmelden om cloudprinters te gebruiken...
</translation> |
3178 <translation id="1384721974622518101">Wist u dat u rechtstreeks kunt zoeken via
het bovenstaande vak?</translation> | 3177 <translation id="1384721974622518101">Wist u dat u rechtstreeks kunt zoeken via
het bovenstaande vak?</translation> |
3179 <translation id="992543612453727859">Woordgroepen vooraan toevoegen</translation
> | 3178 <translation id="992543612453727859">Woordgroepen vooraan toevoegen</translation
> |
3180 <translation id="1559528461873125649">Dit bestand of deze directory bestaat niet
</translation> | 3179 <translation id="1559528461873125649">Dit bestand of deze directory bestaat niet
</translation> |
3181 <translation id="3857773447683694438">Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur ad
ipiscing elit.</translation> | 3180 <translation id="3857773447683694438">Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur ad
ipiscing elit.</translation> |
3182 <translation id="1244147615850840081">Provider</translation> | 3181 <translation id="1244147615850840081">Provider</translation> |
3183 <translation id="8203365863660628138">Installatie bevestigen</translation> | 3182 <translation id="8203365863660628138">Installatie bevestigen</translation> |
3184 <translation id="406259880812417922">(Zoekwoord: <ph name="KEYWORD"/>)</translat
ion> | 3183 <translation id="406259880812417922">(Zoekwoord: <ph name="KEYWORD"/>)</translat
ion> |
3185 </translationbundle> | 3184 </translationbundle> |
OLD | NEW |