OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="lv"> | 3 <translationbundle lang="lv"> |
4 <translation id="1503959756075098984">Paplašinājumu ID numuri un atjauninājumu v
ietrāži URL, kas jāinstalē klusajā režīmā</translation> | 4 <translation id="1503959756075098984">Paplašinājumu ID numuri un atjauninājumu v
ietrāži URL, kas jāinstalē klusajā režīmā</translation> |
5 <translation id="2463365186486772703">Lietojumprogrammas lokalizācija</translati
on> | 5 <translation id="2463365186486772703">Lietojumprogrammas lokalizācija</translati
on> |
6 <translation id="1397855852561539316">Noklusējuma meklētājprogrammas ieteikumu U
RL</translation> | 6 <translation id="1397855852561539316">Noklusējuma meklētājprogrammas ieteikumu U
RL</translation> |
7 <translation id="7040229947030068419">Vērtības piemērs:</translation> | 7 <translation id="7040229947030068419">Vērtības piemērs:</translation> |
8 <translation id="6106630674659980926">Iespējo paroļu pārvaldnieku</translation> | 8 <translation id="6106630674659980926">Iespējo paroļu pārvaldnieku</translation> |
9 <translation id="7337927025691881244">Ļauj norādīt, kurus paplašinājumus lietotā
ji NEVAR instalēt. Visi melnajā sarakstā ievietotie instalētie paplašinājumi tik
s noņemti. | 9 <translation id="7337927025691881244">Ļauj norādīt, kurus paplašinājumus lietotā
ji NEVAR instalēt. Visi melnajā sarakstā ievietotie instalētie paplašinājumi tik
s noņemti. |
10 | 10 |
(...skipping 199 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
210 <translation id="3864818549971490907">Noklusējuma spraudņu iestatījums</translat
ion> | 210 <translation id="3864818549971490907">Noklusējuma spraudņu iestatījums</translat
ion> |
211 <translation id="4320376026953250541">Microsoft Windows XP SP2 vai jaunāka versi
ja</translation> | 211 <translation id="4320376026953250541">Microsoft Windows XP SP2 vai jaunāka versi
ja</translation> |
212 <translation id="6886010724297701888"><ph name="PRODUCT_NAME"/> apies visus šeit
norādīto saimniekdatoru starpniekserverus. | 212 <translation id="6886010724297701888"><ph name="PRODUCT_NAME"/> apies visus šeit
norādīto saimniekdatoru starpniekserverus. |
213 | 213 |
214 Šī politika stājas spēkā tikai tad, ja iestatījumā Izvēlēties, kā norā
dīt starpniekservera iestatījumus ir izvēlēti manuāli starpniekservera iestatīju
mi. | 214 Šī politika stājas spēkā tikai tad, ja iestatījumā Izvēlēties, kā norā
dīt starpniekservera iestatījumus ir izvēlēti manuāli starpniekservera iestatīju
mi. |
215 | 215 |
216 Lai redzētu detalizētus piemērus, apmeklējiet: | 216 Lai redzētu detalizētus piemērus, apmeklējiet: |
217 <ph name="PROXY_HELP_URL"/>.</translation> | 217 <ph name="PROXY_HELP_URL"/>.</translation> |
218 <translation id="2959898425599642200">Starpniekserveru apiešanas kārtulas</trans
lation> | 218 <translation id="2959898425599642200">Starpniekserveru apiešanas kārtulas</trans
lation> |
219 <translation id="7337941689192402544">Iestatīt <ph name="PRODUCT_NAME"/> lietotā
ju datu direktoriju</translation> | 219 <translation id="7337941689192402544">Iestatīt <ph name="PRODUCT_NAME"/> lietotā
ju datu direktoriju</translation> |
220 <translation id="5326137997741385453">Konfigurē direktoriju, kuru produkts <ph n
ame="PRODUCT_NAME"/> izmantos kešoto failu glabāšanai diskā. Ja iestatāt šo poli
tiku, <ph name="PRODUCT_NAME"/> izmanto norādīto direktoriju neatkarīgi no tā, v
ai lietotājs ir vai nav norādījis karodziņu --disk-cache-dir.</translation> | 220 <translation id="5326137997741385453">Konfigurē direktoriju, kuru produkts <ph n
ame="PRODUCT_NAME"/> izmantos kešoto failu glabāšanai diskā. Ja iestatāt šo poli
tiku, <ph name="PRODUCT_NAME"/> izmanto norādīto direktoriju neatkarīgi no tā, v
ai lietotājs norādījis karodziņu --disk-cache-dir.</translation> |
221 <translation id="4752274243117690301">Ja šim iestatījumam ir iestatīta vērtība P
atiess, produktā <ph name="PRODUCT_NAME"/> tiek atspējota trūkstošo spraudņu aut
omātiska meklēšana un instalēšana.</translation> | 221 <translation id="4752274243117690301">Ja šim iestatījumam ir iestatīta vērtība P
atiess, produktā <ph name="PRODUCT_NAME"/> tiek atspējota trūkstošo spraudņu aut
omātiska meklēšana un instalēšana.</translation> |
222 <translation id="3292147213643666827"> Ļauj <ph name="PRODUCT_NAME"/> darbo
ties kā starpniekserverim starp <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> un datoram pieslēg
tiem printeriem. | 222 <translation id="3292147213643666827"> Ļauj <ph name="PRODUCT_NAME"/> darbo
ties kā starpniekserverim starp <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> un datoram pieslēg
tiem printeriem. |
223 | 223 |
224 Ja šis iestatījums ir iespējots vai nav konfigurēts, lietotāji var iespējo
t mākoņdrukas starpniekserveri, izmantojot autentifikāciju ar savu Google kontu. | 224 Ja šis iestatījums ir iespējots vai nav konfigurēts, lietotāji var iespējo
t mākoņdrukas starpniekserveri, izmantojot autentifikāciju ar savu Google kontu. |
225 | 225 |
226 Ja šis iestatījums ir atspējots, lietotāji nevar iespējot starpniekserveri
un datoram nav atļauts koplietot tam pieslēgtos printerus ar <ph name="CLOUD_PR
INT_NAME"/>.</translation> | 226 Ja šis iestatījums ir atspējots, lietotāji nevar iespējot starpniekserveri
un datoram nav atļauts koplietot tam pieslēgtos printerus ar <ph name="CLOUD_PR
INT_NAME"/>.</translation> |
227 <translation id="617204585863800180">Ļauj produktā <ph name="PRODUCT_NAME"/> par
edzēt tīklu un neļauj lietotājiem mainīt šo iestatījumu. | 227 <translation id="617204585863800180">Ļauj produktā <ph name="PRODUCT_NAME"/> par
edzēt tīklu un neļauj lietotājiem mainīt šo iestatījumu. |
228 | 228 |
229 Ja šis iestatījums ir iespējots vai atspējots, lietotāji nevar mainīt vai
ignorēt šo iestatījumu produktā <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation> | 229 Ja šis iestatījums ir iespējots vai atspējots, lietotāji nevar mainīt vai
ignorēt šo iestatījumu produktā <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation> |
230 <translation id="6641981670621198190">Atspējo 3D grafikas API atbalstu</translat
ion> | 230 <translation id="6641981670621198190">Atspējo 3D grafikas API atbalstu</translat
ion> |
231 <translation id="2741921267428646309">Šajā sarakstā ir norādīts uz produktu <ph
name="PRODUCT_NAME"/> attiecināmās politikas. | 231 <translation id="2741921267428646309">Šajā sarakstā ir norādīts uz produktu <ph
name="PRODUCT_NAME"/> attiecināmās politikas. |
232 | 232 |
233 Šie iestatījumi nav manuāli jāmaina! Varat ielādēt viegli lietojamās veidn
es no | 233 Šie iestatījumi nav manuāli jāmaina! Varat ielādēt viegli lietojamās veidn
es no |
234 <ph name="POLICY_TEMPLATE_DOWNLOAD_URL"/>. | 234 <ph name="POLICY_TEMPLATE_DOWNLOAD_URL"/>. |
235 | 235 |
236 Chromium un Google Chrome izmanto vienādu atbalstīto politiku sarakstu, ta
ču tiem atšķiras Windows reģistru atrašanās vietas. | 236 Chromium un Google Chrome izmanto vienādu atbalstīto politiku sarakstu, ta
ču tiem atšķiras Windows reģistru atrašanās vietas. |
237 | 237 |
238 Chromium politikām tas sākas ar <ph name="CHROMIUM_KEY"/>, bet Google Chro
me tas sākas ar <ph name="GOOGLE_CHROME_KEY"/>.</translation> | 238 Chromium politikām tas sākas ar <ph name="CHROMIUM_KEY"/>, bet Google Chro
me tas sākas ar <ph name="GOOGLE_CHROME_KEY"/>.</translation> |
239 <translation id="7003746348783715221"><ph name="PRODUCT_NAME"/> preferences</tra
nslation> | 239 <translation id="7003746348783715221"><ph name="PRODUCT_NAME"/> preferences</tra
nslation> |
240 <translation id="9096086085182305205">Autentifikācijas serveru baltais saraksts<
/translation> | 240 <translation id="9096086085182305205">Autentifikācijas serveru baltais saraksts<
/translation> |
241 <translation id="7063895219334505671">Atļauj uznirstošos logus šajās vietnēs</tr
anslation> | 241 <translation id="7063895219334505671">Atļauj uznirstošos logus šajās vietnēs</tr
anslation> |
242 <translation id="2824715612115726353">Iespējo inkognito režīmu</translation> | 242 <translation id="2824715612115726353">Iespējo inkognito režīmu</translation> |
243 <translation id="1757688868319862958">Ļauj <ph name="PRODUCT_NAME"/> palaist spr
audņus, kuriem nepieciešama autorizācija. Ja šis iestatījums tiek iespējots, vie
nmēr tiek palaisti spraudņi, kas nav novecojuši. Ja šis iestatījums ir atspējots
vai nav iestatīts, lietotājiem tiek lūgta atļauja palaist spraudņus, kuriem nep
ieciešama autorizācija. Šie spraudņi var apdraudēt drošību.</translation> | 243 <translation id="1757688868319862958">Ļauj <ph name="PRODUCT_NAME"/> palaist spr
audņus, kuriem nepieciešama autorizācija. Ja šis iestatījums tiek iespējots, vie
nmēr tiek palaisti spraudņi, kas nav novecojuši. Ja šis iestatījums ir atspējots
vai nav iestatīts, lietotājiem tiek lūgta atļauja palaist spraudņus, kuriem nep
ieciešama autorizācija. Šie ir spraudņi, kas var apdraudēt drošību.</translation
> |
244 <translation id="6157537876488211233">Ar komatu atdalītu starpniekserveru apieša
nas kārtulu saraksts</translation> | 244 <translation id="6157537876488211233">Ar komatu atdalītu starpniekserveru apieša
nas kārtulu saraksts</translation> |
245 <translation id="7091198954851103976">Vienmēr izpilda spraudņus, kuriem nepiecie
šama autorizācija</translation> | 245 <translation id="7091198954851103976">Vienmēr izpilda spraudņus, kuriem nepiecie
šama autorizācija</translation> |
246 <translation id="8870318296973696995">Sākumlapa</translation> | 246 <translation id="8870318296973696995">Sākumlapa</translation> |
247 <translation id="4505337077089958219">Politikas atsvaidzes intensitāte</translat
ion> | 247 <translation id="4505337077089958219">Politikas atsvaidzes intensitāte</translat
ion> |
248 <translation id="996560596616541671">Serveri, kuriem produkts <ph name="PRODUCT_
NAME"/> var piešķirt pilnvaras.</translation> | 248 <translation id="996560596616541671">Serveri, kuriem produkts <ph name="PRODUCT_
NAME"/> var piešķirt pilnvaras.</translation> |
249 <translation id="3866249974567520381">Apraksts</translation> | 249 <translation id="3866249974567520381">Apraksts</translation> |
250 <translation id="2236488539271255289">Neatļaut nevienai vietnei iestatīt lokālus
datus</translation> | 250 <translation id="2236488539271255289">Neatļaut nevienai vietnei iestatīt lokālus
datus</translation> |
251 <translation id="4467952432486360968">Bloķē trešo pušu sīkfailus</translation> | 251 <translation id="4467952432486360968">Bloķē trešo pušu sīkfailus</translation> |
252 <translation id="1722705282440676367">Ļauj norādīt produkta <ph name="PRODUCT_NA
ME"/> izmantoto starpniekserveri un neļauj lietotājiem mainīt starpniekservera i
estatījumus. Ja tiek izvēlēts nekad neizmantot starpniekserveri un vienmēr izman
tot tiešu savienojumu, visas pārējās opcijas tiek ignorētas. Ja tiek izvēlēts au
tomātiski atrast starpniekserveri, visas pārējās opcijas tiek ignorētas. Lai red
zētu detalizētus piemērus, apmeklējiet: <ph name="PROXY_HELP_URL"/>. Ja šis iest
atījums ir iespējots, <ph name="PRODUCT_NAME"/> ignorē visas ar starpniekserveri
saistītās opcijas, kas tiek norādītas komandrindā.</translation> | 252 <translation id="1722705282440676367">Ļauj norādīt produkta <ph name="PRODUCT_NA
ME"/> izmantoto starpniekserveri un neļauj lietotājiem mainīt starpniekservera i
estatījumus. Ja izvēlaties nekad neizmantot starpniekserveri un vienmēr izmantot
tiešu savienojumu, visas pārējās opcijas tiek ignorētas. Ja izvēlaties atrast s
tarpniekserveri automātiski, visas pārējās opcijas tiek ignorētas. Lai redzētu d
etalizētus piemērus, apmeklējiet: <ph name="PROXY_HELP_URL"/>. Ja iespējojat šo
iestatījumu, <ph name="PRODUCT_NAME"/> ignorē visas ar starpniekserveri saistītā
s opcijas, kas norādītas komandrindā.</translation> |
253 <translation id="8470053727907466464">Norāda, kurus rakstzīmju kodējumus atbalst
a meklētājprogramma. Kodējumi ir kodu lapu nosaukumi, piemēram, UTF-8, GB2312 un
ISO-8859-1. Tās tiek izmēģinātas norādītajā secībā. Noklusējuma lapa ir UTF-8.<
/translation> | 253 <translation id="8470053727907466464">Norāda, kurus rakstzīmju kodējumus atbalst
a meklētājprogramma. Kodējumi ir kodu lapu nosaukumi, piemēram, UTF-8, GB2312 un
ISO-8859-1. Tās tiek izmēģinātas norādītajā secībā. Noklusējuma lapa ir UTF-8.<
/translation> |
254 <translation id="2537063115727103969">Šī politika ir paredzēta, lai ignorētu sat
ura iestatījumu opciju Notīrīt sīkfailus un citus vietņu datus, aizverot pārlūku
. | 254 <translation id="2537063115727103969">Šī politika ir paredzēta, lai ignorētu sat
ura iestatījumu opciju Notīrīt sīkfailus un citus vietņu datus, aizverot pārlūku
. |
255 | 255 |
256 Ja ir iestatīta vērtība Patiess, <ph name="PRODUCT_NAME"/> aizvēršanas brī
dī dzēš no pārlūka visus lokāli saglabātos datus.</translation> | 256 Ja ir iestatīta vērtība Patiess, <ph name="PRODUCT_NAME"/> aizvēršanas brī
dī dzēš no pārlūka visus lokāli saglabātos datus.</translation> |
257 <translation id="5365946944967967336">Rīkjoslā parāda pogu Sākums</translation> | 257 <translation id="5365946944967967336">Rīkjoslā parāda pogu Sākums</translation> |
258 <translation id="3709266154059827597">Konfigurē paplašinājumu instalēšanas melno
sarakstu</translation> | 258 <translation id="3709266154059827597">Konfigurē paplašinājumu instalēšanas melno
sarakstu</translation> |
259 <translation id="8451988835943702790">Jaunas cilnes lapu izmanto kā sākumlapu</t
ranslation> | 259 <translation id="8451988835943702790">Jaunas cilnes lapu izmanto kā sākumlapu</t
ranslation> |
260 <translation id="823695959636476037">Nosaka, vai paroles paroļu pārvaldniekā ir
redzamas nešifrētā tekstā. | 260 <translation id="823695959636476037">Nosaka, vai paroles paroļu pārvaldniekā ir
redzamas nešifrētā tekstā. |
261 | 261 |
262 Ja šis iestatījums ir atspējots, paroļu pārvaldnieks neļauj paroļu pār
valdnieka logā rādīt saglabātās paroles nešifrētā tekstā. | 262 Ja šis iestatījums ir atspējots, paroļu pārvaldnieks neļauj paroļu pār
valdnieka logā rādīt saglabātās paroles nešifrētā tekstā. |
(...skipping 240 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
503 | 503 |
504 Ja šis iestatījums ir atspējots, tīmekļa lapas nevar lietot JavaScript.</t
ranslation> | 504 Ja šis iestatījums ir atspējots, tīmekļa lapas nevar lietot JavaScript.</t
ranslation> |
505 <translation id="4821854788360803313">Norāda spraudņu sarakstu, kas ir atspējoti
produktā <ph name="PRODUCT_NAME"/>, un neļauj lietotājiem mainīt šo iestatījumu
. | 505 <translation id="4821854788360803313">Norāda spraudņu sarakstu, kas ir atspējoti
produktā <ph name="PRODUCT_NAME"/>, un neļauj lietotājiem mainīt šo iestatījumu
. |
506 | 506 |
507 Var izmantot aizstājējzīmes * un ?, lai veidotu atbilstību mainīgām rakstz
īmēm. * atbilst mainīgu rakstzīmju virknei, bet ? norāda vienu noteiktu rakstzīm
i, piemēram, atbilst nullei vai vienai rakstzīmei. Atsoļa rakstzīme ir \, tādējā
di, lai veidotu atbilstību faktiskajām rakstzīmēm *, ? un \, to sākumā var ievad
īt \. | 507 Var izmantot aizstājējzīmes * un ?, lai veidotu atbilstību mainīgām rakstz
īmēm. * atbilst mainīgu rakstzīmju virknei, bet ? norāda vienu noteiktu rakstzīm
i, piemēram, atbilst nullei vai vienai rakstzīmei. Atsoļa rakstzīme ir \, tādējā
di, lai veidotu atbilstību faktiskajām rakstzīmēm *, ? un \, to sākumā var ievad
īt \. |
508 | 508 |
509 Ja šis iestatījums ir iespējots, produktā <ph name="PRODUCT_NAME"/> nekad
netiek lietoti norādītā saraksta spraudņi. Politikā about:plugins norādītie spra
udņi ir atzīmēti kā atspējoti, un lietotāji tos nevar iespējot. | 509 Ja šis iestatījums ir iespējots, produktā <ph name="PRODUCT_NAME"/> nekad
netiek lietoti norādītā saraksta spraudņi. Politikā about:plugins norādītie spra
udņi ir atzīmēti kā atspējoti, un lietotāji tos nevar iespējot. |
510 | 510 |
511 Ņemiet vērā, ka šī politika var tikt ignorēta ar politikām EnabledPlugins
un DisabledPluginsExceptions.</translation> | 511 Ņemiet vērā, ka šī politika var tikt ignorēta ar politikām EnabledPlugins
un DisabledPluginsExceptions.</translation> |
512 </translationbundle> | 512 </translationbundle> |
OLD | NEW |