OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="sr"> | 3 <translationbundle lang="sr"> |
4 <translation id="4519964825805946997">Инсталирање додатка са адресе <ph name="UR
L"/> није успело</translation> | 4 <translation id="4519964825805946997">Инсталирање додатка са адресе <ph name="UR
L"/> није успело</translation> |
5 <translation id="9186171386827445984">Учитавање документа: <ph name="PAGE_NUMBER
"/>/<ph name="NUMBER_OF_PAGES"/> странице(а)...</translation> | 5 <translation id="9186171386827445984">Учитавање документа: <ph name="PAGE_NUMBER
"/>/<ph name="NUMBER_OF_PAGES"/> странице(а)...</translation> |
6 <translation id="1235745349614807883">Обриши недавне претраге</translation> | 6 <translation id="1235745349614807883">Обриши недавне претраге</translation> |
| 7 <translation id="1171774979989969504">Унесите адресу е-поште.</translation> |
| 8 <translation id="709897737746224366">Изаберите захтевани формат.</translation> |
7 <translation id="5048533449481078685">означивач листе</translation> | 9 <translation id="5048533449481078685">означивач листе</translation> |
8 <translation id="372362261556059955">Потребан је још један додатак</translation> | 10 <translation id="372362261556059955">Потребан је још један додатак</translation> |
9 <translation id="4202807286478387388">прескочи</translation> | 11 <translation id="4202807286478387388">прескочи</translation> |
10 <translation id="4611115858363067980"><ph name="FILENAME"/><ph name="WIDTH"/>×<p
h name="HEIGHT"/></translation> | 12 <translation id="4611115858363067980"><ph name="FILENAME"/><ph name="WIDTH"/>×<p
h name="HEIGHT"/></translation> |
11 <translation id="7658239707568436148">Откажи</translation> | 13 <translation id="7658239707568436148">Откажи</translation> |
12 <translation id="795667975304826397">Није одабрано</translation> | 14 <translation id="795667975304826397">Није одабрано</translation> |
13 <translation id="1416462845279468967">Инсталација додатка није успела</translati
on> | 15 <translation id="1416462845279468967">Инсталација додатка није успела</translati
on> |
14 <translation id="8141602879876242471">Ово је индекс који може да се претражује.
Унесите кључне речи за претрагу:</translation> | 16 <translation id="8141602879876242471">Ово је индекс који може да се претражује.
Унесите кључне речи за претрагу:</translation> |
15 <translation id="5650795167354946011">Након инсталирања додатка, кликните овде д
а бисте освежили</translation> | 17 <translation id="5650795167354946011">Након инсталирања додатка, кликните овде д
а бисте освежили</translation> |
16 <translation id="370665806235115550">Учитавање...</translation> | 18 <translation id="370665806235115550">Учитавање...</translation> |
17 <translation id="6845533974506654842">притисни</translation> | 19 <translation id="6845533974506654842">притисни</translation> |
18 <translation id="8244226242650769279">мапа слике</translation> | 20 <translation id="8244226242650769279">мапа слике</translation> |
| 21 <translation id="310520048233152454">Унесите URL адресу.</translation> |
19 <translation id="2548326553472216322">Нема недавних претрага</translation> | 22 <translation id="2548326553472216322">Нема недавних претрага</translation> |
| 23 <translation id="7263440858009898357">Изаберите ставку са листе.</translation> |
| 24 <translation id="5164977714490026579">Вредност сме да буде најмање <ph name="MIN
IMUM"/>.</translation> |
20 <translation id="5944544982112848342">2048 (високи степен)</translation> | 25 <translation id="5944544982112848342">2048 (високи степен)</translation> |
21 <translation id="3040011195152428237">веза</translation> | 26 <translation id="3040011195152428237">веза</translation> |
22 <translation id="2745343197843472802">Преузми додатак</translation> | 27 <translation id="2745343197843472802">Преузми додатак</translation> |
| 28 <translation id="8451268428117625855">Изаберите датотеку.</translation> |
23 <translation id="5776402066334188252">Потврдите да желите да инсталирате овај до
датак. Инсталирајте само додатке у које имате поверења.</translation> | 29 <translation id="5776402066334188252">Потврдите да желите да инсталирате овај до
датак. Инсталирајте само додатке у које имате поверења.</translation> |
24 <translation id="4003986561708175844">Потребан додатак није инсталиран</translat
ion> | 30 <translation id="4003986561708175844">Потребан додатак није инсталиран</translat
ion> |
25 <translation id="3018094406922859308">Преузимање додатка...</translation> | 31 <translation id="3018094406922859308">Преузимање додатка...</translation> |
26 <translation id="7364796246159120393">Одабери датотеку</translation> | 32 <translation id="7364796246159120393">Одабери датотеку</translation> |
| 33 <translation id="2761667185364618470">Потврдите избор у овом пољу за потврду уко
лико желите да наставите.</translation> |
27 <translation id="8964020114565522021">Превуците датотеку овде</translation> | 34 <translation id="8964020114565522021">Превуците датотеку овде</translation> |
28 <translation id="838869780401515933">изабери</translation> | 35 <translation id="838869780401515933">изабери</translation> |
29 <translation id="2846343701378493991">1024 (средњи степен)</translation> | 36 <translation id="2846343701378493991">1024 (средњи степен)</translation> |
30 <translation id="5476505524087279545">опозови избор</translation> | 37 <translation id="5476505524087279545">опозови избор</translation> |
31 <translation id="3789841737615482174">Инсталирај</translation> | 38 <translation id="3789841737615482174">Инсталирај</translation> |
| 39 <translation id="2507943997699731163">Попуните ово поље.</translation> |
32 <translation id="5253117816378681419">Потврдите да желите да инсталирате <ph nam
e="PLUGIN"/> додатак. Инсталирајте само додатке у које имате поверења.</translat
ion> | 40 <translation id="5253117816378681419">Потврдите да желите да инсталирате <ph nam
e="PLUGIN"/> додатак. Инсталирајте само додатке у које имате поверења.</translat
ion> |
33 <translation id="6663448176199120256">Недавне претраге</translation> | 41 <translation id="6663448176199120256">Недавне претраге</translation> |
34 <translation id="2597378329261239068">Овај документ је заштићен лозинком. Унесит
е лозинку.</translation> | 42 <translation id="2597378329261239068">Овај документ је заштићен лозинком. Унесит
е лозинку.</translation> |
| 43 <translation id="5466621249238537318">Изаберите једну или више датотека.</transl
ation> |
| 44 <translation id="8750798805984357768">Изаберите неку од ових опција.</translatio
n> |
35 <translation id="7740050170769002709">HTML садржај</translation> | 45 <translation id="7740050170769002709">HTML садржај</translation> |
| 46 <translation id="2226276347425096477">Скратите овај текст на <ph name="MAX_CHARA
CTERS"/> знак(ов)а или мање (тренутно користите <ph name="CURRENT_LENGTH"/> знак
(ов)а).</translation> |
| 47 <translation id="2908441821576996758">Унесите листу адреса е-поште раздвојених з
арезима.</translation> |
36 <translation id="5939518447894949180">Ресетуј</translation> | 48 <translation id="5939518447894949180">Ресетуј</translation> |
| 49 <translation id="835897206747267392">Неважећа вредност.</translation> |
37 <translation id="1842960171412779397">изабери</translation> | 50 <translation id="1842960171412779397">изабери</translation> |
| 51 <translation id="3450233048674729344">Вредност сме да буде највише <ph name="MAX
IMUM"/>.</translation> |
38 <translation id="7638452146404718955">Кликните овде да бисте преузели додатак</t
ranslation> | 52 <translation id="7638452146404718955">Кликните овде да бисте преузели додатак</t
ranslation> |
39 <translation id="6119846243427417423">активирај</translation> | 53 <translation id="6119846243427417423">активирај</translation> |
40 <translation id="8444882422881193423"><ph name="NUMBER_OF_FILES"/> датотеке(а)</
translation> | 54 <translation id="8444882422881193423"><ph name="NUMBER_OF_FILES"/> датотеке(а)</
translation> |
41 <translation id="4470547978413275879">Додатак <ph name="PLUGIN"/> није инсталира
н</translation> | 55 <translation id="4470547978413275879">Додатак <ph name="PLUGIN"/> није инсталира
н</translation> |
42 <translation id="6765711848403622008">Ниједан додатак није доступан за приказива
ње овог садржаја</translation> | 56 <translation id="6765711848403622008">Ниједан додатак није доступан за приказива
ње овог садржаја</translation> |
| 57 <translation id="3934680773876859118">Учитавање PDF документа није успело</trans
lation> |
43 <translation id="8597182159515967513">наслов</translation> | 58 <translation id="8597182159515967513">наслов</translation> |
44 <translation id="2653659639078652383">Пошаљи</translation> | 59 <translation id="2653659639078652383">Пошаљи</translation> |
45 <translation id="8475551193147984329">Потребан је <ph name="PLUGIN"/> додатак</t
ranslation> | 60 <translation id="8475551193147984329">Потребан је <ph name="PLUGIN"/> додатак</t
ranslation> |
46 </translationbundle> | 61 </translationbundle> |
OLD | NEW |