Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(997)

Side by Side Diff: webkit/glue/resources/webkit_strings_kn.xtb

Issue 6579025: strings for m10 (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/branches/648/src/
Patch Set: Created 9 years, 10 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="kn"> 3 <translationbundle lang="kn">
4 <translation id="4519964825805946997"><ph name="URL"/> ನಿಂದ ಪ್ಲಗ್-ಇನ್ ಅನ್ನು ಸ್ಥಾ ಪಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ</translation> 4 <translation id="4519964825805946997"><ph name="URL"/> ನಿಂದ ಪ್ಲಗ್-ಇನ್ ಅನ್ನು ಸ್ಥಾ ಪಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ</translation>
5 <translation id="9186171386827445984">ಲೋಡಿಂಗ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್: <ph name="PAGE_NUMBER "/>/<ph name="NUMBER_OF_PAGES"/> ಪುಟಗಳು...</translation> 5 <translation id="9186171386827445984">ಲೋಡಿಂಗ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್: <ph name="PAGE_NUMBER "/>/<ph name="NUMBER_OF_PAGES"/> ಪುಟಗಳು...</translation>
6 <translation id="1235745349614807883">ಇತ್ತೀಚಿನ ಹುಡುಕಾಟವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ</transla tion> 6 <translation id="1235745349614807883">ಇತ್ತೀಚಿನ ಹುಡುಕಾಟವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ</transla tion>
7 <translation id="1171774979989969504">ದಯವಿಟ್ಟು ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.</transl ation>
8 <translation id="709897737746224366">ದಯವಿಟ್ಟು ವಿನಂತಿಸಿದ ಸ್ವರೂಪವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ.</tr anslation>
7 <translation id="5048533449481078685">ಪಟ್ಟಿ ಗುರುತು</translation> 9 <translation id="5048533449481078685">ಪಟ್ಟಿ ಗುರುತು</translation>
8 <translation id="372362261556059955">ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಪ್ಲಗ್-ಇನ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ</translation> 10 <translation id="372362261556059955">ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಪ್ಲಗ್-ಇನ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ</translation>
9 <translation id="4202807286478387388">ಹಾರು</translation> 11 <translation id="4202807286478387388">ಹಾರು</translation>
10 <translation id="4611115858363067980"><ph name="FILENAME"/><ph name="WIDTH"/>×<p h name="HEIGHT"/></translation> 12 <translation id="4611115858363067980"><ph name="FILENAME"/><ph name="WIDTH"/>×<p h name="HEIGHT"/></translation>
11 <translation id="7658239707568436148">ರದ್ದುಮಾಡು</translation> 13 <translation id="7658239707568436148">ರದ್ದುಮಾಡು</translation>
12 <translation id="795667975304826397">ಯಾವುದೇ ಫೈಲ್ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿಲ್ಲ</translation> 14 <translation id="795667975304826397">ಯಾವುದೇ ಫೈಲ್ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿಲ್ಲ</translation>
13 <translation id="1416462845279468967">ಪ್ಲಗ್-ಇನ್ ಅಳವಡಿಸುವಿಕೆಯು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ</transl ation> 15 <translation id="1416462845279468967">ಪ್ಲಗ್-ಇನ್ ಅಳವಡಿಸುವಿಕೆಯು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ</transl ation>
14 <translation id="8141602879876242471">ಇದು ಹುಡುಕಾಡಬಹುದಾದ ಸೂಚಿಕೆ ಹುಡುಕಾಟ ಕೀವರ್ಡ್‌ಗ ಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ:</translation> 16 <translation id="8141602879876242471">ಇದು ಹುಡುಕಾಡಬಹುದಾದ ಸೂಚಿಕೆ ಹುಡುಕಾಟ ಕೀವರ್ಡ್‌ಗ ಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ:</translation>
15 <translation id="5650795167354946011">ಪ್ಲಗ್-ಇನ್ ಸ್ಥಾಪನೆ ಮಾಡಿದ ನಂತರ, ರಿಫ್ರೆಶ್‌‌ ಮ ಾಡಲು ಇಲ್ಲಿ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ</translation> 17 <translation id="5650795167354946011">ಪ್ಲಗ್-ಇನ್ ಸ್ಥಾಪನೆ ಮಾಡಿದ ನಂತರ, ರಿಫ್ರೆಶ್‌‌ ಮ ಾಡಲು ಇಲ್ಲಿ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ</translation>
16 <translation id="370665806235115550">ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ...</translation> 18 <translation id="370665806235115550">ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ...</translation>
17 <translation id="6845533974506654842">ಒತ್ತಿ</translation> 19 <translation id="6845533974506654842">ಒತ್ತಿ</translation>
18 <translation id="8244226242650769279">ಇಮೇಜ್ ನಕ್ಷೆ</translation> 20 <translation id="8244226242650769279">ಇಮೇಜ್ ನಕ್ಷೆ</translation>
21 <translation id="310520048233152454">ದಯವಿಟ್ಟು URL ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.</translation>
19 <translation id="2548326553472216322">ಇತ್ತೀಚಿನ ಹುಡುಕಾಟಗಳು ಇಲ್ಲ</translation> 22 <translation id="2548326553472216322">ಇತ್ತೀಚಿನ ಹುಡುಕಾಟಗಳು ಇಲ್ಲ</translation>
23 <translation id="7263440858009898357">ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿನ ಐಟಂ ಅನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ. </translation>
24 <translation id="5164977714490026579">ಮೌಲ್ಯವು <ph name="MINIMUM"/> ಕ್ಕಿಂತಲೂ ಹೆಚ್ ಚಾಗಿರಬೇಕು ಅಥವಾ ಸಮನಾಗಿರಬೇಕು.</translation>
20 <translation id="5944544982112848342">2048 (ಉನ್ನತ ಶ್ರೇಣಿ)</translation> 25 <translation id="5944544982112848342">2048 (ಉನ್ನತ ಶ್ರೇಣಿ)</translation>
21 <translation id="3040011195152428237">ಲಿಂಕ್</translation> 26 <translation id="3040011195152428237">ಲಿಂಕ್</translation>
22 <translation id="2745343197843472802">ಪ್ಲಗ್-ಇನ್ ಪಡೆಯಿರಿ</translation> 27 <translation id="2745343197843472802">ಪ್ಲಗ್-ಇನ್ ಪಡೆಯಿರಿ</translation>
28 <translation id="8451268428117625855">ದಯವಿಟ್ಟು ಫೈಲ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ.</translation>
23 <translation id="5776402066334188252">ನೀವು ಪ್ಲಗ್-ಇನ್ ಅನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಬಯಸುವುದಾದಲ್ ಲಿ ದಯವಿಟ್ಟು ಖಚಿತಪಡಿಸಿ. ನಿಮಗೆ ನಂಬಿಕೆ ಇರುವ ಫ್ಲಗ್-ಇನ್‌ಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ನೀವು ಸ್ಥಾಪಿಸಬೇಕು .</translation> 29 <translation id="5776402066334188252">ನೀವು ಪ್ಲಗ್-ಇನ್ ಅನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಬಯಸುವುದಾದಲ್ ಲಿ ದಯವಿಟ್ಟು ಖಚಿತಪಡಿಸಿ. ನಿಮಗೆ ನಂಬಿಕೆ ಇರುವ ಫ್ಲಗ್-ಇನ್‌ಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ನೀವು ಸ್ಥಾಪಿಸಬೇಕು .</translation>
24 <translation id="4003986561708175844">ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಪ್ಲಗ್-ಇನ್ ಅನ್ನು ಅಳವಡಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ</ translation> 30 <translation id="4003986561708175844">ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಪ್ಲಗ್-ಇನ್ ಅನ್ನು ಅಳವಡಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ</ translation>
25 <translation id="3018094406922859308">ಪ್ಲಗ್-ಇನ್ ಅನ್ನು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ... </translation> 31 <translation id="3018094406922859308">ಪ್ಲಗ್-ಇನ್ ಅನ್ನು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ... </translation>
26 <translation id="7364796246159120393">ಫೈಲ್ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ</translation> 32 <translation id="7364796246159120393">ಫೈಲ್ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ</translation>
33 <translation id="2761667185364618470">ನೀವು ಮುಂದುವರೆಯಬೇಕಾದರೆ ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ಬಾಕ್ಸ್ ಅನ ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ.</translation>
27 <translation id="8964020114565522021">ಇಲ್ಲಿ ಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಎಳೆಯಿರಿ</translation> 34 <translation id="8964020114565522021">ಇಲ್ಲಿ ಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಎಳೆಯಿರಿ</translation>
28 <translation id="838869780401515933">ಪರಿಶೀಲಿಸು</translation> 35 <translation id="838869780401515933">ಪರಿಶೀಲಿಸು</translation>
29 <translation id="2846343701378493991">1024 (ಮದ್ಯಮ ಶ್ರೇಣಿ)</translation> 36 <translation id="2846343701378493991">1024 (ಮದ್ಯಮ ಶ್ರೇಣಿ)</translation>
30 <translation id="5476505524087279545">ಪರೀಕ್ಷಿಸಬೇಡಿ</translation> 37 <translation id="5476505524087279545">ಪರೀಕ್ಷಿಸಬೇಡಿ</translation>
31 <translation id="3789841737615482174">ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್</translation> 38 <translation id="3789841737615482174">ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್</translation>
39 <translation id="2507943997699731163">ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನು ಭರ್ತಿ ಮಾಡಿ.</trans lation>
32 <translation id="5253117816378681419">ನೀವು <ph name="PLUGIN"/> ಪ್ಲಗ್-ಇನ್ ಅನ್ನು ಅ ಳವಡಿಸಲು ಬಯಸುವುದಾದಲ್ಲಿ ದಯವಿಟ್ಟು ಖಚಿತಪಡಿಸಿ. ನೀವು ನಂಬುವಂತಹ ಫ್ಲಗ್-ಇನ್‌ಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ನ ೀವು ಅಳವಡಿಸಬೇಕು.</translation> 40 <translation id="5253117816378681419">ನೀವು <ph name="PLUGIN"/> ಪ್ಲಗ್-ಇನ್ ಅನ್ನು ಅ ಳವಡಿಸಲು ಬಯಸುವುದಾದಲ್ಲಿ ದಯವಿಟ್ಟು ಖಚಿತಪಡಿಸಿ. ನೀವು ನಂಬುವಂತಹ ಫ್ಲಗ್-ಇನ್‌ಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ನ ೀವು ಅಳವಡಿಸಬೇಕು.</translation>
33 <translation id="6663448176199120256">ಇತ್ತೀಚಿನ ಹುಡುಕಾಟಗಳು</translation> 41 <translation id="6663448176199120256">ಇತ್ತೀಚಿನ ಹುಡುಕಾಟಗಳು</translation>
34 <translation id="2597378329261239068">ಈ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್‌ ಅನ್ನು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ನಿಂದ ರಕ್ಷಿ ಸಲಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.</translation> 42 <translation id="2597378329261239068">ಈ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್‌ ಅನ್ನು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ನಿಂದ ರಕ್ಷಿ ಸಲಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.</translation>
43 <translation id="5466621249238537318">ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚು ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕ ೆಮಾಡಿ.</translation>
44 <translation id="8750798805984357768">ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ಕೆಳಗಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದನ್ನು ಆರಿಸ ಿ.</translation>
35 <translation id="7740050170769002709">HTML ವಿಷಯ</translation> 45 <translation id="7740050170769002709">HTML ವಿಷಯ</translation>
46 <translation id="2226276347425096477">ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ಪಠ್ಯವನ್ನು <ph name="MAX_CHARACT ERS"/> ಅಕ್ಷರಗಳಿಗೆ ಅಥವಾ ಅದಕ್ಕಿಂತಲೂ ಕಡಿಮೆಗೆ ಸೀಮಿತಗೊಳಿಸಿ (ನೀವು ಪ್ರಸ್ತುತವಾಗಿ <ph nam e="CURRENT_LENGTH"/> ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿರುವಿರಿ).</translation>
47 <translation id="2908441821576996758">ದಯವಿಟ್ಟು ಅಲ್ಪ ವಿರಾಮದಿಂದ ಬೇರ್ಪಡಿಸಿದ ಇಮೇಲ್ ವ ಿಳಾಸಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.</translation>
36 <translation id="5939518447894949180">ಮರುಹೊಂದಿಸು</translation> 48 <translation id="5939518447894949180">ಮರುಹೊಂದಿಸು</translation>
49 <translation id="835897206747267392">ಅಮಾನ್ಯ ಮೌಲ್ಯ.</translation>
37 <translation id="1842960171412779397">ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ</translation> 50 <translation id="1842960171412779397">ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ</translation>
51 <translation id="3450233048674729344">ಮೌಲ್ಯವು <ph name="MAXIMUM"/> ಕ್ಕೆ ಸಮನಾಗಿರಬ ಹುದು ಅಥವಾ ಅದಕ್ಕಿಂತಲೂ ಕಡಿಮೆ ಆಗಿರಬಹುದು.</translation>
38 <translation id="7638452146404718955">ಪ್ಲಗ್-ಇನ್ ಅನ್ನು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಇಲ್ಲಿ ಕ್ಲಿ ಕ್ ಮಾಡಿ</translation> 52 <translation id="7638452146404718955">ಪ್ಲಗ್-ಇನ್ ಅನ್ನು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಇಲ್ಲಿ ಕ್ಲಿ ಕ್ ಮಾಡಿ</translation>
39 <translation id="6119846243427417423">ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು</translation> 53 <translation id="6119846243427417423">ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು</translation>
40 <translation id="8444882422881193423"><ph name="NUMBER_OF_FILES"/> ಫೈಲ್‌ಗಳು</tra nslation> 54 <translation id="8444882422881193423"><ph name="NUMBER_OF_FILES"/> ಫೈಲ್‌ಗಳು</tra nslation>
41 <translation id="4470547978413275879"><ph name="PLUGIN"/> ನ ಪ್ಲಗ್-ಇನ್ ಅನ್ನು ಸ್ಥಾ ಪಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ</translation> 55 <translation id="4470547978413275879"><ph name="PLUGIN"/> ನ ಪ್ಲಗ್-ಇನ್ ಅನ್ನು ಸ್ಥಾ ಪಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ</translation>
42 <translation id="6765711848403622008">ಈ ವಿಷಯವನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲು ಯಾವುದೇ ಪ್ಲಗ್-ಇನ್ ಲ ಭ್ಯವಿಲ್ಲ</translation> 56 <translation id="6765711848403622008">ಈ ವಿಷಯವನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲು ಯಾವುದೇ ಪ್ಲಗ್-ಇನ್ ಲ ಭ್ಯವಿಲ್ಲ</translation>
57 <translation id="3934680773876859118">PDF ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ವಿಫಲವಾಗಿದ ೆ</translation>
43 <translation id="8597182159515967513">ಶೀರ್ಷಿಕೆ</translation> 58 <translation id="8597182159515967513">ಶೀರ್ಷಿಕೆ</translation>
44 <translation id="2653659639078652383">ಸಲ್ಲಿಸು</translation> 59 <translation id="2653659639078652383">ಸಲ್ಲಿಸು</translation>
45 <translation id="8475551193147984329"><ph name="PLUGIN"/> ಪ್ಲಗ್-ಇನ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ</t ranslation> 60 <translation id="8475551193147984329"><ph name="PLUGIN"/> ಪ್ಲಗ್-ಇನ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ</t ranslation>
46 </translationbundle> 61 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « webkit/glue/resources/webkit_strings_ja.xtb ('k') | webkit/glue/resources/webkit_strings_ko.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698