Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(61)

Side by Side Diff: webkit/glue/resources/webkit_strings_ja.xtb

Issue 6579025: strings for m10 (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/branches/648/src/
Patch Set: Created 9 years, 10 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="ja"> 3 <translationbundle lang="ja">
4 <translation id="4519964825805946997"><ph name="URL"/> からプラグインをインストールできませんでした</t ranslation> 4 <translation id="4519964825805946997"><ph name="URL"/> からプラグインをインストールできませんでした</t ranslation>
5 <translation id="9186171386827445984">ドキュメントの読み込み中: <ph name="PAGE_NUMBER"/>/<ph name="NUMBER_OF_PAGES"/> ページ...</translation> 5 <translation id="9186171386827445984">ドキュメントの読み込み中: <ph name="PAGE_NUMBER"/>/<ph name="NUMBER_OF_PAGES"/> ページ...</translation>
6 <translation id="1235745349614807883">最近の検索履歴を消去</translation> 6 <translation id="1235745349614807883">最近の検索履歴を消去</translation>
7 <translation id="1171774979989969504">メール アドレスを入力してください。</translation>
8 <translation id="709897737746224366">指定されている形式で入力してください。</translation>
7 <translation id="5048533449481078685">リスト マーカー</translation> 9 <translation id="5048533449481078685">リスト マーカー</translation>
8 <translation id="372362261556059955">追加のプラグインが必要です</translation> 10 <translation id="372362261556059955">追加のプラグインが必要です</translation>
9 <translation id="4202807286478387388">ジャンプ</translation> 11 <translation id="4202807286478387388">ジャンプ</translation>
10 <translation id="4611115858363067980"><ph name="FILENAME"/><ph name="WIDTH"/>×<p h name="HEIGHT"/></translation> 12 <translation id="4611115858363067980"><ph name="FILENAME"/><ph name="WIDTH"/>×<p h name="HEIGHT"/></translation>
11 <translation id="7658239707568436148">キャンセル</translation> 13 <translation id="7658239707568436148">キャンセル</translation>
12 <translation id="795667975304826397">選択されていません</translation> 14 <translation id="795667975304826397">選択されていません</translation>
13 <translation id="1416462845279468967">プラグインをインストールできませんでした</translation> 15 <translation id="1416462845279468967">プラグインをインストールできませんでした</translation>
14 <translation id="8141602879876242471">このインデックスは検索できます。キーワードを入力してください:</translati on> 16 <translation id="8141602879876242471">このインデックスは検索できます。キーワードを入力してください:</translati on>
15 <translation id="5650795167354946011">プラグインをインストールした後は、ここをクリックして更新を行ってください</tran slation> 17 <translation id="5650795167354946011">プラグインをインストールした後は、ここをクリックして更新を行ってください</tran slation>
16 <translation id="370665806235115550">読み込み中...</translation> 18 <translation id="370665806235115550">読み込み中...</translation>
17 <translation id="6845533974506654842">押す</translation> 19 <translation id="6845533974506654842">押す</translation>
18 <translation id="8244226242650769279">イメージ マップ</translation> 20 <translation id="8244226242650769279">イメージ マップ</translation>
21 <translation id="310520048233152454">URL を入力してください。</translation>
19 <translation id="2548326553472216322">最近の検索はありません</translation> 22 <translation id="2548326553472216322">最近の検索はありません</translation>
23 <translation id="7263440858009898357">リスト内の項目を選択してください。</translation>
24 <translation id="5164977714490026579">値は <ph name="MINIMUM"/> 以上にする必要があります。</tra nslation>
20 <translation id="5944544982112848342">2048 (高)</translation> 25 <translation id="5944544982112848342">2048 (高)</translation>
21 <translation id="3040011195152428237">リンク</translation> 26 <translation id="3040011195152428237">リンク</translation>
22 <translation id="2745343197843472802">プラグインをダウンロード</translation> 27 <translation id="2745343197843472802">プラグインをダウンロード</translation>
28 <translation id="8451268428117625855">ファイルを選択してください。</translation>
23 <translation id="5776402066334188252">このプラグインをインストールしてもよいかご確認ください。信頼できるプラグインのみをイ ンストールする必要があります。</translation> 29 <translation id="5776402066334188252">このプラグインをインストールしてもよいかご確認ください。信頼できるプラグインのみをイ ンストールする必要があります。</translation>
24 <translation id="4003986561708175844">必要なプラグインがインストールされていません</translation> 30 <translation id="4003986561708175844">必要なプラグインがインストールされていません</translation>
25 <translation id="3018094406922859308">プラグインをダウンロードしています...</translation> 31 <translation id="3018094406922859308">プラグインをダウンロードしています...</translation>
26 <translation id="7364796246159120393">ファイルを選択</translation> 32 <translation id="7364796246159120393">ファイルを選択</translation>
33 <translation id="2761667185364618470">次に進むにはこのチェックボックスをオンにしてください。</translation>
27 <translation id="8964020114565522021">ファイルをここにドラッグ</translation> 34 <translation id="8964020114565522021">ファイルをここにドラッグ</translation>
28 <translation id="838869780401515933">チェックを付ける</translation> 35 <translation id="838869780401515933">チェックを付ける</translation>
29 <translation id="2846343701378493991">1024 (中)</translation> 36 <translation id="2846343701378493991">1024 (中)</translation>
30 <translation id="5476505524087279545">チェックを外す</translation> 37 <translation id="5476505524087279545">チェックを外す</translation>
31 <translation id="3789841737615482174">インストール</translation> 38 <translation id="3789841737615482174">インストール</translation>
39 <translation id="2507943997699731163">このフィールドを入力してください。</translation>
32 <translation id="5253117816378681419">この <ph name="PLUGIN"/> プラグインをインストールしてもよいかご 確認ください。信頼できるプラグインのみをインストールする必要があります。</translation> 40 <translation id="5253117816378681419">この <ph name="PLUGIN"/> プラグインをインストールしてもよいかご 確認ください。信頼できるプラグインのみをインストールする必要があります。</translation>
33 <translation id="6663448176199120256">最近の検索</translation> 41 <translation id="6663448176199120256">最近の検索</translation>
34 <translation id="2597378329261239068">このドキュメントはパスワードで保護されています。パスワードを入力してください。</t ranslation> 42 <translation id="2597378329261239068">このドキュメントはパスワードで保護されています。パスワードを入力してください。</t ranslation>
43 <translation id="5466621249238537318">1 つ以上のファイルを選択してください。</translation>
44 <translation id="8750798805984357768">これらのオプションから 1 つ選択してください。</translation>
35 <translation id="7740050170769002709">HTML コンテンツ</translation> 45 <translation id="7740050170769002709">HTML コンテンツ</translation>
46 <translation id="2226276347425096477">このテキストを半角 <ph name="MAX_CHARACTERS"/> 文字以下 にしてください(現時点で半角 <ph name="CURRENT_LENGTH"/> 文字です)。</translation>
47 <translation id="2908441821576996758">メール アドレスのカンマ区切りリストを入力してください。</translation>
36 <translation id="5939518447894949180">リセット</translation> 48 <translation id="5939518447894949180">リセット</translation>
49 <translation id="835897206747267392">値が無効です。</translation>
37 <translation id="1842960171412779397">選択</translation> 50 <translation id="1842960171412779397">選択</translation>
51 <translation id="3450233048674729344">値は <ph name="MAXIMUM"/> 以下にする必要があります。</tra nslation>
38 <translation id="7638452146404718955">ここをクリックしてプラグインをダウンロード</translation> 52 <translation id="7638452146404718955">ここをクリックしてプラグインをダウンロード</translation>
39 <translation id="6119846243427417423">アクティブにする</translation> 53 <translation id="6119846243427417423">アクティブにする</translation>
40 <translation id="8444882422881193423"><ph name="NUMBER_OF_FILES"/> ファイル</transla tion> 54 <translation id="8444882422881193423"><ph name="NUMBER_OF_FILES"/> ファイル</transla tion>
41 <translation id="4470547978413275879"><ph name="PLUGIN"/> プラグインがインストールされていません</t ranslation> 55 <translation id="4470547978413275879"><ph name="PLUGIN"/> プラグインがインストールされていません</t ranslation>
42 <translation id="6765711848403622008">このコンテンツの表示に使用できるプラグインはありません</translation> 56 <translation id="6765711848403622008">このコンテンツの表示に使用できるプラグインはありません</translation>
57 <translation id="3934680773876859118">PDF ドキュメントを読み込むことができませんでした</translation>
43 <translation id="8597182159515967513">見出し</translation> 58 <translation id="8597182159515967513">見出し</translation>
44 <translation id="2653659639078652383">送信</translation> 59 <translation id="2653659639078652383">送信</translation>
45 <translation id="8475551193147984329"><ph name="PLUGIN"/> プラグインが必要です</translatio n> 60 <translation id="8475551193147984329"><ph name="PLUGIN"/> プラグインが必要です</translatio n>
46 </translationbundle> 61 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « webkit/glue/resources/webkit_strings_iw.xtb ('k') | webkit/glue/resources/webkit_strings_kn.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698