Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(21)

Side by Side Diff: webkit/glue/resources/webkit_strings_id.xtb

Issue 6579025: strings for m10 (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/branches/648/src/
Patch Set: Created 9 years, 10 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="id"> 3 <translationbundle lang="id">
4 <translation id="4519964825805946997">Gagal memasang pengaya dari <ph name="URL" /></translation> 4 <translation id="4519964825805946997">Gagal memasang pengaya dari <ph name="URL" /></translation>
5 <translation id="9186171386827445984">Memuat dokumen: <ph name="PAGE_NUMBER"/>/< ph name="NUMBER_OF_PAGES"/> halaman...</translation> 5 <translation id="9186171386827445984">Memuat dokumen: <ph name="PAGE_NUMBER"/>/< ph name="NUMBER_OF_PAGES"/> halaman...</translation>
6 <translation id="1235745349614807883">Hapus Penelusuran Barusan</translation> 6 <translation id="1235745349614807883">Hapus Penelusuran Barusan</translation>
7 <translation id="1171774979989969504">Masukkan alamat email.</translation>
8 <translation id="709897737746224366">Sesuaikan dengan format yang diminta.</tran slation>
7 <translation id="5048533449481078685">penanda daftar</translation> 9 <translation id="5048533449481078685">penanda daftar</translation>
8 <translation id="372362261556059955">Diperlukan pengaya tambahan</translation> 10 <translation id="372362261556059955">Diperlukan pengaya tambahan</translation>
9 <translation id="4202807286478387388">lompati</translation> 11 <translation id="4202807286478387388">lompati</translation>
10 <translation id="4611115858363067980"><ph name="FILENAME"/> - <ph name="WIDTH"/> ×<ph name="HEIGHT"/></translation> 12 <translation id="4611115858363067980"><ph name="FILENAME"/> - <ph name="WIDTH"/> ×<ph name="HEIGHT"/></translation>
11 <translation id="7658239707568436148">Batal</translation> 13 <translation id="7658239707568436148">Batal</translation>
12 <translation id="795667975304826397">Tidak ada file yang dipilih</translation> 14 <translation id="795667975304826397">Tidak ada file yang dipilih</translation>
13 <translation id="1416462845279468967">Pemasangan pengaya gagal</translation> 15 <translation id="1416462845279468967">Pemasangan pengaya gagal</translation>
14 <translation id="8141602879876242471">Terdapat indeks yang dapat dicari. Masukka n kata kunci penelusuran:</translation> 16 <translation id="8141602879876242471">Terdapat indeks yang dapat dicari. Masukka n kata kunci penelusuran:</translation>
15 <translation id="5650795167354946011">Setelah memasang pengaya, klik di sini unt uk menyegarkan</translation> 17 <translation id="5650795167354946011">Setelah memasang pengaya, klik di sini unt uk menyegarkan</translation>
16 <translation id="370665806235115550">Membuka...</translation> 18 <translation id="370665806235115550">Membuka...</translation>
17 <translation id="6845533974506654842">tekan</translation> 19 <translation id="6845533974506654842">tekan</translation>
18 <translation id="8244226242650769279">gambar peta</translation> 20 <translation id="8244226242650769279">gambar peta</translation>
21 <translation id="310520048233152454">Masukkan URL.</translation>
19 <translation id="2548326553472216322">Tidak ada penelusuran terkini</translation > 22 <translation id="2548326553472216322">Tidak ada penelusuran terkini</translation >
23 <translation id="7263440858009898357">Pilih item pada daftar.</translation>
24 <translation id="5164977714490026579">Nilai harus lebih besar daripada atau sama dengan <ph name="MINIMUM"/>.</translation>
20 <translation id="5944544982112848342">2048 (Tingkat Tinggi)</translation> 25 <translation id="5944544982112848342">2048 (Tingkat Tinggi)</translation>
21 <translation id="3040011195152428237">tautan</translation> 26 <translation id="3040011195152428237">tautan</translation>
22 <translation id="2745343197843472802">Dapatkan Pengaya</translation> 27 <translation id="2745343197843472802">Dapatkan Pengaya</translation>
28 <translation id="8451268428117625855">Pilih berkas.</translation>
23 <translation id="5776402066334188252">Konfirmasikan bahwa Anda ingin memasang pe ngaya ini. Anda harus memasang pengaya yang dipercayai saja.</translation> 29 <translation id="5776402066334188252">Konfirmasikan bahwa Anda ingin memasang pe ngaya ini. Anda harus memasang pengaya yang dipercayai saja.</translation>
24 <translation id="4003986561708175844">Pengaya yang diperlukan belum terpasang</t ranslation> 30 <translation id="4003986561708175844">Pengaya yang diperlukan belum terpasang</t ranslation>
25 <translation id="3018094406922859308">Mengunduh pengaya...</translation> 31 <translation id="3018094406922859308">Mengunduh pengaya...</translation>
26 <translation id="7364796246159120393">Pilih Berkas</translation> 32 <translation id="7364796246159120393">Pilih Berkas</translation>
33 <translation id="2761667185364618470">Centang kotak ini jika Anda ingin melanjut kan.</translation>
27 <translation id="8964020114565522021">Tarik file ke sini</translation> 34 <translation id="8964020114565522021">Tarik file ke sini</translation>
28 <translation id="838869780401515933">centangi</translation> 35 <translation id="838869780401515933">centangi</translation>
29 <translation id="2846343701378493991">1024 (Tingkat Menengah)</translation> 36 <translation id="2846343701378493991">1024 (Tingkat Menengah)</translation>
30 <translation id="5476505524087279545">batalkan centang</translation> 37 <translation id="5476505524087279545">batalkan centang</translation>
31 <translation id="3789841737615482174">Instal</translation> 38 <translation id="3789841737615482174">Instal</translation>
39 <translation id="2507943997699731163">Harap isi bidang ini.</translation>
32 <translation id="5253117816378681419">Konfirmasikan bahwa Anda ingin memasang pe ngaya <ph name="PLUGIN"/>. Anda harus memasang pengaya yang Anda percayai saja.< /translation> 40 <translation id="5253117816378681419">Konfirmasikan bahwa Anda ingin memasang pe ngaya <ph name="PLUGIN"/>. Anda harus memasang pengaya yang Anda percayai saja.< /translation>
33 <translation id="6663448176199120256">Penelusuran Barusan</translation> 41 <translation id="6663448176199120256">Penelusuran Barusan</translation>
34 <translation id="2597378329261239068">Dokumen ini dilindungi sandi. Masukkan san di.</translation> 42 <translation id="2597378329261239068">Dokumen ini dilindungi sandi. Masukkan san di.</translation>
43 <translation id="5466621249238537318">Pilih salah satu atau beberapa berkas.</tr anslation>
44 <translation id="8750798805984357768">Pilih salah satu opsi berikut.</translatio n>
35 <translation id="7740050170769002709">Konten HTML</translation> 45 <translation id="7740050170769002709">Konten HTML</translation>
46 <translation id="2226276347425096477">Pendekkan teks ini menjadi <ph name="MAX_C HARACTERS"/> karakter atau kurang (saat ini Anda menggunakan <ph name="CURRENT_L ENGTH"/> karakter).</translation>
47 <translation id="2908441821576996758">Masukkan daftar alamat email yang dipisahk an dengan koma.</translation>
36 <translation id="5939518447894949180">Atur ulang</translation> 48 <translation id="5939518447894949180">Atur ulang</translation>
49 <translation id="835897206747267392">Nilai tidak valid.</translation>
37 <translation id="1842960171412779397">pilih</translation> 50 <translation id="1842960171412779397">pilih</translation>
51 <translation id="3450233048674729344">Nilai harus lebih kecil atau sama dengan < ph name="MAXIMUM"/>.</translation>
38 <translation id="7638452146404718955">Klik di sini untuk mengunduh pengaya</tran slation> 52 <translation id="7638452146404718955">Klik di sini untuk mengunduh pengaya</tran slation>
39 <translation id="6119846243427417423">aktifkan</translation> 53 <translation id="6119846243427417423">aktifkan</translation>
40 <translation id="8444882422881193423"><ph name="NUMBER_OF_FILES"/> berkas</trans lation> 54 <translation id="8444882422881193423"><ph name="NUMBER_OF_FILES"/> berkas</trans lation>
41 <translation id="4470547978413275879"><ph name="PLUGIN"/> pengaya belum terpasan g</translation> 55 <translation id="4470547978413275879"><ph name="PLUGIN"/> pengaya belum terpasan g</translation>
42 <translation id="6765711848403622008">Tidak tersedia pengaya untuk menampilkan k onten ini</translation> 56 <translation id="6765711848403622008">Tidak tersedia pengaya untuk menampilkan k onten ini</translation>
57 <translation id="3934680773876859118">Gagal memuat dokumen PDF</translation>
43 <translation id="8597182159515967513">kepala</translation> 58 <translation id="8597182159515967513">kepala</translation>
44 <translation id="2653659639078652383">Kirim</translation> 59 <translation id="2653659639078652383">Kirim</translation>
45 <translation id="8475551193147984329">Pengaya <ph name="PLUGIN"/> diperlukan</tr anslation> 60 <translation id="8475551193147984329">Pengaya <ph name="PLUGIN"/> diperlukan</tr anslation>
46 </translationbundle> 61 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « webkit/glue/resources/webkit_strings_hu.xtb ('k') | webkit/glue/resources/webkit_strings_it.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698