| OLD | NEW |
| 1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 <translationbundle lang="sr"> | 3 <translationbundle lang="sr"> |
| 4 <translation id="8588878054171169263">Сачувај слику</translation> | 4 <translation id="8588878054171169263">Сачувај слику</translation> |
| 5 <translation id="7998918019931843664">Поново отворите затворену картицу</transla
tion> | 5 <translation id="7998918019931843664">Поново отворите затворену картицу</transla
tion> |
| 6 <translation id="4996978546172906250">Дељење преко</translation> | 6 <translation id="4996978546172906250">Дељење преко</translation> |
| 7 <translation id="346339498574870680">Копирај URL слике</translation> |
| 8 <translation id="6657585470893396449">Лозинка</translation> |
| 7 <translation id="5578795271662203820">Потражи ову слику на <ph name="SEARCH_ENGI
NE"/>-у</translation> | 9 <translation id="5578795271662203820">Потражи ову слику на <ph name="SEARCH_ENGI
NE"/>-у</translation> |
| 8 <translation id="6831043979455480757">Преведи</translation> | 10 <translation id="6831043979455480757">Преведи</translation> |
| 9 <translation id="7644305409888602715">Превођење странице на <ph name="SOURCE_LAN
GUAGE"/>...</translation> | 11 <translation id="7644305409888602715">Превођење странице на <ph name="SOURCE_LAN
GUAGE"/>...</translation> |
| 10 <translation id="7015922086425404465">Преузмите апликацију из Google Play продав
нице: <ph name="APP_ACTION"/></translation> | 12 <translation id="7015922086425404465">Преузмите апликацију из Google Play продав
нице: <ph name="APP_ACTION"/></translation> |
| 11 <translation id="1491151370853475546">Поново учитај ову страницу</translation> | 13 <translation id="1491151370853475546">Поново учитај ову страницу</translation> |
| 12 <translation id="5233638681132016545">Нова картица</translation> | 14 <translation id="5233638681132016545">Нова картица</translation> |
| 13 <translation id="641643625718530986">Штампај...</translation> | 15 <translation id="641643625718530986">Штампај...</translation> |
| 14 <translation id="5763382633136178763">Картице без архивирања</translation> | 16 <translation id="5763382633136178763">Картице без архивирања</translation> |
| 15 <translation id="5210365745912300556">Затвори картицу</translation> | 17 <translation id="5210365745912300556">Затвори картицу</translation> |
| 16 <translation id="7658239707568436148">Откажи</translation> | 18 <translation id="7658239707568436148">Откажи</translation> |
| (...skipping 18 matching lines...) Expand all Loading... |
| 35 <translation id="552553974213252141">Да ли је текст правилно издвојен?</translat
ion> | 37 <translation id="552553974213252141">Да ли је текст правилно издвојен?</translat
ion> |
| 36 <translation id="8730621377337864115">Готово</translation> | 38 <translation id="8730621377337864115">Готово</translation> |
| 37 <translation id="4170011742729630528">Услуга није доступна. Покушајте поново кас
није.</translation> | 39 <translation id="4170011742729630528">Услуга није доступна. Покушајте поново кас
није.</translation> |
| 38 <translation id="473775607612524610">Ажурирај</translation> | 40 <translation id="473775607612524610">Ажурирај</translation> |
| 39 <translation id="8627706565932943526">Грешка при синхронизацији</translation> | 41 <translation id="8627706565932943526">Грешка при синхронизацији</translation> |
| 40 <translation id="8374821112118309944">Морате да ажурирате TalkBack на новију вер
зију.</translation> | 42 <translation id="8374821112118309944">Морате да ажурирате TalkBack на новију вер
зију.</translation> |
| 41 <translation id="4043215103217793252">Измени обележену страницу</translation> | 43 <translation id="4043215103217793252">Измени обележену страницу</translation> |
| 42 <translation id="656628257199996201">Увек преводи <ph name="SOURCE_LANGUAGE"/></
translation> | 44 <translation id="656628257199996201">Увек преводи <ph name="SOURCE_LANGUAGE"/></
translation> |
| 43 <translation id="9137013805542155359">Прикажи оригинал</translation> | 45 <translation id="9137013805542155359">Прикажи оригинал</translation> |
| 44 <translation id="5684874026226664614">Упс, превођење ове странице није успело.</
translation> | 46 <translation id="5684874026226664614">Упс, превођење ове странице није успело.</
translation> |
| 47 <translation id="8503813439785031346">Корисничко име</translation> |
| 45 <translation id="4619298195800598081">Отвори оригин. у новој картици</translatio
n> | 48 <translation id="4619298195800598081">Отвори оригин. у новој картици</translatio
n> |
| 46 <translation id="907015151729920253">Паметна картица</translation> | 49 <translation id="907015151729920253">Паметна картица</translation> |
| 47 <translation id="3063601790762993062">Сачувај видео</translation> | 50 <translation id="3063601790762993062">Сачувај видео</translation> |
| 48 <translation id="6042308850641462728">Више</translation> | 51 <translation id="6042308850641462728">Више</translation> |
| 49 <translation id="7267430310003164111">Упит за преузимање апликације из Google Pl
ay продавнице. Назив апликације: <ph name="APP_NAME"/>. Просечна оцена апликациј
е: <ph name="APP_RATING"/>.</translation> | 52 <translation id="7267430310003164111">Упит за преузимање апликације из Google Pl
ay продавнице. Назив апликације: <ph name="APP_NAME"/>. Просечна оцена апликациј
е: <ph name="APP_RATING"/>.</translation> |
| 50 <translation id="303955801043931176">Картица је затворена</translation> | 53 <translation id="303955801043931176">Картица је затворена</translation> |
| 51 <translation id="4148957013307229264">Инсталирање...</translation> | 54 <translation id="4148957013307229264">Инсталирање...</translation> |
| 52 <translation id="3992315671621218278">Сачувај линк</translation> | 55 <translation id="3992315671621218278">Сачувај линк</translation> |
| 53 <translation id="8034522405403831421">Језик ове странице је <ph name="SOURCE_LAN
GUAGE"/>. Желите ли да је преведете на <ph name="TARGET_LANGUAGE"/>?</translatio
n> | 56 <translation id="8034522405403831421">Језик ове странице је <ph name="SOURCE_LAN
GUAGE"/>. Желите ли да је преведете на <ph name="TARGET_LANGUAGE"/>?</translatio
n> |
| 54 <translation id="4195643157523330669">Отвори у новој &картици</translation> | 57 <translation id="4195643157523330669">Отвори у новој &картици</translation> |
| (...skipping 21 matching lines...) Expand all Loading... |
| 76 <translation id="969096075394517431">Промени језике</translation> | 79 <translation id="969096075394517431">Промени језике</translation> |
| 77 <translation id="5556459405103347317">Учитај поново</translation> | 80 <translation id="5556459405103347317">Учитај поново</translation> |
| 78 <translation id="5032574515228824816">Упит</translation> | 81 <translation id="5032574515228824816">Упит</translation> |
| 79 <translation id="4847896847259487518">Обележи страницу</translation> | 82 <translation id="4847896847259487518">Обележи страницу</translation> |
| 80 <translation id="497421865427891073">Кретање унапред</translation> | 83 <translation id="497421865427891073">Кретање унапред</translation> |
| 81 <translation id="8310344678080805313">Стандардне картице</translation> | 84 <translation id="8310344678080805313">Стандардне картице</translation> |
| 82 <translation id="6277522088822131679">Дошло је до проблема при штампању странице
. Покушајте поново.</translation> | 85 <translation id="6277522088822131679">Дошло је до проблема при штампању странице
. Покушајте поново.</translation> |
| 83 <translation id="1742134235943978220">Преведено је на <ph name="TARGET_LANGUAGE"
/>.</translation> | 86 <translation id="1742134235943978220">Преведено је на <ph name="TARGET_LANGUAGE"
/>.</translation> |
| 84 <translation id="6965382102122355670">Потврди</translation> | 87 <translation id="6965382102122355670">Потврди</translation> |
| 85 </translationbundle> | 88 </translationbundle> |
| OLD | NEW |