Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(487)

Side by Side Diff: chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_ko.xtb

Issue 612553003: Pull in M38 translations for android_chrome_strings.grd. (Closed) Base URL: https://chromium.googlesource.com/chromium/src.git@master
Patch Set: Created 6 years, 2 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="ko"> 3 <translationbundle lang="ko">
4 <translation id="8588878054171169263">이미지 저장</translation> 4 <translation id="8588878054171169263">이미지 저장</translation>
5 <translation id="7998918019931843664">닫은 탭 다시 열기</translation> 5 <translation id="7998918019931843664">닫은 탭 다시 열기</translation>
6 <translation id="4996978546172906250">공유 방법</translation> 6 <translation id="4996978546172906250">공유 방법</translation>
7 <translation id="346339498574870680">이미지 URL 복사</translation>
8 <translation id="6657585470893396449">비밀번호</translation>
7 <translation id="5578795271662203820"><ph name="SEARCH_ENGINE"/>에서 이 이미지 검색</tra nslation> 9 <translation id="5578795271662203820"><ph name="SEARCH_ENGINE"/>에서 이 이미지 검색</tra nslation>
8 <translation id="6831043979455480757">번역</translation> 10 <translation id="6831043979455480757">번역</translation>
9 <translation id="7644305409888602715">페이지를 <ph name="SOURCE_LANGUAGE"/>로 번역 중... </translation> 11 <translation id="7644305409888602715">페이지를 <ph name="SOURCE_LANGUAGE"/>로 번역 중... </translation>
10 <translation id="7015922086425404465">Google Play 스토어에서 다음 앱 다운로드: <ph name="APP _ACTION"/></translation> 12 <translation id="7015922086425404465">Google Play 스토어에서 다음 앱 다운로드: <ph name="APP _ACTION"/></translation>
11 <translation id="1491151370853475546">페이지 새로고침</translation> 13 <translation id="1491151370853475546">페이지 새로고침</translation>
12 <translation id="5233638681132016545">새 탭</translation> 14 <translation id="5233638681132016545">새 탭</translation>
13 <translation id="641643625718530986">인쇄…</translation> 15 <translation id="641643625718530986">인쇄…</translation>
14 <translation id="5763382633136178763">시크릿 탭</translation> 16 <translation id="5763382633136178763">시크릿 탭</translation>
15 <translation id="5210365745912300556">탭 닫기</translation> 17 <translation id="5210365745912300556">탭 닫기</translation>
16 <translation id="7658239707568436148">취소</translation> 18 <translation id="7658239707568436148">취소</translation>
(...skipping 18 matching lines...) Expand all
35 <translation id="552553974213252141">텍스트가 올바로 추출되었습니까?</translation> 37 <translation id="552553974213252141">텍스트가 올바로 추출되었습니까?</translation>
36 <translation id="8730621377337864115">완료</translation> 38 <translation id="8730621377337864115">완료</translation>
37 <translation id="4170011742729630528">서비스를 사용할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 주세요.</translat ion> 39 <translation id="4170011742729630528">서비스를 사용할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 주세요.</translat ion>
38 <translation id="473775607612524610">업데이트</translation> 40 <translation id="473775607612524610">업데이트</translation>
39 <translation id="8627706565932943526">동기화 오류</translation> 41 <translation id="8627706565932943526">동기화 오류</translation>
40 <translation id="8374821112118309944">음성 안내 지원을 최신 버전으로 업데이트해야 합니다.</translation > 42 <translation id="8374821112118309944">음성 안내 지원을 최신 버전으로 업데이트해야 합니다.</translation >
41 <translation id="4043215103217793252">북마크 페이지 수정</translation> 43 <translation id="4043215103217793252">북마크 페이지 수정</translation>
42 <translation id="656628257199996201"><ph name="SOURCE_LANGUAGE"/> 항상 번역</transla tion> 44 <translation id="656628257199996201"><ph name="SOURCE_LANGUAGE"/> 항상 번역</transla tion>
43 <translation id="9137013805542155359">원본 보기</translation> 45 <translation id="9137013805542155359">원본 보기</translation>
44 <translation id="5684874026226664614">죄송합니다. 이 페이지를 번역할 수 없습니다.</translation> 46 <translation id="5684874026226664614">죄송합니다. 이 페이지를 번역할 수 없습니다.</translation>
47 <translation id="8503813439785031346">사용자이름</translation>
45 <translation id="4619298195800598081">새 탭에서 원본 이미지 열기</translation> 48 <translation id="4619298195800598081">새 탭에서 원본 이미지 열기</translation>
46 <translation id="907015151729920253">스마트 카드</translation> 49 <translation id="907015151729920253">스마트 카드</translation>
47 <translation id="3063601790762993062">동영상 저장</translation> 50 <translation id="3063601790762993062">동영상 저장</translation>
48 <translation id="6042308850641462728">더보기</translation> 51 <translation id="6042308850641462728">더보기</translation>
49 <translation id="7267430310003164111">Google Play 스토어에서 앱을 다운로드할지 묻습니다. 앱 이름: <p h name="APP_NAME"/>, 앱 평점: <ph name="APP_RATING"/></translation> 52 <translation id="7267430310003164111">Google Play 스토어에서 앱을 다운로드할지 묻습니다. 앱 이름: <p h name="APP_NAME"/>, 앱 평점: <ph name="APP_RATING"/></translation>
50 <translation id="303955801043931176">탭 닫음</translation> 53 <translation id="303955801043931176">탭 닫음</translation>
51 <translation id="4148957013307229264">설치 중...</translation> 54 <translation id="4148957013307229264">설치 중...</translation>
52 <translation id="3992315671621218278">링크 저장</translation> 55 <translation id="3992315671621218278">링크 저장</translation>
53 <translation id="8034522405403831421">이 페이지는 <ph name="SOURCE_LANGUAGE"/>로 되어 있습 니다. <ph name="TARGET_LANGUAGE"/>로 번역하시겠습니까?</translation> 56 <translation id="8034522405403831421">이 페이지는 <ph name="SOURCE_LANGUAGE"/>로 되어 있습 니다. <ph name="TARGET_LANGUAGE"/>로 번역하시겠습니까?</translation>
54 <translation id="4195643157523330669">새 탭에서 열기</translation> 57 <translation id="4195643157523330669">새 탭에서 열기</translation>
(...skipping 21 matching lines...) Expand all
76 <translation id="969096075394517431">언어 변경</translation> 79 <translation id="969096075394517431">언어 변경</translation>
77 <translation id="5556459405103347317">새로고침</translation> 80 <translation id="5556459405103347317">새로고침</translation>
78 <translation id="5032574515228824816">프롬프트</translation> 81 <translation id="5032574515228824816">프롬프트</translation>
79 <translation id="4847896847259487518">북마크 페이지</translation> 82 <translation id="4847896847259487518">북마크 페이지</translation>
80 <translation id="497421865427891073">앞으로 이동</translation> 83 <translation id="497421865427891073">앞으로 이동</translation>
81 <translation id="8310344678080805313">일반 탭</translation> 84 <translation id="8310344678080805313">일반 탭</translation>
82 <translation id="6277522088822131679">페이지를 인쇄하는 중에 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.</tran slation> 85 <translation id="6277522088822131679">페이지를 인쇄하는 중에 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.</tran slation>
83 <translation id="1742134235943978220"><ph name="TARGET_LANGUAGE"/>로 번역했습니다.</tra nslation> 86 <translation id="1742134235943978220"><ph name="TARGET_LANGUAGE"/>로 번역했습니다.</tra nslation>
84 <translation id="6965382102122355670">확인</translation> 87 <translation id="6965382102122355670">확인</translation>
85 </translationbundle> 88 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698