OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="ar"> | 3 <translationbundle lang="ar"> |
4 <translation id="8588878054171169263">حفظ الصورة</translation> | 4 <translation id="8588878054171169263">حفظ الصورة</translation> |
5 <translation id="7998918019931843664">إعادة فتح علامة التبويب المغلقة</translati
on> | 5 <translation id="7998918019931843664">إعادة فتح علامة التبويب المغلقة</translati
on> |
6 <translation id="4996978546172906250">مشاركة عن طريق</translation> | 6 <translation id="4996978546172906250">مشاركة عن طريق</translation> |
| 7 <translation id="346339498574870680">نسخ عنوان URL للصورة</translation> |
| 8 <translation id="6657585470893396449">كلمة المرور</translation> |
7 <translation id="5578795271662203820">البحث في <ph name="SEARCH_ENGINE"/> عن هذه
الصورة</translation> | 9 <translation id="5578795271662203820">البحث في <ph name="SEARCH_ENGINE"/> عن هذه
الصورة</translation> |
8 <translation id="6831043979455480757">ترجمة</translation> | 10 <translation id="6831043979455480757">ترجمة</translation> |
9 <translation id="7644305409888602715">جارٍ ترجمة الصفحة إلى <ph name="SOURCE_LAN
GUAGE"/>...</translation> | 11 <translation id="7644305409888602715">جارٍ ترجمة الصفحة إلى <ph name="SOURCE_LAN
GUAGE"/>...</translation> |
10 <translation id="7015922086425404465">الحصول على التطبيق من متجر Google Play: <
ph name="APP_ACTION"/></translation> | 12 <translation id="7015922086425404465">الحصول على التطبيق من متجر Google Play: <
ph name="APP_ACTION"/></translation> |
11 <translation id="1491151370853475546">إعادة تحميل هذه الصفحة</translation> | 13 <translation id="1491151370853475546">إعادة تحميل هذه الصفحة</translation> |
12 <translation id="5233638681132016545">علامة تبويب جديدة</translation> | 14 <translation id="5233638681132016545">علامة تبويب جديدة</translation> |
13 <translation id="641643625718530986">طباعة…</translation> | 15 <translation id="641643625718530986">طباعة…</translation> |
14 <translation id="5763382633136178763">علامات تبويب التصفح المتخفي</translation> | 16 <translation id="5763382633136178763">علامات تبويب التصفح المتخفي</translation> |
15 <translation id="5210365745912300556">إغلاق علامة التبويب</translation> | 17 <translation id="5210365745912300556">إغلاق علامة التبويب</translation> |
16 <translation id="7658239707568436148">إلغاء</translation> | 18 <translation id="7658239707568436148">إلغاء</translation> |
17 <translation id="6458785801851713928">المزامنة غير متاحة لنطاقك.</translation> | 19 <translation id="6458785801851713928">المزامنة غير متاحة لنطاقك.</translation> |
18 <translation id="2731700343119398978">يرجى الانتظار...</translation> | 20 <translation id="2731700343119398978">يرجى الانتظار...</translation> |
19 <translation id="6846298663435243399">جارٍ التحميل…</translation> | 21 <translation id="6846298663435243399">جارٍ التحميل…</translation> |
20 <translation id="7378627244592794276">لا</translation> | 22 <translation id="7378627244592794276">لا</translation> |
21 <translation id="3358663646935160692">تتم إدارة هذا الحساب من خلال <ph name="DO
MAIN_NAME"/>. لقد سجلت دخولك باستخدام حساب مُدار تمنح المشرف عليه إمكانية التحكم
في ملفك الشخصي على Chrome. ستظل بياناتك على Chrome مرتبطة دائمًا بهذا الحساب. و
يؤدي إلغاء الربط بهذا الحساب إلى حذف بيانات Chrome المحلية.</translation> | 23 <translation id="3358663646935160692">تتم إدارة هذا الحساب من خلال <ph name="DO
MAIN_NAME"/>. لقد سجلت دخولك باستخدام حساب مُدار تمنح المشرف عليه إمكانية التحكم
في ملفك الشخصي على Chrome. ستظل بياناتك على Chrome مرتبطة دائمًا بهذا الحساب. و
يؤدي إلغاء الربط بهذا الحساب إلى حذف بيانات Chrome المحلية.</translation> |
22 <translation id="1966710179511230534">الرجاء تحديث تفاصيل تسجيل الدخول.</transla
tion> | 24 <translation id="1966710179511230534">الرجاء تحديث تفاصيل تسجيل الدخول.</transla
tion> |
23 <translation id="1623104350909869708">منع هذه الصفحة من إنشاء مربعات حوار إضافية
.</translation> | 25 <translation id="1623104350909869708">منع هذه الصفحة من إنشاء مربعات حوار إضافية
.</translation> |
24 <translation id="1426410128494586442">نعم</translation> | 26 <translation id="1426410128494586442">نعم</translation> |
25 <translation id="8218346974737627104">تأكيد تسجيل الدخول</translation> | 27 <translation id="8218346974737627104">تأكيد تسجيل الدخول</translation> |
26 <translation id="8853345339104747198">علامة التبويب <ph name="TAB_TITLE"/></tran
slation> | 28 <translation id="8853345339104747198">علامة التبويب <ph name="TAB_TITLE"/></tran
slation> |
27 <translation id="624558823898732418">لغة الترجمة: <ph name="SOURCE_LANGUAGE"/></
translation> | 29 <translation id="624558823898732418">لغة الترجمة: <ph name="SOURCE_LANGUAGE"/></
translation> |
28 <translation id="8872441722924401214">اختيار شهادة للمصادقة</translation> | 30 <translation id="8872441722924401214">اختيار شهادة للمصادقة</translation> |
29 <translation id="3896036286668839683">عارض الشهادات</translation> | 31 <translation id="3896036286668839683">عارض الشهادات</translation> |
30 <translation id="8583805026567836021">محو بيانات الحساب</translation> | 32 <translation id="8583805026567836021">محو بيانات الحساب</translation> |
31 <translation id="4250680216510889253">لا</translation> | 33 <translation id="4250680216510889253">لا</translation> |
32 <translation id="8073388330009372546">فتح الصورة بعلامة تبويب جديدة</translation
> | 34 <translation id="8073388330009372546">فتح الصورة بعلامة تبويب جديدة</translation
> |
33 <translation id="552553974213252141">هل تم استخراج النص بشكل صحيح؟</translation> | 35 <translation id="552553974213252141">هل تم استخراج النص بشكل صحيح؟</translation> |
34 <translation id="8730621377337864115">انتهى</translation> | 36 <translation id="8730621377337864115">تم</translation> |
35 <translation id="4170011742729630528">الخدمة غير متاحة، أعد المحاولة لاحقًا.</tr
anslation> | 37 <translation id="4170011742729630528">الخدمة غير متاحة، أعد المحاولة لاحقًا.</tr
anslation> |
36 <translation id="473775607612524610">تحديث</translation> | 38 <translation id="473775607612524610">تحديث</translation> |
37 <translation id="8627706565932943526">حدث خطأ أثناء المزامنة</translation> | 39 <translation id="8627706565932943526">حدث خطأ أثناء المزامنة</translation> |
38 <translation id="8374821112118309944">يلزمك تحديث TalkBack إلى إصدار جديد.</tra
nslation> | 40 <translation id="8374821112118309944">يلزمك تحديث TalkBack إلى إصدار جديد.</tra
nslation> |
39 <translation id="4043215103217793252">تعديل صفحة الإشارة</translation> | 41 <translation id="4043215103217793252">تعديل صفحة الإشارة</translation> |
40 <translation id="656628257199996201">ترجمة <ph name="SOURCE_LANGUAGE"/> دائمًا</
translation> | 42 <translation id="656628257199996201">ترجمة <ph name="SOURCE_LANGUAGE"/> دائمًا</
translation> |
41 <translation id="9137013805542155359">إظهار الصفحة الأصلية</translation> | 43 <translation id="9137013805542155359">إظهار الصفحة الأصلية</translation> |
42 <translation id="5684874026226664614">عفوًا. تعذرت ترجمة هذه الصفحة.</translatio
n> | 44 <translation id="5684874026226664614">عفوًا. تعذرت ترجمة هذه الصفحة.</translatio
n> |
| 45 <translation id="8503813439785031346">اسم المستخدم</translation> |
43 <translation id="4619298195800598081">فتح الصورة الأصلية بتبويب جديد</translatio
n> | 46 <translation id="4619298195800598081">فتح الصورة الأصلية بتبويب جديد</translatio
n> |
44 <translation id="907015151729920253">البطاقة الذكية</translation> | 47 <translation id="907015151729920253">البطاقة الذكية</translation> |
45 <translation id="3063601790762993062">حفظ الفيديو</translation> | 48 <translation id="3063601790762993062">حفظ الفيديو</translation> |
46 <translation id="6042308850641462728">المزيد</translation> | 49 <translation id="6042308850641462728">المزيد</translation> |
47 <translation id="7267430310003164111">طلب الحصول على تطبيق من متجر Google Play.
اسم التطبيق: <ph name="APP_NAME"/>. معدل التطبيق المتوسط: <ph name="APP_RATIN
G"/>.</translation> | 50 <translation id="7267430310003164111">طلب الحصول على تطبيق من متجر Google Play.
اسم التطبيق: <ph name="APP_NAME"/>. معدل التطبيق المتوسط: <ph name="APP_RATIN
G"/>.</translation> |
48 <translation id="303955801043931176">تم إغلاق علامة التبويب</translation> | 51 <translation id="303955801043931176">تم إغلاق علامة التبويب</translation> |
49 <translation id="4148957013307229264">جارٍ التثبيت...</translation> | 52 <translation id="4148957013307229264">جارٍ التثبيت...</translation> |
50 <translation id="3992315671621218278">حفظ الرابط</translation> | 53 <translation id="3992315671621218278">حفظ الرابط</translation> |
51 <translation id="8034522405403831421">هذه الصفحة باللغة <ph name="SOURCE_LANGUAG
E"/>. هل تريد ترجمتها إلى اللغة <ph name="TARGET_LANGUAGE"/>؟</translation> | 54 <translation id="8034522405403831421">هذه الصفحة باللغة <ph name="SOURCE_LANGUAG
E"/>. هل تريد ترجمتها إلى اللغة <ph name="TARGET_LANGUAGE"/>؟</translation> |
52 <translation id="4195643157523330669">فتح الإشارة في علامة تبويب جديدة</translat
ion> | 55 <translation id="4195643157523330669">فتح الإشارة في علامة تبويب جديدة</translat
ion> |
(...skipping 21 matching lines...) Expand all Loading... |
74 <translation id="969096075394517431">تغيير اللغات</translation> | 77 <translation id="969096075394517431">تغيير اللغات</translation> |
75 <translation id="5556459405103347317">إعادة تحميل</translation> | 78 <translation id="5556459405103347317">إعادة تحميل</translation> |
76 <translation id="5032574515228824816">مطالبة</translation> | 79 <translation id="5032574515228824816">مطالبة</translation> |
77 <translation id="4847896847259487518">وضع إشارة على الصفحة</translation> | 80 <translation id="4847896847259487518">وضع إشارة على الصفحة</translation> |
78 <translation id="497421865427891073">انتقال للأمام</translation> | 81 <translation id="497421865427891073">انتقال للأمام</translation> |
79 <translation id="8310344678080805313">علامات التبويب القياسية</translation> | 82 <translation id="8310344678080805313">علامات التبويب القياسية</translation> |
80 <translation id="6277522088822131679">حدثت مشكلة أثناء طباعة الصفحة. الرجاء إعاد
ة المحاولة.</translation> | 83 <translation id="6277522088822131679">حدثت مشكلة أثناء طباعة الصفحة. الرجاء إعاد
ة المحاولة.</translation> |
81 <translation id="1742134235943978220">تمت الترجمة إلى <ph name="TARGET_LANGUAGE"
/>.</translation> | 84 <translation id="1742134235943978220">تمت الترجمة إلى <ph name="TARGET_LANGUAGE"
/>.</translation> |
82 <translation id="6965382102122355670">موافق</translation> | 85 <translation id="6965382102122355670">موافق</translation> |
83 </translationbundle> | 86 </translationbundle> |
OLD | NEW |