OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="am"> | 3 <translationbundle lang="am"> |
4 <translation id="8588878054171169263">ምስል አስቀምጥ</translation> | 4 <translation id="8588878054171169263">ምስል አስቀምጥ</translation> |
5 <translation id="7998918019931843664">የተዘጋውን ትር ዳግም ይክፈቱ</translation> | 5 <translation id="7998918019931843664">የተዘጋውን ትር ዳግም ይክፈቱ</translation> |
6 <translation id="4996978546172906250">ያጋሩ በ</translation> | 6 <translation id="4996978546172906250">ያጋሩ በ</translation> |
| 7 <translation id="346339498574870680">የምስል ዩአርኤል ቅዳ</translation> |
| 8 <translation id="6657585470893396449">የይለፍ ቃል፦</translation> |
7 <translation id="5578795271662203820">ይህንን ምስል <ph name="SEARCH_ENGINE"/> ላይ ይፈል
ጉት</translation> | 9 <translation id="5578795271662203820">ይህንን ምስል <ph name="SEARCH_ENGINE"/> ላይ ይፈል
ጉት</translation> |
8 <translation id="6831043979455480757">መተርጎም</translation> | 10 <translation id="6831043979455480757">መተርጎም</translation> |
9 <translation id="7644305409888602715">ገጹን ወደ <ph name="SOURCE_LANGUAGE"/> በመተርጎም
ላይ...</translation> | 11 <translation id="7644305409888602715">ገጹን ወደ <ph name="SOURCE_LANGUAGE"/> በመተርጎም
ላይ...</translation> |
10 <translation id="7015922086425404465">መተግበሪያ ከGoogle Play መደብር ያግኙ፦ <ph name="AP
P_ACTION"/></translation> | 12 <translation id="7015922086425404465">መተግበሪያ ከGoogle Play መደብር ያግኙ፦ <ph name="AP
P_ACTION"/></translation> |
11 <translation id="1491151370853475546">ይህን ገጽ ዳግም ይጫኑ</translation> | 13 <translation id="1491151370853475546">ይህን ገጽ ዳግም ይጫኑ</translation> |
12 <translation id="5233638681132016545">አዲስ ትር</translation> | 14 <translation id="5233638681132016545">አዲስ ትር</translation> |
13 <translation id="641643625718530986">አትም…</translation> | 15 <translation id="641643625718530986">አትም…</translation> |
14 <translation id="5763382633136178763">ማንነት የማያሳውቁ ትሮች</translation> | 16 <translation id="5763382633136178763">ማንነት የማያሳውቁ ትሮች</translation> |
15 <translation id="5210365745912300556">ትር ዝጋ</translation> | 17 <translation id="5210365745912300556">ትር ዝጋ</translation> |
16 <translation id="7658239707568436148">ይቅር</translation> | 18 <translation id="7658239707568436148">ይቅር</translation> |
17 <translation id="6458785801851713928">ማመሳሰል ለእርስዎ ጎራ አይገኝም።</translation> | 19 <translation id="6458785801851713928">ማመሳሰል ለእርስዎ ጎራ አይገኝም።</translation> |
18 <translation id="2731700343119398978">እባክዎ ይጠብቁ...</translation> | 20 <translation id="2731700343119398978">እባክዎ ይጠብቁ...</translation> |
19 <translation id="6846298663435243399">በመጫን ላይ…</translation> | 21 <translation id="6846298663435243399">በመጫን ላይ…</translation> |
20 <translation id="7378627244592794276">አይ</translation> | 22 <translation id="7378627244592794276">አይ</translation> |
21 <translation id="3358663646935160692">ይህ መለያ የሚቀናበረው በ<ph name="DOMAIN_NAME"/> ነ
ው። | 23 <translation id="3358663646935160692">ይህ መለያ የሚቀናበረው በ<ph name="DOMAIN_NAME"/> ነ
ው። |
22 | 24 |
23 በሚቀናበር መለያ እየገቡ ነው፣ ይህም የChrome መገለጫዎ ቁጥጥር ለአስተዳዳሪው ይሰጠዋል። የእርስዎ Chrome ውሂብ እስከመ
ጨረሻው ከዚህ መለያ ጋር የተሳሰረ ይሆናል። ከዚህ መለያ ማላቀቅ አካባቢያዊውን የChrome ውሂብ ይሰርዘዋል።</translati
on> | 25 በሚቀናበር መለያ እየገቡ ነው፣ ይህም የChrome መገለጫዎ ቁጥጥር ለአስተዳዳሪው ይሰጠዋል። የእርስዎ Chrome ውሂብ እስከመ
ጨረሻው ከዚህ መለያ ጋር የተሳሰረ ይሆናል። ከዚህ መለያ ማላቀቅ አካባቢያዊውን የChrome ውሂብ ይሰርዘዋል።</translati
on> |
24 <translation id="1966710179511230534">እባክዎ የመግቢያ ዝርዝሮችዎን ያዘምኑ።</translation> | 26 <translation id="1966710179511230534">እባክዎ የመግቢያ ዝርዝሮችዎን ያዘምኑ።</translation> |
25 <translation id="1623104350909869708">ይህ ገጽ ተጨማሪ መገናኛዎችን እንዳይፈጥር አግድ</translatio
n> | 27 <translation id="1623104350909869708">ይህ ገጽ ተጨማሪ መገናኛዎችን እንዳይፈጥር አግድ</translatio
n> |
26 <translation id="1426410128494586442">አዎ</translation> | 28 <translation id="1426410128494586442">አዎ</translation> |
27 <translation id="8218346974737627104">በመለያ መግባትን ያረጋግጡ</translation> | 29 <translation id="8218346974737627104">በመለያ መግባትን ያረጋግጡ</translation> |
28 <translation id="8853345339104747198"><ph name="TAB_TITLE"/>፣ ትር</translation> | 30 <translation id="8853345339104747198"><ph name="TAB_TITLE"/>፣ ትር</translation> |
29 <translation id="624558823898732418">የትርጉም ቋንቋ፦ <ph name="SOURCE_LANGUAGE"/></tr
anslation> | 31 <translation id="624558823898732418">የትርጉም ቋንቋ፦ <ph name="SOURCE_LANGUAGE"/></tr
anslation> |
30 <translation id="8872441722924401214">የማረጋገጫ የእውቅና ማረጋገጫ ይምረጡ</translation> | 32 <translation id="8872441722924401214">የማረጋገጫ የእውቅና ማረጋገጫ ይምረጡ</translation> |
31 <translation id="3896036286668839683">የእውቅና ማረጋገጫ መመልከቻ</translation> | 33 <translation id="3896036286668839683">የእውቅና ማረጋገጫ መመልከቻ</translation> |
32 <translation id="8583805026567836021">የመለያ ውሂብን በማጽዳት ላይ</translation> | 34 <translation id="8583805026567836021">የመለያ ውሂብን በማጽዳት ላይ</translation> |
33 <translation id="4250680216510889253">አይ</translation> | 35 <translation id="4250680216510889253">አይ</translation> |
34 <translation id="8073388330009372546">ምስሉን በአዲስ ትር ውስጥ ክፈት</translation> | 36 <translation id="8073388330009372546">ምስሉን በአዲስ ትር ውስጥ ክፈት</translation> |
35 <translation id="552553974213252141">ጽሑፉ በትክክል ነው የወጣው?</translation> | 37 <translation id="552553974213252141">ጽሑፉ በትክክል ነው የወጣው?</translation> |
36 <translation id="8730621377337864115">ተጠናቋል</translation> | 38 <translation id="8730621377337864115">ተከናውኗል</translation> |
37 <translation id="4170011742729630528">አገልግሎቱ አይገኝም፤ ቆይተው እንደገና ይሞክሩ።</translatio
n> | 39 <translation id="4170011742729630528">አገልግሎቱ አይገኝም፤ ቆይተው እንደገና ይሞክሩ።</translatio
n> |
38 <translation id="473775607612524610">አዘምን</translation> | 40 <translation id="473775607612524610">አዘምን</translation> |
39 <translation id="8627706565932943526">የማመሳሰል ስህተት</translation> | 41 <translation id="8627706565932943526">የማመሳሰል ስህተት</translation> |
40 <translation id="8374821112118309944">TalkBackን ወደ አዲስ ስሪት ማዘመን አለብዎት።</translat
ion> | 42 <translation id="8374821112118309944">TalkBackን ወደ አዲስ ስሪት ማዘመን አለብዎት።</translat
ion> |
41 <translation id="4043215103217793252">የዕልባት ገጽ አርትዕ ያድርጉ</translation> | 43 <translation id="4043215103217793252">የዕልባት ገጽ አርትዕ ያድርጉ</translation> |
42 <translation id="656628257199996201"><ph name="SOURCE_LANGUAGE"/>ን ሁልጊዜ መተርጎም</t
ranslation> | 44 <translation id="656628257199996201"><ph name="SOURCE_LANGUAGE"/>ን ሁልጊዜ መተርጎም</t
ranslation> |
43 <translation id="9137013805542155359">የመጀመሪያውን አሳይ</translation> | 45 <translation id="9137013805542155359">የመጀመሪያውን አሳይ</translation> |
44 <translation id="5684874026226664614">ውይ። ይህ ገጽ ሊተረጎም አይችልም።</translation> | 46 <translation id="5684874026226664614">ውይ። ይህ ገጽ ሊተረጎም አይችልም።</translation> |
| 47 <translation id="8503813439785031346">የተጣቃሚ ስም</translation> |
45 <translation id="4619298195800598081">ኦሪጂናል ምስሉን በአዲስ ትር ክፈት</translation> | 48 <translation id="4619298195800598081">ኦሪጂናል ምስሉን በአዲስ ትር ክፈት</translation> |
46 <translation id="907015151729920253">ስማርት ካርድ</translation> | 49 <translation id="907015151729920253">ስማርት ካርድ</translation> |
47 <translation id="3063601790762993062">ቪዲዮ አስቀምጥ</translation> | 50 <translation id="3063601790762993062">ቪዲዮ አስቀምጥ</translation> |
48 <translation id="6042308850641462728">ተጨማሪ</translation> | 51 <translation id="6042308850641462728">ተጨማሪ</translation> |
49 <translation id="7267430310003164111">መተግበሪያ ከGoogle Play መደብር እንዲያገኙ የሚጠይቅ። የመተ
ግበሪያ ስም፦ <ph name="APP_NAME"/>። መተግበሪያ የተሰጠው አማካኝ ደረጃ፦ <ph name="APP_RATING"/>።
</translation> | 52 <translation id="7267430310003164111">መተግበሪያ ከGoogle Play መደብር እንዲያገኙ የሚጠይቅ። የመተ
ግበሪያ ስም፦ <ph name="APP_NAME"/>። መተግበሪያ የተሰጠው አማካኝ ደረጃ፦ <ph name="APP_RATING"/>።
</translation> |
50 <translation id="303955801043931176">ትር ተዘግቷል</translation> | 53 <translation id="303955801043931176">ትር ተዘግቷል</translation> |
51 <translation id="4148957013307229264">በመጫን ላይ...</translation> | 54 <translation id="4148957013307229264">በመጫን ላይ...</translation> |
52 <translation id="3992315671621218278">አገናኝ አስቀምጥ</translation> | 55 <translation id="3992315671621218278">አገናኝ አስቀምጥ</translation> |
53 <translation id="8034522405403831421">ይህ ገጽ በ<ph name="SOURCE_LANGUAGE"/> ነው። ወደ
<ph name="TARGET_LANGUAGE"/> ይተርጎም?</translation> | 56 <translation id="8034522405403831421">ይህ ገጽ በ<ph name="SOURCE_LANGUAGE"/> ነው። ወደ
<ph name="TARGET_LANGUAGE"/> ይተርጎም?</translation> |
54 <translation id="4195643157523330669">በአዲስ ትር ክፈት</translation> | 57 <translation id="4195643157523330669">በአዲስ ትር ክፈት</translation> |
(...skipping 21 matching lines...) Expand all Loading... |
76 <translation id="969096075394517431">ቋንቋዎችን ይቀይሩ</translation> | 79 <translation id="969096075394517431">ቋንቋዎችን ይቀይሩ</translation> |
77 <translation id="5556459405103347317">ዳግም ጫን</translation> | 80 <translation id="5556459405103347317">ዳግም ጫን</translation> |
78 <translation id="5032574515228824816">ጠይቅ</translation> | 81 <translation id="5032574515228824816">ጠይቅ</translation> |
79 <translation id="4847896847259487518">የዕልባት ገጽ</translation> | 82 <translation id="4847896847259487518">የዕልባት ገጽ</translation> |
80 <translation id="497421865427891073">ወደ ፊት ሂድ</translation> | 83 <translation id="497421865427891073">ወደ ፊት ሂድ</translation> |
81 <translation id="8310344678080805313">መደበኛ ትሮች</translation> | 84 <translation id="8310344678080805313">መደበኛ ትሮች</translation> |
82 <translation id="6277522088822131679">ገጹን ማተም ላይ ችግር ነበር። እባክዎ እንደገና ይሞክሩ።</tran
slation> | 85 <translation id="6277522088822131679">ገጹን ማተም ላይ ችግር ነበር። እባክዎ እንደገና ይሞክሩ።</tran
slation> |
83 <translation id="1742134235943978220">ወደ <ph name="TARGET_LANGUAGE"/> ተተርጉሟል።</t
ranslation> | 86 <translation id="1742134235943978220">ወደ <ph name="TARGET_LANGUAGE"/> ተተርጉሟል።</t
ranslation> |
84 <translation id="6965382102122355670">ይሁን</translation> | 87 <translation id="6965382102122355670">ይሁን</translation> |
85 </translationbundle> | 88 </translationbundle> |
OLD | NEW |