OLD | NEW |
---|---|
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> | 1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
2 <grit current_release="1" latest_public_release="0"> | 2 <grit current_release="1" latest_public_release="0"> |
3 <outputs> | 3 <outputs> |
4 <output filename="values-am/android_chrome_strings.xml" lang="am" type="andr oid" /> | 4 <output filename="values-am/android_chrome_strings.xml" lang="am" type="andr oid" /> |
5 <output filename="values-ar/android_chrome_strings.xml" lang="ar" type="andr oid" /> | 5 <output filename="values-ar/android_chrome_strings.xml" lang="ar" type="andr oid" /> |
6 <output filename="values-bg/android_chrome_strings.xml" lang="bg" type="andr oid" /> | 6 <output filename="values-bg/android_chrome_strings.xml" lang="bg" type="andr oid" /> |
7 <output filename="values-ca/android_chrome_strings.xml" lang="ca" type="andr oid" /> | 7 <output filename="values-ca/android_chrome_strings.xml" lang="ca" type="andr oid" /> |
8 <output filename="values-cs/android_chrome_strings.xml" lang="cs" type="andr oid" /> | 8 <output filename="values-cs/android_chrome_strings.xml" lang="cs" type="andr oid" /> |
9 <output filename="values-da/android_chrome_strings.xml" lang="da" type="andr oid" /> | 9 <output filename="values-da/android_chrome_strings.xml" lang="da" type="andr oid" /> |
10 <output filename="values-de/android_chrome_strings.xml" lang="de" type="andr oid" /> | 10 <output filename="values-de/android_chrome_strings.xml" lang="de" type="andr oid" /> |
(...skipping 165 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... | |
176 New tab | 176 New tab |
177 </message> | 177 </message> |
178 <!-- TODO(newt): remove duplicated strings once crbug.com/176069 is fixed. --> | 178 <!-- TODO(newt): remove duplicated strings once crbug.com/176069 is fixed. --> |
179 <message name="IDS_TAB_LOADING_DEFAULT_TITLE" desc="The title of a tab whe n we are still waiting for either the URL or the real title. This generally show s when the page is first loading."> | 179 <message name="IDS_TAB_LOADING_DEFAULT_TITLE" desc="The title of a tab whe n we are still waiting for either the URL or the real title. This generally show s when the page is first loading."> |
180 Loading… | 180 Loading… |
181 </message> | 181 </message> |
182 <!-- InfoBar --> | 182 <!-- InfoBar --> |
183 <message desc="Accessibility label for the dismiss infobar Button" name="I DS_INFOBAR_CLOSE"> | 183 <message desc="Accessibility label for the dismiss infobar Button" name="I DS_INFOBAR_CLOSE"> |
184 Close | 184 Close |
185 </message> | 185 </message> |
186 <!-- DownloadOverwriteInfoBar --> | |
187 <message name="IDS_DOWNLOAD_OVERWRITE_INFOBAR_TEXT" desc="Prompt text for the confirmation dialog asking whether the user really wants to replace a file w hen there already exists a file with the same name"> | |
188 Do you want to replace the existing <ph name="FILE_NAME">^1<ex>specialfi le.pdf</ex></ph> in your <ph name="DIRECTORY_NAME">^2<ex>Downloads</ex></ph> dir ectory? | |
189 </message> | |
190 <message name="IDS_DOWNLOAD_OVERWRITE_INFOBAR_YES_REPLACE_BUTTON" desc="La bel for choosing 'yes' in the prompt for replacing a file. [CHAR-LIMIT=32]"> | |
191 Yes, replace | |
192 </message> | |
193 <message name="IDS_DOWNLOAD_OVERWRITE_INFOBAR_NO_THANKS_BUTTON" desc="Labe l for choosing 'no' in the prompt for replacing a file. [CHAR-LIMIT=32]"> | |
Ted C
2014/10/27 15:30:11
I believe that Peter (correct me if I'm wrong) was
Changwan Ryu
2014/10/28 04:59:44
It turned out that 'no thanks' means 'create new f
| |
194 No thanks | |
195 </message> | |
186 <!-- TranslateInfoBar --> | 196 <!-- TranslateInfoBar --> |
187 <message name="IDS_TRANSLATE_INFOBAR_TEXT" desc="Text to display on the tr anslate infobar to offer a translate. [CHAR-LIMIT=64]"> | 197 <message name="IDS_TRANSLATE_INFOBAR_TEXT" desc="Text to display on the tr anslate infobar to offer a translate. [CHAR-LIMIT=64]"> |
188 This page is in <ph name="SOURCE_LANGUAGE">^1<ex>English</ex></ph>. Tran slate it to <ph name="TARGET_LANGUAGE">^2<ex>FRENCH</ex></ph>? | 198 This page is in <ph name="SOURCE_LANGUAGE">^1<ex>English</ex></ph>. Tran slate it to <ph name="TARGET_LANGUAGE">^2<ex>FRENCH</ex></ph>? |
189 </message> | 199 </message> |
190 <message name="IDS_TRANSLATE_INFOBAR_CHANGE_LANGUAGES" desc="link text to offer to change languages."> | 200 <message name="IDS_TRANSLATE_INFOBAR_CHANGE_LANGUAGES" desc="link text to offer to change languages."> |
191 Change languages | 201 Change languages |
192 </message> | 202 </message> |
193 <message name="IDS_TRANSLATE_INFOBAR_TRANSLATION_DONE"> | 203 <message name="IDS_TRANSLATE_INFOBAR_TRANSLATION_DONE"> |
194 Translated to <ph name="TARGET_LANGUAGE">%1$s<ex>FRENCH</ex></ph>. | 204 Translated to <ph name="TARGET_LANGUAGE">%1$s<ex>FRENCH</ex></ph>. |
195 </message> | 205 </message> |
(...skipping 257 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... | |
453 <message name="IDS_WIFI_PREFETCH_BANDWIDTH_ENTRY" desc="Option that enable s the prefetching of web pages when connected via wi-fi. [CHAR-LIMIT=16]"> | 463 <message name="IDS_WIFI_PREFETCH_BANDWIDTH_ENTRY" desc="Option that enable s the prefetching of web pages when connected via wi-fi. [CHAR-LIMIT=16]"> |
454 Only on Wi-Fi | 464 Only on Wi-Fi |
455 </message> | 465 </message> |
456 <message name="IDS_ALWAYS_PREFETCH_BANDWIDTH_ENTRY" desc="Option to always prefetch web pages regardless of connection. [CHAR-LIMIT=16]"> | 466 <message name="IDS_ALWAYS_PREFETCH_BANDWIDTH_ENTRY" desc="Option to always prefetch web pages regardless of connection. [CHAR-LIMIT=16]"> |
457 Always | 467 Always |
458 </message> | 468 </message> |
459 | 469 |
460 </messages> | 470 </messages> |
461 </release> | 471 </release> |
462 </grit> | 472 </grit> |
OLD | NEW |