Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(161)

Side by Side Diff: webkit/glue/resources/webkit_strings_ta.xtb

Issue 5037002: Merge strings for M8 (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/branches/552/src/
Patch Set: Created 10 years, 1 month ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="ta"> 3 <translationbundle lang="ta">
4 <translation id="4519964825805946997"><ph name="URL"/> இலிருந்து செருகுநிரலை நிற ுவுதல் தோல்வியடைந்தது</translation> 4 <translation id="4519964825805946997"><ph name="URL"/> இலிருந்து செருகுநிரலை நிற ுவுதல் தோல்வியடைந்தது</translation>
5 <translation id="9186171386827445984">ஆவணத்தை ஏற்றுகிறது: <ph name="PAGE_NUMBER" />/<ph name="NUMBER_OF_PAGES"/> பக்கங்கள்...</translation>
5 <translation id="1235745349614807883">சமீபத்திய தேடல்களை சுத்தமாக்கு</translatio n> 6 <translation id="1235745349614807883">சமீபத்திய தேடல்களை சுத்தமாக்கு</translatio n>
6 <translation id="5048533449481078685">பட்டியல் குறிப்பான்</translation> 7 <translation id="5048533449481078685">பட்டியல் குறிப்பான்</translation>
7 <translation id="372362261556059955">கூடுதல் செருகுநிரல் தேவைப்படுகிறது</transla tion> 8 <translation id="372362261556059955">கூடுதல் செருகுநிரல் தேவைப்படுகிறது</transla tion>
8 <translation id="4202807286478387388">தாவு</translation> 9 <translation id="4202807286478387388">தாவு</translation>
9 <translation id="4611115858363067980"><ph name="FILENAME"/><ph name="WIDTH"/>×<p h name="HEIGHT"/></translation> 10 <translation id="4611115858363067980"><ph name="FILENAME"/><ph name="WIDTH"/>×<p h name="HEIGHT"/></translation>
10 <translation id="7658239707568436148">ரத்துசெய்</translation> 11 <translation id="7658239707568436148">ரத்துசெய்</translation>
11 <translation id="795667975304826397">எந்த கோப்பும் தேர்ந்தெடுக்கப்டவில்லை</trans lation> 12 <translation id="795667975304826397">எந்த கோப்பும் தேர்ந்தெடுக்கப்டவில்லை</trans lation>
12 <translation id="1416462845279468967">செருகுநிரலை நிறுவுதல் தோல்வியடைந்தது</tra nslation> 13 <translation id="1416462845279468967">செருகுநிரலை நிறுவுதல் தோல்வியடைந்தது</tra nslation>
13 <translation id="8141602879876242471">இது தேடக்கூடிய பொருளடக்கம். தேடல் சொற்களை உள்ளிடுக:</translation> 14 <translation id="8141602879876242471">இது தேடக்கூடிய பொருளடக்கம். தேடல் சொற்களை உள்ளிடுக:</translation>
14 <translation id="5650795167354946011">செருகுநிரலை நிறுவிய பின்பு புதுப்பிக்க இங் கு கிளிக்செய்க</translation> 15 <translation id="5650795167354946011">செருகுநிரலை நிறுவிய பின்பு புதுப்பிக்க இங் கு கிளிக்செய்க</translation>
16 <translation id="370665806235115550">நினைவேறுகிறது...</translation>
15 <translation id="6845533974506654842">அழுத்துக</translation> 17 <translation id="6845533974506654842">அழுத்துக</translation>
16 <translation id="8244226242650769279">பட மேப்</translation> 18 <translation id="8244226242650769279">பட மேப்</translation>
17 <translation id="2548326553472216322">சமீபத்திய தேடல்கள் எதுவுமில்லை</translatio n> 19 <translation id="2548326553472216322">சமீபத்திய தேடல்கள் எதுவுமில்லை</translatio n>
18 <translation id="5944544982112848342">2048 (உயர் தரம்)</translation> 20 <translation id="5944544982112848342">2048 (உயர் தரம்)</translation>
19 <translation id="3040011195152428237">இணைப்பு</translation> 21 <translation id="3040011195152428237">இணைப்பு</translation>
20 <translation id="2745343197843472802">செருகுநிரலைப் பெறு</translation> 22 <translation id="2745343197843472802">செருகுநிரலைப் பெறு</translation>
21 <translation id="5776402066334188252">இந்த செருகுநிரலை நீங்கள் நிறுவ விரும்புகிற ீர்கள் என்பதை தயவுசெய்து உறுதிசெய்க. நீங்கள் நம்பும் செருகுநிரல்களை மட்டும் நீங் கள் நிறுவ வேண்டும்.</translation> 23 <translation id="5776402066334188252">இந்த செருகுநிரலை நீங்கள் நிறுவ விரும்புகிற ீர்கள் என்பதை தயவுசெய்து உறுதிசெய்க. நீங்கள் நம்பும் செருகுநிரல்களை மட்டும் நீங் கள் நிறுவ வேண்டும்.</translation>
22 <translation id="4003986561708175844">தேவையான செருகுநிரல் நிறுவப்படவில்லை</trans lation> 24 <translation id="4003986561708175844">தேவையான செருகுநிரல் நிறுவப்படவில்லை</trans lation>
23 <translation id="3018094406922859308">செருகுநிரலைப் பதிவிறக்குகிறது...</translat ion> 25 <translation id="3018094406922859308">செருகுநிரலைப் பதிவிறக்குகிறது...</translat ion>
24 <translation id="7364796246159120393">கோப்பைத் தேர்வு செய்க</translation> 26 <translation id="7364796246159120393">கோப்பைத் தேர்வு செய்க</translation>
25 <translation id="8964020114565522021">கோப்பை இங்கே இழுத்து வருக</translation> 27 <translation id="8964020114565522021">கோப்பை இங்கே இழுத்து வருக</translation>
26 <translation id="838869780401515933">சரிபார்</translation> 28 <translation id="838869780401515933">சரிபார்</translation>
27 <translation id="2846343701378493991">1024 (இடைநிலைத் தரம்)</translation> 29 <translation id="2846343701378493991">1024 (இடைநிலைத் தரம்)</translation>
28 <translation id="5476505524087279545">தேர்வு நீக்கு</translation> 30 <translation id="5476505524087279545">தேர்வு நீக்கு</translation>
29 <translation id="3789841737615482174">நிறுவு</translation> 31 <translation id="3789841737615482174">நிறுவு</translation>
30 <translation id="5253117816378681419"><ph name="PLUGIN"/> செருகுநிரலை நிறுவ நீங் கள் விரும்புகிறீர்கள் என்பதை தயவுசெய்து உறுதிசெய்க. நீங்கள் நம்பும் செருகுநிரல்க ளை மட்டும் நிறுவ வேண்டும்.</translation> 32 <translation id="5253117816378681419"><ph name="PLUGIN"/> செருகுநிரலை நிறுவ நீங் கள் விரும்புகிறீர்கள் என்பதை தயவுசெய்து உறுதிசெய்க. நீங்கள் நம்பும் செருகுநிரல்க ளை மட்டும் நிறுவ வேண்டும்.</translation>
31 <translation id="6663448176199120256">சமீபத்திய தேடல்கள்</translation> 33 <translation id="6663448176199120256">சமீபத்திய தேடல்கள்</translation>
32 <translation id="2597378329261239068">இந்த ஆவணம் கடவுச்சொல் பாதுகாக்கப்பட்ட ஒன்ற ு. தயவுசெய்து ஒரு கடவுச்சொல்லை உள்ளிடுக.</translation> 34 <translation id="2597378329261239068">இந்த ஆவணம் கடவுச்சொல் பாதுகாக்கப்பட்ட ஒன்ற ு. தயவுசெய்து ஒரு கடவுச்சொல்லை உள்ளிடுக.</translation>
33 <translation id="6807599807928161586">வலைப் பகுதி</translation> 35 <translation id="7740050170769002709">HTML உள்ளடக்கம்</translation>
34 <translation id="5939518447894949180">மீட்டமை</translation> 36 <translation id="5939518447894949180">மீட்டமை</translation>
35 <translation id="1842960171412779397">தேர்ந்தெடு</translation> 37 <translation id="1842960171412779397">தேர்ந்தெடு</translation>
36 <translation id="7638452146404718955">செருகுநிரலைப் பதிவிறக்க இங்கே கிளிக் செய்க </translation> 38 <translation id="7638452146404718955">செருகுநிரலைப் பதிவிறக்க இங்கே கிளிக் செய்க </translation>
37 <translation id="6119846243427417423">செயல்படுத்து</translation> 39 <translation id="6119846243427417423">செயல்படுத்து</translation>
38 <translation id="8444882422881193423"><ph name="NUMBER_OF_FILES"/> கோப்புகள்</tr anslation> 40 <translation id="8444882422881193423"><ph name="NUMBER_OF_FILES"/> கோப்புகள்</tr anslation>
39 <translation id="4470547978413275879"><ph name="PLUGIN"/> செருகுநிரல் நிறுவப்படவ ில்லை</translation> 41 <translation id="4470547978413275879"><ph name="PLUGIN"/> செருகுநிரல் நிறுவப்படவ ில்லை</translation>
40 <translation id="6765711848403622008">இந்த உள்ளடக்கத்தைக் காண்பிப்பதற்கான செருகு நிரல் கிடைக்கவில்லை</translation> 42 <translation id="6765711848403622008">இந்த உள்ளடக்கத்தைக் காண்பிப்பதற்கான செருகு நிரல் கிடைக்கவில்லை</translation>
41 <translation id="8597182159515967513">தலைப்பு</translation> 43 <translation id="8597182159515967513">தலைப்பு</translation>
42 <translation id="2653659639078652383">சமர்ப்பி</translation> 44 <translation id="2653659639078652383">சமர்ப்பி</translation>
43 <translation id="8475551193147984329"><ph name="PLUGIN"/> செருகுநிரல் தேவை</tran slation> 45 <translation id="8475551193147984329"><ph name="PLUGIN"/> செருகுநிரல் தேவை</tran slation>
44 </translationbundle> 46 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « webkit/glue/resources/webkit_strings_sw.xtb ('k') | webkit/glue/resources/webkit_strings_te.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698