Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(258)

Side by Side Diff: webkit/glue/resources/webkit_strings_sk.xtb

Issue 5037002: Merge strings for M8 (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/branches/552/src/
Patch Set: Created 10 years, 1 month ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="sk"> 3 <translationbundle lang="sk">
4 <translation id="4519964825805946997">Inštalácia doplnku z adresy <ph name="URL" /> zlyhala</translation> 4 <translation id="4519964825805946997">Inštalácia doplnku z adresy <ph name="URL" /> zlyhala</translation>
5 <translation id="9186171386827445984">Prebieha načítavanie dokumentu: <ph name=" PAGE_NUMBER"/>/<ph name="NUMBER_OF_PAGES"/> stránok...</translation>
5 <translation id="1235745349614807883">Vyčistiť posledné vyhľadávania</translatio n> 6 <translation id="1235745349614807883">Vyčistiť posledné vyhľadávania</translatio n>
6 <translation id="5048533449481078685">ukazovateľ v zozname</translation> 7 <translation id="5048533449481078685">ukazovateľ v zozname</translation>
7 <translation id="372362261556059955">Vyžaduje sa ďalší doplnok</translation> 8 <translation id="372362261556059955">Vyžaduje sa ďalší doplnok</translation>
8 <translation id="4202807286478387388">skok</translation> 9 <translation id="4202807286478387388">skok</translation>
9 <translation id="4611115858363067980"><ph name="FILENAME"/> <ph name="WIDTH"/>×< ph name="HEIGHT"/></translation> 10 <translation id="4611115858363067980"><ph name="FILENAME"/> <ph name="WIDTH"/>×< ph name="HEIGHT"/></translation>
10 <translation id="7658239707568436148">Zrušiť</translation> 11 <translation id="7658239707568436148">Zrušiť</translation>
11 <translation id="795667975304826397">Nie je vybratý žiadny súbor</translation> 12 <translation id="795667975304826397">Nie je vybratý žiadny súbor</translation>
12 <translation id="1416462845279468967">Inštalácia doplnku zlyhala</translation> 13 <translation id="1416462845279468967">Inštalácia doplnku zlyhala</translation>
13 <translation id="8141602879876242471">Tento index sa dá prehľadávať. Zadajte kľú čové slová na vyhľadanie:</translation> 14 <translation id="8141602879876242471">Tento index sa dá prehľadávať. Zadajte kľú čové slová na vyhľadanie:</translation>
14 <translation id="5650795167354946011">Kliknutím sem po inštalácii doplnku obnoví te obsah</translation> 15 <translation id="5650795167354946011">Kliknutím sem po inštalácii doplnku obnoví te obsah</translation>
16 <translation id="370665806235115550">Načítava sa...</translation>
15 <translation id="6845533974506654842">stlačiť</translation> 17 <translation id="6845533974506654842">stlačiť</translation>
16 <translation id="8244226242650769279">mapa obrázka</translation> 18 <translation id="8244226242650769279">mapa obrázka</translation>
17 <translation id="2548326553472216322">Žiadne posledné vyhľadávania</translation> 19 <translation id="2548326553472216322">Žiadne posledné vyhľadávania</translation>
18 <translation id="5944544982112848342">2048 (vysoký stupeň)</translation> 20 <translation id="5944544982112848342">2048 (vysoký stupeň)</translation>
19 <translation id="3040011195152428237">odkaz</translation> 21 <translation id="3040011195152428237">odkaz</translation>
20 <translation id="2745343197843472802">Získať doplnok</translation> 22 <translation id="2745343197843472802">Získať doplnok</translation>
21 <translation id="5776402066334188252">Potvrďte, že chcete nainštalovať tento dop lnok. Mali by ste inštalovať len doplnky, ktorým dôverujete.</translation> 23 <translation id="5776402066334188252">Potvrďte, že chcete nainštalovať tento dop lnok. Mali by ste inštalovať len doplnky, ktorým dôverujete.</translation>
22 <translation id="4003986561708175844">Vyžadovaný doplnok nie je nainštalovaný</t ranslation> 24 <translation id="4003986561708175844">Vyžadovaný doplnok nie je nainštalovaný</t ranslation>
23 <translation id="3018094406922859308">Prebieha preberanie doplnku...</translatio n> 25 <translation id="3018094406922859308">Prebieha preberanie doplnku...</translatio n>
24 <translation id="7364796246159120393">Vybrať súbor</translation> 26 <translation id="7364796246159120393">Vybrať súbor</translation>
25 <translation id="8964020114565522021">Súbor presunúť sem</translation> 27 <translation id="8964020114565522021">Súbor presunúť sem</translation>
26 <translation id="838869780401515933">označiť</translation> 28 <translation id="838869780401515933">označiť</translation>
27 <translation id="2846343701378493991">1024 (stredný stupeň)</translation> 29 <translation id="2846343701378493991">1024 (stredný stupeň)</translation>
28 <translation id="5476505524087279545">zrušiť označenie</translation> 30 <translation id="5476505524087279545">zrušiť označenie</translation>
29 <translation id="3789841737615482174">Inštalovať</translation> 31 <translation id="3789841737615482174">Inštalovať</translation>
30 <translation id="5253117816378681419">Potvrďte, že chcete nainštalovať doplnok < ph name="PLUGIN"/>. Mali by ste inštalovať len doplnky, ktorým dôverujete.</tran slation> 32 <translation id="5253117816378681419">Potvrďte, že chcete nainštalovať doplnok < ph name="PLUGIN"/>. Mali by ste inštalovať len doplnky, ktorým dôverujete.</tran slation>
31 <translation id="6663448176199120256">Posledné vyhľadávania</translation> 33 <translation id="6663448176199120256">Posledné vyhľadávania</translation>
32 <translation id="2597378329261239068">Tento dokument je chránený heslom. Zadajte heslo.</translation> 34 <translation id="2597378329261239068">Tento dokument je chránený heslom. Zadajte heslo.</translation>
33 <translation id="6807599807928161586">webová oblasť</translation> 35 <translation id="7740050170769002709">Obsah HTML</translation>
34 <translation id="5939518447894949180">Vynulovať</translation> 36 <translation id="5939518447894949180">Vynulovať</translation>
35 <translation id="1842960171412779397">vybrať</translation> 37 <translation id="1842960171412779397">vybrať</translation>
36 <translation id="7638452146404718955">Kliknutím sem prevezmete doplnok</translat ion> 38 <translation id="7638452146404718955">Kliknutím sem prevezmete doplnok</translat ion>
37 <translation id="6119846243427417423">aktivovať</translation> 39 <translation id="6119846243427417423">aktivovať</translation>
38 <translation id="8444882422881193423">Počet súborov: <ph name="NUMBER_OF_FILES"/ ></translation> 40 <translation id="8444882422881193423">Počet súborov: <ph name="NUMBER_OF_FILES"/ ></translation>
39 <translation id="4470547978413275879">Nie je nainštalovaný doplnok <ph name="PLU GIN"/></translation> 41 <translation id="4470547978413275879">Nie je nainštalovaný doplnok <ph name="PLU GIN"/></translation>
40 <translation id="6765711848403622008">Na zobrazenie tohto obsahu nie je k dispoz ícii žiadny doplnok</translation> 42 <translation id="6765711848403622008">Na zobrazenie tohto obsahu nie je k dispoz ícii žiadny doplnok</translation>
41 <translation id="8597182159515967513">nadpis</translation> 43 <translation id="8597182159515967513">nadpis</translation>
42 <translation id="2653659639078652383">Odoslať</translation> 44 <translation id="2653659639078652383">Odoslať</translation>
43 <translation id="8475551193147984329">Vyžaduje sa doplnok <ph name="PLUGIN"/></t ranslation> 45 <translation id="8475551193147984329">Vyžaduje sa doplnok <ph name="PLUGIN"/></t ranslation>
44 </translationbundle> 46 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « webkit/glue/resources/webkit_strings_ru.xtb ('k') | webkit/glue/resources/webkit_strings_sl.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698