Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(245)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/google_chrome_strings_am.xtb

Issue 5037002: Merge strings for M8 (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/branches/552/src/
Patch Set: Created 10 years, 1 month ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="am"> 3 <translationbundle lang="am">
4 <translation id="8000275528373650868">Google Chrome Windows Vista ወይም Windows XP SP2 ወይም ከዛበላይ ይፈልጋል።</translation> 4 <translation id="8000275528373650868">Google Chrome Windows Vista ወይም Windows XP SP2 ወይም ከዛበላይ ይፈልጋል።</translation>
5 <translation id="6676384891291319759">በይነመረብን ተዳረስ</translation> 5 <translation id="6676384891291319759">በይነመረብን ተዳረስ</translation>
6 <translation id="2383457833405848421">ስለ Chrome ፍሬም…</translation> 6 <translation id="2383457833405848421">ስለ Chrome ፍሬም…</translation>
7 <translation id="386202838227397562">እባክዎ ሁሉንም የChrome መስኮቶች ይዝጉና እንደገና ይሞክሩ።</t ranslation> 7 <translation id="386202838227397562">እባክዎ ሁሉንም የChrome መስኮቶች ይዝጉና እንደገና ይሞክሩ።</t ranslation>
8 <translation id="2770231113462710648">ነባሪ አሳሽን ወደዚህ ቀይር፦</translation> 8 <translation id="2770231113462710648">ነባሪ አሳሽን ወደዚህ ቀይር፦</translation>
9 <translation id="698670068493841342">Google Chrome ቀድሞውኑ ለዚህ ተጠቃሚ ተጭኗል። ሶፍትዌሩ የማ ይሰራ ከሆነ ፣ እባክዎ Google Chromeን ያራግፉና እንደገና ያውርዱ።</translation> 9 <translation id="698670068493841342">Google Chrome ቀድሞውኑ ለዚህ ተጠቃሚ ተጭኗል። ሶፍትዌሩ የማ ይሰራ ከሆነ ፣ እባክዎ Google Chromeን ያራግፉና እንደገና ያውርዱ።</translation>
10 <translation id="7400722733683201933">ስለ Google Chrome</translation> 10 <translation id="7400722733683201933">ስለ Google Chrome</translation>
11 <translation id="7781002470561365167">የGoogle Chrome አዲስ ስሪት አለ።</translation> 11 <translation id="7781002470561365167">የGoogle Chrome አዲስ ስሪት አለ።</translation>
12 <translation id="7101265395643981223">Google Chromeን ጀምር</translation> 12 <translation id="7101265395643981223">Google Chromeን ጀምር</translation>
13 <translation id="647902066410369402">አማራጮችዎ ፋይል ተበላሽቷል ወይም የተሳሳተ ነው። \n\nGoogle Chrome ቅንጅቶችዎን መመለስ አልቻለም።</translation> 13 <translation id="647902066410369402">አማራጮችዎ ፋይል ተበላሽቷል ወይም የተሳሳተ ነው። \n\nGoogle Chrome ቅንጅቶችዎን መመለስ አልቻለም።</translation>
14 <translation id="2370289711218562573">Google Chrome አሁን ተወዳጆችን/ዕልባቶችን ከውጪ በማምጣት ላይ ነው።</translation> 14 <translation id="2370289711218562573">Google Chrome አሁን ተወዳጆችን/ዕልባቶችን ከውጪ በማምጣት ላይ ነው።</translation>
15 <translation id="8970027151245482499">Google Chrome አልተጫነም ወይም የመጫኛ ማውጫውን ማግኘት አ ልቻለም። እባክዎ Google Chromeን እንደገና ያውርዱ።</translation> 15 <translation id="8970027151245482499">Google Chrome አልተጫነም ወይም የመጫኛ ማውጫውን ማግኘት አ ልቻለም። እባክዎ Google Chromeን እንደገና ያውርዱ።</translation>
16 <translation id="2040709530900803995">Google Chrome Renderer</translation> 16 <translation id="2040709530900803995">Google Chrome Renderer</translation>
17 <translation id="3044696659294460858">ቅጥያዎችን ያካተተ አዲስ የGoogle Chrome ስሪት ይገኛል።</ translation>
18 <translation id="4281844954008187215">የአግልግሎት ውል</translation> 17 <translation id="4281844954008187215">የአግልግሎት ውል</translation>
19 <translation id="3555616473548901994">ተራግፎ አልቋል።</translation> 18 <translation id="3555616473548901994">ተራግፎ አልቋል።</translation>
20 <translation id="1826297811907343327">አሁን ከሰረዙ፣ ሁሉም ንጥሎች ከውጪ አይገቡም። ቆይተው እንደገና ከ Google Chrome ምናሌ ማስመጣት ይችላሉ።</translation> 19 <translation id="1826297811907343327">አሁን ከሰረዙ፣ ሁሉም ንጥሎች ከውጪ አይገቡም። ቆይተው እንደገና ከ Google Chrome ምናሌ ማስመጣት ይችላሉ።</translation>
21 <translation id="4728575227883772061">ተለይቶ ባልታወቀ ስህተት ምክንያት ጭነት ከሽፏል። Google Chr ome አሁን እያሄደ ከሆነ ፣ እባክዎ ይዝጉትና እንደገና ይሞክሩ።</translation> 20 <translation id="4728575227883772061">ተለይቶ ባልታወቀ ስህተት ምክንያት ጭነት ከሽፏል። Google Chr ome አሁን እያሄደ ከሆነ ፣ እባክዎ ይዝጉትና እንደገና ይሞክሩ።</translation>
22 <translation id="4149882025268051530">ጫኝው መዝገብ ለመበተን አልቻለም። እባክዎ Google Chromeን እንደገና ያውርዱ።</translation> 21 <translation id="4149882025268051530">ጫኝው መዝገብ ለመበተን አልቻለም። እባክዎ Google Chromeን እንደገና ያውርዱ።</translation>
23 <translation id="5744005218040929396">Google Chrome Utility</translation> 22 <translation id="5744005218040929396">Google Chrome Utility</translation>
24 <translation id="4343226815564935778">Google Chrome መጫኛ ማውጫ በስራ ላይ ያለ ይመስላል። እባክ ዎ ኮምፒውተርዎን ዳግም ያስነሱና እንደገና ይሞክሩ።</translation> 23 <translation id="4343226815564935778">Google Chrome መጫኛ ማውጫ በስራ ላይ ያለ ይመስላል። እባክ ዎ ኮምፒውተርዎን ዳግም ያስነሱና እንደገና ይሞክሩ።</translation>
25 <translation id="6817660909204164466">እገዛ Google Chromeን የተጠቃሚ ስታትስቲክስን እና የስንክል ሪፖርትን ለGoogle በራስ በመላክ የበለጠ እንዲሆን ያደርገዋል።</translation> 24 <translation id="6817660909204164466">እገዛ Google Chromeን የተጠቃሚ ስታትስቲክስን እና የስንክል ሪፖርትን ለGoogle በራስ በመላክ የበለጠ እንዲሆን ያደርገዋል።</translation>
26 <translation id="8227755444512189073">Google Chrome <ph name="SCHEME"/> አገናኞችን ለ ማስተናገድ ውጫዊ መተግበሪያን መጀመር ይፈልጋል። የተጠየቀው አገናኝ <ph name="PROTOLINK"/> ነው።</translati on> 25 <translation id="8227755444512189073">Google Chrome <ph name="SCHEME"/> አገናኞችን ለ ማስተናገድ ውጫዊ መተግበሪያን መጀመር ይፈልጋል። የተጠየቀው አገናኝ <ph name="PROTOLINK"/> ነው።</translati on>
27 <translation id="1281036569101707544">Google Chrome <ph name="TERMS_OF_SERVICE_L INK"/></translation> 26 <translation id="1281036569101707544">Google Chrome <ph name="TERMS_OF_SERVICE_L INK"/></translation>
(...skipping 65 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
93 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> 92 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
94 <translation id="1446473746922165495">በGoogle Chrome ምናሌዎች ፣ መገናኛ ሳጥኖች፣ እና የመሣሪያ ዎች ፍንጭ ውስጥ የሚጠቀመውን ቋንቋ ለውጥ።</translation> 93 <translation id="1446473746922165495">በGoogle Chrome ምናሌዎች ፣ መገናኛ ሳጥኖች፣ እና የመሣሪያ ዎች ፍንጭ ውስጥ የሚጠቀመውን ቋንቋ ለውጥ።</translation>
95 <translation id="9189723490960700326">&lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/stro ng&gt;ን ለመድረስ ሞክረዋል፣ ነገር ግን አገልጋዩ ጊዜው ያለፈበት ሰርቲፊኬት አቅርቧል። ይህ ሰርቲፊኬት ጊዜው ካለፈበት ቀን ጀምሮ የጠፋ ለመሆኑ የሚያመለክት ምንም መረጃ የለም። Google Chrome ከ&lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN 2"/>&lt;/strong&gt; ጋር ለሚያደርጉት ግንኙነት እና አጥቂ ላለመሆኑ አስተማማኝ ዋስትና ሊሰጥ አይችልም። መቀጠል የለ ብዎትም።</translation> 94 <translation id="9189723490960700326">&lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/stro ng&gt;ን ለመድረስ ሞክረዋል፣ ነገር ግን አገልጋዩ ጊዜው ያለፈበት ሰርቲፊኬት አቅርቧል። ይህ ሰርቲፊኬት ጊዜው ካለፈበት ቀን ጀምሮ የጠፋ ለመሆኑ የሚያመለክት ምንም መረጃ የለም። Google Chrome ከ&lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN 2"/>&lt;/strong&gt; ጋር ለሚያደርጉት ግንኙነት እና አጥቂ ላለመሆኑ አስተማማኝ ዋስትና ሊሰጥ አይችልም። መቀጠል የለ ብዎትም።</translation>
96 <translation id="7106741999175697885">ተግባር መሪ - Google Chrome</translation> 95 <translation id="7106741999175697885">ተግባር መሪ - Google Chrome</translation>
97 <translation id="8449380764213232436">Google Chrome አሁን የሚከተሉትን ንጥሎች ከ<ph name=" BROWSER_COMPONENT"/> ከውጪ በማምጣት ላይ ነው፦</translation> 96 <translation id="8449380764213232436">Google Chrome አሁን የሚከተሉትን ንጥሎች ከ<ph name=" BROWSER_COMPONENT"/> ከውጪ በማምጣት ላይ ነው፦</translation>
98 <translation id="852884188147941900">Chrome Worker</translation> 97 <translation id="852884188147941900">Chrome Worker</translation>
99 <translation id="3396977131400919238">በመጫን ጊዜ የሥርዓተ ክወና ስህተት ተፈጥሯል። እባክዎ Google Chromeን እንደገና ያውርዱ።</translation> 98 <translation id="3396977131400919238">በመጫን ጊዜ የሥርዓተ ክወና ስህተት ተፈጥሯል። እባክዎ Google Chromeን እንደገና ያውርዱ።</translation>
100 <translation id="2618799103663374905">የGoogle Chromeን አቋራጭ ወደ ዴስክቶፕዎ፣ የፈጣን አጀማመር አሞሌዎ፣ አና ጀምር ምናሌዎ ያክሉ</translation> 99 <translation id="2618799103663374905">የGoogle Chromeን አቋራጭ ወደ ዴስክቶፕዎ፣ የፈጣን አጀማመር አሞሌዎ፣ አና ጀምር ምናሌዎ ያክሉ</translation>
101 <translation id="1144950271450340860">&lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/stro ng&gt;ን ለመድረስ ሞክረዋል፣ ነገር ግን አገልጋዩ በኮምፒውተርዎ ስርዓተ ክወና በማይታመን አካል የተሰጠ ሰርቲፊኬት አቅርቧል ። ይህም ማለት አገልጋዩ፣ Google Chrome በማንነት መረጃው ሊተማመንበት የማይችል የራሱን የደህንነት መታወቂያ ፈጥሯል፤ ወይም አንድ አጥቂ ግንኙነቶችዎን ለማቋረጥ እየሞከረ ሊሆን ይችላል። መቀጠል የለብዎትም፤ &lt;strong&gt;በተለይም&lt; /strong&gt; ይህን ማስጠንቀቂያ ከዚህ ቀደም በዚህ ጣቢያ አይተውት የማያውቁት ከሆነ።</translation> 100 <translation id="1144950271450340860">&lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/stro ng&gt;ን ለመድረስ ሞክረዋል፣ ነገር ግን አገልጋዩ በኮምፒውተርዎ ስርዓተ ክወና በማይታመን አካል የተሰጠ ሰርቲፊኬት አቅርቧል ። ይህም ማለት አገልጋዩ፣ Google Chrome በማንነት መረጃው ሊተማመንበት የማይችል የራሱን የደህንነት መታወቂያ ፈጥሯል፤ ወይም አንድ አጥቂ ግንኙነቶችዎን ለማቋረጥ እየሞከረ ሊሆን ይችላል። መቀጠል የለብዎትም፤ &lt;strong&gt;በተለይም&lt; /strong&gt; ይህን ማስጠንቀቂያ ከዚህ ቀደም በዚህ ጣቢያ አይተውት የማያውቁት ከሆነ።</translation>
102 </translationbundle> 101 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « chrome/app/resources/generated_resources_zh-TW.xtb ('k') | chrome/app/resources/google_chrome_strings_ar.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698