Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(23)

Side by Side Diff: content/app/strings/translations/content_strings_ko.xtb

Issue 423613003: Move strings from webkit/ to content/. (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/trunk/src
Patch Set: sort Created 6 years, 4 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="ko"> 3 <translationbundle lang="ko">
4 <translation id="4763480195061959176">동영상</translation> 4 <translation id="4763480195061959176">동영상</translation>
5 <translation id="5843503607508392247">다른 시간...</translation> 5 <translation id="5843503607508392247">다른 시간...</translation>
6 <translation id="248395913932153421">일</translation> 6 <translation id="248395913932153421">일</translation>
7 <translation id="1729654308190250600">비어 있지 않은 이메일 주소를 입력해 주세요.</translation> 7 <translation id="1729654308190250600">비어 있지 않은 이메일 주소를 입력해 주세요.</translation>
8 <translation id="6015796118275082299">연도</translation> 8 <translation id="6015796118275082299">연도</translation>
9 <translation id="1235745349614807883">최근 검색 삭제</translation> 9 <translation id="1235745349614807883">최근 검색 삭제</translation>
10 <translation id="7223624360433298498">경과 시간</translation> 10 <translation id="7223624360433298498">경과 시간</translation>
(...skipping 95 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
106 <translation id="7888071071722539607">이메일 주소에 '<ph name="ATSIGN"/>'를 포함해 주세요. '< ph name="INVALIDADDRESS"/>'에 '<ph name="ATSIGN"/>'가 없습니다.</translation> 106 <translation id="7888071071722539607">이메일 주소에 '<ph name="ATSIGN"/>'를 포함해 주세요. '< ph name="INVALIDADDRESS"/>'에 '<ph name="ATSIGN"/>'가 없습니다.</translation>
107 <translation id="1088086359088493902">초</translation> 107 <translation id="1088086359088493902">초</translation>
108 <translation id="3934680773876859118">PDF 문서를 로드하지 못했습니다.</translation> 108 <translation id="3934680773876859118">PDF 문서를 로드하지 못했습니다.</translation>
109 <translation id="3632707345189162177">영화 남은 시간(초)</translation> 109 <translation id="3632707345189162177">영화 남은 시간(초)</translation>
110 <translation id="6359256949422175976">영화 시간 스크러버 썸</translation> 110 <translation id="6359256949422175976">영화 시간 스크러버 썸</translation>
111 <translation id="8597182159515967513">항목</translation> 111 <translation id="8597182159515967513">항목</translation>
112 <translation id="6843725295806269523">음소거</translation> 112 <translation id="6843725295806269523">음소거</translation>
113 <translation id="2653659639078652383">제출</translation> 113 <translation id="2653659639078652383">제출</translation>
114 <translation id="3732799496749320381">월</translation> 114 <translation id="3732799496749320381">월</translation>
115 </translationbundle> 115 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « content/app/strings/translations/content_strings_kn.xtb ('k') | content/app/strings/translations/content_strings_lt.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698