OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="ca"> | 3 <translationbundle lang="ca"> |
4 <translation id="4763480195061959176">vídeo</translation> | 4 <translation id="4763480195061959176">vídeo</translation> |
5 <translation id="5843503607508392247">Altres...</translation> | 5 <translation id="5843503607508392247">Altres...</translation> |
6 <translation id="248395913932153421">Dia</translation> | 6 <translation id="248395913932153421">Dia</translation> |
7 <translation id="1729654308190250600">Introduïu una adreça electrònica.</transla
tion> | 7 <translation id="1729654308190250600">Introduïu una adreça electrònica.</transla
tion> |
8 <translation id="6015796118275082299">Any</translation> | 8 <translation id="6015796118275082299">Any</translation> |
9 <translation id="1235745349614807883">Esborra les cerques recents</translation> | 9 <translation id="1235745349614807883">Esborra les cerques recents</translation> |
10 <translation id="7223624360433298498">temps transcorregut</translation> | 10 <translation id="7223624360433298498">temps transcorregut</translation> |
(...skipping 95 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
106 <translation id="7888071071722539607">Incloeu el símbol "<ph name="ATSIGN"/
>" a l'adreça electrònica. Al camp "<ph name="INVALIDADDRESS"/>"
falta el símbol "<ph name="ATSIGN"/>".</translation> | 106 <translation id="7888071071722539607">Incloeu el símbol "<ph name="ATSIGN"/
>" a l'adreça electrònica. Al camp "<ph name="INVALIDADDRESS"/>"
falta el símbol "<ph name="ATSIGN"/>".</translation> |
107 <translation id="1088086359088493902">Segons</translation> | 107 <translation id="1088086359088493902">Segons</translation> |
108 <translation id="3934680773876859118">No es pot carregar el document en format P
DF</translation> | 108 <translation id="3934680773876859118">No es pot carregar el document en format P
DF</translation> |
109 <translation id="3632707345189162177">nombre de segons restants de la pel·lícula
</translation> | 109 <translation id="3632707345189162177">nombre de segons restants de la pel·lícula
</translation> |
110 <translation id="6359256949422175976">miniatura de la barra de moment de la pel·
lícula</translation> | 110 <translation id="6359256949422175976">miniatura de la barra de moment de la pel·
lícula</translation> |
111 <translation id="8597182159515967513">Encapçalament</translation> | 111 <translation id="8597182159515967513">Encapçalament</translation> |
112 <translation id="6843725295806269523">silencia</translation> | 112 <translation id="6843725295806269523">silencia</translation> |
113 <translation id="2653659639078652383">Envia</translation> | 113 <translation id="2653659639078652383">Envia</translation> |
114 <translation id="3732799496749320381">mm</translation> | 114 <translation id="3732799496749320381">mm</translation> |
115 </translationbundle> | 115 </translationbundle> |
OLD | NEW |