Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(154)

Side by Side Diff: content/app/strings/content_strings.grd

Issue 423613003: Move strings from webkit/ to content/. (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/trunk/src
Patch Set: sort Created 6 years, 4 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
« no previous file with comments | « content/app/strings/BUILD.gn ('k') | content/app/strings/content_strings.gyp » ('j') | no next file with comments »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 2
3 <!-- This file contains definitions of resources that will be translated for 3 <!-- This file contains definitions of resources that will be translated for
4 each locale. Specifically, these are UI strings that are used by webkit that 4 each locale. Specifically, these are UI strings that are used by content that
5 need to be translated for each locale.--> 5 need to be translated for each locale.-->
6 6
7 <!-- Some of these strings and string descriptions were taken from 7 <!-- Some of these strings and string descriptions were taken from
8 WebKit/win/WebCoreLocalizedStrings.cpp so we include the original license 8 WebKit/win/WebCoreLocalizedStrings.cpp so we include the original license
9 below: 9 below:
10 10
11 /* 11 /*
12 * Copyright (C) 2007 Apple Inc. All rights reserved. 12 * Copyright (C) 2007 Apple Inc. All rights reserved.
13 * 13 *
14 * Redistribution and use in source and binary forms, with or without 14 * Redistribution and use in source and binary forms, with or without
(...skipping 20 matching lines...) Expand all
35 --> 35 -->
36 36
37 <grit base_dir="." latest_public_release="0" current_release="1" 37 <grit base_dir="." latest_public_release="0" current_release="1"
38 source_lang_id="en" enc_check="möl"> 38 source_lang_id="en" enc_check="möl">
39 <outputs> 39 <outputs>
40 <!-- TODO add each of your output files. Modify the three below, and add 40 <!-- TODO add each of your output files. Modify the three below, and add
41 your own for your various languages. See the user's guide 41 your own for your various languages. See the user's guide
42 (http://wiki/Main/GritUsersGuide) for more details. 42 (http://wiki/Main/GritUsersGuide) for more details.
43 Note that all output references are relative to the output directory 43 Note that all output references are relative to the output directory
44 which is specified at build time. --> 44 which is specified at build time. -->
45 <output filename="grit/webkit_strings.h" type="rc_header"> 45 <output filename="grit/content_strings.h" type="rc_header">
46 <emit emit_type='prepend'></emit> 46 <emit emit_type='prepend'></emit>
47 </output> 47 </output>
48 <!-- TODO(tony): Get rid of this .rc file. --> 48 <!-- TODO(tony): Get rid of this .rc file. -->
49 <output filename="webkit_strings_en-US.rc" type="rc_all" lang="en" /> 49 <output filename="content_strings_en-US.rc" type="rc_all" lang="en" />
50 50
51 <output filename="webkit_strings_am.pak" type="data_package" lang="am" /> 51 <output filename="content_strings_am.pak" type="data_package" lang="am" />
52 <output filename="webkit_strings_ar.pak" type="data_package" lang="ar" /> 52 <output filename="content_strings_ar.pak" type="data_package" lang="ar" />
53 <if expr="use_third_party_translations"> 53 <if expr="use_third_party_translations">
54 <output filename="webkit_strings_ast.pak" type="data_package" lang="ast" / > 54 <output filename="webkit_strings_ast.pak" type="data_package" lang="ast" / >
55 </if> 55 </if>
56 <output filename="webkit_strings_bg.pak" type="data_package" lang="bg" /> 56 <output filename="content_strings_bg.pak" type="data_package" lang="bg" />
57 <output filename="webkit_strings_bn.pak" type="data_package" lang="bn" /> 57 <output filename="content_strings_bn.pak" type="data_package" lang="bn" />
58 <if expr="use_third_party_translations"> 58 <if expr="use_third_party_translations">
59 <output filename="webkit_strings_bs.pak" type="data_package" lang="bs" /> 59 <output filename="webkit_strings_bs.pak" type="data_package" lang="bs" />
60 </if> 60 </if>
61 <output filename="webkit_strings_ca.pak" type="data_package" lang="ca" /> 61 <output filename="content_strings_ca.pak" type="data_package" lang="ca" />
62 <if expr="use_third_party_translations"> 62 <if expr="use_third_party_translations">
63 <output filename="webkit_strings_ca@valencia.pak" type="data_package" lang ="ca@valencia" /> 63 <output filename="webkit_strings_ca@valencia.pak" type="data_package" lang ="ca@valencia" />
64 </if> 64 </if>
65 <output filename="webkit_strings_cs.pak" type="data_package" lang="cs" /> 65 <output filename="content_strings_cs.pak" type="data_package" lang="cs" />
66 <output filename="webkit_strings_da.pak" type="data_package" lang="da" /> 66 <output filename="content_strings_da.pak" type="data_package" lang="da" />
67 <output filename="webkit_strings_de.pak" type="data_package" lang="de" /> 67 <output filename="content_strings_de.pak" type="data_package" lang="de" />
68 <output filename="webkit_strings_el.pak" type="data_package" lang="el" /> 68 <output filename="content_strings_el.pak" type="data_package" lang="el" />
69 <if expr="use_third_party_translations"> 69 <if expr="use_third_party_translations">
70 <output filename="webkit_strings_en-AU.pak" type="data_package" lang="en-A U" /> 70 <output filename="webkit_strings_en-AU.pak" type="data_package" lang="en-A U" />
71 </if> 71 </if>
72 <output filename="webkit_strings_en-GB.pak" type="data_package" lang="en-GB" /> 72 <output filename="content_strings_en-GB.pak" type="data_package" lang="en-GB " />
73 <output filename="webkit_strings_en-US.pak" type="data_package" lang="en" /> 73 <output filename="content_strings_en-US.pak" type="data_package" lang="en" / >
74 <if expr="use_third_party_translations"> 74 <if expr="use_third_party_translations">
75 <output filename="webkit_strings_eo.pak" type="data_package" lang="eo" /> 75 <output filename="webkit_strings_eo.pak" type="data_package" lang="eo" />
76 </if> 76 </if>
77 <output filename="webkit_strings_es.pak" type="data_package" lang="es" /> 77 <output filename="content_strings_es.pak" type="data_package" lang="es" />
78 <output filename="webkit_strings_es-419.pak" type="data_package" lang="es-41 9" /> 78 <output filename="content_strings_es-419.pak" type="data_package" lang="es-4 19" />
79 <output filename="webkit_strings_et.pak" type="data_package" lang="et" /> 79 <output filename="content_strings_et.pak" type="data_package" lang="et" />
80 <if expr="use_third_party_translations"> 80 <if expr="use_third_party_translations">
81 <output filename="webkit_strings_eu.pak" type="data_package" lang="eu" /> 81 <output filename="webkit_strings_eu.pak" type="data_package" lang="eu" />
82 </if> 82 </if>
83 <output filename="webkit_strings_fa.pak" type="data_package" lang="fa" /> 83 <output filename="content_strings_fa.pak" type="data_package" lang="fa" />
84 <output filename="webkit_strings_fake-bidi.pak" type="data_package" lang="fa ke-bidi" /> 84 <output filename="content_strings_fake-bidi.pak" type="data_package" lang="f ake-bidi" />
85 <output filename="webkit_strings_fi.pak" type="data_package" lang="fi" /> 85 <output filename="content_strings_fi.pak" type="data_package" lang="fi" />
86 <output filename="webkit_strings_fil.pak" type="data_package" lang="fil" /> 86 <output filename="content_strings_fil.pak" type="data_package" lang="fil" />
87 <output filename="webkit_strings_fr.pak" type="data_package" lang="fr" /> 87 <output filename="content_strings_fr.pak" type="data_package" lang="fr" />
88 <if expr="use_third_party_translations"> 88 <if expr="use_third_party_translations">
89 <output filename="webkit_strings_gl.pak" type="data_package" lang="gl" /> 89 <output filename="webkit_strings_gl.pak" type="data_package" lang="gl" />
90 </if> 90 </if>
91 <output filename="webkit_strings_gu.pak" type="data_package" lang="gu" /> 91 <output filename="content_strings_gu.pak" type="data_package" lang="gu" />
92 <output filename="webkit_strings_he.pak" type="data_package" lang="he" /> 92 <output filename="content_strings_he.pak" type="data_package" lang="he" />
93 <output filename="webkit_strings_hi.pak" type="data_package" lang="hi" /> 93 <output filename="content_strings_hi.pak" type="data_package" lang="hi" />
94 <output filename="webkit_strings_hr.pak" type="data_package" lang="hr" /> 94 <output filename="content_strings_hr.pak" type="data_package" lang="hr" />
95 <output filename="webkit_strings_hu.pak" type="data_package" lang="hu" /> 95 <output filename="content_strings_hu.pak" type="data_package" lang="hu" />
96 <if expr="use_third_party_translations"> 96 <if expr="use_third_party_translations">
97 <output filename="webkit_strings_hy.pak" type="data_package" lang="hy" /> 97 <output filename="webkit_strings_hy.pak" type="data_package" lang="hy" />
98 <output filename="webkit_strings_ia.pak" type="data_package" lang="ia" /> 98 <output filename="webkit_strings_ia.pak" type="data_package" lang="ia" />
99 </if> 99 </if>
100 <output filename="webkit_strings_id.pak" type="data_package" lang="id" /> 100 <output filename="content_strings_id.pak" type="data_package" lang="id" />
101 <output filename="webkit_strings_it.pak" type="data_package" lang="it" /> 101 <output filename="content_strings_it.pak" type="data_package" lang="it" />
102 <output filename="webkit_strings_ja.pak" type="data_package" lang="ja" /> 102 <output filename="content_strings_ja.pak" type="data_package" lang="ja" />
103 <if expr="use_third_party_translations"> 103 <if expr="use_third_party_translations">
104 <output filename="webkit_strings_ka.pak" type="data_package" lang="ka" /> 104 <output filename="webkit_strings_ka.pak" type="data_package" lang="ka" />
105 </if> 105 </if>
106 <output filename="webkit_strings_kn.pak" type="data_package" lang="kn" /> 106 <output filename="content_strings_kn.pak" type="data_package" lang="kn" />
107 <output filename="webkit_strings_ko.pak" type="data_package" lang="ko" /> 107 <output filename="content_strings_ko.pak" type="data_package" lang="ko" />
108 <if expr="use_third_party_translations"> 108 <if expr="use_third_party_translations">
109 <output filename="webkit_strings_ku.pak" type="data_package" lang="ku" /> 109 <output filename="webkit_strings_ku.pak" type="data_package" lang="ku" />
110 <output filename="webkit_strings_kw.pak" type="data_package" lang="kw" /> 110 <output filename="webkit_strings_kw.pak" type="data_package" lang="kw" />
111 </if> 111 </if>
112 <output filename="webkit_strings_lt.pak" type="data_package" lang="lt" /> 112 <output filename="content_strings_lt.pak" type="data_package" lang="lt" />
113 <output filename="webkit_strings_lv.pak" type="data_package" lang="lv" /> 113 <output filename="content_strings_lv.pak" type="data_package" lang="lv" />
114 <output filename="webkit_strings_ml.pak" type="data_package" lang="ml" /> 114 <output filename="content_strings_ml.pak" type="data_package" lang="ml" />
115 <output filename="webkit_strings_mr.pak" type="data_package" lang="mr" /> 115 <output filename="content_strings_mr.pak" type="data_package" lang="mr" />
116 <output filename="webkit_strings_ms.pak" type="data_package" lang="ms" /> 116 <output filename="content_strings_ms.pak" type="data_package" lang="ms" />
117 <output filename="webkit_strings_nl.pak" type="data_package" lang="nl" /> 117 <output filename="content_strings_nl.pak" type="data_package" lang="nl" />
118 <!-- The translation console uses 'no' for Norwegian Bokmål. It should 118 <!-- The translation console uses 'no' for Norwegian Bokmål. It should
119 be 'nb'. --> 119 be 'nb'. -->
120 <output filename="webkit_strings_nb.pak" type="data_package" lang="no" /> 120 <output filename="content_strings_nb.pak" type="data_package" lang="no" />
121 <output filename="webkit_strings_pl.pak" type="data_package" lang="pl" /> 121 <output filename="content_strings_pl.pak" type="data_package" lang="pl" />
122 <output filename="webkit_strings_pt-BR.pak" type="data_package" lang="pt-BR" /> 122 <output filename="content_strings_pt-BR.pak" type="data_package" lang="pt-BR " />
123 <output filename="webkit_strings_pt-PT.pak" type="data_package" lang="pt-PT" /> 123 <output filename="content_strings_pt-PT.pak" type="data_package" lang="pt-PT " />
124 <output filename="webkit_strings_ro.pak" type="data_package" lang="ro" /> 124 <output filename="content_strings_ro.pak" type="data_package" lang="ro" />
125 <output filename="webkit_strings_ru.pak" type="data_package" lang="ru" /> 125 <output filename="content_strings_ru.pak" type="data_package" lang="ru" />
126 <output filename="webkit_strings_sk.pak" type="data_package" lang="sk" /> 126 <output filename="content_strings_sk.pak" type="data_package" lang="sk" />
127 <output filename="webkit_strings_sl.pak" type="data_package" lang="sl" /> 127 <output filename="content_strings_sl.pak" type="data_package" lang="sl" />
128 <output filename="webkit_strings_sr.pak" type="data_package" lang="sr" /> 128 <output filename="content_strings_sr.pak" type="data_package" lang="sr" />
129 <output filename="webkit_strings_sv.pak" type="data_package" lang="sv" /> 129 <output filename="content_strings_sv.pak" type="data_package" lang="sv" />
130 <output filename="webkit_strings_sw.pak" type="data_package" lang="sw" /> 130 <output filename="content_strings_sw.pak" type="data_package" lang="sw" />
131 <output filename="webkit_strings_ta.pak" type="data_package" lang="ta" /> 131 <output filename="content_strings_ta.pak" type="data_package" lang="ta" />
132 <output filename="webkit_strings_te.pak" type="data_package" lang="te" /> 132 <output filename="content_strings_te.pak" type="data_package" lang="te" />
133 <output filename="webkit_strings_th.pak" type="data_package" lang="th" /> 133 <output filename="content_strings_th.pak" type="data_package" lang="th" />
134 <output filename="webkit_strings_tr.pak" type="data_package" lang="tr" /> 134 <output filename="content_strings_tr.pak" type="data_package" lang="tr" />
135 <if expr="use_third_party_translations"> 135 <if expr="use_third_party_translations">
136 <output filename="webkit_strings_ug.pak" type="data_package" lang="ug" /> 136 <output filename="webkit_strings_ug.pak" type="data_package" lang="ug" />
137 </if> 137 </if>
138 <output filename="webkit_strings_uk.pak" type="data_package" lang="uk" /> 138 <output filename="content_strings_uk.pak" type="data_package" lang="uk" />
139 <output filename="webkit_strings_vi.pak" type="data_package" lang="vi" /> 139 <output filename="content_strings_vi.pak" type="data_package" lang="vi" />
140 <output filename="webkit_strings_zh-CN.pak" type="data_package" lang="zh-CN" /> 140 <output filename="content_strings_zh-CN.pak" type="data_package" lang="zh-CN " />
141 <output filename="webkit_strings_zh-TW.pak" type="data_package" lang="zh-TW" /> 141 <output filename="content_strings_zh-TW.pak" type="data_package" lang="zh-TW " />
142 </outputs> 142 </outputs>
143 <translations> 143 <translations>
144 <file path="resources/webkit_strings_am.xtb" lang="am" /> 144 <file path="translations/content_strings_am.xtb" lang="am" />
145 <file path="resources/webkit_strings_ar.xtb" lang="ar" /> 145 <file path="translations/content_strings_ar.xtb" lang="ar" />
146 <if expr="use_third_party_translations"> 146 <if expr="use_third_party_translations">
147 <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_ast.xt b" lang="ast" /> 147 <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_ast.xt b" lang="ast" />
148 </if> 148 </if>
149 <file path="resources/webkit_strings_bg.xtb" lang="bg" /> 149 <file path="translations/content_strings_bg.xtb" lang="bg" />
150 <file path="resources/webkit_strings_bn.xtb" lang="bn" /> 150 <file path="translations/content_strings_bn.xtb" lang="bn" />
151 <if expr="use_third_party_translations"> 151 <if expr="use_third_party_translations">
152 <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_bs.xtb " lang="bs" /> 152 <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_bs.xtb " lang="bs" />
153 </if> 153 </if>
154 <file path="resources/webkit_strings_ca.xtb" lang="ca" /> 154 <file path="translations/content_strings_ca.xtb" lang="ca" />
155 <if expr="use_third_party_translations"> 155 <if expr="use_third_party_translations">
156 <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_ca-val encia.xtb" lang="ca@valencia" /> 156 <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_ca-val encia.xtb" lang="ca@valencia" />
157 </if> 157 </if>
158 <file path="resources/webkit_strings_cs.xtb" lang="cs" /> 158 <file path="translations/content_strings_cs.xtb" lang="cs" />
159 <file path="resources/webkit_strings_da.xtb" lang="da" /> 159 <file path="translations/content_strings_da.xtb" lang="da" />
160 <file path="resources/webkit_strings_de.xtb" lang="de" /> 160 <file path="translations/content_strings_de.xtb" lang="de" />
161 <file path="resources/webkit_strings_el.xtb" lang="el" /> 161 <file path="translations/content_strings_el.xtb" lang="el" />
162 <if expr="use_third_party_translations"> 162 <if expr="use_third_party_translations">
163 <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_en-AU. xtb" lang="en-AU" /> 163 <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_en-AU. xtb" lang="en-AU" />
164 </if> 164 </if>
165 <file path="resources/webkit_strings_en-GB.xtb" lang="en-GB" /> 165 <file path="translations/content_strings_en-GB.xtb" lang="en-GB" />
166 <file path="resources/webkit_strings_es.xtb" lang="es" /> 166 <file path="translations/content_strings_es.xtb" lang="es" />
167 <file path="resources/webkit_strings_es-419.xtb" lang="es-419" /> 167 <file path="translations/content_strings_es-419.xtb" lang="es-419" />
168 <file path="resources/webkit_strings_et.xtb" lang="et" /> 168 <file path="translations/content_strings_et.xtb" lang="et" />
169 <if expr="use_third_party_translations"> 169 <if expr="use_third_party_translations">
170 <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_eu.xtb " lang="eu" /> 170 <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_eu.xtb " lang="eu" />
171 </if> 171 </if>
172 <file path="resources/webkit_strings_fa.xtb" lang="fa" /> 172 <file path="translations/content_strings_fa.xtb" lang="fa" />
173 <file path="resources/webkit_strings_fi.xtb" lang="fi" /> 173 <file path="translations/content_strings_fi.xtb" lang="fi" />
174 <file path="resources/webkit_strings_fil.xtb" lang="fil" /> 174 <file path="translations/content_strings_fil.xtb" lang="fil" />
175 <file path="resources/webkit_strings_fr.xtb" lang="fr" /> 175 <file path="translations/content_strings_fr.xtb" lang="fr" />
176 <if expr="use_third_party_translations"> 176 <if expr="use_third_party_translations">
177 <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_gl.xtb " lang="gl" /> 177 <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_gl.xtb " lang="gl" />
178 </if> 178 </if>
179 <file path="resources/webkit_strings_gu.xtb" lang="gu" /> 179 <file path="translations/content_strings_gu.xtb" lang="gu" />
180 <file path="resources/webkit_strings_hi.xtb" lang="hi" /> 180 <file path="translations/content_strings_hi.xtb" lang="hi" />
181 <file path="resources/webkit_strings_hr.xtb" lang="hr" /> 181 <file path="translations/content_strings_hr.xtb" lang="hr" />
182 <file path="resources/webkit_strings_hu.xtb" lang="hu" /> 182 <file path="translations/content_strings_hu.xtb" lang="hu" />
183 <if expr="use_third_party_translations"> 183 <if expr="use_third_party_translations">
184 <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_hy.xtb " lang="hy" /> 184 <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_hy.xtb " lang="hy" />
185 </if> 185 </if>
186 <file path="resources/webkit_strings_id.xtb" lang="id" /> 186 <file path="translations/content_strings_id.xtb" lang="id" />
187 <file path="resources/webkit_strings_it.xtb" lang="it" /> 187 <file path="translations/content_strings_it.xtb" lang="it" />
188 <!-- The translation console uses 'iw' for Hebrew, but we use 'he'. --> 188 <!-- The translation console uses 'iw' for Hebrew, but we use 'he'. -->
189 <file path="resources/webkit_strings_iw.xtb" lang="he" /> 189 <file path="translations/content_strings_iw.xtb" lang="he" />
190 <file path="resources/webkit_strings_ja.xtb" lang="ja" /> 190 <file path="translations/content_strings_ja.xtb" lang="ja" />
191 <if expr="use_third_party_translations"> 191 <if expr="use_third_party_translations">
192 <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_ka.xtb " lang="ka" /> 192 <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_ka.xtb " lang="ka" />
193 </if> 193 </if>
194 <file path="resources/webkit_strings_kn.xtb" lang="kn" /> 194 <file path="translations/content_strings_kn.xtb" lang="kn" />
195 <file path="resources/webkit_strings_ko.xtb" lang="ko" /> 195 <file path="translations/content_strings_ko.xtb" lang="ko" />
196 <if expr="use_third_party_translations"> 196 <if expr="use_third_party_translations">
197 <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_ku.xtb " lang="ku" /> 197 <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_ku.xtb " lang="ku" />
198 <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_kw.xtb " lang="kw" /> 198 <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_kw.xtb " lang="kw" />
199 </if> 199 </if>
200 <file path="resources/webkit_strings_lt.xtb" lang="lt" /> 200 <file path="translations/content_strings_lt.xtb" lang="lt" />
201 <file path="resources/webkit_strings_lv.xtb" lang="lv" /> 201 <file path="translations/content_strings_lv.xtb" lang="lv" />
202 <file path="resources/webkit_strings_ml.xtb" lang="ml" /> 202 <file path="translations/content_strings_ml.xtb" lang="ml" />
203 <file path="resources/webkit_strings_mr.xtb" lang="mr" /> 203 <file path="translations/content_strings_mr.xtb" lang="mr" />
204 <file path="resources/webkit_strings_ms.xtb" lang="ms" /> 204 <file path="translations/content_strings_ms.xtb" lang="ms" />
205 <file path="resources/webkit_strings_nl.xtb" lang="nl" /> 205 <file path="translations/content_strings_nl.xtb" lang="nl" />
206 <file path="resources/webkit_strings_no.xtb" lang="no" /> 206 <file path="translations/content_strings_no.xtb" lang="no" />
207 <file path="resources/webkit_strings_pl.xtb" lang="pl" /> 207 <file path="translations/content_strings_pl.xtb" lang="pl" />
208 <file path="resources/webkit_strings_pt-BR.xtb" lang="pt-BR" /> 208 <file path="translations/content_strings_pt-BR.xtb" lang="pt-BR" />
209 <file path="resources/webkit_strings_pt-PT.xtb" lang="pt-PT" /> 209 <file path="translations/content_strings_pt-PT.xtb" lang="pt-PT" />
210 <file path="resources/webkit_strings_ro.xtb" lang="ro" /> 210 <file path="translations/content_strings_ro.xtb" lang="ro" />
211 <file path="resources/webkit_strings_ru.xtb" lang="ru" /> 211 <file path="translations/content_strings_ru.xtb" lang="ru" />
212 <file path="resources/webkit_strings_sk.xtb" lang="sk" /> 212 <file path="translations/content_strings_sk.xtb" lang="sk" />
213 <file path="resources/webkit_strings_sl.xtb" lang="sl" /> 213 <file path="translations/content_strings_sl.xtb" lang="sl" />
214 <file path="resources/webkit_strings_sr.xtb" lang="sr" /> 214 <file path="translations/content_strings_sr.xtb" lang="sr" />
215 <file path="resources/webkit_strings_sv.xtb" lang="sv" /> 215 <file path="translations/content_strings_sv.xtb" lang="sv" />
216 <file path="resources/webkit_strings_sw.xtb" lang="sw" /> 216 <file path="translations/content_strings_sw.xtb" lang="sw" />
217 <file path="resources/webkit_strings_ta.xtb" lang="ta" /> 217 <file path="translations/content_strings_ta.xtb" lang="ta" />
218 <file path="resources/webkit_strings_te.xtb" lang="te" /> 218 <file path="translations/content_strings_te.xtb" lang="te" />
219 <file path="resources/webkit_strings_th.xtb" lang="th" /> 219 <file path="translations/content_strings_th.xtb" lang="th" />
220 <file path="resources/webkit_strings_tr.xtb" lang="tr" /> 220 <file path="translations/content_strings_tr.xtb" lang="tr" />
221 <if expr="use_third_party_translations"> 221 <if expr="use_third_party_translations">
222 <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_ug.xtb " lang="ug" /> 222 <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_ug.xtb " lang="ug" />
223 </if> 223 </if>
224 <file path="resources/webkit_strings_uk.xtb" lang="uk" /> 224 <file path="translations/content_strings_uk.xtb" lang="uk" />
225 <file path="resources/webkit_strings_vi.xtb" lang="vi" /> 225 <file path="translations/content_strings_vi.xtb" lang="vi" />
226 <file path="resources/webkit_strings_zh-CN.xtb" lang="zh-CN" /> 226 <file path="translations/content_strings_zh-CN.xtb" lang="zh-CN" />
227 <file path="resources/webkit_strings_zh-TW.xtb" lang="zh-TW" /> 227 <file path="translations/content_strings_zh-TW.xtb" lang="zh-TW" />
228 </translations> 228 </translations>
229 <release seq="1" allow_pseudo="false"> 229 <release seq="1" allow_pseudo="false">
230 <messages fallback_to_english="true"> 230 <messages fallback_to_english="true">
231 <!-- TODO add all of your "string table" messages here. Remember to 231 <!-- TODO add all of your "string table" messages here. Remember to
232 change nontranslateable parts of the messages into placeholders (using the 232 change nontranslateable parts of the messages into placeholders (using the
233 <ph> element). You can also use the 'grit add' tool to help you identify 233 <ph> element). You can also use the 'grit add' tool to help you identify
234 nontranslateable parts and create placeholders for them. --> 234 nontranslateable parts and create placeholders for them. -->
235 235
236 <message name="IDS_DETAILS_WITHOUT_SUMMARY_LABEL" desc="Clickable label to show detailed information or to hide the detailed information."> 236 <message name="IDS_DETAILS_WITHOUT_SUMMARY_LABEL" desc="Clickable label to show detailed information or to hide the detailed information.">
237 Details 237 Details
(...skipping 443 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
681 Loading 681 Loading
682 </message> 682 </message>
683 683
684 <message name="IDS_PLUGIN_INITIALIZATION_ERROR" desc="A message displayed when a plug-in failed to load"> 684 <message name="IDS_PLUGIN_INITIALIZATION_ERROR" desc="A message displayed when a plug-in failed to load">
685 Couldn't load plug-in. 685 Couldn't load plug-in.
686 </message> 686 </message>
687 687
688 </messages> 688 </messages>
689 </release> 689 </release>
690 </grit> 690 </grit>
OLDNEW
« no previous file with comments | « content/app/strings/BUILD.gn ('k') | content/app/strings/content_strings.gyp » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698