Index: third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ja.xtb |
diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ja.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ja.xtb |
deleted file mode 100644 |
index 9b6d31155f6bd777fde6cb307ed5179f9c3269f9..0000000000000000000000000000000000000000 |
--- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ja.xtb |
+++ /dev/null |
@@ -1,39 +0,0 @@ |
-<?xml version="1.0" ?> |
-<!DOCTYPE translationbundle> |
-<translationbundle lang="ja"> |
-<translation id="777702478322588152">都道府県</translation> |
-<translation id="3098361409928899613">番地</translation> |
-<translation id="2051050972662658124">会社</translation> |
-<translation id="8439516961404593852">教区名が無効です</translation> |
-<translation id="6327653052522436195">市区郡</translation> |
-<translation id="6839929833149231406">地域</translation> |
-<translation id="8912409183643804845">郵便番号が無効です</translation> |
-<translation id="3885155851504623709">教区</translation> |
-<translation id="7087282848513945231">郡</translation> |
-<translation id="775297008183122718">入力した値が無効です</translation> |
-<translation id="3115392440335510071">市区町村名が無効です</translation> |
-<translation id="2096368010154057602">県</translation> |
-<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> |
-<translation id="5388642860747844727">郵便番号が無効です</translation> |
-<translation id="4324055159384742341">郵便番号</translation> |
-<translation id="3174168572213147020">島</translation> |
-<translation id="4633065712685282143">地方名が無効です</translation> |
-<translation id="7139724024395191329">管轄区域</translation> |
-<translation id="6911757819733577195">首長国名が無効です</translation> |
-<translation id="1109975963117329533">郡名が無効です</translation> |
-<translation id="6970216967273061347">地区</translation> |
-<translation id="6207937957461833379">国/地域</translation> |
-<translation id="5089810972385038852">州</translation> |
-<translation id="8038820434766881602">地域名が無効です</translation> |
-<translation id="3762468803736810423">島名が無効です</translation> |
-<translation id="389443962449018712">道</translation> |
-<translation id="8269074553075818065">県名が無効です</translation> |
-<translation id="2948376896880970432">地区名が無効です</translation> |
-<translation id="8992120305356219616">州名が無効です</translation> |
-<translation id="2735748245117253315">郵便番号</translation> |
-<translation id="545491265027533869">道名が無効です</translation> |
-<translation id="6783392231122911543">この欄は必須です</translation> |
-<translation id="5095208057601539847">地方</translation> |
-<translation id="9006504626951158991">担当者名</translation> |
-<translation id="2668249364995615760">都道府県名が無効です</translation> |
-</translationbundle> |