| Index: trunk/src/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ja.xtb
|
| ===================================================================
|
| --- trunk/src/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ja.xtb (revision 282558)
|
| +++ trunk/src/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ja.xtb (working copy)
|
| @@ -5,7 +5,7 @@
|
| <translation id="3098361409928899613">番地</translation>
|
| <translation id="2051050972662658124">会社</translation>
|
| <translation id="8439516961404593852">教区名が無効です</translation>
|
| -<translation id="6327653052522436195">市区郡</translation>
|
| +<translation id="6327653052522436195">市区町村/都市</translation>
|
| <translation id="6839929833149231406">地域</translation>
|
| <translation id="8912409183643804845">郵便番号が無効です</translation>
|
| <translation id="3885155851504623709">教区</translation>
|
| @@ -18,7 +18,7 @@
|
| <translation id="4324055159384742341">郵便番号</translation>
|
| <translation id="3174168572213147020">島</translation>
|
| <translation id="4633065712685282143">地方名が無効です</translation>
|
| -<translation id="7139724024395191329">管轄区域</translation>
|
| +<translation id="7139724024395191329">首長国</translation>
|
| <translation id="6911757819733577195">首長国名が無効です</translation>
|
| <translation id="1109975963117329533">郡名が無効です</translation>
|
| <translation id="6970216967273061347">地区</translation>
|
|
|