OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="zh-CN"> | 3 <translationbundle lang="zh-CN"> |
4 <translation id="4763480195061959176">视频</translation> | 4 <translation id="4763480195061959176">视频</translation> |
5 <translation id="5843503607508392247">其他...</translation> | 5 <translation id="5843503607508392247">其他...</translation> |
6 <translation id="248395913932153421">日</translation> | 6 <translation id="248395913932153421">日</translation> |
7 <translation id="1729654308190250600">请输入有效的电子邮件地址。</translation> | 7 <translation id="1729654308190250600">请输入有效的电子邮件地址。</translation> |
8 <translation id="6015796118275082299">年</translation> | 8 <translation id="6015796118275082299">年</translation> |
9 <translation id="1235745349614807883">清除最近的搜索</translation> | 9 <translation id="1235745349614807883">清除最近的搜索</translation> |
10 <translation id="7223624360433298498">已播放时间</translation> | 10 <translation id="7223624360433298498">已播放时间</translation> |
(...skipping 63 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
74 <translation id="5546461542133609677">取消静音</translation> | 74 <translation id="5546461542133609677">取消静音</translation> |
75 <translation id="6663448176199120256">近期搜索</translation> | 75 <translation id="6663448176199120256">近期搜索</translation> |
76 <translation id="1020833440720551630">将音轨设为静音</translation> | 76 <translation id="1020833440720551630">将音轨设为静音</translation> |
77 <translation id="2597378329261239068">本文档设置了密码保护,请输入密码。</translation> | 77 <translation id="2597378329261239068">本文档设置了密码保护,请输入密码。</translation> |
78 <translation id="5466621249238537318">请选择一个或多个文件。</translation> | 78 <translation id="5466621249238537318">请选择一个或多个文件。</translation> |
79 <translation id="9132465097189459683">其他...</translation> | 79 <translation id="9132465097189459683">其他...</translation> |
80 <translation id="10623998915015855">切换按钮</translation> | 80 <translation id="10623998915015855">切换按钮</translation> |
81 <translation id="8750798805984357768">请从这些选项中选择一个。</translation> | 81 <translation id="8750798805984357768">请从这些选项中选择一个。</translation> |
82 <translation id="7740050170769002709">HTML 内容</translation> | 82 <translation id="7740050170769002709">HTML 内容</translation> |
83 <translation id="6692633176391053278">步进器</translation> | 83 <translation id="6692633176391053278">步进器</translation> |
| 84 <translation id="4975562563186953947">选择了<ph name="SELECTED_COUNT"/>项</translati
on> |
84 <translation id="8541249477527128034">媒体控件</translation> | 85 <translation id="8541249477527128034">媒体控件</translation> |
85 <translation id="2226276347425096477">请将该文本减少为 <ph name="MAX_CHARACTERS"/> 个字符或更
少(您当前使用了 <ph name="CURRENT_LENGTH"/> 个字符)。</translation> | 86 <translation id="2226276347425096477">请将该文本减少为 <ph name="MAX_CHARACTERS"/> 个字符或更
少(您当前使用了 <ph name="CURRENT_LENGTH"/> 个字符)。</translation> |
86 <translation id="6101327004457443354">取消对音轨静音</translation> | 87 <translation id="6101327004457443354">取消对音轨静音</translation> |
87 <translation id="1822429046913737220">上午/下午</translation> | 88 <translation id="1822429046913737220">上午/下午</translation> |
88 <translation id="1639239467298939599">正在加载</translation> | 89 <translation id="1639239467298939599">正在加载</translation> |
89 <translation id="2908441821576996758">请输入用逗号分隔的电子邮件地址的列表。</translation> | 90 <translation id="2908441821576996758">请输入用逗号分隔的电子邮件地址的列表。</translation> |
90 <translation id="5939518447894949180">重置</translation> | 91 <translation id="5939518447894949180">重置</translation> |
91 <translation id="1921819250265091946">日</translation> | 92 <translation id="1921819250265091946">日</translation> |
92 <translation id="2613802280814924224">请输入有效值。最接近的有效值为<ph name="VALID_VALUE"/>。</
translation> | 93 <translation id="2613802280814924224">请输入有效值。最接近的有效值为<ph name="VALID_VALUE"/>。</
translation> |
93 <translation id="835897206747267392">值无效。</translation> | 94 <translation id="835897206747267392">值无效。</translation> |
(...skipping 11 matching lines...) Expand all Loading... |
105 <translation id="7888071071722539607">请在电子邮件地址中包括“<ph name="ATSIGN"/>”。“<ph name
="INVALIDADDRESS"/>”中缺少“<ph name="ATSIGN"/>”。</translation> | 106 <translation id="7888071071722539607">请在电子邮件地址中包括“<ph name="ATSIGN"/>”。“<ph name
="INVALIDADDRESS"/>”中缺少“<ph name="ATSIGN"/>”。</translation> |
106 <translation id="1088086359088493902">秒</translation> | 107 <translation id="1088086359088493902">秒</translation> |
107 <translation id="3934680773876859118">无法加载 PDF 文档</translation> | 108 <translation id="3934680773876859118">无法加载 PDF 文档</translation> |
108 <translation id="3632707345189162177">电影剩余时间(以秒为单位)</translation> | 109 <translation id="3632707345189162177">电影剩余时间(以秒为单位)</translation> |
109 <translation id="6359256949422175976">电影时间进度条缩略图</translation> | 110 <translation id="6359256949422175976">电影时间进度条缩略图</translation> |
110 <translation id="8597182159515967513">标题</translation> | 111 <translation id="8597182159515967513">标题</translation> |
111 <translation id="6843725295806269523">静音</translation> | 112 <translation id="6843725295806269523">静音</translation> |
112 <translation id="2653659639078652383">提交</translation> | 113 <translation id="2653659639078652383">提交</translation> |
113 <translation id="3732799496749320381">月</translation> | 114 <translation id="3732799496749320381">月</translation> |
114 </translationbundle> | 115 </translationbundle> |
OLD | NEW |