Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(471)

Side by Side Diff: trunk/src/webkit/glue/resources/webkit_strings_de.xtb

Issue 386893002: Revert 282532 "Updating XTBs based on .GRDs from branch 1985_103" (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/
Patch Set: Created 6 years, 5 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="de"> 3 <translationbundle lang="de">
4 <translation id="4763480195061959176">Video</translation> 4 <translation id="4763480195061959176">Video</translation>
5 <translation id="5843503607508392247">Andere...</translation> 5 <translation id="5843503607508392247">Andere...</translation>
6 <translation id="248395913932153421">Tag</translation> 6 <translation id="248395913932153421">Tag</translation>
7 <translation id="1729654308190250600">Geben Sie eine E-Mail-Adresse ein.</transl ation> 7 <translation id="1729654308190250600">Geben Sie eine E-Mail-Adresse ein.</transl ation>
8 <translation id="6015796118275082299">Jahr</translation> 8 <translation id="6015796118275082299">Jahr</translation>
9 <translation id="1235745349614807883">Vor Kurzem durchgeführte Suchanfragen lösc hen</translation> 9 <translation id="1235745349614807883">Vor Kurzem durchgeführte Suchanfragen lösc hen</translation>
10 <translation id="7223624360433298498">Vergangene Zeit</translation> 10 <translation id="7223624360433298498">Vergangene Zeit</translation>
(...skipping 63 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
74 <translation id="5546461542133609677">Ton an</translation> 74 <translation id="5546461542133609677">Ton an</translation>
75 <translation id="6663448176199120256">Vor Kurzem durchgeführte Suchanfragen</tra nslation> 75 <translation id="6663448176199120256">Vor Kurzem durchgeführte Suchanfragen</tra nslation>
76 <translation id="1020833440720551630">Ton ausschalten</translation> 76 <translation id="1020833440720551630">Ton ausschalten</translation>
77 <translation id="2597378329261239068">Dieses Dokument ist passwortgeschützt. Geb en Sie ein Passwort ein.</translation> 77 <translation id="2597378329261239068">Dieses Dokument ist passwortgeschützt. Geb en Sie ein Passwort ein.</translation>
78 <translation id="5466621249238537318">Wählen Sie eine oder mehrere Dateien aus.< /translation> 78 <translation id="5466621249238537318">Wählen Sie eine oder mehrere Dateien aus.< /translation>
79 <translation id="9132465097189459683">Andere...</translation> 79 <translation id="9132465097189459683">Andere...</translation>
80 <translation id="10623998915015855">Schaltfläche zum Umschalten</translation> 80 <translation id="10623998915015855">Schaltfläche zum Umschalten</translation>
81 <translation id="8750798805984357768">Wählen Sie eine dieser Optionen aus.</tran slation> 81 <translation id="8750798805984357768">Wählen Sie eine dieser Optionen aus.</tran slation>
82 <translation id="7740050170769002709">HTML-Inhalte</translation> 82 <translation id="7740050170769002709">HTML-Inhalte</translation>
83 <translation id="6692633176391053278">Stepper</translation> 83 <translation id="6692633176391053278">Stepper</translation>
84 <translation id="4975562563186953947"><ph name="SELECTED_COUNT"/> ausgewählt</tr anslation>
84 <translation id="8541249477527128034">Mediensteuerung</translation> 85 <translation id="8541249477527128034">Mediensteuerung</translation>
85 <translation id="2226276347425096477">Kürzen Sie diesen Text auf max. <ph name=" MAX_CHARACTERS"/> Zeichen. Zurzeit verwenden Sie <ph name="CURRENT_LENGTH"/> Zei chen.</translation> 86 <translation id="2226276347425096477">Kürzen Sie diesen Text auf max. <ph name=" MAX_CHARACTERS"/> Zeichen. Zurzeit verwenden Sie <ph name="CURRENT_LENGTH"/> Zei chen.</translation>
86 <translation id="6101327004457443354">Ton anschalten</translation> 87 <translation id="6101327004457443354">Ton anschalten</translation>
87 <translation id="1822429046913737220">AM/PM</translation> 88 <translation id="1822429046913737220">AM/PM</translation>
88 <translation id="1639239467298939599">Wird geladen...</translation> 89 <translation id="1639239467298939599">Wird geladen...</translation>
89 <translation id="2908441821576996758">Geben Sie eine durch Kommas getrennte List e der E-Mail-Adressen ein.</translation> 90 <translation id="2908441821576996758">Geben Sie eine durch Kommas getrennte List e der E-Mail-Adressen ein.</translation>
90 <translation id="5939518447894949180">Zurücksetzen</translation> 91 <translation id="5939518447894949180">Zurücksetzen</translation>
91 <translation id="1921819250265091946">tt</translation> 92 <translation id="1921819250265091946">tt</translation>
92 <translation id="2613802280814924224">Geben Sie einen gültigen Wert ein. Der näc hstliegende gültige Wert ist <ph name="VALID_VALUE"/>.</translation> 93 <translation id="2613802280814924224">Geben Sie einen gültigen Wert ein. Der näc hstliegende gültige Wert ist <ph name="VALID_VALUE"/>.</translation>
93 <translation id="835897206747267392">Ungültiger Wert.</translation> 94 <translation id="835897206747267392">Ungültiger Wert.</translation>
(...skipping 11 matching lines...) Expand all
105 <translation id="7888071071722539607">Die E-Mail-Adresse muss ein <ph name="ATSI GN"/>-Zeichen enthalten. In der Angabe &quot;<ph name="INVALIDADDRESS"/>&quot; f ehlt ein <ph name="ATSIGN"/>-Zeichen.</translation> 106 <translation id="7888071071722539607">Die E-Mail-Adresse muss ein <ph name="ATSI GN"/>-Zeichen enthalten. In der Angabe &quot;<ph name="INVALIDADDRESS"/>&quot; f ehlt ein <ph name="ATSIGN"/>-Zeichen.</translation>
106 <translation id="1088086359088493902">Sekunden</translation> 107 <translation id="1088086359088493902">Sekunden</translation>
107 <translation id="3934680773876859118">Fehler beim Laden des PDF-Dokuments</trans lation> 108 <translation id="3934680773876859118">Fehler beim Laden des PDF-Dokuments</trans lation>
108 <translation id="3632707345189162177">Verbleibende Dauer in Sekunden</translatio n> 109 <translation id="3632707345189162177">Verbleibende Dauer in Sekunden</translatio n>
109 <translation id="6359256949422175976">Ziehpunkt für Video-Zeitachse</translation > 110 <translation id="6359256949422175976">Ziehpunkt für Video-Zeitachse</translation >
110 <translation id="8597182159515967513">Kopfzeile</translation> 111 <translation id="8597182159515967513">Kopfzeile</translation>
111 <translation id="6843725295806269523">Stumm</translation> 112 <translation id="6843725295806269523">Stumm</translation>
112 <translation id="2653659639078652383">Senden</translation> 113 <translation id="2653659639078652383">Senden</translation>
113 <translation id="3732799496749320381">mm</translation> 114 <translation id="3732799496749320381">mm</translation>
114 </translationbundle> 115 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « trunk/src/webkit/glue/resources/webkit_strings_da.xtb ('k') | trunk/src/webkit/glue/resources/webkit_strings_el.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698