Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(154)

Side by Side Diff: trunk/src/remoting/resources/remoting_strings_hu.xtb

Issue 386893002: Revert 282532 "Updating XTBs based on .GRDs from branch 1985_103" (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/
Patch Set: Created 6 years, 5 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="hu"> 3 <translationbundle lang="hu">
4 <translation id="7606912958770842224">Távoli kapcsolatok engedélyezése</translat ion> 4 <translation id="7606912958770842224">Távoli kapcsolatok engedélyezése</translat ion>
5 <translation id="3785447812627779171">Chromoting 5 <translation id="3785447812627779171">Chromoting
6 gazdagép</translation> 6 gazdagép</translation>
7 <translation id="1841799852846221389">Távoli kapcsolatok letiltása ezen a számít ógépen...</translation> 7 <translation id="1841799852846221389">Távoli kapcsolatok letiltása ezen a számít ógépen...</translation>
8 <translation id="2676780859508944670">Feldolgozás…</translation> 8 <translation id="2676780859508944670">Feldolgozás…</translation>
9 <translation id="5843054235973879827">Miért biztonságos ez?</translation> 9 <translation id="5843054235973879827">Miért biztonságos ez?</translation>
10 <translation id="5619148062500147964">Ehhez a számítógéphez</translation> 10 <translation id="5619148062500147964">Ehhez a számítógéphez</translation>
11 <translation id="4068946408131579958">Minden kapcsolat</translation> 11 <translation id="4068946408131579958">Minden kapcsolat</translation>
12 <translation id="2208514473086078157">Az irányelv-beállítások értelmében a Chrom e távoliasztal-szolgáltatásban nem oszthatja meg számítógépét gazdaszámítógépkén t. Segítségért lépjen kapcsolatba a rendszergazdával.</translation> 12 <translation id="2208514473086078157">Az irányelv-beállítások értelmében a Chrom e távoliasztal-szolgáltatásban nem oszthatja meg számítógépét gazdaszámítógépkén t. Segítségért lépjen kapcsolatba a rendszergazdával.</translation>
13 <translation id="2801119484858626560">A Chrome távoliasztal-szolgáltatás egy nem kompatibilis verziója található a számítógépen. Kérjük, ellenőrizze, hogy mindk ét számítógépen a Chrome és a Chrome távoliasztal-szolgáltatás legfrissebb verzi ói futnak-e, majd próbálja újra.</translation> 13 <translation id="2801119484858626560">A Chrome távoliasztal-szolgáltatás egy nem kompatibilis verziója található a számítógépen. Kérjük, ellenőrizze, hogy mindk ét számítógépen a Chrome és a Chrome távoliasztal-szolgáltatás legfrissebb verzi ói futnak-e, majd próbálja újra.</translation>
14 <translation id="6998989275928107238">Ide:</translation> 14 <translation id="6998989275928107238">Ide:</translation>
15 <translation id="406849768426631008">Szeretne segíteni valakinek, miközben egyút tal videocsevegést is folytatnak? Próbálja ki a <ph name="LINK_BEGIN"/>Google Ha ngouts távoliasztal-szolgáltatását<ph name="LINK_END"/>.</translation> 15 <translation id="406849768426631008">Szeretne segíteni valakinek, miközben egyút tal videocsevegést is folytatnak? Próbálja ki a <ph name="LINK_BEGIN"/>Google Ha ngouts távoliasztal-szolgáltatását<ph name="LINK_END"/>.</translation>
16 <translation id="906458777597946297">Ablak teljes méretre állítása</translation>
16 <translation id="5397086374758643919">Chrome távoliasztal-szolgáltatási gazdagép eltávolítóprogramja</translation> 17 <translation id="5397086374758643919">Chrome távoliasztal-szolgáltatási gazdagép eltávolítóprogramja</translation>
17 <translation id="3258789396564295715">Biztonságosan hozzáférhet a számítógéphez a Chrome távoliasztal-szolgáltatás segítségével.</translation> 18 <translation id="3258789396564295715">Biztonságosan hozzáférhet a számítógéphez a Chrome távoliasztal-szolgáltatás segítségével.</translation>
18 <translation id="5070121137485264635">A távoli gazdagép hitelesítést kér egy har madik féltől származó webhelyhez. A folytatáshoz további engedélyeket kell adnia a Chrome távoliasztal-szolgáltatásnak a cím eléréséhez:</translation> 19 <translation id="5070121137485264635">A távoli gazdagép hitelesítést kér egy har madik féltől származó webhelyhez. A folytatáshoz további engedélyeket kell adnia a Chrome távoliasztal-szolgáltatásnak a cím eléréséhez:</translation>
19 <translation id="2124408767156847088">Számítógépek biztonságos elérése androidos eszközéről</translation> 20 <translation id="2124408767156847088">Számítógépek biztonságos elérése androidos eszközéről</translation>
20 <translation id="3194245623920924351">Chrome távoliasztal-szolgáltatás</translat ion> 21 <translation id="3194245623920924351">Chrome távoliasztal-szolgáltatás</translat ion>
22 <translation id="3649256019230929621">Ablak kis méretre állítása</translation>
21 <translation id="4808503597364150972">Kérjük, adja meg a(z) <ph name="HOSTNAME"/ > PIN kódját.</translation> 23 <translation id="4808503597364150972">Kérjük, adja meg a(z) <ph name="HOSTNAME"/ > PIN kódját.</translation>
22 <translation id="7672203038394118626">A távoli kapcsolatok le vannak tiltva ezen a számítógépen.</translation> 24 <translation id="7672203038394118626">A távoli kapcsolatok le vannak tiltva ezen a számítógépen.</translation>
23 <translation id="8244400547700556338">Tudja meg, hogyan.</translation> 25 <translation id="8244400547700556338">Tudja meg, hogyan.</translation>
24 <translation id="4368630973089289038">Szeretne segédkezni a Chromoting javításáb an? <ph name="LINK_BEGIN"/>Töltse ki a kérdőívet.<ph name="LINK_END"/></translat ion> 26 <translation id="4368630973089289038">Szeretne segédkezni a Chromoting javításáb an? <ph name="LINK_BEGIN"/>Töltse ki a kérdőívet.<ph name="LINK_END"/></translat ion>
25 <translation id="332624996707057614">Számítógép nevének módosítása</translation> 27 <translation id="332624996707057614">Számítógép nevének módosítása</translation>
26 <translation id="1996161829609978754">A Chrome letölti a Chromoting gazdagépekhe z való telepítőjét. Miután a letöltés befejeződött, futtassa a telepítőt a folyt atás előtt.</translation> 28 <translation id="1996161829609978754">A Chrome letölti a Chromoting gazdagépekhe z való telepítőjét. Miután a letöltés befejeződött, futtassa a telepítőt a folyt atás előtt.</translation>
27 <translation id="2046651113449445291">A következő kliensek párosítása történt me g ezzel a számítógéppel, amelyek csatlakoztathatók PIN megadása nélkül. Bármikor visszavonhatja az engedélyt egyenként vagy az összes kliens esetén is.</transla tion> 29 <translation id="2046651113449445291">A következő kliensek párosítása történt me g ezzel a számítógéppel, amelyek csatlakoztathatók PIN megadása nélkül. Bármikor visszavonhatja az engedélyt egyenként vagy az összes kliens esetén is.</transla tion>
28 <translation id="7658239707568436148">Mégse</translation> 30 <translation id="7658239707568436148">Mégse</translation>
29 <translation id="7782471917492991422">Kérjük, ellenőrizze a számítógép energiaga zdálkodási beállításait, és győződjön meg róla, hogy az tétlenség esetén nincs a lvó üzemmódra állítva.</translation> 31 <translation id="7782471917492991422">Kérjük, ellenőrizze a számítógép energiaga zdálkodási beállításait, és győződjön meg róla, hogy az tétlenség esetén nincs a lvó üzemmódra állítva.</translation>
30 <translation id="7665369617277396874">Fiók hozzáadása</translation> 32 <translation id="7665369617277396874">Fiók hozzáadása</translation>
31 <translation id="5925497314631808737">• Megvalósított teljes képernyős/kiterjesz tett mód. 33 <translation id="4939475390270873744">• Indításkor összeomlást okozó hiba kijaví tása.</translation>
32 • Továbbfejlesztett ikon a műveletsáv elrejtéséhez.</translation>
33 <translation id="2707879711568641861">A Chrome távoliasztal-szolgáltatás egyes s zükséges összetevői hiányoznak. Kérjük, ellenőrizze, hogy telepítve van-e a legf rissebb verzió, majd próbálja újra.</translation> 34 <translation id="2707879711568641861">A Chrome távoliasztal-szolgáltatás egyes s zükséges összetevői hiányoznak. Kérjük, ellenőrizze, hogy telepítve van-e a legf rissebb verzió, majd próbálja újra.</translation>
35 <translation id="1779766957982586368">Ablak bezárása</translation>
34 <translation id="2499160551253595098">Segítsen fejleszteni a Chrome távoliasztal -szolgáltatást azáltal, hogy rendelkezésünkre bocsátja a használati statisztikák at és hibajelentéseket.</translation> 36 <translation id="2499160551253595098">Segítsen fejleszteni a Chrome távoliasztal -szolgáltatást azáltal, hogy rendelkezésünkre bocsátja a használati statisztikák at és hibajelentéseket.</translation>
35 <translation id="7868137160098754906">Kérjük, adja meg a PIN kódot a távoli szám ítógéphez.</translation> 37 <translation id="7868137160098754906">Kérjük, adja meg a PIN kódot a távoli szám ítógéphez.</translation>
36 <translation id="677755392401385740">Gazdagép elindítva a következő felhasználó számára: <ph name="HOST_USERNAME"/>.</translation> 38 <translation id="677755392401385740">Gazdagép elindítva a következő felhasználó számára: <ph name="HOST_USERNAME"/>.</translation>
37 <translation id="8864965950780407789">A Chromoting használatához kiterjesztett h ozzáférési jogosultságokat kell adnia a számítógépéhez. Ezt csak egyszer kell el végezni.</translation> 39 <translation id="8864965950780407789">A Chromoting használatához kiterjesztett h ozzáférési jogosultságokat kell adnia a számítógépéhez. Ezt csak egyszer kell el végezni.</translation>
38 <translation id="3197730452537982411">Távoli asztal</translation> 40 <translation id="3197730452537982411">Távoli asztal</translation>
39 <translation id="8355326866731426344">Ez az elérési kód lejár a következő időtar tamon belül: <ph name="TIMEOUT"/></translation> 41 <translation id="8355326866731426344">Ez az elérési kód lejár a következő időtar tamon belül: <ph name="TIMEOUT"/></translation>
40 <translation id="985602178874221306">A Chromium szerzői</translation> 42 <translation id="985602178874221306">A Chromium szerzői</translation>
41 <translation id="2498359688066513246">Súgó és visszajelzés</translation> 43 <translation id="2498359688066513246">Súgó és visszajelzés</translation>
42 <translation id="6198252989419008588">PIN kód megváltoztatása</translation> 44 <translation id="6198252989419008588">PIN kód megváltoztatása</translation>
43 <translation id="170207782578677537">Nem sikerült regisztrálni a számítógépet.</ translation> 45 <translation id="170207782578677537">Nem sikerült regisztrálni a számítógépet.</ translation>
44 <translation id="4804818685124855865">Kapcsolat bontása</translation> 46 <translation id="4804818685124855865">Kapcsolat bontása</translation>
45 <translation id="5708869785009007625">Az asztalt jelenleg ezzel a felhasználóval osztja meg: <ph name="USER"/>.</translation> 47 <translation id="5708869785009007625">Az asztalt jelenleg ezzel a felhasználóval osztja meg: <ph name="USER"/>.</translation>
46 <translation id="5601503069213153581">PIN kód</translation> 48 <translation id="5601503069213153581">PIN kód</translation>
47 <translation id="5222676887888702881">Kijelentkezés</translation> 49 <translation id="5222676887888702881">Kijelentkezés</translation>
48 <translation id="6304318647555713317">Kliens</translation> 50 <translation id="6304318647555713317">Kliens</translation>
49 <translation id="5064360042339518108"><ph name="HOSTNAME"/> (offline)</translati on> 51 <translation id="5064360042339518108"><ph name="HOSTNAME"/> (offline)</translati on>
50 <translation id="4472575034687746823">Kezdő lépések</translation> 52 <translation id="4472575034687746823">Kezdő lépések</translation>
51 <translation id="2813770873348017932">A távoli számítógéphez való csatlakozás id eiglenesen le van tiltva, mert valaki érvénytelen PIN kóddal próbált csatlakozni hozzá. Kérjük, próbálja újra később.</translation> 53 <translation id="2813770873348017932">A távoli számítógéphez való csatlakozás id eiglenesen le van tiltva, mert valaki érvénytelen PIN kóddal próbált csatlakozni hozzá. Kérjük, próbálja újra később.</translation>
52 <translation id="6746493157771801606">Előzmények törlése</translation> 54 <translation id="6746493157771801606">Előzmények törlése</translation>
53 <translation id="4430435636878359009">Távoli kapcsolódások letiltása ezen a szám ítógépen</translation> 55 <translation id="4430435636878359009">Távoli kapcsolódások letiltása ezen a szám ítógépen</translation>
54 <translation id="6001953797859482435">Chrome távoliasztal-szolgáltatási gazdagép beállításai</translation> 56 <translation id="6001953797859482435">Chrome távoliasztal-szolgáltatási gazdagép beállításai</translation>
55 <translation id="9188433529406846933">Engedélyezés</translation> 57 <translation id="9188433529406846933">Engedélyezés</translation>
56 <translation id="228809120910082333">Kérjük, erősítse meg a fiókot és a PIN kódo t alább a Chromoting hozzáférésének engedélyezéséhez.</translation> 58 <translation id="228809120910082333">Kérjük, erősítse meg a fiókot és a PIN kódo t alább a Chromoting hozzáférésének engedélyezéséhez.</translation>
57 <translation id="7605995381616883502">Új kapcsolat</translation> 59 <translation id="7605995381616883502">Új kapcsolat</translation>
58 <translation id="5826423541626112308">Chrome távoliasztal-szolgáltatási gazdagép </translation>
59 <translation id="2851674870054673688">Miután beírják a kódot, megkezdődik a mego sztási munkamenet.</translation> 60 <translation id="2851674870054673688">Miután beírják a kódot, megkezdődik a mego sztási munkamenet.</translation>
60 <translation id="5593560073513909978">A szolgáltatás átmenetileg nem érhető el. Kérjük, próbálkozzon újra később.</translation> 61 <translation id="5593560073513909978">A szolgáltatás átmenetileg nem érhető el. Kérjük, próbálkozzon újra később.</translation>
61 <translation id="3908017899227008678">Méretre igazítás</translation> 62 <translation id="3908017899227008678">Méretre igazítás</translation>
62 <translation id="8073845705237259513">A Chrome távoliasztal-szolgáltatás használ atához adjon hozzá eszközéhez egy Google-fiókot.</translation> 63 <translation id="8073845705237259513">A Chrome távoliasztal-szolgáltatás használ atához adjon hozzá eszközéhez egy Google-fiókot.</translation>
63 <translation id="1199593201721843963">Távoli kapcsolatok letiltása</translation> 64 <translation id="1199593201721843963">Távoli kapcsolatok letiltása</translation>
64 <translation id="5379087427956679853">A Chrome távoliasztal-szolgáltatás lehetőv é teszi a számítógép biztonságos megosztását az interneten keresztül. Mindkét fe lhasználónál futnia kell a Chrome távoliasztal-szolgáltatás alkalmazásnak, amely itt található: <ph name="URL"/>.</translation> 65 <translation id="5379087427956679853">A Chrome távoliasztal-szolgáltatás lehetőv é teszi a számítógép biztonságos megosztását az interneten keresztül. Mindkét fe lhasználónál futnia kell a Chrome távoliasztal-szolgáltatás alkalmazásnak, amely itt található: <ph name="URL"/>.</translation>
65 <translation id="1409991159633941777">A Chrome távoliasztal-szolgáltatás egyes s zükséges összetevői hiányoznak. Kérjük, ellenőrizze, hogy a Chrome legfrissebb v erzióját használja-e, majd próbálja újra.</translation> 66 <translation id="1409991159633941777">A Chrome távoliasztal-szolgáltatás egyes s zükséges összetevői hiányoznak. Kérjük, ellenőrizze, hogy a Chrome legfrissebb v erzióját használja-e, majd próbálja újra.</translation>
66 <translation id="174018511426417793">Önnek nincs regisztrált számítógépe. Ahhoz, hogy engedélyezhesse a távoli kapcsolatokat egy számítógépen, telepítse a gépre a Chrome távoliasztal-szolgáltatást, majd kattintson a következő gombra: „<ph n ame="BUTTON_NAME"/>”.</translation> 67 <translation id="174018511426417793">Önnek nincs regisztrált számítógépe. Ahhoz, hogy engedélyezhesse a távoli kapcsolatokat egy számítógépen, telepítse a gépre a Chrome távoliasztal-szolgáltatást, majd kattintson a következő gombra: „<ph n ame="BUTTON_NAME"/>”.</translation>
67 <translation id="9126115402994542723">Ne kérje újra a PIN kódot, amikor erről az eszközről csatlakozom a szerverhez.</translation> 68 <translation id="9126115402994542723">Ne kérje újra a PIN kódot, amikor erről az eszközről csatlakozom a szerverhez.</translation>
68 <translation id="253387295088602549">Engedélyezi egy másik felhasználónak, hogy az interneten keresztül biztonságosan hozzáférjen a számítógéphez.</translation>
69 <translation id="1300633907480909701">Számítógépek biztonságos elérése androidos eszközéről 69 <translation id="1300633907480909701">Számítógépek biztonságos elérése androidos eszközéről
70 70
71 • Állítsa be a távoli hozzáférést mindegyik eszközén a Chrome távoliasztal-szolg áltatás alkalmazásával, melyet a Chrome Internetes áruházból tölthet le: https:/ /chrome.google.com/remotedesktop. 71 • Állítsa be a távoli hozzáférést mindegyik eszközén a Chrome távoliasztal-szolg áltatás alkalmazásával, melyet a Chrome Internetes áruházból tölthet le: https:/ /chrome.google.com/remotedesktop.
72 • Nyissa meg az alkalmazást androidos eszközén, nyissa meg az alkalmazást, és ér intse meg bármelyik online számítógép ikonját a csatlakozáshoz. 72 • Nyissa meg az alkalmazást androidos eszközén, nyissa meg az alkalmazást, és ér intse meg bármelyik online számítógép ikonját a csatlakozáshoz.
73 73
74 Előfordulhat, hogy a nem amerikai angol nyelvi kiosztású billentyűzettel rendelk ező számítógépeken hibás lesz a szövegbevitel. Hamarosan további billentyűzetkio sztásokat is lehet majd használni! 74 Előfordulhat, hogy a nem amerikai angol nyelvi kiosztású billentyűzettel rendelk ező számítógépeken hibás lesz a szövegbevitel. Hamarosan további billentyűzetkio sztásokat is lehet majd használni!
75 75
76 Adatvédelmi információkért tekintse meg a Google adatvédelmi irányelveit (http:/ /goo.gl/SyrVzj), valamint a Chrome adatvédelmi irányelveit (http://goo.gl/0uXE5d ).</translation> 76 Adatvédelmi információkért tekintse meg a Google adatvédelmi irányelveit (http:/ /goo.gl/SyrVzj), valamint a Chrome adatvédelmi irányelveit (http://goo.gl/0uXE5d ).</translation>
77 <translation id="629730747756840877">Fiók</translation> 77 <translation id="629730747756840877">Fiók</translation>
78 <translation id="8525306231823319788">Teljes képernyő</translation> 78 <translation id="8525306231823319788">Teljes képernyő</translation>
79 <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (elavult)</translati on> 79 <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (elavult)</translati on>
80 <translation id="3884839335308961732">Kérjük, erősítse meg a fiókot és a PIN kód ot alább a Chrome távoliasztal-szolgáltatás hozzáférésének engedélyezéséhez.</tr anslation> 80 <translation id="3884839335308961732">Kérjük, erősítse meg a fiókot és a PIN kód ot alább a Chrome távoliasztal-szolgáltatás hozzáférésének engedélyezéséhez.</tr anslation>
81 <translation id="327263477022142889">Szeretne segíteni a Chrome távoliasztal-szo lgáltatás javításában? <ph name="LINK_BEGIN"/>Töltse ki a kérdőívet.<ph name="LI NK_END"/></translation> 81 <translation id="327263477022142889">Szeretne segíteni a Chrome távoliasztal-szo lgáltatás javításában? <ph name="LINK_BEGIN"/>Töltse ki a kérdőívet.<ph name="LI NK_END"/></translation>
82 <translation id="5702987232842159181">Csatlakoztatva:</translation> 82 <translation id="5702987232842159181">Csatlakoztatva:</translation>
83 <translation id="8509907436388546015">Asztalintegrációs folyamat</translation> 83 <translation id="8509907436388546015">Asztalintegrációs folyamat</translation>
84 <translation id="4736223761657662401">Kapcsolatelőzmények</translation> 84 <translation id="4736223761657662401">Kapcsolatelőzmények</translation>
85 <translation id="5285241842433869526">Tudja meg, hogyan állíthat be számítógépet a távoli hozzáféréshez.</translation> 85 <translation id="5285241842433869526">Tudja meg, hogyan állíthat be számítógépet a távoli hozzáféréshez.</translation>
86 <translation id="4430915108080446161">Hozzáférési kód létrehozása...</translatio n> 86 <translation id="4430915108080446161">Hozzáférési kód létrehozása...</translatio n>
87 <translation id="2013996867038862849">Minden párosított kliens törölve.</transla tion> 87 <translation id="2013996867038862849">Minden párosított kliens törölve.</transla tion>
88 <translation id="7081428606750359611">Chromoting gazdagép</translation>
89 <translation id="8228265668171617545">A rendszer a Chromoting nem kompatibilis v erzióját észlelte. Győződjön meg róla, hogy a Chrome és a Chromoting legfrissebb verzióját futtatja mindkét számítógépen, majd próbálkozzon újra.</translation> 88 <translation id="8228265668171617545">A rendszer a Chromoting nem kompatibilis v erzióját észlelte. Győződjön meg róla, hogy a Chrome és a Chromoting legfrissebb verzióját futtatja mindkét számítógépen, majd próbálkozzon újra.</translation>
90 <translation id="6985691951107243942">Biztosan le szeretné tiltani a távoli kapc solatokat a(z) <ph name="HOSTNAME"/> gazdagéppel? Ha meggondolja magát, akkor az on a számítógépen kell majd újból engedélyeznie a kapcsolatokat.</translation> 89 <translation id="6985691951107243942">Biztosan le szeretné tiltani a távoli kapc solatokat a(z) <ph name="HOSTNAME"/> gazdagéppel? Ha meggondolja magát, akkor az on a számítógépen kell majd újból engedélyeznie a kapcsolatokat.</translation>
90 <translation id="6944854424004126054">Ablak visszaállítása</translation>
91 <translation id="1436054138039008644"><ph name="HOSTNAME"/> (utolsó online tevék enység: <ph name="DATE"/>)</translation> 91 <translation id="1436054138039008644"><ph name="HOSTNAME"/> (utolsó online tevék enység: <ph name="DATE"/>)</translation>
92 <translation id="9149992051684092333">Az asztal megosztásának megkezdéséhez adja meg az alábbi elérési kódot annak a személynek, aki segít Önnek.</translation> 92 <translation id="9149992051684092333">Az asztal megosztásának megkezdéséhez adja meg az alábbi elérési kódot annak a személynek, aki segít Önnek.</translation>
93 <translation id="409800995205263688">MEGJEGYZÉS: az irányelv-beállítások a csatl akozást csak a saját hálózaton belül található számítógépek között teszik lehető vé.</translation> 93 <translation id="409800995205263688">MEGJEGYZÉS: az irányelv-beállítások a csatl akozást csak a saját hálózaton belül található számítógépek között teszik lehető vé.</translation>
94 <translation id="8513093439376855948">Natív üzenetváltási szerver távoli szerver kezeléshez</translation> 94 <translation id="8513093439376855948">Natív üzenetváltási szerver távoli szerver kezeléshez</translation>
95 <translation id="2353140552984634198">A Chromoting használatával biztonságosan h ozzáférhet a számítógéphez.</translation> 95 <translation id="2353140552984634198">A Chromoting használatával biztonságosan h ozzáférhet a számítógéphez.</translation>
96 <translation id="4481276415609939789">Önnek nincs regisztrált számítógépe. Ahhoz , hogy engedélyezhesse a távoli kapcsolatokat egy számítógépen, telepítse a gépr e a Chromoting alkalmazást, majd kattintson a következő gombra: „<ph name="BUTTO N_NAME"/>”.</translation> 96 <translation id="4481276415609939789">Önnek nincs regisztrált számítógépe. Ahhoz , hogy engedélyezhesse a távoli kapcsolatokat egy számítógépen, telepítse a gépr e a Chromoting alkalmazást, majd kattintson a következő gombra: „<ph name="BUTTO N_NAME"/>”.</translation>
97 <translation id="2013884659108657024">A Chrome letölti a Chrome távoliasztal-szo lgáltatás gazdagépekhez való telepítőjét. Miután a letöltés befejeződött, futtas sa a telepítőt a folytatás előtt.</translation> 97 <translation id="2013884659108657024">A Chrome letölti a Chrome távoliasztal-szo lgáltatás gazdagépekhez való telepítőjét. Miután a letöltés befejeződött, futtas sa a telepítőt a folytatás előtt.</translation>
98 <translation id="1742469581923031760">Csatlakozás…</translation> 98 <translation id="1742469581923031760">Csatlakozás…</translation>
99 <translation id="8998327464021325874">Chrome távoliasztal-szolgáltatás – gazdagé pvezérlő</translation> 99 <translation id="8998327464021325874">Chrome távoliasztal-szolgáltatás – gazdagé pvezérlő</translation>
100 <translation id="6748108480210050150">Innen:</translation> 100 <translation id="6748108480210050150">Innen:</translation>
(...skipping 107 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
208 <translation id="8383794970363966105">A Chromoting használatához adjon hozzá esz közéhez egy Google-fiókot.</translation> 208 <translation id="8383794970363966105">A Chromoting használatához adjon hozzá esz közéhez egy Google-fiókot.</translation>
209 <translation id="1546934824884762070">Váratlan hiba történt. Kérjük, jelentse a problémát a fejlesztőknek.</translation> 209 <translation id="1546934824884762070">Váratlan hiba történt. Kérjük, jelentse a problémát a fejlesztőknek.</translation>
210 <translation id="6965382102122355670">OK</translation> 210 <translation id="6965382102122355670">OK</translation>
211 <translation id="7434397035092923453">Hozzáférés megtagadva a következő klienstő l: <ph name="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> 211 <translation id="7434397035092923453">Hozzáférés megtagadva a következő klienstő l: <ph name="CLIENT_USERNAME"/>.</translation>
212 <translation id="3403830762023901068">Az irányelv-beállítások értelmében nem osz thatja meg számítógépét Chromoting gazdaszámítógépként. Segítségért lépjen kapcs olatba a rendszergazdával.</translation> 212 <translation id="3403830762023901068">Az irányelv-beállítások értelmében nem osz thatja meg számítógépét Chromoting gazdaszámítógépként. Segítségért lépjen kapcs olatba a rendszergazdával.</translation>
213 <translation id="7312846573060934304">A gazdagép offline állapotban van.</transl ation> 213 <translation id="7312846573060934304">A gazdagép offline állapotban van.</transl ation>
214 <translation id="9016232822027372900">Csatlakozás mindenképp</translation> 214 <translation id="9016232822027372900">Csatlakozás mindenképp</translation>
215 <translation id="1818475040640568770">Nincs regisztrált számítógépe.</translatio n> 215 <translation id="1818475040640568770">Nincs regisztrált számítógépe.</translatio n>
216 <translation id="4394049700291259645">Kikapcsolás</translation> 216 <translation id="4394049700291259645">Kikapcsolás</translation>
217 <translation id="4156740505453712750">A számítógép hozzáférésének védelméhez vál asszon egy <ph name="BOLD_START"/>legalább hat számjegyből álló<ph name="BOLD_EN D"/> PIN kódot. Ezt a PIN kódot kéri a rendszer, ha más helyről kísérlik meg a k apcsolódást.</translation> 217 <translation id="4156740505453712750">A számítógép hozzáférésének védelméhez vál asszon egy <ph name="BOLD_START"/>legalább hat számjegyből álló<ph name="BOLD_EN D"/> PIN kódot. Ezt a PIN kódot kéri a rendszer, ha más helyről kísérlik meg a k apcsolódást.</translation>
218 <translation id="6398765197997659313">Kilépés a teljes képernyős módból</transla tion>
218 <translation id="3286521253923406898">Chromoting gazdagépvezérlő</translation> 219 <translation id="3286521253923406898">Chromoting gazdagépvezérlő</translation>
219 </translationbundle> 220 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « trunk/src/remoting/resources/remoting_strings_hr.xtb ('k') | trunk/src/remoting/resources/remoting_strings_id.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698