OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="hu"> | 3 <translationbundle lang="hu"> |
4 <translation id="7606912958770842224">Távoli kapcsolatok engedélyezése</translat
ion> | 4 <translation id="7606912958770842224">Távoli kapcsolatok engedélyezése</translat
ion> |
5 <translation id="3785447812627779171">Chromoting | 5 <translation id="3785447812627779171">Chromoting |
6 gazdagép</translation> | 6 gazdagép</translation> |
7 <translation id="1841799852846221389">Távoli kapcsolatok letiltása ezen a számít
ógépen...</translation> | 7 <translation id="1841799852846221389">Távoli kapcsolatok letiltása ezen a számít
ógépen...</translation> |
8 <translation id="2676780859508944670">Feldolgozás…</translation> | 8 <translation id="2676780859508944670">Feldolgozás…</translation> |
9 <translation id="5843054235973879827">Miért biztonságos ez?</translation> | 9 <translation id="5843054235973879827">Miért biztonságos ez?</translation> |
10 <translation id="5619148062500147964">Ehhez a számítógéphez</translation> | 10 <translation id="5619148062500147964">Ehhez a számítógéphez</translation> |
11 <translation id="4068946408131579958">Minden kapcsolat</translation> | 11 <translation id="4068946408131579958">Minden kapcsolat</translation> |
12 <translation id="2208514473086078157">Az irányelv-beállítások értelmében a Chrom
e távoliasztal-szolgáltatásban nem oszthatja meg számítógépét gazdaszámítógépkén
t. Segítségért lépjen kapcsolatba a rendszergazdával.</translation> | 12 <translation id="2208514473086078157">Az irányelv-beállítások értelmében a Chrom
e távoliasztal-szolgáltatásban nem oszthatja meg számítógépét gazdaszámítógépkén
t. Segítségért lépjen kapcsolatba a rendszergazdával.</translation> |
13 <translation id="2801119484858626560">A Chrome távoliasztal-szolgáltatás egy nem
kompatibilis verziója található a számítógépen. Kérjük, ellenőrizze, hogy mindk
ét számítógépen a Chrome és a Chrome távoliasztal-szolgáltatás legfrissebb verzi
ói futnak-e, majd próbálja újra.</translation> | 13 <translation id="2801119484858626560">A Chrome távoliasztal-szolgáltatás egy nem
kompatibilis verziója található a számítógépen. Kérjük, ellenőrizze, hogy mindk
ét számítógépen a Chrome és a Chrome távoliasztal-szolgáltatás legfrissebb verzi
ói futnak-e, majd próbálja újra.</translation> |
14 <translation id="6998989275928107238">Ide:</translation> | 14 <translation id="6998989275928107238">Ide:</translation> |
15 <translation id="406849768426631008">Szeretne segíteni valakinek, miközben egyút
tal videocsevegést is folytatnak? Próbálja ki a <ph name="LINK_BEGIN"/>Google Ha
ngouts távoliasztal-szolgáltatását<ph name="LINK_END"/>.</translation> | 15 <translation id="406849768426631008">Szeretne segíteni valakinek, miközben egyút
tal videocsevegést is folytatnak? Próbálja ki a <ph name="LINK_BEGIN"/>Google Ha
ngouts távoliasztal-szolgáltatását<ph name="LINK_END"/>.</translation> |
| 16 <translation id="906458777597946297">Ablak teljes méretre állítása</translation> |
16 <translation id="5397086374758643919">Chrome távoliasztal-szolgáltatási gazdagép
eltávolítóprogramja</translation> | 17 <translation id="5397086374758643919">Chrome távoliasztal-szolgáltatási gazdagép
eltávolítóprogramja</translation> |
17 <translation id="3258789396564295715">Biztonságosan hozzáférhet a számítógéphez
a Chrome távoliasztal-szolgáltatás segítségével.</translation> | 18 <translation id="3258789396564295715">Biztonságosan hozzáférhet a számítógéphez
a Chrome távoliasztal-szolgáltatás segítségével.</translation> |
18 <translation id="5070121137485264635">A távoli gazdagép hitelesítést kér egy har
madik féltől származó webhelyhez. A folytatáshoz további engedélyeket kell adnia
a Chrome távoliasztal-szolgáltatásnak a cím eléréséhez:</translation> | 19 <translation id="5070121137485264635">A távoli gazdagép hitelesítést kér egy har
madik féltől származó webhelyhez. A folytatáshoz további engedélyeket kell adnia
a Chrome távoliasztal-szolgáltatásnak a cím eléréséhez:</translation> |
19 <translation id="2124408767156847088">Számítógépek biztonságos elérése androidos
eszközéről</translation> | 20 <translation id="2124408767156847088">Számítógépek biztonságos elérése androidos
eszközéről</translation> |
20 <translation id="3194245623920924351">Chrome távoliasztal-szolgáltatás</translat
ion> | 21 <translation id="3194245623920924351">Chrome távoliasztal-szolgáltatás</translat
ion> |
| 22 <translation id="3649256019230929621">Ablak kis méretre állítása</translation> |
21 <translation id="4808503597364150972">Kérjük, adja meg a(z) <ph name="HOSTNAME"/
> PIN kódját.</translation> | 23 <translation id="4808503597364150972">Kérjük, adja meg a(z) <ph name="HOSTNAME"/
> PIN kódját.</translation> |
22 <translation id="7672203038394118626">A távoli kapcsolatok le vannak tiltva ezen
a számítógépen.</translation> | 24 <translation id="7672203038394118626">A távoli kapcsolatok le vannak tiltva ezen
a számítógépen.</translation> |
23 <translation id="8244400547700556338">Tudja meg, hogyan.</translation> | 25 <translation id="8244400547700556338">Tudja meg, hogyan.</translation> |
24 <translation id="4368630973089289038">Szeretne segédkezni a Chromoting javításáb
an? <ph name="LINK_BEGIN"/>Töltse ki a kérdőívet.<ph name="LINK_END"/></translat
ion> | 26 <translation id="4368630973089289038">Szeretne segédkezni a Chromoting javításáb
an? <ph name="LINK_BEGIN"/>Töltse ki a kérdőívet.<ph name="LINK_END"/></translat
ion> |
25 <translation id="332624996707057614">Számítógép nevének módosítása</translation> | 27 <translation id="332624996707057614">Számítógép nevének módosítása</translation> |
26 <translation id="1996161829609978754">A Chrome letölti a Chromoting gazdagépekhe
z való telepítőjét. Miután a letöltés befejeződött, futtassa a telepítőt a folyt
atás előtt.</translation> | 28 <translation id="1996161829609978754">A Chrome letölti a Chromoting gazdagépekhe
z való telepítőjét. Miután a letöltés befejeződött, futtassa a telepítőt a folyt
atás előtt.</translation> |
27 <translation id="2046651113449445291">A következő kliensek párosítása történt me
g ezzel a számítógéppel, amelyek csatlakoztathatók PIN megadása nélkül. Bármikor
visszavonhatja az engedélyt egyenként vagy az összes kliens esetén is.</transla
tion> | 29 <translation id="2046651113449445291">A következő kliensek párosítása történt me
g ezzel a számítógéppel, amelyek csatlakoztathatók PIN megadása nélkül. Bármikor
visszavonhatja az engedélyt egyenként vagy az összes kliens esetén is.</transla
tion> |
28 <translation id="7658239707568436148">Mégse</translation> | 30 <translation id="7658239707568436148">Mégse</translation> |
29 <translation id="7782471917492991422">Kérjük, ellenőrizze a számítógép energiaga
zdálkodási beállításait, és győződjön meg róla, hogy az tétlenség esetén nincs a
lvó üzemmódra állítva.</translation> | 31 <translation id="7782471917492991422">Kérjük, ellenőrizze a számítógép energiaga
zdálkodási beállításait, és győződjön meg róla, hogy az tétlenség esetén nincs a
lvó üzemmódra állítva.</translation> |
30 <translation id="7665369617277396874">Fiók hozzáadása</translation> | 32 <translation id="7665369617277396874">Fiók hozzáadása</translation> |
31 <translation id="5925497314631808737">• Megvalósított teljes képernyős/kiterjesz
tett mód. | 33 <translation id="4939475390270873744">• Indításkor összeomlást okozó hiba kijaví
tása.</translation> |
32 • Továbbfejlesztett ikon a műveletsáv elrejtéséhez.</translation> | |
33 <translation id="2707879711568641861">A Chrome távoliasztal-szolgáltatás egyes s
zükséges összetevői hiányoznak. Kérjük, ellenőrizze, hogy telepítve van-e a legf
rissebb verzió, majd próbálja újra.</translation> | 34 <translation id="2707879711568641861">A Chrome távoliasztal-szolgáltatás egyes s
zükséges összetevői hiányoznak. Kérjük, ellenőrizze, hogy telepítve van-e a legf
rissebb verzió, majd próbálja újra.</translation> |
| 35 <translation id="1779766957982586368">Ablak bezárása</translation> |
34 <translation id="2499160551253595098">Segítsen fejleszteni a Chrome távoliasztal
-szolgáltatást azáltal, hogy rendelkezésünkre bocsátja a használati statisztikák
at és hibajelentéseket.</translation> | 36 <translation id="2499160551253595098">Segítsen fejleszteni a Chrome távoliasztal
-szolgáltatást azáltal, hogy rendelkezésünkre bocsátja a használati statisztikák
at és hibajelentéseket.</translation> |
35 <translation id="7868137160098754906">Kérjük, adja meg a PIN kódot a távoli szám
ítógéphez.</translation> | 37 <translation id="7868137160098754906">Kérjük, adja meg a PIN kódot a távoli szám
ítógéphez.</translation> |
36 <translation id="677755392401385740">Gazdagép elindítva a következő felhasználó
számára: <ph name="HOST_USERNAME"/>.</translation> | 38 <translation id="677755392401385740">Gazdagép elindítva a következő felhasználó
számára: <ph name="HOST_USERNAME"/>.</translation> |
37 <translation id="8864965950780407789">A Chromoting használatához kiterjesztett h
ozzáférési jogosultságokat kell adnia a számítógépéhez. Ezt csak egyszer kell el
végezni.</translation> | 39 <translation id="8864965950780407789">A Chromoting használatához kiterjesztett h
ozzáférési jogosultságokat kell adnia a számítógépéhez. Ezt csak egyszer kell el
végezni.</translation> |
38 <translation id="3197730452537982411">Távoli asztal</translation> | 40 <translation id="3197730452537982411">Távoli asztal</translation> |
39 <translation id="8355326866731426344">Ez az elérési kód lejár a következő időtar
tamon belül: <ph name="TIMEOUT"/></translation> | 41 <translation id="8355326866731426344">Ez az elérési kód lejár a következő időtar
tamon belül: <ph name="TIMEOUT"/></translation> |
40 <translation id="985602178874221306">A Chromium szerzői</translation> | 42 <translation id="985602178874221306">A Chromium szerzői</translation> |
41 <translation id="2498359688066513246">Súgó és visszajelzés</translation> | 43 <translation id="2498359688066513246">Súgó és visszajelzés</translation> |
42 <translation id="6198252989419008588">PIN kód megváltoztatása</translation> | 44 <translation id="6198252989419008588">PIN kód megváltoztatása</translation> |
43 <translation id="170207782578677537">Nem sikerült regisztrálni a számítógépet.</
translation> | 45 <translation id="170207782578677537">Nem sikerült regisztrálni a számítógépet.</
translation> |
44 <translation id="4804818685124855865">Kapcsolat bontása</translation> | 46 <translation id="4804818685124855865">Kapcsolat bontása</translation> |
45 <translation id="5708869785009007625">Az asztalt jelenleg ezzel a felhasználóval
osztja meg: <ph name="USER"/>.</translation> | 47 <translation id="5708869785009007625">Az asztalt jelenleg ezzel a felhasználóval
osztja meg: <ph name="USER"/>.</translation> |
46 <translation id="5601503069213153581">PIN kód</translation> | 48 <translation id="5601503069213153581">PIN kód</translation> |
47 <translation id="5222676887888702881">Kijelentkezés</translation> | 49 <translation id="5222676887888702881">Kijelentkezés</translation> |
48 <translation id="6304318647555713317">Kliens</translation> | 50 <translation id="6304318647555713317">Kliens</translation> |
49 <translation id="5064360042339518108"><ph name="HOSTNAME"/> (offline)</translati
on> | 51 <translation id="5064360042339518108"><ph name="HOSTNAME"/> (offline)</translati
on> |
50 <translation id="4472575034687746823">Kezdő lépések</translation> | 52 <translation id="4472575034687746823">Kezdő lépések</translation> |
51 <translation id="2813770873348017932">A távoli számítógéphez való csatlakozás id
eiglenesen le van tiltva, mert valaki érvénytelen PIN kóddal próbált csatlakozni
hozzá. Kérjük, próbálja újra később.</translation> | 53 <translation id="2813770873348017932">A távoli számítógéphez való csatlakozás id
eiglenesen le van tiltva, mert valaki érvénytelen PIN kóddal próbált csatlakozni
hozzá. Kérjük, próbálja újra később.</translation> |
52 <translation id="6746493157771801606">Előzmények törlése</translation> | 54 <translation id="6746493157771801606">Előzmények törlése</translation> |
53 <translation id="4430435636878359009">Távoli kapcsolódások letiltása ezen a szám
ítógépen</translation> | 55 <translation id="4430435636878359009">Távoli kapcsolódások letiltása ezen a szám
ítógépen</translation> |
54 <translation id="6001953797859482435">Chrome távoliasztal-szolgáltatási gazdagép
beállításai</translation> | 56 <translation id="6001953797859482435">Chrome távoliasztal-szolgáltatási gazdagép
beállításai</translation> |
55 <translation id="9188433529406846933">Engedélyezés</translation> | 57 <translation id="9188433529406846933">Engedélyezés</translation> |
56 <translation id="228809120910082333">Kérjük, erősítse meg a fiókot és a PIN kódo
t alább a Chromoting hozzáférésének engedélyezéséhez.</translation> | 58 <translation id="228809120910082333">Kérjük, erősítse meg a fiókot és a PIN kódo
t alább a Chromoting hozzáférésének engedélyezéséhez.</translation> |
57 <translation id="7605995381616883502">Új kapcsolat</translation> | 59 <translation id="7605995381616883502">Új kapcsolat</translation> |
58 <translation id="5826423541626112308">Chrome távoliasztal-szolgáltatási gazdagép
</translation> | |
59 <translation id="2851674870054673688">Miután beírják a kódot, megkezdődik a mego
sztási munkamenet.</translation> | 60 <translation id="2851674870054673688">Miután beírják a kódot, megkezdődik a mego
sztási munkamenet.</translation> |
60 <translation id="5593560073513909978">A szolgáltatás átmenetileg nem érhető el.
Kérjük, próbálkozzon újra később.</translation> | 61 <translation id="5593560073513909978">A szolgáltatás átmenetileg nem érhető el.
Kérjük, próbálkozzon újra később.</translation> |
61 <translation id="3908017899227008678">Méretre igazítás</translation> | 62 <translation id="3908017899227008678">Méretre igazítás</translation> |
62 <translation id="8073845705237259513">A Chrome távoliasztal-szolgáltatás használ
atához adjon hozzá eszközéhez egy Google-fiókot.</translation> | 63 <translation id="8073845705237259513">A Chrome távoliasztal-szolgáltatás használ
atához adjon hozzá eszközéhez egy Google-fiókot.</translation> |
63 <translation id="1199593201721843963">Távoli kapcsolatok letiltása</translation> | 64 <translation id="1199593201721843963">Távoli kapcsolatok letiltása</translation> |
64 <translation id="5379087427956679853">A Chrome távoliasztal-szolgáltatás lehetőv
é teszi a számítógép biztonságos megosztását az interneten keresztül. Mindkét fe
lhasználónál futnia kell a Chrome távoliasztal-szolgáltatás alkalmazásnak, amely
itt található: <ph name="URL"/>.</translation> | 65 <translation id="5379087427956679853">A Chrome távoliasztal-szolgáltatás lehetőv
é teszi a számítógép biztonságos megosztását az interneten keresztül. Mindkét fe
lhasználónál futnia kell a Chrome távoliasztal-szolgáltatás alkalmazásnak, amely
itt található: <ph name="URL"/>.</translation> |
65 <translation id="1409991159633941777">A Chrome távoliasztal-szolgáltatás egyes s
zükséges összetevői hiányoznak. Kérjük, ellenőrizze, hogy a Chrome legfrissebb v
erzióját használja-e, majd próbálja újra.</translation> | 66 <translation id="1409991159633941777">A Chrome távoliasztal-szolgáltatás egyes s
zükséges összetevői hiányoznak. Kérjük, ellenőrizze, hogy a Chrome legfrissebb v
erzióját használja-e, majd próbálja újra.</translation> |
66 <translation id="174018511426417793">Önnek nincs regisztrált számítógépe. Ahhoz,
hogy engedélyezhesse a távoli kapcsolatokat egy számítógépen, telepítse a gépre
a Chrome távoliasztal-szolgáltatást, majd kattintson a következő gombra: „<ph n
ame="BUTTON_NAME"/>”.</translation> | 67 <translation id="174018511426417793">Önnek nincs regisztrált számítógépe. Ahhoz,
hogy engedélyezhesse a távoli kapcsolatokat egy számítógépen, telepítse a gépre
a Chrome távoliasztal-szolgáltatást, majd kattintson a következő gombra: „<ph n
ame="BUTTON_NAME"/>”.</translation> |
67 <translation id="9126115402994542723">Ne kérje újra a PIN kódot, amikor erről az
eszközről csatlakozom a szerverhez.</translation> | 68 <translation id="9126115402994542723">Ne kérje újra a PIN kódot, amikor erről az
eszközről csatlakozom a szerverhez.</translation> |
68 <translation id="253387295088602549">Engedélyezi egy másik felhasználónak, hogy
az interneten keresztül biztonságosan hozzáférjen a számítógéphez.</translation> | |
69 <translation id="1300633907480909701">Számítógépek biztonságos elérése androidos
eszközéről | 69 <translation id="1300633907480909701">Számítógépek biztonságos elérése androidos
eszközéről |
70 | 70 |
71 • Állítsa be a távoli hozzáférést mindegyik eszközén a Chrome távoliasztal-szolg
áltatás alkalmazásával, melyet a Chrome Internetes áruházból tölthet le: https:/
/chrome.google.com/remotedesktop. | 71 • Állítsa be a távoli hozzáférést mindegyik eszközén a Chrome távoliasztal-szolg
áltatás alkalmazásával, melyet a Chrome Internetes áruházból tölthet le: https:/
/chrome.google.com/remotedesktop. |
72 • Nyissa meg az alkalmazást androidos eszközén, nyissa meg az alkalmazást, és ér
intse meg bármelyik online számítógép ikonját a csatlakozáshoz. | 72 • Nyissa meg az alkalmazást androidos eszközén, nyissa meg az alkalmazást, és ér
intse meg bármelyik online számítógép ikonját a csatlakozáshoz. |
73 | 73 |
74 Előfordulhat, hogy a nem amerikai angol nyelvi kiosztású billentyűzettel rendelk
ező számítógépeken hibás lesz a szövegbevitel. Hamarosan további billentyűzetkio
sztásokat is lehet majd használni! | 74 Előfordulhat, hogy a nem amerikai angol nyelvi kiosztású billentyűzettel rendelk
ező számítógépeken hibás lesz a szövegbevitel. Hamarosan további billentyűzetkio
sztásokat is lehet majd használni! |
75 | 75 |
76 Adatvédelmi információkért tekintse meg a Google adatvédelmi irányelveit (http:/
/goo.gl/SyrVzj), valamint a Chrome adatvédelmi irányelveit (http://goo.gl/0uXE5d
).</translation> | 76 Adatvédelmi információkért tekintse meg a Google adatvédelmi irányelveit (http:/
/goo.gl/SyrVzj), valamint a Chrome adatvédelmi irányelveit (http://goo.gl/0uXE5d
).</translation> |
77 <translation id="629730747756840877">Fiók</translation> | 77 <translation id="629730747756840877">Fiók</translation> |
78 <translation id="8525306231823319788">Teljes képernyő</translation> | 78 <translation id="8525306231823319788">Teljes képernyő</translation> |
79 <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (elavult)</translati
on> | 79 <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (elavult)</translati
on> |
80 <translation id="3884839335308961732">Kérjük, erősítse meg a fiókot és a PIN kód
ot alább a Chrome távoliasztal-szolgáltatás hozzáférésének engedélyezéséhez.</tr
anslation> | 80 <translation id="3884839335308961732">Kérjük, erősítse meg a fiókot és a PIN kód
ot alább a Chrome távoliasztal-szolgáltatás hozzáférésének engedélyezéséhez.</tr
anslation> |
81 <translation id="327263477022142889">Szeretne segíteni a Chrome távoliasztal-szo
lgáltatás javításában? <ph name="LINK_BEGIN"/>Töltse ki a kérdőívet.<ph name="LI
NK_END"/></translation> | 81 <translation id="327263477022142889">Szeretne segíteni a Chrome távoliasztal-szo
lgáltatás javításában? <ph name="LINK_BEGIN"/>Töltse ki a kérdőívet.<ph name="LI
NK_END"/></translation> |
82 <translation id="5702987232842159181">Csatlakoztatva:</translation> | 82 <translation id="5702987232842159181">Csatlakoztatva:</translation> |
83 <translation id="8509907436388546015">Asztalintegrációs folyamat</translation> | 83 <translation id="8509907436388546015">Asztalintegrációs folyamat</translation> |
84 <translation id="4736223761657662401">Kapcsolatelőzmények</translation> | 84 <translation id="4736223761657662401">Kapcsolatelőzmények</translation> |
85 <translation id="5285241842433869526">Tudja meg, hogyan állíthat be számítógépet
a távoli hozzáféréshez.</translation> | 85 <translation id="5285241842433869526">Tudja meg, hogyan állíthat be számítógépet
a távoli hozzáféréshez.</translation> |
86 <translation id="4430915108080446161">Hozzáférési kód létrehozása...</translatio
n> | 86 <translation id="4430915108080446161">Hozzáférési kód létrehozása...</translatio
n> |
87 <translation id="2013996867038862849">Minden párosított kliens törölve.</transla
tion> | 87 <translation id="2013996867038862849">Minden párosított kliens törölve.</transla
tion> |
88 <translation id="7081428606750359611">Chromoting gazdagép</translation> | |
89 <translation id="8228265668171617545">A rendszer a Chromoting nem kompatibilis v
erzióját észlelte. Győződjön meg róla, hogy a Chrome és a Chromoting legfrissebb
verzióját futtatja mindkét számítógépen, majd próbálkozzon újra.</translation> | 88 <translation id="8228265668171617545">A rendszer a Chromoting nem kompatibilis v
erzióját észlelte. Győződjön meg róla, hogy a Chrome és a Chromoting legfrissebb
verzióját futtatja mindkét számítógépen, majd próbálkozzon újra.</translation> |
90 <translation id="6985691951107243942">Biztosan le szeretné tiltani a távoli kapc
solatokat a(z) <ph name="HOSTNAME"/> gazdagéppel? Ha meggondolja magát, akkor az
on a számítógépen kell majd újból engedélyeznie a kapcsolatokat.</translation> | 89 <translation id="6985691951107243942">Biztosan le szeretné tiltani a távoli kapc
solatokat a(z) <ph name="HOSTNAME"/> gazdagéppel? Ha meggondolja magát, akkor az
on a számítógépen kell majd újból engedélyeznie a kapcsolatokat.</translation> |
| 90 <translation id="6944854424004126054">Ablak visszaállítása</translation> |
91 <translation id="1436054138039008644"><ph name="HOSTNAME"/> (utolsó online tevék
enység: <ph name="DATE"/>)</translation> | 91 <translation id="1436054138039008644"><ph name="HOSTNAME"/> (utolsó online tevék
enység: <ph name="DATE"/>)</translation> |
92 <translation id="9149992051684092333">Az asztal megosztásának megkezdéséhez adja
meg az alábbi elérési kódot annak a személynek, aki segít Önnek.</translation> | 92 <translation id="9149992051684092333">Az asztal megosztásának megkezdéséhez adja
meg az alábbi elérési kódot annak a személynek, aki segít Önnek.</translation> |
93 <translation id="409800995205263688">MEGJEGYZÉS: az irányelv-beállítások a csatl
akozást csak a saját hálózaton belül található számítógépek között teszik lehető
vé.</translation> | 93 <translation id="409800995205263688">MEGJEGYZÉS: az irányelv-beállítások a csatl
akozást csak a saját hálózaton belül található számítógépek között teszik lehető
vé.</translation> |
94 <translation id="8513093439376855948">Natív üzenetváltási szerver távoli szerver
kezeléshez</translation> | 94 <translation id="8513093439376855948">Natív üzenetváltási szerver távoli szerver
kezeléshez</translation> |
95 <translation id="2353140552984634198">A Chromoting használatával biztonságosan h
ozzáférhet a számítógéphez.</translation> | 95 <translation id="2353140552984634198">A Chromoting használatával biztonságosan h
ozzáférhet a számítógéphez.</translation> |
96 <translation id="4481276415609939789">Önnek nincs regisztrált számítógépe. Ahhoz
, hogy engedélyezhesse a távoli kapcsolatokat egy számítógépen, telepítse a gépr
e a Chromoting alkalmazást, majd kattintson a következő gombra: „<ph name="BUTTO
N_NAME"/>”.</translation> | 96 <translation id="4481276415609939789">Önnek nincs regisztrált számítógépe. Ahhoz
, hogy engedélyezhesse a távoli kapcsolatokat egy számítógépen, telepítse a gépr
e a Chromoting alkalmazást, majd kattintson a következő gombra: „<ph name="BUTTO
N_NAME"/>”.</translation> |
97 <translation id="2013884659108657024">A Chrome letölti a Chrome távoliasztal-szo
lgáltatás gazdagépekhez való telepítőjét. Miután a letöltés befejeződött, futtas
sa a telepítőt a folytatás előtt.</translation> | 97 <translation id="2013884659108657024">A Chrome letölti a Chrome távoliasztal-szo
lgáltatás gazdagépekhez való telepítőjét. Miután a letöltés befejeződött, futtas
sa a telepítőt a folytatás előtt.</translation> |
98 <translation id="1742469581923031760">Csatlakozás…</translation> | 98 <translation id="1742469581923031760">Csatlakozás…</translation> |
99 <translation id="8998327464021325874">Chrome távoliasztal-szolgáltatás – gazdagé
pvezérlő</translation> | 99 <translation id="8998327464021325874">Chrome távoliasztal-szolgáltatás – gazdagé
pvezérlő</translation> |
100 <translation id="6748108480210050150">Innen:</translation> | 100 <translation id="6748108480210050150">Innen:</translation> |
(...skipping 107 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
208 <translation id="8383794970363966105">A Chromoting használatához adjon hozzá esz
közéhez egy Google-fiókot.</translation> | 208 <translation id="8383794970363966105">A Chromoting használatához adjon hozzá esz
közéhez egy Google-fiókot.</translation> |
209 <translation id="1546934824884762070">Váratlan hiba történt. Kérjük, jelentse a
problémát a fejlesztőknek.</translation> | 209 <translation id="1546934824884762070">Váratlan hiba történt. Kérjük, jelentse a
problémát a fejlesztőknek.</translation> |
210 <translation id="6965382102122355670">OK</translation> | 210 <translation id="6965382102122355670">OK</translation> |
211 <translation id="7434397035092923453">Hozzáférés megtagadva a következő klienstő
l: <ph name="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> | 211 <translation id="7434397035092923453">Hozzáférés megtagadva a következő klienstő
l: <ph name="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> |
212 <translation id="3403830762023901068">Az irányelv-beállítások értelmében nem osz
thatja meg számítógépét Chromoting gazdaszámítógépként. Segítségért lépjen kapcs
olatba a rendszergazdával.</translation> | 212 <translation id="3403830762023901068">Az irányelv-beállítások értelmében nem osz
thatja meg számítógépét Chromoting gazdaszámítógépként. Segítségért lépjen kapcs
olatba a rendszergazdával.</translation> |
213 <translation id="7312846573060934304">A gazdagép offline állapotban van.</transl
ation> | 213 <translation id="7312846573060934304">A gazdagép offline állapotban van.</transl
ation> |
214 <translation id="9016232822027372900">Csatlakozás mindenképp</translation> | 214 <translation id="9016232822027372900">Csatlakozás mindenképp</translation> |
215 <translation id="1818475040640568770">Nincs regisztrált számítógépe.</translatio
n> | 215 <translation id="1818475040640568770">Nincs regisztrált számítógépe.</translatio
n> |
216 <translation id="4394049700291259645">Kikapcsolás</translation> | 216 <translation id="4394049700291259645">Kikapcsolás</translation> |
217 <translation id="4156740505453712750">A számítógép hozzáférésének védelméhez vál
asszon egy <ph name="BOLD_START"/>legalább hat számjegyből álló<ph name="BOLD_EN
D"/> PIN kódot. Ezt a PIN kódot kéri a rendszer, ha más helyről kísérlik meg a k
apcsolódást.</translation> | 217 <translation id="4156740505453712750">A számítógép hozzáférésének védelméhez vál
asszon egy <ph name="BOLD_START"/>legalább hat számjegyből álló<ph name="BOLD_EN
D"/> PIN kódot. Ezt a PIN kódot kéri a rendszer, ha más helyről kísérlik meg a k
apcsolódást.</translation> |
| 218 <translation id="6398765197997659313">Kilépés a teljes képernyős módból</transla
tion> |
218 <translation id="3286521253923406898">Chromoting gazdagépvezérlő</translation> | 219 <translation id="3286521253923406898">Chromoting gazdagépvezérlő</translation> |
219 </translationbundle> | 220 </translationbundle> |
OLD | NEW |