OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="hr"> | 3 <translationbundle lang="hr"> |
4 <translation id="7606912958770842224">Omogući daljinske veze</translation> | 4 <translation id="7606912958770842224">Omogući daljinske veze</translation> |
5 <translation id="3785447812627779171">Host usluge | 5 <translation id="3785447812627779171">Host usluge |
6 Chromoting</translation> | 6 Chromoting</translation> |
7 <translation id="1841799852846221389">Onemogućavanje daljinskih veza za ovo raču
nalo…</translation> | 7 <translation id="1841799852846221389">Onemogućavanje daljinskih veza za ovo raču
nalo…</translation> |
8 <translation id="2676780859508944670">Obrada…</translation> | 8 <translation id="2676780859508944670">Obrada…</translation> |
9 <translation id="5843054235973879827">Zašto je ovo sigurno?</translation> | 9 <translation id="5843054235973879827">Zašto je ovo sigurno?</translation> |
10 <translation id="5619148062500147964">Na ovo računalo</translation> | 10 <translation id="5619148062500147964">Na ovo računalo</translation> |
11 <translation id="4068946408131579958">Sve veze</translation> | 11 <translation id="4068946408131579958">Sve veze</translation> |
12 <translation id="2208514473086078157">Postavke pravila ne dopuštaju dijeljenje o
vog računala kao hosta za Udaljenu radnu površinu Chrome. Obratite se administra
toru sustava za pomoć.</translation> | 12 <translation id="2208514473086078157">Postavke pravila ne dopuštaju dijeljenje o
vog računala kao hosta za Udaljenu radnu površinu Chrome. Obratite se administra
toru sustava za pomoć.</translation> |
13 <translation id="2801119484858626560">Otkrivena je nekompatibilna verzija aplika
cije Udaljena radna površina Chrome. Provjerite imate li na oba računala najnovi
ju verziju sustava Chrome i aplikacije Udaljena radna površina Chrome, a zatim p
okušajte ponovo.</translation> | 13 <translation id="2801119484858626560">Otkrivena je nekompatibilna verzija aplika
cije Udaljena radna površina Chrome. Provjerite imate li na oba računala najnovi
ju verziju sustava Chrome i aplikacije Udaljena radna površina Chrome, a zatim p
okušajte ponovo.</translation> |
14 <translation id="6998989275928107238">Prima</translation> | 14 <translation id="6998989275928107238">Prima</translation> |
15 <translation id="406849768426631008">Želite li pomoći nekome tijekom videochata?
Isprobajte <ph name="LINK_BEGIN"/> Udaljenu radnu površinu na usluzi Google Han
gouts<ph name="LINK_END"/>.</translation> | 15 <translation id="406849768426631008">Želite li pomoći nekome tijekom videochata?
Isprobajte <ph name="LINK_BEGIN"/> Udaljenu radnu površinu na usluzi Google Han
gouts<ph name="LINK_END"/>.</translation> |
| 16 <translation id="906458777597946297">Maksimiziranje prozora</translation> |
16 <translation id="5397086374758643919">Program za deinstaliranje hosta Udaljene r
adne površine Chrome</translation> | 17 <translation id="5397086374758643919">Program za deinstaliranje hosta Udaljene r
adne površine Chrome</translation> |
17 <translation id="3258789396564295715">Ovom računalu možete sigurno pristupiti po
moću Udaljene radne površine Chrome.</translation> | 18 <translation id="3258789396564295715">Ovom računalu možete sigurno pristupiti po
moću Udaljene radne površine Chrome.</translation> |
18 <translation id="5070121137485264635">Udaljeni host zahtijeva autentifikaciju we
b-lokacije treće strane. Da biste nastavili, morate dati Udaljenoj radnoj površi
ni Chrome dodatne dozvole za pristup ovoj adresi:</translation> | 19 <translation id="5070121137485264635">Udaljeni host zahtijeva autentifikaciju we
b-lokacije treće strane. Da biste nastavili, morate dati Udaljenoj radnoj površi
ni Chrome dodatne dozvole za pristup ovoj adresi:</translation> |
19 <translation id="2124408767156847088">Sigurno pristupajte svojim računalima s ur
eđaja sa sustavom Android.</translation> | 20 <translation id="2124408767156847088">Sigurno pristupajte svojim računalima s ur
eđaja sa sustavom Android.</translation> |
20 <translation id="3194245623920924351">Udaljena radna površina Chrome</translatio
n> | 21 <translation id="3194245623920924351">Udaljena radna površina Chrome</translatio
n> |
| 22 <translation id="3649256019230929621">Minimiziranje prozora</translation> |
21 <translation id="4808503597364150972">Unesite svoj PIN za host <ph name="HOSTNAM
E"/>.</translation> | 23 <translation id="4808503597364150972">Unesite svoj PIN za host <ph name="HOSTNAM
E"/>.</translation> |
22 <translation id="7672203038394118626">Na ovom su računalu onemogućene daljinske
veze.</translation> | 24 <translation id="7672203038394118626">Na ovom su računalu onemogućene daljinske
veze.</translation> |
23 <translation id="8244400547700556338">Saznajte kako.</translation> | 25 <translation id="8244400547700556338">Saznajte kako.</translation> |
24 <translation id="4368630973089289038">Želite li pomoći poboljšati Chromoting? <p
h name="LINK_BEGIN"/>Ispunite upitnik.<ph name="LINK_END"/></translation> | 26 <translation id="4368630973089289038">Želite li pomoći poboljšati Chromoting? <p
h name="LINK_BEGIN"/>Ispunite upitnik.<ph name="LINK_END"/></translation> |
25 <translation id="332624996707057614">Uredi naziv računala</translation> | 27 <translation id="332624996707057614">Uredi naziv računala</translation> |
26 <translation id="1996161829609978754">Chrome preuzima instalacijski program host
a za Chromoting. Nakon završetka preuzimanja pokrenite alat za instalaciju prije
nego što nastavite.</translation> | 28 <translation id="1996161829609978754">Chrome preuzima instalacijski program host
a za Chromoting. Nakon završetka preuzimanja pokrenite alat za instalaciju prije
nego što nastavite.</translation> |
27 <translation id="2046651113449445291">Sljedeći klijenti upareni su s ovim računa
lom i mogu se povezati bez unosa PIN-a. Možete opozvati tu dozvolu u bilo kojem
trenutku za pojedinačne ili sve klijente.</translation> | 29 <translation id="2046651113449445291">Sljedeći klijenti upareni su s ovim računa
lom i mogu se povezati bez unosa PIN-a. Možete opozvati tu dozvolu u bilo kojem
trenutku za pojedinačne ili sve klijente.</translation> |
28 <translation id="7658239707568436148">Odustani</translation> | 30 <translation id="7658239707568436148">Odustani</translation> |
29 <translation id="7782471917492991422">Provjerite postavke upravljanja potrošnjom
energije svojeg računala i provjerite da nije konfigurirano tako da prelazi u s
tanje mirovanja kad je neaktivno.</translation> | 31 <translation id="7782471917492991422">Provjerite postavke upravljanja potrošnjom
energije svojeg računala i provjerite da nije konfigurirano tako da prelazi u s
tanje mirovanja kad je neaktivno.</translation> |
30 <translation id="7665369617277396874">Dodaj račun</translation> | 32 <translation id="7665369617277396874">Dodaj račun</translation> |
31 <translation id="5925497314631808737">• Primijenjen je način prikazivanja na cij
elom zaslonu/interaktivni način. | 33 <translation id="4939475390270873744">• ispravak rušenja pri pokretanju</transla
tion> |
32 • Poboljšana je ikona za sakrivanje trake radnji.</translation> | |
33 <translation id="2707879711568641861">Nedostaju neke komponente potrebne za apli
kaciju Udaljena radna površina Chrome. Provjerite jeste li instalirali najnoviju
verziju i pokušajte ponovo.</translation> | 34 <translation id="2707879711568641861">Nedostaju neke komponente potrebne za apli
kaciju Udaljena radna površina Chrome. Provjerite jeste li instalirali najnoviju
verziju i pokušajte ponovo.</translation> |
| 35 <translation id="1779766957982586368">Zatvori prozor</translation> |
34 <translation id="2499160551253595098">Pomognite nam poboljšati Udaljenu radnu po
vršinu Chrome, dopustite nam prikupljanje statistike upotrebe i izvješća o padu
programa.</translation> | 36 <translation id="2499160551253595098">Pomognite nam poboljšati Udaljenu radnu po
vršinu Chrome, dopustite nam prikupljanje statistike upotrebe i izvješća o padu
programa.</translation> |
35 <translation id="7868137160098754906">Unesite PIN za udaljeno računalo.</transla
tion> | 37 <translation id="7868137160098754906">Unesite PIN za udaljeno računalo.</transla
tion> |
36 <translation id="677755392401385740">Host je pokrenut za korisnika: <ph name="HO
ST_USERNAME"/>.</translation> | 38 <translation id="677755392401385740">Host je pokrenut za korisnika: <ph name="HO
ST_USERNAME"/>.</translation> |
37 <translation id="8864965950780407789">Da biste upotrebljavali aplikaciju Chromot
ing, morate odobriti dozvole za prošireni pristup svojem računalu. To morate uči
niti samo jednom.</translation> | 39 <translation id="8864965950780407789">Da biste upotrebljavali aplikaciju Chromot
ing, morate odobriti dozvole za prošireni pristup svojem računalu. To morate uči
niti samo jednom.</translation> |
38 <translation id="3197730452537982411">Udaljena radna površina</translation> | 40 <translation id="3197730452537982411">Udaljena radna površina</translation> |
39 <translation id="8355326866731426344">Ovaj pristupni kôd isteći će za <ph name="
TIMEOUT"/></translation> | 41 <translation id="8355326866731426344">Ovaj pristupni kôd isteći će za <ph name="
TIMEOUT"/></translation> |
40 <translation id="985602178874221306">Autori Chromiuma</translation> | 42 <translation id="985602178874221306">Autori Chromiuma</translation> |
41 <translation id="2498359688066513246">Pomoć i povratne informacije</translation> | 43 <translation id="2498359688066513246">Pomoć i povratne informacije</translation> |
42 <translation id="6198252989419008588">Promijeni PIN</translation> | 44 <translation id="6198252989419008588">Promijeni PIN</translation> |
43 <translation id="170207782578677537">Nisam uspio registrirati ovo računalo.</tra
nslation> | 45 <translation id="170207782578677537">Nisam uspio registrirati ovo računalo.</tra
nslation> |
44 <translation id="4804818685124855865">Prekini vezu</translation> | 46 <translation id="4804818685124855865">Prekini vezu</translation> |
45 <translation id="5708869785009007625">Vaša se radna površina trenutačno dijeli s
korisnikom <ph name="USER"/>.</translation> | 47 <translation id="5708869785009007625">Vaša se radna površina trenutačno dijeli s
korisnikom <ph name="USER"/>.</translation> |
46 <translation id="5601503069213153581">PIN</translation> | 48 <translation id="5601503069213153581">PIN</translation> |
47 <translation id="5222676887888702881">Odjava</translation> | 49 <translation id="5222676887888702881">Odjava</translation> |
48 <translation id="6304318647555713317">Klijent</translation> | 50 <translation id="6304318647555713317">Klijent</translation> |
49 <translation id="5064360042339518108"><ph name="HOSTNAME"/> (van mreže)</transla
tion> | 51 <translation id="5064360042339518108"><ph name="HOSTNAME"/> (van mreže)</transla
tion> |
50 <translation id="4472575034687746823">Početak korištenja</translation> | 52 <translation id="4472575034687746823">Početak korištenja</translation> |
51 <translation id="2813770873348017932">Veze s udaljenim računalom privremeno su b
lokirane jer se na njih pokušava spojiti korisnik s PIN-om koji nije važeći. Pok
ušajte ponovo kasnije.</translation> | 53 <translation id="2813770873348017932">Veze s udaljenim računalom privremeno su b
lokirane jer se na njih pokušava spojiti korisnik s PIN-om koji nije važeći. Pok
ušajte ponovo kasnije.</translation> |
52 <translation id="6746493157771801606">Izbriši povijest</translation> | 54 <translation id="6746493157771801606">Izbriši povijest</translation> |
53 <translation id="4430435636878359009">Onemogući daljinske veze na ovom računalu<
/translation> | 55 <translation id="4430435636878359009">Onemogući daljinske veze na ovom računalu<
/translation> |
54 <translation id="6001953797859482435">Postavke hosta Udaljene radne površine Chr
ome</translation> | 56 <translation id="6001953797859482435">Postavke hosta Udaljene radne površine Chr
ome</translation> |
55 <translation id="9188433529406846933">Autoriziraj</translation> | 57 <translation id="9188433529406846933">Autoriziraj</translation> |
56 <translation id="228809120910082333">Potvrdite svoj račun i PIN u nastavku da bi
ste usluzi Chromoting dozvolili pristup.</translation> | 58 <translation id="228809120910082333">Potvrdite svoj račun i PIN u nastavku da bi
ste usluzi Chromoting dozvolili pristup.</translation> |
57 <translation id="7605995381616883502">Nova veza</translation> | 59 <translation id="7605995381616883502">Nova veza</translation> |
58 <translation id="5826423541626112308">Host Udaljene radne površine Chrome</trans
lation> | |
59 <translation id="2851674870054673688">Nakon što se unese kôd, počet će sesija di
jeljenja.</translation> | 60 <translation id="2851674870054673688">Nakon što se unese kôd, počet će sesija di
jeljenja.</translation> |
60 <translation id="5593560073513909978">Usluga je privremeno nedostupna. Pokušajte
ponovo kasnije.</translation> | 61 <translation id="5593560073513909978">Usluga je privremeno nedostupna. Pokušajte
ponovo kasnije.</translation> |
61 <translation id="3908017899227008678">Smanji da stane u prozor</translation> | 62 <translation id="3908017899227008678">Smanji da stane u prozor</translation> |
62 <translation id="8073845705237259513">Da biste upotrebljavali Udaljenu radnu pov
ršinu Chrome, uređaju morate dodati Google račun.</translation> | 63 <translation id="8073845705237259513">Da biste upotrebljavali Udaljenu radnu pov
ršinu Chrome, uređaju morate dodati Google račun.</translation> |
63 <translation id="1199593201721843963">Onemogući daljinske veze</translation> | 64 <translation id="1199593201721843963">Onemogući daljinske veze</translation> |
64 <translation id="5379087427956679853">Udaljena radna površina Chrome omogućuje v
am da svoje računalo sigurno dijelite putem weba. Na računalima oba korisnika mo
ra biti pokrenuta aplikacija Udaljena radna površina Chrome koju možete pronaći
na web-lokaciji <ph name="URL"/>.</translation> | 65 <translation id="5379087427956679853">Udaljena radna površina Chrome omogućuje v
am da svoje računalo sigurno dijelite putem weba. Na računalima oba korisnika mo
ra biti pokrenuta aplikacija Udaljena radna površina Chrome koju možete pronaći
na web-lokaciji <ph name="URL"/>.</translation> |
65 <translation id="1409991159633941777">Nedostaju neke komponente potrebne za Udal
jenu radnu površinu Chrome. Provjerite imate li pokrenutu najnoviju verziju sust
ava Chrome i pokušajte ponovo.</translation> | 66 <translation id="1409991159633941777">Nedostaju neke komponente potrebne za Udal
jenu radnu površinu Chrome. Provjerite imate li pokrenutu najnoviju verziju sust
ava Chrome i pokušajte ponovo.</translation> |
66 <translation id="174018511426417793">Nije registrirano nijedno računalo. Da bist
e omogućili daljinske veze s računalom, instalirajte Udaljenu radnu površinu Chr
ome pa kliknite "<ph name="BUTTON_NAME"/>".</translation> | 67 <translation id="174018511426417793">Nije registrirano nijedno računalo. Da bist
e omogućili daljinske veze s računalom, instalirajte Udaljenu radnu površinu Chr
ome pa kliknite "<ph name="BUTTON_NAME"/>".</translation> |
67 <translation id="9126115402994542723">Nemoj ponovo tražiti PIN prilikom poveziva
nja s tim hostom s ovog uređaja.</translation> | 68 <translation id="9126115402994542723">Nemoj ponovo tražiti PIN prilikom poveziva
nja s tim hostom s ovog uređaja.</translation> |
68 <translation id="253387295088602549">Dozvolite drugim korisnicima siguran pristu
p svojem računalu putem interneta.</translation> | |
69 <translation id="1300633907480909701">Sigurno pristupajte svojim računalima s ur
eđaja sa sustavom Android. | 69 <translation id="1300633907480909701">Sigurno pristupajte svojim računalima s ur
eđaja sa sustavom Android. |
70 | 70 |
71 • Na svim svojim računalima postavite daljinski pristup pomoću aplikacije Udalje
na radna površina Chrome iz Chrome web-trgovine: https://chrome.google.com/remot
edesktop. | 71 • Na svim svojim računalima postavite daljinski pristup pomoću aplikacije Udalje
na radna površina Chrome iz Chrome web-trgovine: https://chrome.google.com/remot
edesktop. |
72 • Otvorite tu aplikaciju na uređaju sa sustavom Android i dodirnite svoje računa
lo povezano s mrežom da biste se povezali. | 72 • Otvorite tu aplikaciju na uređaju sa sustavom Android i dodirnite svoje računa
lo povezano s mrežom da biste se povezali. |
73 | 73 |
74 Udaljena računala čije tipkovnice nisu postavljene na američki engleski mogu pri
miti netočan tekstni unos. Podrška za ostale tipkovnice stiže uskoro! | 74 Udaljena računala čije tipkovnice nisu postavljene na američki engleski mogu pri
miti netočan tekstni unos. Podrška za ostale tipkovnice stiže uskoro! |
75 | 75 |
76 Informacije o privatnosti potražite u Googleovim pravilima o privatnosti (http:/
/goo.gl/SyrVzj) i Chromeovim pravilima o privatnosti (http://goo.gl/0uXE5d).</tr
anslation> | 76 Informacije o privatnosti potražite u Googleovim pravilima o privatnosti (http:/
/goo.gl/SyrVzj) i Chromeovim pravilima o privatnosti (http://goo.gl/0uXE5d).</tr
anslation> |
77 <translation id="629730747756840877">Račun</translation> | 77 <translation id="629730747756840877">Račun</translation> |
78 <translation id="8525306231823319788">Cijeli zaslon</translation> | 78 <translation id="8525306231823319788">Cijeli zaslon</translation> |
79 <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (zastarjelo)</transl
ation> | 79 <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (zastarjelo)</transl
ation> |
80 <translation id="3884839335308961732">Potvrdite svoj račun i PIN u nastavku da b
iste usluzi Udaljena radna površina Chrome dozvolili pristup.</translation> | 80 <translation id="3884839335308961732">Potvrdite svoj račun i PIN u nastavku da b
iste usluzi Udaljena radna površina Chrome dozvolili pristup.</translation> |
81 <translation id="327263477022142889">Želite li pomoći poboljšati Udaljenu radnu
površinu Chrome? <ph name="LINK_BEGIN"/>Ispunite upitnik.<ph name="LINK_END"/></
translation> | 81 <translation id="327263477022142889">Želite li pomoći poboljšati Udaljenu radnu
površinu Chrome? <ph name="LINK_BEGIN"/>Ispunite upitnik.<ph name="LINK_END"/></
translation> |
82 <translation id="5702987232842159181">Povezan:</translation> | 82 <translation id="5702987232842159181">Povezan:</translation> |
83 <translation id="8509907436388546015">Postupak integracije radne površine</trans
lation> | 83 <translation id="8509907436388546015">Postupak integracije radne površine</trans
lation> |
84 <translation id="4736223761657662401">Povijest veza</translation> | 84 <translation id="4736223761657662401">Povijest veza</translation> |
85 <translation id="5285241842433869526">Saznajte kako postaviti računalo za udalje
ni pristup.</translation> | 85 <translation id="5285241842433869526">Saznajte kako postaviti računalo za udalje
ni pristup.</translation> |
86 <translation id="4430915108080446161">Generiranje pristupnog koda...</translatio
n> | 86 <translation id="4430915108080446161">Generiranje pristupnog koda...</translatio
n> |
87 <translation id="2013996867038862849">Svi su upareni klijenti izbrisani.</transl
ation> | 87 <translation id="2013996867038862849">Svi su upareni klijenti izbrisani.</transl
ation> |
88 <translation id="7081428606750359611">Host usluge Chromoting</translation> | |
89 <translation id="8228265668171617545">Otkrivena je nekompatibilna verzija aplika
cije Chromoting. Provjerite da na oba računala imate najnoviju verziju sustava C
hrome i Chromoting pa pokušajte ponovo.</translation> | 88 <translation id="8228265668171617545">Otkrivena je nekompatibilna verzija aplika
cije Chromoting. Provjerite da na oba računala imate najnoviju verziju sustava C
hrome i Chromoting pa pokušajte ponovo.</translation> |
90 <translation id="6985691951107243942">Jeste li sigurni da želite onemogućiti dal
jinske veze s hostom <ph name="HOSTNAME"/>? Ako se predomislite, morat ćete se s
pojiti na to računalo da biste ponovo omogućili veze.</translation> | 89 <translation id="6985691951107243942">Jeste li sigurni da želite onemogućiti dal
jinske veze s hostom <ph name="HOSTNAME"/>? Ako se predomislite, morat ćete se s
pojiti na to računalo da biste ponovo omogućili veze.</translation> |
| 90 <translation id="6944854424004126054">Vraćanje prozora</translation> |
91 <translation id="1436054138039008644"><ph name="HOSTNAME"/> (zadnji put na mreži
<ph name="DATE"/>)</translation> | 91 <translation id="1436054138039008644"><ph name="HOSTNAME"/> (zadnji put na mreži
<ph name="DATE"/>)</translation> |
92 <translation id="9149992051684092333">Da biste započeli dijeliti radnu površinu,
pošaljite pristupni kôd u nastavku osobi koja će vam pomagati.</translation> | 92 <translation id="9149992051684092333">Da biste započeli dijeliti radnu površinu,
pošaljite pristupni kôd u nastavku osobi koja će vam pomagati.</translation> |
93 <translation id="409800995205263688">NAPOMENA: postavke pravila dopuštaju jedino
veze između računala u vašoj mreži.</translation> | 93 <translation id="409800995205263688">NAPOMENA: postavke pravila dopuštaju jedino
veze između računala u vašoj mreži.</translation> |
94 <translation id="8513093439376855948">Lokalni host za slanje poruka za upravljan
je udaljenim hostom</translation> | 94 <translation id="8513093439376855948">Lokalni host za slanje poruka za upravljan
je udaljenim hostom</translation> |
95 <translation id="2353140552984634198">Ovom računalu možete sigurno pristupiti po
moću aplikacije Chromoting.</translation> | 95 <translation id="2353140552984634198">Ovom računalu možete sigurno pristupiti po
moću aplikacije Chromoting.</translation> |
96 <translation id="4481276415609939789">Nije registrirano nijedno računalo. Da bis
te omogućili daljinske veze s računalom, instalirajte na njega Chromoting pa kli
knite "<ph name="BUTTON_NAME"/>".</translation> | 96 <translation id="4481276415609939789">Nije registrirano nijedno računalo. Da bis
te omogućili daljinske veze s računalom, instalirajte na njega Chromoting pa kli
knite "<ph name="BUTTON_NAME"/>".</translation> |
97 <translation id="2013884659108657024">Chrome preuzima instalacijski program Udal
jene radne površine Chrome. Nakon završetka preuzimanja pokrenite alat za instal
aciju prije nego što nastavite.</translation> | 97 <translation id="2013884659108657024">Chrome preuzima instalacijski program Udal
jene radne površine Chrome. Nakon završetka preuzimanja pokrenite alat za instal
aciju prije nego što nastavite.</translation> |
98 <translation id="1742469581923031760">Povezivanje…</translation> | 98 <translation id="1742469581923031760">Povezivanje…</translation> |
99 <translation id="8998327464021325874">Kontroler Udaljene radne površine Chrome</
translation> | 99 <translation id="8998327464021325874">Kontroler Udaljene radne površine Chrome</
translation> |
100 <translation id="6748108480210050150">Od</translation> | 100 <translation id="6748108480210050150">Od</translation> |
(...skipping 107 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
208 <translation id="8383794970363966105">Da biste upotrebljavali Chromoting, uređaj
u morate dodati Google račun.</translation> | 208 <translation id="8383794970363966105">Da biste upotrebljavali Chromoting, uređaj
u morate dodati Google račun.</translation> |
209 <translation id="1546934824884762070">Pojavila se neočekivana pogreška. Prijavit
e taj problem razvojnim programerima.</translation> | 209 <translation id="1546934824884762070">Pojavila se neočekivana pogreška. Prijavit
e taj problem razvojnim programerima.</translation> |
210 <translation id="6965382102122355670">U redu</translation> | 210 <translation id="6965382102122355670">U redu</translation> |
211 <translation id="7434397035092923453">Pristup je odbijen za klijenta: <ph name="
CLIENT_USERNAME"/>.</translation> | 211 <translation id="7434397035092923453">Pristup je odbijen za klijenta: <ph name="
CLIENT_USERNAME"/>.</translation> |
212 <translation id="3403830762023901068">Postavke pravila ne dopuštaju dijeljenje o
vog računala kao hosta za Chromoting. Obratite se administratoru sustava za pomo
ć.</translation> | 212 <translation id="3403830762023901068">Postavke pravila ne dopuštaju dijeljenje o
vog računala kao hosta za Chromoting. Obratite se administratoru sustava za pomo
ć.</translation> |
213 <translation id="7312846573060934304">Host je izvan mreže.</translation> | 213 <translation id="7312846573060934304">Host je izvan mreže.</translation> |
214 <translation id="9016232822027372900">Svejedno poveži</translation> | 214 <translation id="9016232822027372900">Svejedno poveži</translation> |
215 <translation id="1818475040640568770">Nemate registriranih računala.</translatio
n> | 215 <translation id="1818475040640568770">Nemate registriranih računala.</translatio
n> |
216 <translation id="4394049700291259645">Onemogući</translation> | 216 <translation id="4394049700291259645">Onemogući</translation> |
217 <translation id="4156740505453712750">Da biste zaštitili pristup ovom računalu,
odaberite PIN s <ph name="BOLD_START"/>najmanje šest brojeva<ph name="BOLD_END"/
>. Taj će PIN biti potreban pri povezivanju s druge lokacije.</translation> | 217 <translation id="4156740505453712750">Da biste zaštitili pristup ovom računalu,
odaberite PIN s <ph name="BOLD_START"/>najmanje šest brojeva<ph name="BOLD_END"/
>. Taj će PIN biti potreban pri povezivanju s druge lokacije.</translation> |
| 218 <translation id="6398765197997659313">Izađi iz cijelog zaslona</translation> |
218 <translation id="3286521253923406898">Kontroler hosta usluge Chromoting</transla
tion> | 219 <translation id="3286521253923406898">Kontroler hosta usluge Chromoting</transla
tion> |
219 </translationbundle> | 220 </translationbundle> |
OLD | NEW |