OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="et"> | 3 <translationbundle lang="et"> |
4 <translation id="7606912958770842224">Luba kaugühendused</translation> | 4 <translation id="7606912958770842224">Luba kaugühendused</translation> |
5 <translation id="3785447812627779171">Chromootimine | 5 <translation id="3785447812627779171">Chromootimine |
6 Host</translation> | 6 Host</translation> |
7 <translation id="1841799852846221389">Arvuti kaugühenduste keelamine …</translat
ion> | 7 <translation id="1841799852846221389">Arvuti kaugühenduste keelamine …</translat
ion> |
8 <translation id="2676780859508944670">Töötab …</translation> | 8 <translation id="2676780859508944670">Töötab …</translation> |
9 <translation id="5843054235973879827">Miks on see ohutu?</translation> | 9 <translation id="5843054235973879827">Miks on see ohutu?</translation> |
10 <translation id="5619148062500147964">Selle arvutiga</translation> | 10 <translation id="5619148062500147964">Selle arvutiga</translation> |
11 <translation id="4068946408131579958">Kõik ühendused</translation> | 11 <translation id="4068946408131579958">Kõik ühendused</translation> |
12 <translation id="2208514473086078157">Reegli seaded ei luba jagada seda arvutit
Chrome Remote Desktopi hostina. Abi saamiseks võtke ühendust süsteemiülemaga</tr
anslation> | 12 <translation id="2208514473086078157">Reegli seaded ei luba jagada seda arvutit
Chrome Remote Desktopi hostina. Abi saamiseks võtke ühendust süsteemiülemaga</tr
anslation> |
13 <translation id="2801119484858626560">Tuvastati Chrome Remote Desktopi ühildumat
u verisoon. Veenduge, et mõlemasse arvutisse on installitud Google Chrome'i ja C
hrome Remote Desktopi uusim versioon, ning proovige uuesti.</translation> | 13 <translation id="2801119484858626560">Tuvastati Chrome Remote Desktopi ühildumat
u verisoon. Veenduge, et mõlemasse arvutisse on installitud Google Chrome'i ja C
hrome Remote Desktopi uusim versioon, ning proovige uuesti.</translation> |
14 <translation id="6998989275928107238">Host</translation> | 14 <translation id="6998989275928107238">Host</translation> |
15 <translation id="406849768426631008">Kas soovite kedagi aidata, pidades temaga s
amal ajal ka videovestlust? Proovige <ph name="LINK_BEGIN"/> Google Hangoutsi ka
ugtöölauafunktsiooni<ph name="LINK_END"/>.</translation> | 15 <translation id="406849768426631008">Kas soovite kedagi aidata, pidades temaga s
amal ajal ka videovestlust? Proovige <ph name="LINK_BEGIN"/> Google Hangoutsi ka
ugtöölauafunktsiooni<ph name="LINK_END"/>.</translation> |
| 16 <translation id="906458777597946297">Maksimeeri akent</translation> |
16 <translation id="5397086374758643919">Chrome Remote Desktopi hosti desinstaller<
/translation> | 17 <translation id="5397086374758643919">Chrome Remote Desktopi hosti desinstaller<
/translation> |
17 <translation id="3258789396564295715">Pääsete turvaliselt arvuti juurde Chrome R
emote Desktopi abil.</translation> | 18 <translation id="3258789396564295715">Pääsete turvaliselt arvuti juurde Chrome R
emote Desktopi abil.</translation> |
18 <translation id="5070121137485264635">Kaughost vajab autentimist kolmanda osapoo
le veebisaidil. Jätkamiseks peate andma Chrome Remote Desktopile täiendavad load
juurdepääsuks sellele aadressile:</translation> | 19 <translation id="5070121137485264635">Kaughost vajab autentimist kolmanda osapoo
le veebisaidil. Jätkamiseks peate andma Chrome Remote Desktopile täiendavad load
juurdepääsuks sellele aadressile:</translation> |
19 <translation id="2124408767156847088">Hankige oma Android-seadmest turvaliselt j
uurdepääs oma arvutitele.</translation> | 20 <translation id="2124408767156847088">Hankige oma Android-seadmest turvaliselt j
uurdepääs oma arvutitele.</translation> |
20 <translation id="3194245623920924351">Chrome Remote Desktop</translation> | 21 <translation id="3194245623920924351">Chrome Remote Desktop</translation> |
| 22 <translation id="3649256019230929621">Minimeeri aken</translation> |
21 <translation id="4808503597364150972">Sisestage hosti <ph name="HOSTNAME"/> PIN-
kood.</translation> | 23 <translation id="4808503597364150972">Sisestage hosti <ph name="HOSTNAME"/> PIN-
kood.</translation> |
22 <translation id="7672203038394118626">Selles arvutis on kaugühendused keelatud.<
/translation> | 24 <translation id="7672203038394118626">Selles arvutis on kaugühendused keelatud.<
/translation> |
23 <translation id="8244400547700556338">Lisateave.</translation> | 25 <translation id="8244400547700556338">Lisateave.</translation> |
24 <translation id="4368630973089289038">Kas soovite aidata chromootimist täiustada
? <ph name="LINK_BEGIN"/>Vastake küsitlusele.<ph name="LINK_END"/></translation> | 26 <translation id="4368630973089289038">Kas soovite aidata chromootimist täiustada
? <ph name="LINK_BEGIN"/>Vastake küsitlusele.<ph name="LINK_END"/></translation> |
25 <translation id="332624996707057614">Arvuti nime muutmine</translation> | 27 <translation id="332624996707057614">Arvuti nime muutmine</translation> |
26 <translation id="1996161829609978754">Chrome laadib alla rakenduse Chromoting Ho
st installerit. Kui allalaadimine on lõppenud, käitage enne jätkamist installeri
t.</translation> | 28 <translation id="1996161829609978754">Chrome laadib alla rakenduse Chromoting Ho
st installerit. Kui allalaadimine on lõppenud, käitage enne jätkamist installeri
t.</translation> |
27 <translation id="2046651113449445291">Järgmised kliendid on seotud selle arvutig
a ja saavad luua ühenduse ilma PIN-koodi esitamata. Saate selle loa igal ajal tü
histada ühe või ka kõikide klientide puhul.</translation> | 29 <translation id="2046651113449445291">Järgmised kliendid on seotud selle arvutig
a ja saavad luua ühenduse ilma PIN-koodi esitamata. Saate selle loa igal ajal tü
histada ühe või ka kõikide klientide puhul.</translation> |
28 <translation id="7658239707568436148">Tühista</translation> | 30 <translation id="7658239707568436148">Tühista</translation> |
29 <translation id="7782471917492991422">Kontrollige oma arvuti toitehalduse seadei
d ja veenduge, et arvuti ei ole seadistatud lülituma jõudeolekul unerežiimile.</
translation> | 31 <translation id="7782471917492991422">Kontrollige oma arvuti toitehalduse seadei
d ja veenduge, et arvuti ei ole seadistatud lülituma jõudeolekul unerežiimile.</
translation> |
30 <translation id="7665369617277396874">Konto lisamine</translation> | 32 <translation id="7665369617277396874">Konto lisamine</translation> |
31 <translation id="5925497314631808737">• Rakendatakse täisekraani / immersiivset
režiimi. | 33 <translation id="4939475390270873744">• Käivitamisel toimuv kokkujooksmine on pa
randatud</translation> |
32 • Täiustatud ikoon toiminguriba peitmiseks.</translation> | |
33 <translation id="2707879711568641861">Mõned Chrome Remote Desktopi jaoks vajalik
ud komponendid on puudu. Veenduge, et installitud on uusim versioon, ja proovige
uuesti.</translation> | 34 <translation id="2707879711568641861">Mõned Chrome Remote Desktopi jaoks vajalik
ud komponendid on puudu. Veenduge, et installitud on uusim versioon, ja proovige
uuesti.</translation> |
| 35 <translation id="1779766957982586368">Sulgeb akna</translation> |
34 <translation id="2499160551253595098">Aidake meil Chrome Remote Desktopi täiusta
da, lubades meil koguda kasutusstatistikat ja krahhiaruandeid.</translation> | 36 <translation id="2499160551253595098">Aidake meil Chrome Remote Desktopi täiusta
da, lubades meil koguda kasutusstatistikat ja krahhiaruandeid.</translation> |
35 <translation id="7868137160098754906">Sisestage kaugarvuti PIN-kood.</translatio
n> | 37 <translation id="7868137160098754906">Sisestage kaugarvuti PIN-kood.</translatio
n> |
36 <translation id="677755392401385740">Kasutajale käivitati host: <ph name="HOST_U
SERNAME"/>.</translation> | 38 <translation id="677755392401385740">Kasutajale käivitati host: <ph name="HOST_U
SERNAME"/>.</translation> |
37 <translation id="8864965950780407789">Chrome Remote Desktopi kasutamiseks peate
andma arvutile laiendatud pääsuload. Seda tuleb teha vaid üks kord.</translation
> | 39 <translation id="8864965950780407789">Chrome Remote Desktopi kasutamiseks peate
andma arvutile laiendatud pääsuload. Seda tuleb teha vaid üks kord.</translation
> |
38 <translation id="3197730452537982411">Remote Desktop</translation> | 40 <translation id="3197730452537982411">Remote Desktop</translation> |
39 <translation id="8355326866731426344">Pääsukood aegub <ph name="TIMEOUT"/> päras
t</translation> | 41 <translation id="8355326866731426344">Pääsukood aegub <ph name="TIMEOUT"/> päras
t</translation> |
40 <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation> | 42 <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation> |
41 <translation id="2498359688066513246">Abi ja tagasiside</translation> | 43 <translation id="2498359688066513246">Abi ja tagasiside</translation> |
42 <translation id="6198252989419008588">Muuda PIN-koodi</translation> | 44 <translation id="6198252989419008588">Muuda PIN-koodi</translation> |
43 <translation id="170207782578677537">Arvuti registreerimine ebaõnnestus.</transl
ation> | 45 <translation id="170207782578677537">Arvuti registreerimine ebaõnnestus.</transl
ation> |
44 <translation id="4804818685124855865">Katkesta ühendus</translation> | 46 <translation id="4804818685124855865">Katkesta ühendus</translation> |
45 <translation id="5708869785009007625">Teie töölauda jagatakse praegu kasutajaga
<ph name="USER"/>.</translation> | 47 <translation id="5708869785009007625">Teie töölauda jagatakse praegu kasutajaga
<ph name="USER"/>.</translation> |
46 <translation id="5601503069213153581">PIN-kood</translation> | 48 <translation id="5601503069213153581">PIN-kood</translation> |
47 <translation id="5222676887888702881">Logi välja</translation> | 49 <translation id="5222676887888702881">Logi välja</translation> |
48 <translation id="6304318647555713317">Klient</translation> | 50 <translation id="6304318647555713317">Klient</translation> |
49 <translation id="5064360042339518108"><ph name="HOSTNAME"/> (võrguühenduseta)</t
ranslation> | 51 <translation id="5064360042339518108"><ph name="HOSTNAME"/> (võrguühenduseta)</t
ranslation> |
50 <translation id="4472575034687746823">Alustamine</translation> | 52 <translation id="4472575034687746823">Alustamine</translation> |
51 <translation id="2813770873348017932">Ühendused kaugarvutiga on ajutiselt blokee
ritud, sest keegi püüdis luua ühendust vale PIN-koodi kasutades. Proovige hiljem
uuesti.</translation> | 53 <translation id="2813770873348017932">Ühendused kaugarvutiga on ajutiselt blokee
ritud, sest keegi püüdis luua ühendust vale PIN-koodi kasutades. Proovige hiljem
uuesti.</translation> |
52 <translation id="6746493157771801606">Kustuta ajalugu</translation> | 54 <translation id="6746493157771801606">Kustuta ajalugu</translation> |
53 <translation id="4430435636878359009">Keelab selle arvutiga kaugühenduse loomise
</translation> | 55 <translation id="4430435636878359009">Keelab selle arvutiga kaugühenduse loomise
</translation> |
54 <translation id="6001953797859482435">Chrome Remote Desktopi hosti eelistused</t
ranslation> | 56 <translation id="6001953797859482435">Chrome Remote Desktopi hosti eelistused</t
ranslation> |
55 <translation id="9188433529406846933">Volita</translation> | 57 <translation id="9188433529406846933">Volita</translation> |
56 <translation id="228809120910082333">Chromootimise abil juurdepääsu lubamiseks k
innitage allpool oma konto ja PIN-kood.</translation> | 58 <translation id="228809120910082333">Chromootimise abil juurdepääsu lubamiseks k
innitage allpool oma konto ja PIN-kood.</translation> |
57 <translation id="7605995381616883502">Uus ühendus</translation> | 59 <translation id="7605995381616883502">Uus ühendus</translation> |
58 <translation id="5826423541626112308">Chrome Remote Desktopi host</translation> | |
59 <translation id="2851674870054673688">Kui ta on koodi sisestanud, algab teie jag
amisseanss.</translation> | 60 <translation id="2851674870054673688">Kui ta on koodi sisestanud, algab teie jag
amisseanss.</translation> |
60 <translation id="5593560073513909978">Teenus on ajutiselt kättesaamatu. Proovige
hiljem uuesti.</translation> | 61 <translation id="5593560073513909978">Teenus on ajutiselt kättesaamatu. Proovige
hiljem uuesti.</translation> |
61 <translation id="3908017899227008678">Vähenda parajaks</translation> | 62 <translation id="3908017899227008678">Vähenda parajaks</translation> |
62 <translation id="8073845705237259513">Chrome Remote Desktopi kasutamiseks peate
lisama seadmele Google'i konto.</translation> | 63 <translation id="8073845705237259513">Chrome Remote Desktopi kasutamiseks peate
lisama seadmele Google'i konto.</translation> |
63 <translation id="1199593201721843963">Keela kaugühendused</translation> | 64 <translation id="1199593201721843963">Keela kaugühendused</translation> |
64 <translation id="5379087427956679853">Chrome Remote Desktop võimaldab arvutit tu
rvaliselt veebi kaudu jagada. Mõlema kasutaja arvutis peab töötama rakendus Chro
me Remote Desktop, mille leiate aadressilt <ph name="URL"/>.</translation> | 65 <translation id="5379087427956679853">Chrome Remote Desktop võimaldab arvutit tu
rvaliselt veebi kaudu jagada. Mõlema kasutaja arvutis peab töötama rakendus Chro
me Remote Desktop, mille leiate aadressilt <ph name="URL"/>.</translation> |
65 <translation id="1409991159633941777">Mõned Chrome Remote Desktopi jaoks vajalik
ud komponendid on puudu. Veenduge, et arvutis on Google Chrome'i uusim versioon,
ja proovige uuesti.</translation> | 66 <translation id="1409991159633941777">Mõned Chrome Remote Desktopi jaoks vajalik
ud komponendid on puudu. Veenduge, et arvutis on Google Chrome'i uusim versioon,
ja proovige uuesti.</translation> |
66 <translation id="174018511426417793">Ühtki arvutit ei ole registreeritud. Arvuti
s kaugühenduste lubamiseks installige Chrome Remote Desktop ja klõpsake nupul „<
ph name="BUTTON_NAME"/>”.</translation> | 67 <translation id="174018511426417793">Ühtki arvutit ei ole registreeritud. Arvuti
s kaugühenduste lubamiseks installige Chrome Remote Desktop ja klõpsake nupul „<
ph name="BUTTON_NAME"/>”.</translation> |
67 <translation id="9126115402994542723">Ära küsi PIN-koodi uuesti, kui sellest sea
dmest selle hostiga ühendus luuakse.</translation> | 68 <translation id="9126115402994542723">Ära küsi PIN-koodi uuesti, kui sellest sea
dmest selle hostiga ühendus luuakse.</translation> |
68 <translation id="253387295088602549">Lubage teisel kasutajal hankida juurdepääs
teie arvutile turvaliselt Interneti kaudu.</translation> | |
69 <translation id="1300633907480909701">Hankige oma Android-seadmest turvaliselt j
uurdepääs oma arvutitele. | 69 <translation id="1300633907480909701">Hankige oma Android-seadmest turvaliselt j
uurdepääs oma arvutitele. |
70 | 70 |
71 • Seadistage igas arvutis kaugjuurdepääs, kasutades Chrome Remote Desktopi raken
dust, mille saate alla laadida Chrome'i veebipoest: https://chrome.google.com/re
motedesktop | 71 • Seadistage igas arvutis kaugjuurdepääs, kasutades Chrome Remote Desktopi raken
dust, mille saate alla laadida Chrome'i veebipoest: https://chrome.google.com/re
motedesktop |
72 • Android-seadmes avage rakendus ja puudutage ühenduse loomiseks mõnda võrgus ol
evat arvutit. | 72 • Android-seadmes avage rakendus ja puudutage ühenduse loomiseks mõnda võrgus ol
evat arvutit. |
73 | 73 |
74 Kaugarvutid, mis ei kasuta Ameerika inglise keele klaviatuuri, võivad saada vale
tekstisisendi. Peagi hakkame toetama teisi klaviatuuripaigutusi. | 74 Kaugarvutid, mis ei kasuta Ameerika inglise keele klaviatuuri, võivad saada vale
tekstisisendi. Peagi hakkame toetama teisi klaviatuuripaigutusi. |
75 | 75 |
76 Lisateavet privaatsuse kohta vaadake Google'i privaatsuseeskirjadest (http://goo
.gl/SyrVzj) ja Chrome'i privaatsuseeskirjadest (http://goo.gl/0uXE5d).</translat
ion> | 76 Lisateavet privaatsuse kohta vaadake Google'i privaatsuseeskirjadest (http://goo
.gl/SyrVzj) ja Chrome'i privaatsuseeskirjadest (http://goo.gl/0uXE5d).</translat
ion> |
77 <translation id="629730747756840877">Konto</translation> | 77 <translation id="629730747756840877">Konto</translation> |
78 <translation id="8525306231823319788">Täisekraan</translation> | 78 <translation id="8525306231823319788">Täisekraan</translation> |
79 <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (aegunud)</translati
on> | 79 <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (aegunud)</translati
on> |
80 <translation id="3884839335308961732">Chrome Remote Desktopi abil juurdepääsu lu
bamiseks kinnitage allpool oma konto ja PIN-kood.</translation> | 80 <translation id="3884839335308961732">Chrome Remote Desktopi abil juurdepääsu lu
bamiseks kinnitage allpool oma konto ja PIN-kood.</translation> |
81 <translation id="327263477022142889">Kas soovite aidata Chrome'i kaugtöölauda tä
iustada? <ph name="LINK_BEGIN"/>Vastake küsitlusele.<ph name="LINK_END"/></trans
lation> | 81 <translation id="327263477022142889">Kas soovite aidata Chrome'i kaugtöölauda tä
iustada? <ph name="LINK_BEGIN"/>Vastake küsitlusele.<ph name="LINK_END"/></trans
lation> |
82 <translation id="5702987232842159181">Ühendatud:</translation> | 82 <translation id="5702987232842159181">Ühendatud:</translation> |
83 <translation id="8509907436388546015">Arvuti integreerimisprotsess</translation> | 83 <translation id="8509907436388546015">Arvuti integreerimisprotsess</translation> |
84 <translation id="4736223761657662401">Ühenduse ajalugu</translation> | 84 <translation id="4736223761657662401">Ühenduse ajalugu</translation> |
85 <translation id="5285241842433869526">Vaadake, kuidas seadistada arvuti kaugjuur
depääsu jaoks.</translation> | 85 <translation id="5285241842433869526">Vaadake, kuidas seadistada arvuti kaugjuur
depääsu jaoks.</translation> |
86 <translation id="4430915108080446161">Pääsukoodi loomine ...</translation> | 86 <translation id="4430915108080446161">Pääsukoodi loomine ...</translation> |
87 <translation id="2013996867038862849">Kõik seotud kliendid on kustutatud.</trans
lation> | 87 <translation id="2013996867038862849">Kõik seotud kliendid on kustutatud.</trans
lation> |
88 <translation id="7081428606750359611">Chromootimise host</translation> | |
89 <translation id="8228265668171617545">Leiti rakenduse Chromoting ühildumatu vers
ioon. Veenduge, et mõlemas arvutis on Chrome'i ja rakenduse Chromoting uusim ver
sioon, ja proovige uuesti.</translation> | 88 <translation id="8228265668171617545">Leiti rakenduse Chromoting ühildumatu vers
ioon. Veenduge, et mõlemas arvutis on Chrome'i ja rakenduse Chromoting uusim ver
sioon, ja proovige uuesti.</translation> |
90 <translation id="6985691951107243942">Kas olete kindel, et soovite keelata kaugü
henduse hostiga <ph name="HOSTNAME"/>? Kui mõtlete ümber, peate selles arvutis ü
hendused uuesti lubama.</translation> | 89 <translation id="6985691951107243942">Kas olete kindel, et soovite keelata kaugü
henduse hostiga <ph name="HOSTNAME"/>? Kui mõtlete ümber, peate selles arvutis ü
hendused uuesti lubama.</translation> |
| 90 <translation id="6944854424004126054">Akna taastamine</translation> |
91 <translation id="1436054138039008644"><ph name="HOSTNAME"/> (viimati veebis <ph
name="DATE"/>)</translation> | 91 <translation id="1436054138039008644"><ph name="HOSTNAME"/> (viimati veebis <ph
name="DATE"/>)</translation> |
92 <translation id="9149992051684092333">Arvuti jagamise alustamiseks andke allolev
pääsukood inimesele, kes teid aitama hakkab.</translation> | 92 <translation id="9149992051684092333">Arvuti jagamise alustamiseks andke allolev
pääsukood inimesele, kes teid aitama hakkab.</translation> |
93 <translation id="409800995205263688">MÄRKUS: reegli seaded lubavad luua ühenduse
ainult teie võrku kuuluvate arvutite vahel.</translation> | 93 <translation id="409800995205263688">MÄRKUS: reegli seaded lubavad luua ühenduse
ainult teie võrku kuuluvate arvutite vahel.</translation> |
94 <translation id="8513093439376855948">Omasõnumside hostimine hosti haldamise kau
gjuhtimiseks</translation> | 94 <translation id="8513093439376855948">Omasõnumside hostimine hosti haldamise kau
gjuhtimiseks</translation> |
95 <translation id="2353140552984634198">Rakendus Chromoting võimaldab teil turvali
selt arvuti juurde pääseda.</translation> | 95 <translation id="2353140552984634198">Rakendus Chromoting võimaldab teil turvali
selt arvuti juurde pääseda.</translation> |
96 <translation id="4481276415609939789">Ühtki arvutit ei ole registreeritud. Arvut
is kaugühenduste lubamiseks installige rakendus Chromoting ja klõpsake nupul „<p
h name="BUTTON_NAME"/>”.</translation> | 96 <translation id="4481276415609939789">Ühtki arvutit ei ole registreeritud. Arvut
is kaugühenduste lubamiseks installige rakendus Chromoting ja klõpsake nupul „<p
h name="BUTTON_NAME"/>”.</translation> |
97 <translation id="2013884659108657024">Chrome laadib alla Chrome Remote Desktopi
hosti installerit. Kui allalaadimine on lõppenud, käitage enne jätkamist install
erit.</translation> | 97 <translation id="2013884659108657024">Chrome laadib alla Chrome Remote Desktopi
hosti installerit. Kui allalaadimine on lõppenud, käitage enne jätkamist install
erit.</translation> |
98 <translation id="1742469581923031760">Ühendamine ...</translation> | 98 <translation id="1742469581923031760">Ühendamine ...</translation> |
99 <translation id="8998327464021325874">Chrome Remote Desktopi hosti kontroller</t
ranslation> | 99 <translation id="8998327464021325874">Chrome Remote Desktopi hosti kontroller</t
ranslation> |
100 <translation id="6748108480210050150">Allikas</translation> | 100 <translation id="6748108480210050150">Allikas</translation> |
(...skipping 107 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
208 <translation id="8383794970363966105">Chromootimise kasutamiseks peate lisama se
admele Google'i konto.</translation> | 208 <translation id="8383794970363966105">Chromootimise kasutamiseks peate lisama se
admele Google'i konto.</translation> |
209 <translation id="1546934824884762070">Ilmnes ootamatu viga. Teatage sellest prob
leemist arendajatele.</translation> | 209 <translation id="1546934824884762070">Ilmnes ootamatu viga. Teatage sellest prob
leemist arendajatele.</translation> |
210 <translation id="6965382102122355670">OK</translation> | 210 <translation id="6965382102122355670">OK</translation> |
211 <translation id="7434397035092923453">Järgmisele kliendile on juurdepääs keelatu
d: <ph name="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> | 211 <translation id="7434397035092923453">Järgmisele kliendile on juurdepääs keelatu
d: <ph name="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> |
212 <translation id="3403830762023901068">Reegli seaded ei luba jagada seda arvutit
Chrome Remote Desktopi hostina. Abi saamiseks võtke ühendust süsteemiülemaga.</t
ranslation> | 212 <translation id="3403830762023901068">Reegli seaded ei luba jagada seda arvutit
Chrome Remote Desktopi hostina. Abi saamiseks võtke ühendust süsteemiülemaga.</t
ranslation> |
213 <translation id="7312846573060934304">Host pole võrgus.</translation> | 213 <translation id="7312846573060934304">Host pole võrgus.</translation> |
214 <translation id="9016232822027372900">Ühenda siiski</translation> | 214 <translation id="9016232822027372900">Ühenda siiski</translation> |
215 <translation id="1818475040640568770">Te ei ole registreerinud ühtegi arvutit.</
translation> | 215 <translation id="1818475040640568770">Te ei ole registreerinud ühtegi arvutit.</
translation> |
216 <translation id="4394049700291259645">Keela</translation> | 216 <translation id="4394049700291259645">Keela</translation> |
217 <translation id="4156740505453712750">Arvuti kaitsmiseks valige PIN-kood, mis ko
osneb <ph name="BOLD_START"/>vähemalt kuuest numbrist<ph name="BOLD_END"/>. PIN-
kood tuleb sisestada muust asukohast ühenduse loomisel.</translation> | 217 <translation id="4156740505453712750">Arvuti kaitsmiseks valige PIN-kood, mis ko
osneb <ph name="BOLD_START"/>vähemalt kuuest numbrist<ph name="BOLD_END"/>. PIN-
kood tuleb sisestada muust asukohast ühenduse loomisel.</translation> |
| 218 <translation id="6398765197997659313">Välju täisekraanilt</translation> |
218 <translation id="3286521253923406898">Chromootimise hosti kontroller</translatio
n> | 219 <translation id="3286521253923406898">Chromootimise hosti kontroller</translatio
n> |
219 </translationbundle> | 220 </translationbundle> |
OLD | NEW |