OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="ca"> | 3 <translationbundle lang="ca"> |
4 <translation id="7606912958770842224">Activa les connexions remotes</translation
> | 4 <translation id="7606912958770842224">Activa les connexions remotes</translation
> |
5 <translation id="3785447812627779171">Chromoting | 5 <translation id="3785447812627779171">Chromoting |
6 Host</translation> | 6 Host</translation> |
7 <translation id="1841799852846221389">S'estan desactivant les connexions remotes
en aquest ordinador...</translation> | 7 <translation id="1841799852846221389">S'estan desactivant les connexions remotes
en aquest ordinador...</translation> |
8 <translation id="2676780859508944670">S'hi està treballant...</translation> | 8 <translation id="2676780859508944670">S'hi està treballant...</translation> |
9 <translation id="5843054235973879827">Per què és segur?</translation> | 9 <translation id="5843054235973879827">Per què és segur?</translation> |
10 <translation id="5619148062500147964">A aquest ordinador</translation> | 10 <translation id="5619148062500147964">A aquest ordinador</translation> |
11 <translation id="4068946408131579958">Totes les connexions</translation> | 11 <translation id="4068946408131579958">Totes les connexions</translation> |
12 <translation id="2208514473086078157">La configuració de la política no permet c
ompartir aquest ordinador com a amfitrió de l'escriptori remot de Chrome. Contac
teu amb l'administrador del sistema per obtenir assistència.</translation> | 12 <translation id="2208514473086078157">La configuració de la política no permet c
ompartir aquest ordinador com a amfitrió de l'escriptori remot de Chrome. Contac
teu amb l'administrador del sistema per obtenir assistència.</translation> |
13 <translation id="2801119484858626560">S'ha detectat una versió incompatible de l
'escriptori remot de Chrome. Assegureu-vos que teniu la versió més recent de Goo
gle Chrome i de l'escriptori remot de Chrome als dos ordinadors i torneu-ho a pr
ovar.</translation> | 13 <translation id="2801119484858626560">S'ha detectat una versió incompatible de l
'escriptori remot de Chrome. Assegureu-vos que teniu la versió més recent de Goo
gle Chrome i de l'escriptori remot de Chrome als dos ordinadors i torneu-ho a pr
ovar.</translation> |
14 <translation id="6998989275928107238">Per a</translation> | 14 <translation id="6998989275928107238">Per a</translation> |
15 <translation id="406849768426631008">Voleu ajudar algú mentre manteniu una video
trucada? Proveu <ph name="LINK_BEGIN"/> Escriptori remot a Google Hangouts<ph na
me="LINK_END"/>.</translation> | 15 <translation id="406849768426631008">Voleu ajudar algú mentre manteniu una video
trucada? Proveu <ph name="LINK_BEGIN"/> Escriptori remot a Google Hangouts<ph na
me="LINK_END"/>.</translation> |
| 16 <translation id="906458777597946297">Maximitza la finestra</translation> |
16 <translation id="5397086374758643919">Programa de desinstal·lació de l'amfitrió
de l'escriptori remot de Chrome</translation> | 17 <translation id="5397086374758643919">Programa de desinstal·lació de l'amfitrió
de l'escriptori remot de Chrome</translation> |
17 <translation id="3258789396564295715">Podeu accedir de manera segura a aquest or
dinador mitjançant l'escriptori remot de Chrome.</translation> | 18 <translation id="3258789396564295715">Podeu accedir de manera segura a aquest or
dinador mitjançant l'escriptori remot de Chrome.</translation> |
18 <translation id="5070121137485264635">L'amfitrió remot necessita que us autentiq
ueu en un lloc web de tercers. Per continuar, cal que concediu permisos addicion
als a l'escriptori remot de Chrome per accedir a aquesta adreça:</translation> | 19 <translation id="5070121137485264635">L'amfitrió remot necessita que us autentiq
ueu en un lloc web de tercers. Per continuar, cal que concediu permisos addicion
als a l'escriptori remot de Chrome per accedir a aquesta adreça:</translation> |
19 <translation id="2124408767156847088">Accediu de manera segura als vostres ordin
adors des del dispositiu Android.</translation> | 20 <translation id="2124408767156847088">Accediu de manera segura als vostres ordin
adors des del dispositiu Android.</translation> |
20 <translation id="3194245623920924351">Escriptori remot de Chrome</translation> | 21 <translation id="3194245623920924351">Escriptori remot de Chrome</translation> |
| 22 <translation id="3649256019230929621">Minimitza la finestra</translation> |
21 <translation id="4808503597364150972">Introduïu el vostre PIN per a <ph name="HO
STNAME"/>.</translation> | 23 <translation id="4808503597364150972">Introduïu el vostre PIN per a <ph name="HO
STNAME"/>.</translation> |
22 <translation id="7672203038394118626">S'han desactivat les connexions remotes en
aquest ordinador.</translation> | 24 <translation id="7672203038394118626">S'han desactivat les connexions remotes en
aquest ordinador.</translation> |
23 <translation id="8244400547700556338">Més informació</translation> | 25 <translation id="8244400547700556338">Més informació</translation> |
24 <translation id="4368630973089289038">Voleu ajudar a millorar Chromoting? <ph na
me="LINK_BEGIN"/>Responeu a l'enquesta.<ph name="LINK_END"/></translation> | 26 <translation id="4368630973089289038">Voleu ajudar a millorar Chromoting? <ph na
me="LINK_BEGIN"/>Responeu a l'enquesta.<ph name="LINK_END"/></translation> |
25 <translation id="332624996707057614">Edita el nom de l'ordinador</translation> | 27 <translation id="332624996707057614">Edita el nom de l'ordinador</translation> |
26 <translation id="1996161829609978754">Chrome està baixant l'instal·lador de l'am
fitrió de Chromoting. Quan s'hagi completat la baixada, executeu l'instal·lador
abans de continuar.</translation> | 28 <translation id="1996161829609978754">Chrome està baixant l'instal·lador de l'am
fitrió de Chromoting. Quan s'hagi completat la baixada, executeu l'instal·lador
abans de continuar.</translation> |
27 <translation id="2046651113449445291">Els clients següents s'han sincronitzat am
b aquest ordinador i s'hi poden connectar sense indicar cap PIN. Podeu revocar a
quest permís en qualsevol moment, ja sigui individualment o per a tots els clien
ts.</translation> | 29 <translation id="2046651113449445291">Els clients següents s'han sincronitzat am
b aquest ordinador i s'hi poden connectar sense indicar cap PIN. Podeu revocar a
quest permís en qualsevol moment, ja sigui individualment o per a tots els clien
ts.</translation> |
28 <translation id="7658239707568436148">Cancel·la</translation> | 30 <translation id="7658239707568436148">Cancel·la</translation> |
29 <translation id="7782471917492991422">Comproveu la configuració de gestió d'ener
gia de l'ordinador i assegureu-vos que no s'hagi configurat per estar en mode de
baix consum quan estigui inactiu.</translation> | 31 <translation id="7782471917492991422">Comproveu la configuració de gestió d'ener
gia de l'ordinador i assegureu-vos que no s'hagi configurat per estar en mode de
baix consum quan estigui inactiu.</translation> |
30 <translation id="7665369617277396874">Afegeix un compte</translation> | 32 <translation id="7665369617277396874">Afegeix un compte</translation> |
31 <translation id="5925497314631808737">• S'ha implementat el mode de pantalla com
pleta/envoltant. | 33 <translation id="4939475390270873744">• S'ha solucionat un error a l'inici.</tra
nslation> |
32 • S'ha millorat la icona per amagar la barra d'accions.</translation> | |
33 <translation id="2707879711568641861">Falten alguns components necessaris per a
l'escriptori remot de Chrome. Assegureu-vos que heu instal·lat la versió més rec
ent i torneu-ho a provar.</translation> | 34 <translation id="2707879711568641861">Falten alguns components necessaris per a
l'escriptori remot de Chrome. Assegureu-vos que heu instal·lat la versió més rec
ent i torneu-ho a provar.</translation> |
| 35 <translation id="1779766957982586368">Tanca la finestra</translation> |
34 <translation id="2499160551253595098">Ajudeu-nos a millorar l'escriptori remot d
e Chrome: permeteu-nos recollir estadístiques d'ús i informes d'error.</translat
ion> | 36 <translation id="2499160551253595098">Ajudeu-nos a millorar l'escriptori remot d
e Chrome: permeteu-nos recollir estadístiques d'ús i informes d'error.</translat
ion> |
35 <translation id="7868137160098754906">Introduïu el vostre PIN de l'ordinador rem
ot.</translation> | 37 <translation id="7868137160098754906">Introduïu el vostre PIN de l'ordinador rem
ot.</translation> |
36 <translation id="677755392401385740">L'amfitrió ha començat per a l'usuari: <ph
name="HOST_USERNAME"/>.</translation> | 38 <translation id="677755392401385740">L'amfitrió ha començat per a l'usuari: <ph
name="HOST_USERNAME"/>.</translation> |
37 <translation id="8864965950780407789">Per utilitzar Chromoting heu de concedir p
ermisos d'accés ampliat a l'ordinador. Només ho heu de fer una vegada.</translat
ion> | 39 <translation id="8864965950780407789">Per utilitzar Chromoting heu de concedir p
ermisos d'accés ampliat a l'ordinador. Només ho heu de fer una vegada.</translat
ion> |
38 <translation id="3197730452537982411">Escriptori remot</translation> | 40 <translation id="3197730452537982411">Escriptori remot</translation> |
39 <translation id="8355326866731426344">Aquest codi d'accés caducarà d'aquí a <ph
name="TIMEOUT"/></translation> | 41 <translation id="8355326866731426344">Aquest codi d'accés caducarà d'aquí a <ph
name="TIMEOUT"/></translation> |
40 <translation id="985602178874221306">Els autors de Chromium</translation> | 42 <translation id="985602178874221306">Els autors de Chromium</translation> |
41 <translation id="2498359688066513246">Ajuda i suggeriments </translation> | 43 <translation id="2498359688066513246">Ajuda i suggeriments </translation> |
42 <translation id="6198252989419008588">Canvia el PIN</translation> | 44 <translation id="6198252989419008588">Canvia el PIN</translation> |
43 <translation id="170207782578677537">No s'ha pogut registrar aquest ordinador.</
translation> | 45 <translation id="170207782578677537">No s'ha pogut registrar aquest ordinador.</
translation> |
44 <translation id="4804818685124855865">Desconnecta</translation> | 46 <translation id="4804818685124855865">Desconnecta</translation> |
45 <translation id="5708869785009007625">Esteu compartint l'escriptori amb <ph name
="USER"/>.</translation> | 47 <translation id="5708869785009007625">Esteu compartint l'escriptori amb <ph name
="USER"/>.</translation> |
46 <translation id="5601503069213153581">PIN</translation> | 48 <translation id="5601503069213153581">PIN</translation> |
47 <translation id="5222676887888702881">Tanca la sessió</translation> | 49 <translation id="5222676887888702881">Tanca la sessió</translation> |
48 <translation id="6304318647555713317">Client</translation> | 50 <translation id="6304318647555713317">Client</translation> |
49 <translation id="5064360042339518108"><ph name="HOSTNAME"/> (fora de línia)</tra
nslation> | 51 <translation id="5064360042339518108"><ph name="HOSTNAME"/> (fora de línia)</tra
nslation> |
50 <translation id="4472575034687746823">Introducció</translation> | 52 <translation id="4472575034687746823">Introducció</translation> |
51 <translation id="2813770873348017932">S'han bloquejat temporalment les connexion
s a l'ordinador remot perquè algú ha provat de connectar-hi amb un PIN no vàlid.
Torneu-ho a provar més tard.</translation> | 53 <translation id="2813770873348017932">S'han bloquejat temporalment les connexion
s a l'ordinador remot perquè algú ha provat de connectar-hi amb un PIN no vàlid.
Torneu-ho a provar més tard.</translation> |
52 <translation id="6746493157771801606">Esborra l'historial</translation> | 54 <translation id="6746493157771801606">Esborra l'historial</translation> |
53 <translation id="4430435636878359009">Desactiva les connexions remotes a aquest
ordinador</translation> | 55 <translation id="4430435636878359009">Desactiva les connexions remotes a aquest
ordinador</translation> |
54 <translation id="6001953797859482435">Preferències de l'amfitrió de l'escriptori
remot de Chrome</translation> | 56 <translation id="6001953797859482435">Preferències de l'amfitrió de l'escriptori
remot de Chrome</translation> |
55 <translation id="9188433529406846933">Autoritza</translation> | 57 <translation id="9188433529406846933">Autoritza</translation> |
56 <translation id="228809120910082333">Confirmeu el vostre compte i PIN a continua
ció per permetre l'accés per Chromoting.</translation> | 58 <translation id="228809120910082333">Confirmeu el vostre compte i PIN a continua
ció per permetre l'accés per Chromoting.</translation> |
57 <translation id="7605995381616883502">Connexió nova</translation> | 59 <translation id="7605995381616883502">Connexió nova</translation> |
58 <translation id="5826423541626112308">Amfitrió de l'escriptori remot de Chrome</
translation> | |
59 <translation id="2851674870054673688">Quan hagin introduït el codi, la sessió d'
ús compartit començarà.</translation> | 60 <translation id="2851674870054673688">Quan hagin introduït el codi, la sessió d'
ús compartit començarà.</translation> |
60 <translation id="5593560073513909978">El servei està temporalment no disponible.
Torneu-ho a provar més tard.</translation> | 61 <translation id="5593560073513909978">El servei està temporalment no disponible.
Torneu-ho a provar més tard.</translation> |
61 <translation id="3908017899227008678">Redueix per ajustar</translation> | 62 <translation id="3908017899227008678">Redueix per ajustar</translation> |
62 <translation id="8073845705237259513">Per utilitzar l'escriptori remot de Chrome
, haureu d'afegir un compte de Google al dispositiu.</translation> | 63 <translation id="8073845705237259513">Per utilitzar l'escriptori remot de Chrome
, haureu d'afegir un compte de Google al dispositiu.</translation> |
63 <translation id="1199593201721843963">Desactiva les connexions remotes</translat
ion> | 64 <translation id="1199593201721843963">Desactiva les connexions remotes</translat
ion> |
64 <translation id="5379087427956679853">L'escriptori remot de Chrome us permet com
partir el vostre ordinador de manera segura al web. Els dos usuaris han d'execut
ar l'aplicació d'escriptori remot de Chrome, que podeu trobar a la pàgina <ph na
me="URL"/>.</translation> | 65 <translation id="5379087427956679853">L'escriptori remot de Chrome us permet com
partir el vostre ordinador de manera segura al web. Els dos usuaris han d'execut
ar l'aplicació d'escriptori remot de Chrome, que podeu trobar a la pàgina <ph na
me="URL"/>.</translation> |
65 <translation id="1409991159633941777">Falten alguns components necessaris per a
l'escriptori remot de Chrome. Assegureu-vos que executeu la versió més recent de
Google Chrome i torneu-ho a provar.</translation> | 66 <translation id="1409991159633941777">Falten alguns components necessaris per a
l'escriptori remot de Chrome. Assegureu-vos que executeu la versió més recent de
Google Chrome i torneu-ho a provar.</translation> |
66 <translation id="174018511426417793">No teniu cap ordinador registrat. Per activ
ar les connexions remotes a un ordinador, instal·leu-hi l'escriptori remot de Ch
rome i feu clic a <ph name="BUTTON_NAME"/>.</translation> | 67 <translation id="174018511426417793">No teniu cap ordinador registrat. Per activ
ar les connexions remotes a un ordinador, instal·leu-hi l'escriptori remot de Ch
rome i feu clic a <ph name="BUTTON_NAME"/>.</translation> |
67 <translation id="9126115402994542723">No tornis a demanar el PIN en connectar am
b aquest amfitrió des d'aquest dispositiu</translation> | 68 <translation id="9126115402994542723">No tornis a demanar el PIN en connectar am
b aquest amfitrió des d'aquest dispositiu</translation> |
68 <translation id="253387295088602549">Permeteu que un altre usuari accedeixi al v
ostre ordinador de manera segura per Internet.</translation> | |
69 <translation id="1300633907480909701">Accediu de manera segura als vostres ordin
adors des del dispositiu Android. | 69 <translation id="1300633907480909701">Accediu de manera segura als vostres ordin
adors des del dispositiu Android. |
70 | 70 |
71 • A tots els ordinadors que feu servir, podeu configurar l'accés remot amb l'apl
icació d'escriptori remot de Chrome disponible a Chrome Web Store: https://chrom
e.google.com/remotedesktop | 71 • A tots els ordinadors que feu servir, podeu configurar l'accés remot amb l'apl
icació d'escriptori remot de Chrome disponible a Chrome Web Store: https://chrom
e.google.com/remotedesktop |
72 • Al dispositiu Android, obriu l'aplicació i toqueu qualsevol dels vostres ordin
adors en línia per establir la connexió. | 72 • Al dispositiu Android, obriu l'aplicació i toqueu qualsevol dels vostres ordin
adors en línia per establir la connexió. |
73 | 73 |
74 És possible que els ordinadors remots amb teclats que no estiguin en anglès dels
EUA rebin una introducció de text incorrecta. Ben aviat també s'admetran altres
dissenys de teclat. | 74 És possible que els ordinadors remots amb teclats que no estiguin en anglès dels
EUA rebin una introducció de text incorrecta. Ben aviat també s'admetran altres
dissenys de teclat. |
75 | 75 |
76 Per obtenir informació sobre la privadesa, vegeu la Política de privadesa de Goo
gle (http://goo.gl/SyrVzj) i la Política de privadesa de Chrome (http://goo.gl/0
uXE5d).</translation> | 76 Per obtenir informació sobre la privadesa, vegeu la Política de privadesa de Goo
gle (http://goo.gl/SyrVzj) i la Política de privadesa de Chrome (http://goo.gl/0
uXE5d).</translation> |
77 <translation id="629730747756840877">Compte</translation> | 77 <translation id="629730747756840877">Compte</translation> |
78 <translation id="8525306231823319788">Pantalla completa</translation> | 78 <translation id="8525306231823319788">Pantalla completa</translation> |
79 <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (obsolet)</translati
on> | 79 <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (obsolet)</translati
on> |
80 <translation id="3884839335308961732">Confirmeu el vostre compte i PIN a continu
ació per permetre l'accés per l'escriptori remot de Chrome.</translation> | 80 <translation id="3884839335308961732">Confirmeu el vostre compte i PIN a continu
ació per permetre l'accés per l'escriptori remot de Chrome.</translation> |
81 <translation id="327263477022142889">Voleu ajudar a millorar l'Escriptori remot
de Chrome? <ph name="LINK_BEGIN"/>Responeu a l'enquesta.<ph name="LINK_END"/></t
ranslation> | 81 <translation id="327263477022142889">Voleu ajudar a millorar l'Escriptori remot
de Chrome? <ph name="LINK_BEGIN"/>Responeu a l'enquesta.<ph name="LINK_END"/></t
ranslation> |
82 <translation id="5702987232842159181">Connectat:</translation> | 82 <translation id="5702987232842159181">Connectat:</translation> |
83 <translation id="8509907436388546015">Procés d'integració de l'escriptori</trans
lation> | 83 <translation id="8509907436388546015">Procés d'integració de l'escriptori</trans
lation> |
84 <translation id="4736223761657662401">Historial de connexions</translation> | 84 <translation id="4736223761657662401">Historial de connexions</translation> |
85 <translation id="5285241842433869526">Obteniu informació sobre com podeu configu
rar un ordinador per a l'accés remot.</translation> | 85 <translation id="5285241842433869526">Obteniu informació sobre com podeu configu
rar un ordinador per a l'accés remot.</translation> |
86 <translation id="4430915108080446161">S'està generant el codi d'accés...</transl
ation> | 86 <translation id="4430915108080446161">S'està generant el codi d'accés...</transl
ation> |
87 <translation id="2013996867038862849">S'han suprimit tots els clients sincronitz
ats.</translation> | 87 <translation id="2013996867038862849">S'han suprimit tots els clients sincronitz
ats.</translation> |
88 <translation id="7081428606750359611">Chromoting Host</translation> | |
89 <translation id="8228265668171617545">S'ha detectat una versió incompatible de C
hromoting. Assegureu-vos que teniu la versió més recent de Google Chrome i de Ch
romoting als dos ordinadors i torneu-ho a provar.</translation> | 88 <translation id="8228265668171617545">S'ha detectat una versió incompatible de C
hromoting. Assegureu-vos que teniu la versió més recent de Google Chrome i de Ch
romoting als dos ordinadors i torneu-ho a provar.</translation> |
90 <translation id="6985691951107243942">Esteu segur que voleu desactivar les conne
xions remotes a <ph name="HOSTNAME"/>? Si canvieu de parer, haureu de visitar aq
uest ordinador per tornar-les a activar.</translation> | 89 <translation id="6985691951107243942">Esteu segur que voleu desactivar les conne
xions remotes a <ph name="HOSTNAME"/>? Si canvieu de parer, haureu de visitar aq
uest ordinador per tornar-les a activar.</translation> |
| 90 <translation id="6944854424004126054">Restaura la finestra</translation> |
91 <translation id="1436054138039008644"><ph name="HOSTNAME"/> (darrera vegada en l
ínia: <ph name="DATE"/>)</translation> | 91 <translation id="1436054138039008644"><ph name="HOSTNAME"/> (darrera vegada en l
ínia: <ph name="DATE"/>)</translation> |
92 <translation id="9149992051684092333">Per començar a compartir l'escriptori, pro
porcioneu el codi d'accés següent a la persona que us oferirà assistència.</tran
slation> | 92 <translation id="9149992051684092333">Per començar a compartir l'escriptori, pro
porcioneu el codi d'accés següent a la persona que us oferirà assistència.</tran
slation> |
93 <translation id="409800995205263688">NOTA: La configuració de la política només
permet connexions entre ordinadors de la vostra xarxa.</translation> | 93 <translation id="409800995205263688">NOTA: La configuració de la política només
permet connexions entre ordinadors de la vostra xarxa.</translation> |
94 <translation id="8513093439376855948">Amfitrió de missatgeria nativa per a la ge
stió remota de l'amfitrió</translation> | 94 <translation id="8513093439376855948">Amfitrió de missatgeria nativa per a la ge
stió remota de l'amfitrió</translation> |
95 <translation id="2353140552984634198">Podeu accedir de manera segura a aquest or
dinador mitjançant Chromoting.</translation> | 95 <translation id="2353140552984634198">Podeu accedir de manera segura a aquest or
dinador mitjançant Chromoting.</translation> |
96 <translation id="4481276415609939789">No teniu cap ordinador registrat. Per acti
var les connexions remotes a un ordinador, instal·leu-hi Chromoting i feu clic a
<ph name="BUTTON_NAME"/>.</translation> | 96 <translation id="4481276415609939789">No teniu cap ordinador registrat. Per acti
var les connexions remotes a un ordinador, instal·leu-hi Chromoting i feu clic a
<ph name="BUTTON_NAME"/>.</translation> |
97 <translation id="2013884659108657024">Chrome està baixant l'instal·lador de l'am
fitrió de l'escriptori remot de Chrome. Quan s'hagi completat la baixada, execut
eu l'instal·lador abans de continuar.</translation> | 97 <translation id="2013884659108657024">Chrome està baixant l'instal·lador de l'am
fitrió de l'escriptori remot de Chrome. Quan s'hagi completat la baixada, execut
eu l'instal·lador abans de continuar.</translation> |
98 <translation id="1742469581923031760">S'està connectant...</translation> | 98 <translation id="1742469581923031760">S'està connectant...</translation> |
99 <translation id="8998327464021325874">Controlador de l'amfitrió de l'escriptori
remot de Chrome</translation> | 99 <translation id="8998327464021325874">Controlador de l'amfitrió de l'escriptori
remot de Chrome</translation> |
100 <translation id="6748108480210050150">De</translation> | 100 <translation id="6748108480210050150">De</translation> |
(...skipping 107 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
208 <translation id="8383794970363966105">Per utilitzar Chromoting, haureu d'afegir
un compte de Google al dispositiu.</translation> | 208 <translation id="8383794970363966105">Per utilitzar Chromoting, haureu d'afegir
un compte de Google al dispositiu.</translation> |
209 <translation id="1546934824884762070">S'ha produït un error inesperat. Informeu
d'aquest problema als desenvolupadors.</translation> | 209 <translation id="1546934824884762070">S'ha produït un error inesperat. Informeu
d'aquest problema als desenvolupadors.</translation> |
210 <translation id="6965382102122355670">D'acord</translation> | 210 <translation id="6965382102122355670">D'acord</translation> |
211 <translation id="7434397035092923453">S'ha rebutjat l'accés del client: <ph name
="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> | 211 <translation id="7434397035092923453">S'ha rebutjat l'accés del client: <ph name
="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> |
212 <translation id="3403830762023901068">La configuració de la política no permet c
ompartir aquest ordinador com a amfitrió de Chromoting. Contacteu amb l'administ
rador del sistema per obtenir assistència.</translation> | 212 <translation id="3403830762023901068">La configuració de la política no permet c
ompartir aquest ordinador com a amfitrió de Chromoting. Contacteu amb l'administ
rador del sistema per obtenir assistència.</translation> |
213 <translation id="7312846573060934304">L'amfitrió no està connectat</translation> | 213 <translation id="7312846573060934304">L'amfitrió no està connectat</translation> |
214 <translation id="9016232822027372900">Connecta't de totes maneres</translation> | 214 <translation id="9016232822027372900">Connecta't de totes maneres</translation> |
215 <translation id="1818475040640568770">No teniu cap ordinador registrat.</transla
tion> | 215 <translation id="1818475040640568770">No teniu cap ordinador registrat.</transla
tion> |
216 <translation id="4394049700291259645">Desactiva</translation> | 216 <translation id="4394049700291259645">Desactiva</translation> |
217 <translation id="4156740505453712750">Per protegir l'accés a aquest ordinador, t
rieu un PIN de <ph name="BOLD_START"/>sis dígits com a mínim<ph name="BOLD_END"/
>. Necessitareu aquest PIN per connectar-vos a aquest ordinador des d'una altra
ubicació.</translation> | 217 <translation id="4156740505453712750">Per protegir l'accés a aquest ordinador, t
rieu un PIN de <ph name="BOLD_START"/>sis dígits com a mínim<ph name="BOLD_END"/
>. Necessitareu aquest PIN per connectar-vos a aquest ordinador des d'una altra
ubicació.</translation> |
| 218 <translation id="6398765197997659313">Surt del mode de pantalla completa</transl
ation> |
218 <translation id="3286521253923406898">Controlador de Chromoting Host</translatio
n> | 219 <translation id="3286521253923406898">Controlador de Chromoting Host</translatio
n> |
219 </translationbundle> | 220 </translationbundle> |
OLD | NEW |