OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="uk"> | 3 <translationbundle lang="uk"> |
4 <translation id="7485870689360869515">Даних не знайдено.</translation> | 4 <translation id="7485870689360869515">Даних не знайдено.</translation> |
5 <translation id="3884278016824448484">Конфліктуючий ідентифікатор пристрою</tran
slation> | 5 <translation id="3884278016824448484">Конфліктуючий ідентифікатор пристрою</tran
slation> |
6 <translation id="6779575937362063477">Цей тип картки не підтримується в Google W
allet. Виберіть іншу картку.</translation> | 6 <translation id="6779575937362063477">Цей тип картки не підтримується в Google W
allet. Виберіть іншу картку.</translation> |
7 <translation id="5172758083709347301">Комп’ютер</translation> | 7 <translation id="5172758083709347301">Комп’ютер</translation> |
8 <translation id="7180611975245234373">Оновити</translation> | 8 <translation id="7180611975245234373">Оновити</translation> |
9 <translation id="777702478322588152">Префектура</translation> | 9 <translation id="777702478322588152">Префектура</translation> |
| 10 <translation id="7600965453749440009">Ніколи не перекладати з такої мови: <ph na
me="LANGUAGE"/></translation> |
10 <translation id="2262243747453050782">Помилка HTTP</translation> | 11 <translation id="2262243747453050782">Помилка HTTP</translation> |
11 <translation id="1339601241726513588">Домен реєстрації:</translation> | 12 <translation id="1339601241726513588">Домен реєстрації:</translation> |
12 <translation id="7298195798382681320">Рекомендоване</translation> | 13 <translation id="7298195798382681320">Рекомендоване</translation> |
13 <translation id="4058922952496707368">Ключ "<ph name="SUBKEY"/>": <ph
name="ERROR"/></translation> | 14 <translation id="4058922952496707368">Ключ "<ph name="SUBKEY"/>": <ph
name="ERROR"/></translation> |
14 <translation id="5299298092464848405">Помилка аналізу правила</translation> | 15 <translation id="5299298092464848405">Помилка аналізу правила</translation> |
| 16 <translation id="6831043979455480757">Перекласти</translation> |
15 <translation id="1228893227497259893">Неправильний ідентифікатор організації</tr
anslation> | 17 <translation id="1228893227497259893">Неправильний ідентифікатор організації</tr
anslation> |
16 <translation id="6337534724793800597">Фільтрувати правила за назвою</translation
> | 18 <translation id="6337534724793800597">Фільтрувати правила за назвою</translation
> |
17 <translation id="4372948949327679948">Очікуване значення: <ph name="VALUE_TYPE"/
>.</translation> | 19 <translation id="4372948949327679948">Очікуване значення: <ph name="VALUE_TYPE"/
>.</translation> |
18 <translation id="2094505752054353250">Невідповідність домену</translation> | 20 <translation id="2094505752054353250">Невідповідність домену</translation> |
19 <translation id="7012363358306927923">China UnionPay</translation> | 21 <translation id="7012363358306927923">China UnionPay</translation> |
20 <translation id="7537536606612762813">Обов’язкове</translation> | 22 <translation id="7537536606612762813">Обов’язкове</translation> |
21 <translation id="2958431318199492670">Конфігурація мережі не відповідає стандарт
у ONC. Вона може імпортуватися частково.</translation> | 23 <translation id="2958431318199492670">Конфігурація мережі не відповідає стандарт
у ONC. Вона може імпортуватися частково.</translation> |
22 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation> | 24 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation> |
23 <translation id="277499241957683684">Відсутній запис пристрою</translation> | 25 <translation id="277499241957683684">Відсутній запис пристрою</translation> |
| 26 <translation id="8553075262323480129">Помилка перекладу. Неможливо визначити мов
у сторінки.</translation> |
24 <translation id="7935318582918952113">Дистилятор DOM</translation> | 27 <translation id="7935318582918952113">Дистилятор DOM</translation> |
| 28 <translation id="1103523840287552314">Завжди перекладати з такої мови: <ph name=
"LANGUAGE"/></translation> |
25 <translation id="1227633850867390598">Сховати значення</translation> | 29 <translation id="1227633850867390598">Сховати значення</translation> |
26 <translation id="6753269504797312559">Значення правила</translation> | 30 <translation id="6753269504797312559">Значення правила</translation> |
| 31 <translation id="8834246243508017242">Увімкнути "Автозаповнення за допомого
ю контактів"…</translation> |
| 32 <translation id="7275334191706090484">Закладки, якими керує адміністратор</trans
lation> |
27 <translation id="7400418766976504921">URL-адреса</translation> | 33 <translation id="7400418766976504921">URL-адреса</translation> |
| 34 <translation id="7378627244592794276">Ні</translation> |
28 <translation id="2704283930420550640">Значення не відповідає формату.</translati
on> | 35 <translation id="2704283930420550640">Значення не відповідає формату.</translati
on> |
| 36 <translation id="8943805475239098364">Використовувати <ph name="NEW_GOOGLE_HOST"
/> для пошуку замість <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/>?</translation> |
29 <translation id="4850886885716139402">Перегляд</translation> | 37 <translation id="4850886885716139402">Перегляд</translation> |
30 <translation id="8091372947890762290">Активація очікує на сервері</translation> | 38 <translation id="8091372947890762290">Активація очікує на сервері</translation> |
31 <translation id="719464814642662924">Visa</translation> | 39 <translation id="719464814642662924">Visa</translation> |
32 <translation id="6839929833149231406">Регіон або територія</translation> | 40 <translation id="6839929833149231406">Регіон або територія</translation> |
33 <translation id="1871208020102129563">Проксі-сервер налаштовано на використання
фіксованих проксі-серверів, а не URL-адреси сценарію .pac.</translation> | 41 <translation id="1871208020102129563">Проксі-сервер налаштовано на використання
фіксованих проксі-серверів, а не URL-адреси сценарію .pac.</translation> |
34 <translation id="3380365263193509176">Невідома помилка</translation> | 42 <translation id="3380365263193509176">Невідома помилка</translation> |
35 <translation id="112840717907525620">Кеш-пам’ять правила не пошкоджено</translat
ion> | 43 <translation id="112840717907525620">Кеш-пам’ять правила не пошкоджено</translat
ion> |
36 <translation id="3452404311384756672">Інтервал отримання:</translation> | 44 <translation id="3452404311384756672">Інтервал отримання:</translation> |
37 <translation id="7441627299479586546">Неправильна тема правила</translation> | 45 <translation id="7441627299479586546">Неправильна тема правила</translation> |
38 <translation id="3885155851504623709">Община</translation> | 46 <translation id="3885155851504623709">Община</translation> |
39 <translation id="6973656660372572881">Указано фіксовані проксі-сервери та URL-ад
реса сценарію .pac.</translation> | 47 <translation id="6973656660372572881">Указано фіксовані проксі-сервери та URL-ад
реса сценарію .pac.</translation> |
| 48 <translation id="7108649287766967076">Помилка перекладу такою мовою: <ph name="T
ARGET_LANGUAGE"/>.</translation> |
40 <translation id="4103249731201008433">Недійсний серійний номер пристрою</transla
tion> | 49 <translation id="4103249731201008433">Недійсний серійний номер пристрою</transla
tion> |
41 <translation id="3667681724235208644">Переглянути оригінальну сторінку</translat
ion> | 50 <translation id="3667681724235208644">Переглянути оригінальну сторінку</translat
ion> |
42 <translation id="4079302484614802869">Конфігурацію проксі-сервера налаштовано на
використання URL-адреси сценарію .pac, а не фіксованих проксі-серверів.</transl
ation> | 51 <translation id="4079302484614802869">Конфігурацію проксі-сервера налаштовано на
використання URL-адреси сценарію .pac, а не фіксованих проксі-серверів.</transl
ation> |
43 <translation id="5540224163453853">Не вдалося знайти потрібну статтю.</translati
on> | 52 <translation id="5540224163453853">Не вдалося знайти потрібну статтю.</translati
on> |
44 <translation id="5523118979700054094">Назва правила</translation> | 53 <translation id="5523118979700054094">Назва правила</translation> |
45 <translation id="7791543448312431591">Додати</translation> | 54 <translation id="7791543448312431591">Додати</translation> |
46 <translation id="2053553514270667976">Поштовий індекс</translation> | 55 <translation id="2053553514270667976">Поштовий індекс</translation> |
47 <translation id="1644184664548287040">Конфігурація мережі недійсна та не може ім
портуватися.</translation> | 56 <translation id="1644184664548287040">Конфігурація мережі недійсна та не може ім
портуватися.</translation> |
48 <translation id="4668929960204016307">,</translation> | 57 <translation id="4668929960204016307">,</translation> |
49 <translation id="2212735316055980242">Правило не знайдено</translation> | 58 <translation id="2212735316055980242">Правило не знайдено</translation> |
50 <translation id="3150653042067488994">Тимчасова помилка сервера</translation> | 59 <translation id="3150653042067488994">Тимчасова помилка сервера</translation> |
51 <translation id="7087282848513945231">Округ або графство</translation> | 60 <translation id="7087282848513945231">Округ або графство</translation> |
52 <translation id="6458467102616083041">Ігнорується, оскільки пошук за умовчанням
вимкнено правилом.</translation> | 61 <translation id="6458467102616083041">Ігнорується, оскільки пошук за умовчанням
вимкнено правилом.</translation> |
53 <translation id="1227224963052638717">Невідоме правило</translation> | 62 <translation id="1227224963052638717">Невідоме правило</translation> |
54 <translation id="9207861905230894330">Не вдалося додати статтю.</translation> | 63 <translation id="9207861905230894330">Не вдалося додати статтю.</translation> |
55 <translation id="337363190475750230">Деініціалізовано</translation> | 64 <translation id="337363190475750230">Деініціалізовано</translation> |
56 <translation id="2367567093518048410">Рівень</translation> | 65 <translation id="2367567093518048410">Рівень</translation> |
57 <translation id="7610193165460212391">Значення за межами діапазону <ph name="VAL
UE"/>.</translation> | 66 <translation id="7610193165460212391">Значення за межами діапазону <ph name="VAL
UE"/>.</translation> |
| 67 <translation id="370665806235115550">Завантаження...</translation> |
58 <translation id="2096368010154057602">Департамент</translation> | 68 <translation id="2096368010154057602">Департамент</translation> |
59 <translation id="4258748452823770588">Недійсний підпис</translation> | 69 <translation id="4258748452823770588">Недійсний підпис</translation> |
60 <translation id="3024663005179499861">Неправильний тип правила</translation> | 70 <translation id="3024663005179499861">Неправильний тип правила</translation> |
61 <translation id="3450660100078934250">MasterCard</translation> | 71 <translation id="3450660100078934250">MasterCard</translation> |
62 <translation id="2107287771748948380"><ph name="OBFUSCATED_CC_NUMBER"/>, діє до:
<ph name="CC_EXPIRATION_DATE"/></translation> | 72 <translation id="2107287771748948380"><ph name="OBFUSCATED_CC_NUMBER"/>, діє до:
<ph name="CC_EXPIRATION_DATE"/></translation> |
63 <translation id="4148925816941278100">American Express</translation> | 73 <translation id="4148925816941278100">American Express</translation> |
64 <translation id="225207911366869382">Дію цього значення припинено для цього прав
ила</translation> | 74 <translation id="225207911366869382">Дію цього значення припинено для цього прав
ила</translation> |
65 <translation id="3145945101586104090">Помилка декодування відповіді</translation
> | 75 <translation id="3145945101586104090">Помилка декодування відповіді</translation
> |
66 <translation id="2328300916057834155">Недійсна закладка в індексі <ph name="ENTR
Y_INDEX"/> ігнорується</translation> | 76 <translation id="2328300916057834155">Недійсна закладка в індексі <ph name="ENTR
Y_INDEX"/> ігнорується</translation> |
67 <translation id="883848425547221593">Інші закладки</translation> | 77 <translation id="883848425547221593">Інші закладки</translation> |
68 <translation id="2181821976797666341">Правила</translation> | 78 <translation id="2181821976797666341">Правила</translation> |
69 <translation id="3174168572213147020">Острів</translation> | 79 <translation id="3174168572213147020">Острів</translation> |
| 80 <translation id="9137013805542155359">Показати оригінал</translation> |
70 <translation id="2213606439339815911">Отримання записів…</translation> | 81 <translation id="2213606439339815911">Отримання записів…</translation> |
71 <translation id="6263376278284652872">Закладки <ph name="DOMAIN"/></translation> | 82 <translation id="6263376278284652872">Закладки <ph name="DOMAIN"/></translation> |
| 83 <translation id="498957508165411911">Перекласти цю мовну пару: <ph name="ORIGINA
L_LANGUAGE"/> – <ph name="TARGET_LANGUAGE"/>?</translation> |
| 84 <translation id="7186367841673660872">Цю сторінку перекладено. Мова оригіналу:<p
h name="ORIGINAL_LANGUAGE"/>мова перекладу:<ph name="LANGUAGE_LANGUAGE"/></trans
lation> |
72 <translation id="7139724024395191329">Емірат</translation> | 85 <translation id="7139724024395191329">Емірат</translation> |
73 <translation id="5145883236150621069">Відповідь правила містить код помилки</tra
nslation> | 86 <translation id="5145883236150621069">Відповідь правила містить код помилки</tra
nslation> |
| 87 <translation id="7983301409776629893">Завжди перекладати цю мовну пару: <ph name
="ORIGINAL_LANGUAGE"/> – <ph name="TARGET_LANGUAGE"/></translation> |
74 <translation id="6970216967273061347">Район або округ</translation> | 88 <translation id="6970216967273061347">Район або округ</translation> |
75 <translation id="3010559122411665027">Елемент списку "<ph name="ENTRY_INDEX
"/>": <ph name="ERROR"/></translation> | 89 <translation id="3010559122411665027">Елемент списку "<ph name="ENTRY_INDEX
"/>": <ph name="ERROR"/></translation> |
76 <translation id="6445051938772793705">Країна</translation> | 90 <translation id="6445051938772793705">Країна</translation> |
| 91 <translation id="5031870354684148875">Про Перекладач Google</translation> |
| 92 <translation id="6891596781022320156">Правило не підтримується.</translation> |
77 <translation id="2025186561304664664">Проксі-сервер установлено на автоматичне н
алаштування.</translation> | 93 <translation id="2025186561304664664">Проксі-сервер установлено на автоматичне н
алаштування.</translation> |
78 <translation id="1853748787962613237">Не вдалося показати статтю.</translation> | 94 <translation id="1853748787962613237">Не вдалося показати статтю.</translation> |
79 <translation id="5455374756549232013">Недійсна мітка часу правила</translation> | 95 <translation id="5455374756549232013">Недійсна мітка часу правила</translation> |
| 96 <translation id="1962204205936693436">Закладки <ph name="DOMAIN"/></translation> |
80 <translation id="1973335181906896915">Помилка серіалізації</translation> | 97 <translation id="1973335181906896915">Помилка серіалізації</translation> |
81 <translation id="5989320800837274978">Не вказано ні фіксованих проксі-серверів,
ні URL-адрес сценарію .pac.</translation> | 98 <translation id="5989320800837274978">Не вказано ні фіксованих проксі-серверів,
ні URL-адрес сценарію .pac.</translation> |
82 <translation id="7805768142964895445">Статус</translation> | 99 <translation id="7805768142964895445">Статус</translation> |
83 <translation id="4002066346123236978">Назва</translation> | |
84 <translation id="536296301121032821">Помилка збереження налаштувань правила</tra
nslation> | 100 <translation id="536296301121032821">Помилка збереження налаштувань правила</tra
nslation> |
85 <translation id="5439770059721715174">Помилка перевірки схеми за адресою "<
ph name="ERROR_PATH"/>": <ph name="ERROR"/></translation> | 101 <translation id="5439770059721715174">Помилка перевірки схеми за адресою "<
ph name="ERROR_PATH"/>": <ph name="ERROR"/></translation> |
86 <translation id="8349305172487531364">Панель закладок</translation> | 102 <translation id="8349305172487531364">Панель закладок</translation> |
87 <translation id="7956713633345437162">Закладки для мобільних пристроїв</translat
ion> | 103 <translation id="7956713633345437162">Закладки для мобільних пристроїв</translat
ion> |
88 <translation id="5089810972385038852">Штат</translation> | 104 <translation id="5089810972385038852">Штат</translation> |
89 <translation id="647261751007945333">Правила пристрою</translation> | 105 <translation id="647261751007945333">Правила пристрою</translation> |
90 <translation id="678528074488531090">Помилка перевірки: <ph name="VALIDATION_ERR
OR"/>.</translation> | 106 <translation id="678528074488531090">Помилка перевірки: <ph name="VALIDATION_ERR
OR"/>.</translation> |
91 <translation id="213826338245044447">Закладки для мобільних пристроїв</translati
on> | 107 <translation id="213826338245044447">Закладки для мобільних пристроїв</translati
on> |
| 108 <translation id="8571890674111243710">Виконується переклад сторінки такою мовою:
<ph name="LANGUAGE"/>...</translation> |
92 <translation id="4117700440116928470">Правило не підтримується.</translation> | 109 <translation id="4117700440116928470">Правило не підтримується.</translation> |
93 <translation id="2114841414352855701">Правило ігнорується, оскільки його замінен
о правилом <ph name="POLICY_NAME"/>.</translation> | 110 <translation id="2114841414352855701">Правило ігнорується, оскільки його замінен
о правилом <ph name="POLICY_NAME"/>.</translation> |
| 111 <translation id="3228969707346345236">Помилка перекладу. Сторінку вже перекладен
о такою мовою: <ph name="LANGUAGE"/>.</translation> |
94 <translation id="8891727572606052622">Недійсний режим проксі-сервера.</translati
on> | 112 <translation id="8891727572606052622">Недійсний режим проксі-сервера.</translati
on> |
95 <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> | 113 <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> |
96 <translation id="7752995774971033316">Некерований клієнт</translation> | 114 <translation id="7752995774971033316">Некерований клієнт</translation> |
97 <translation id="3712624925041724820">Ліцензії вичерпано</translation> | 115 <translation id="3712624925041724820">Ліцензії вичерпано</translation> |
98 <translation id="4926049483395192435">Потрібно вказати.</translation> | 116 <translation id="4926049483395192435">Потрібно вказати.</translation> |
99 <translation id="7542995811387359312">Автоматичне заповнення кредитної картки ви
мкнено, оскільки ця форма не використовує безпечне з'єднання.</translation> | 117 <translation id="7542995811387359312">Автоматичне заповнення кредитної картки ви
мкнено, оскільки ця форма не використовує безпечне з'єднання.</translation> |
| 118 <translation id="5179510805599951267">Це не <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/>? Пові
домте про помилку</translation> |
100 <translation id="8088680233425245692">Не вдалося переглянути статтю.</translatio
n> | 119 <translation id="8088680233425245692">Не вдалося переглянути статтю.</translatio
n> |
| 120 <translation id="8725066075913043281">Повторити спробу</translation> |
101 <translation id="1821930232296380041">Недійсний запит або параметри запиту</tran
slation> | 121 <translation id="1821930232296380041">Недійсний запит або параметри запиту</tran
slation> |
102 <translation id="1640180200866533862">Правила користувача</translation> | 122 <translation id="1640180200866533862">Правила користувача</translation> |
| 123 <translation id="375403751935624634">Не вдалося виконати переклад через помилку
сервера.</translation> |
103 <translation id="5629630648637658800">Помилка завантаження налаштувань правила</
translation> | 124 <translation id="5629630648637658800">Помилка завантаження налаштувань правила</
translation> |
104 <translation id="2354001756790975382">Інші закладки</translation> | 125 <translation id="2354001756790975382">Інші закладки</translation> |
105 <translation id="3650584904733503804">Перевірку закінчено</translation> | 126 <translation id="3650584904733503804">Перевірку закінчено</translation> |
106 <translation id="6915804003454593391">Користувач:</translation> | 127 <translation id="6915804003454593391">Користувач:</translation> |
| 128 <translation id="8812832766208874265">І надалі використовувати <ph name="CURRENT
_GOOGLE_HOST"/></translation> |
107 <translation id="3377188786107721145">Помилка аналізу правила</translation> | 129 <translation id="3377188786107721145">Помилка аналізу правила</translation> |
108 <translation id="2270192940992995399">Не вдалося знайти статтю.</translation> | 130 <translation id="2270192940992995399">Не вдалося знайти статтю.</translation> |
109 <translation id="4726672564094551039">Перезавантажити правила</translation> | 131 <translation id="4726672564094551039">Перезавантажити правила</translation> |
110 <translation id="2392959068659972793">Показувати правила, для яких не встановлен
о значення</translation> | 132 <translation id="2392959068659972793">Показувати правила, для яких не встановлен
о значення</translation> |
111 <translation id="5190835502935405962">Панель закладок</translation> | 133 <translation id="5190835502935405962">Панель закладок</translation> |
112 <translation id="6965978654500191972">Пристрій</translation> | 134 <translation id="6965978654500191972">Пристрій</translation> |
113 <translation id="8249320324621329438">Востаннє отримано:</translation> | 135 <translation id="8249320324621329438">Востаннє отримано:</translation> |
| 136 <translation id="1285320974508926690">Ніколи не перекладати цей сайт</translatio
n> |
114 <translation id="6282194474023008486">Поштовий код</translation> | 137 <translation id="6282194474023008486">Поштовий код</translation> |
115 <translation id="443673843213245140">Використання проксі-сервера вимкнено, але ч
ітко вказано налаштування проксі-сервера.</translation> | 138 <translation id="443673843213245140">Використання проксі-сервера вимкнено, але ч
ітко вказано налаштування проксі-сервера.</translation> |
116 <translation id="3623476034248543066">Показати значення</translation> | 139 <translation id="3623476034248543066">Показати значення</translation> |
| 140 <translation id="9020542370529661692">Цю сторінку перекладено такою мовою: <ph n
ame="TARGET_LANGUAGE"/></translation> |
117 <translation id="5631439013527180824">Недійсний маркер керування пристрою</trans
lation> | 141 <translation id="5631439013527180824">Недійсний маркер керування пристрою</trans
lation> |
118 <translation id="560412284261940334">Керування не підтримується</translation> | 142 <translation id="560412284261940334">Керування не підтримується</translation> |
119 <translation id="3169472444629675720">Discover</translation> | 143 <translation id="3169472444629675720">Discover</translation> |
| 144 <translation id="4923417429809017348">Цю сторінку перекладено з невідомої мови о
ригіналу такою мовою: <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE"/></translation> |
120 <translation id="4813512666221746211">Помилка мережі</translation> | 145 <translation id="4813512666221746211">Помилка мережі</translation> |
121 <translation id="1875753206475436906">евристичний тип: <ph name="HEURISTIC_TYPE"
/> | 146 <translation id="1875753206475436906">евристичний тип: <ph name="HEURISTIC_TYPE"
/> |
122 тип сервера: <ph name="SERVER_TYPE"/> | 147 тип сервера: <ph name="SERVER_TYPE"/> |
123 сигнатура поля: <ph name="FIELD_SIGNATURE"/> | 148 сигнатура поля: <ph name="FIELD_SIGNATURE"/> |
124 сигнатура форми: <ph name="FORM_SIGNATURE"/> | 149 сигнатура форми: <ph name="FORM_SIGNATURE"/> |
125 експериментальний ідентифікатор: "<ph name="EXPERIMENT_ID"/>"</tra
nslation> | 150 експериментальний ідентифікатор: "<ph name="EXPERIMENT_ID"/>"</tra
nslation> |
126 <translation id="2479410451996844060">Недійсна URL-адреса для пошуку.</translati
on> | 151 <translation id="2479410451996844060">Недійсна URL-адреса для пошуку.</translati
on> |
127 <translation id="5509780412636533143">Закладки, якими керує адміністратор</trans
lation> | 152 <translation id="5509780412636533143">Закладки, якими керує адміністратор</trans
lation> |
128 <translation id="8866481888320382733">Помилка аналізу налаштувань правила</trans
lation> | 153 <translation id="8866481888320382733">Помилка аналізу налаштувань правила</trans
lation> |
129 <translation id="6644283850729428850">Це правило більше не використовується.</tr
anslation> | 154 <translation id="6644283850729428850">Це правило більше не використовується.</tr
anslation> |
130 <translation id="7988324688042446538">Закладки для настільного комп’ютера</trans
lation> | 155 <translation id="7988324688042446538">Закладки для настільного комп’ютера</trans
lation> |
131 <translation id="8488350697529856933">Застосовується до:</translation> | 156 <translation id="8488350697529856933">Застосовується до:</translation> |
| 157 <translation id="6165508094623778733">Докладніше</translation> |
132 <translation id="5565735124758917034">Активний клієнт</translation> | 158 <translation id="5565735124758917034">Активний клієнт</translation> |
| 159 <translation id="7568593326407688803">Мова цієї сторінки:<ph name="ORIGINAL_LANG
UAGE"/>Перекласти її?</translation> |
133 <translation id="8876793034577346603">Помилка аналізу конфігурації мережі.</tran
slation> | 160 <translation id="8876793034577346603">Помилка аналізу конфігурації мережі.</tran
slation> |
134 <translation id="106701514854093668">Закладки для настільного комп’ютера</transl
ation> | 161 <translation id="106701514854093668">Закладки для настільного комп’ютера</transl
ation> |
135 <translation id="6154808779448689242">Отриманий маркер правила не збігається з п
оточним маркером</translation> | 162 <translation id="6154808779448689242">Отриманий маркер правила не збігається з п
оточним маркером</translation> |
136 <translation id="7961015016161918242">Ніколи</translation> | 163 <translation id="7961015016161918242">Ніколи</translation> |
137 <translation id="2835170189407361413">Очистити форму</translation> | 164 <translation id="2835170189407361413">Очистити форму</translation> |
| 165 <translation id="6550675742724504774">Параметри</translation> |
138 <translation id="8804164990146287819">Політика конфіденційності</translation> | 166 <translation id="8804164990146287819">Політика конфіденційності</translation> |
139 <translation id="5337776961545044340">Google Wallet не підтримує такий тип картк
и для цього продавця. Виберіть іншу картку.</translation> | 167 <translation id="5337776961545044340">Google Wallet не підтримує такий тип картк
и для цього продавця. Виберіть іншу картку.</translation> |
140 <translation id="7182878459783632708">Правила не встановлено</translation> | 168 <translation id="7182878459783632708">Правила не встановлено</translation> |
141 <translation id="5019198164206649151">Резервний носій пошкоджено</translation> | 169 <translation id="5019198164206649151">Резервний носій пошкоджено</translation> |
142 <translation id="8364627913115013041">Не встановлено.</translation> | 170 <translation id="8364627913115013041">Не встановлено.</translation> |
143 <translation id="8713130696108419660">Недійсний початковий підпис</translation> | 171 <translation id="8713130696108419660">Недійсний початковий підпис</translation> |
144 <translation id="20817612488360358">Системні параметри проксі-сервера налаштован
о для використання, але чітко вказано налаштування проксі-сервера.</translation> | 172 <translation id="20817612488360358">Системні параметри проксі-сервера налаштован
о для використання, але чітко вказано налаштування проксі-сервера.</translation> |
145 <translation id="2639739919103226564">Статус:</translation> | 173 <translation id="2639739919103226564">Статус:</translation> |
| 174 <translation id="1832546148887467272">Переключитися на <ph name="NEW_GOOGLE_HOST
"/></translation> |
146 <translation id="5095208057601539847">Провінція чи область</translation> | 175 <translation id="5095208057601539847">Провінція чи область</translation> |
147 <translation id="1847321074516120686">Налаштування автозаповнення Chrome</transl
ation> | 176 <translation id="1847321074516120686">Налаштування автозаповнення Chrome</transl
ation> |
148 <translation id="1152021252151287493">Недійсний підпис для підтвердження.</trans
lation> | 177 <translation id="1152021252151287493">Недійсний підпис для підтвердження.</trans
lation> |
149 <translation id="6965382102122355670">ОК</translation> | 178 <translation id="6965382102122355670">ОК</translation> |
150 <translation id="2721148159707890343">Запит надіслано</translation> | 179 <translation id="2721148159707890343">Запит надіслано</translation> |
151 <translation id="2455981314101692989">На цій веб-сторінці вимкнено автоматичне з
аповнення цієї форми.</translation> | 180 <translation id="2455981314101692989">На цій веб-сторінці вимкнено автоматичне з
аповнення цієї форми.</translation> |
| 181 <translation id="8308427013383895095">Переклад не виконано через проблему підклю
чення до мережі.</translation> |
152 <translation id="5720705177508910913">Поточний користувач</translation> | 182 <translation id="5720705177508910913">Поточний користувач</translation> |
153 <translation id="3380864720620200369">Ідентифікатор клієнта:</translation> | 183 <translation id="3380864720620200369">Ідентифікатор клієнта:</translation> |
154 </translationbundle> | 184 </translationbundle> |
OLD | NEW |