Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(153)

Side by Side Diff: trunk/src/components/strings/components_strings_no.xtb

Issue 386893002: Revert 282532 "Updating XTBs based on .GRDs from branch 1985_103" (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/
Patch Set: Created 6 years, 5 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="no"> 3 <translationbundle lang="no">
4 <translation id="7485870689360869515">Ingen data ble funnet.</translation> 4 <translation id="7485870689360869515">Ingen data ble funnet.</translation>
5 <translation id="3884278016824448484">Motstridende enhetsidentifikator</translat ion> 5 <translation id="3884278016824448484">Motstridende enhetsidentifikator</translat ion>
6 <translation id="6779575937362063477">Denne typen kort støttes ikke av Google Wa llet. Velg et annet kort.</translation> 6 <translation id="6779575937362063477">Denne typen kort støttes ikke av Google Wa llet. Velg et annet kort.</translation>
7 <translation id="5172758083709347301">Datamaskin</translation> 7 <translation id="5172758083709347301">Datamaskin</translation>
8 <translation id="7180611975245234373">Last inn på nytt</translation> 8 <translation id="7180611975245234373">Last inn på nytt</translation>
9 <translation id="777702478322588152">Prefektur</translation> 9 <translation id="777702478322588152">Prefektur</translation>
10 <translation id="7600965453749440009">Oversett aldri <ph name="LANGUAGE"/></tran slation>
10 <translation id="2262243747453050782">HTTP-feil</translation> 11 <translation id="2262243747453050782">HTTP-feil</translation>
11 <translation id="1339601241726513588">Registreringsdomene:</translation> 12 <translation id="1339601241726513588">Registreringsdomene:</translation>
12 <translation id="7298195798382681320">Anbefalt</translation> 13 <translation id="7298195798382681320">Anbefalt</translation>
13 <translation id="4058922952496707368">Nøkkel – «<ph name="SUBKEY"/>»: <ph name=" ERROR"/></translation> 14 <translation id="4058922952496707368">Nøkkel – «<ph name="SUBKEY"/>»: <ph name=" ERROR"/></translation>
14 <translation id="5299298092464848405">Feil under analysen av enhetsinnstillingen e</translation> 15 <translation id="5299298092464848405">Feil under analysen av enhetsinnstillingen e</translation>
16 <translation id="6831043979455480757">Oversett</translation>
15 <translation id="1228893227497259893">Feil enhetsidentifikator</translation> 17 <translation id="1228893227497259893">Feil enhetsidentifikator</translation>
16 <translation id="6337534724793800597">Filtrér retningslinjer etter navn</transla tion> 18 <translation id="6337534724793800597">Filtrér retningslinjer etter navn</transla tion>
17 <translation id="4372948949327679948">Forventet <ph name="VALUE_TYPE"/>-verdi.</ translation> 19 <translation id="4372948949327679948">Forventet <ph name="VALUE_TYPE"/>-verdi.</ translation>
18 <translation id="2094505752054353250">Domenene samsvarer ikke</translation> 20 <translation id="2094505752054353250">Domenene samsvarer ikke</translation>
19 <translation id="7012363358306927923">China UnionPay</translation> 21 <translation id="7012363358306927923">China UnionPay</translation>
20 <translation id="7537536606612762813">Obligatorisk</translation> 22 <translation id="7537536606612762813">Obligatorisk</translation>
21 <translation id="2958431318199492670">Nettverkskonfigurasjonen overholder ikke O NC-standarden. Deler av konfigurasjonen kan muligens ikke importeres.</translati on> 23 <translation id="2958431318199492670">Nettverkskonfigurasjonen overholder ikke O NC-standarden. Deler av konfigurasjonen kan muligens ikke importeres.</translati on>
22 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation> 24 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation>
23 <translation id="277499241957683684">Manglende enhetsoppføring</translation> 25 <translation id="277499241957683684">Manglende enhetsoppføring</translation>
26 <translation id="8553075262323480129">Oversettelsen mislyktes fordi sidens språk ikke kunne fastslås.</translation>
24 <translation id="7935318582918952113">DOM Distiller</translation> 27 <translation id="7935318582918952113">DOM Distiller</translation>
28 <translation id="1103523840287552314">Oversett alltid <ph name="LANGUAGE"/></tra nslation>
25 <translation id="1227633850867390598">Skjul verdien</translation> 29 <translation id="1227633850867390598">Skjul verdien</translation>
26 <translation id="6753269504797312559">Retningslinjeverdi</translation> 30 <translation id="6753269504797312559">Retningslinjeverdi</translation>
31 <translation id="8834246243508017242">Aktiver autofyll for Kontakter</translatio n>
32 <translation id="7275334191706090484">Administrerte bokmerker</translation>
27 <translation id="7400418766976504921">Nettadresse</translation> 33 <translation id="7400418766976504921">Nettadresse</translation>
34 <translation id="7378627244592794276">Nei takk</translation>
28 <translation id="2704283930420550640">Verdien samsvarer ikke med formatet.</tran slation> 35 <translation id="2704283930420550640">Verdien samsvarer ikke med formatet.</tran slation>
36 <translation id="8943805475239098364">Ønsker du å søke med <ph name="NEW_GOOGLE_ HOST"/> i stedet for <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/>?</translation>
29 <translation id="4850886885716139402">Vis</translation> 37 <translation id="4850886885716139402">Vis</translation>
30 <translation id="8091372947890762290">Aktivering venter på tjeneren</translation > 38 <translation id="8091372947890762290">Aktivering venter på tjeneren</translation >
31 <translation id="719464814642662924">Visa</translation> 39 <translation id="719464814642662924">Visa</translation>
32 <translation id="6839929833149231406">Område</translation> 40 <translation id="6839929833149231406">Område</translation>
33 <translation id="1871208020102129563">Mellomtjeneren er angitt til å bruke stati ske proxytjenere, ikke en nettadresse med .pac-skript.</translation> 41 <translation id="1871208020102129563">Mellomtjeneren er angitt til å bruke stati ske proxytjenere, ikke en nettadresse med .pac-skript.</translation>
34 <translation id="3380365263193509176">Ukjent feil</translation> 42 <translation id="3380365263193509176">Ukjent feil</translation>
35 <translation id="112840717907525620">Bufferen for enhetsinnstillinger er OK</tra nslation> 43 <translation id="112840717907525620">Bufferen for enhetsinnstillinger er OK</tra nslation>
36 <translation id="3452404311384756672">Hentingsintervall:</translation> 44 <translation id="3452404311384756672">Hentingsintervall:</translation>
37 <translation id="7441627299479586546">Feil emne for innstillinger</translation> 45 <translation id="7441627299479586546">Feil emne for innstillinger</translation>
38 <translation id="3885155851504623709">Kommune</translation> 46 <translation id="3885155851504623709">Kommune</translation>
39 <translation id="6973656660372572881">Både statiske proxytjenere og en .pac-skri ptnettadresse er angitt.</translation> 47 <translation id="6973656660372572881">Både statiske proxytjenere og en .pac-skri ptnettadresse er angitt.</translation>
48 <translation id="7108649287766967076">Oversettelsen til <ph name="TARGET_LANGUAG E"/> mislyktes.</translation>
40 <translation id="4103249731201008433">Enhetens serienummer er ugyldig</translati on> 49 <translation id="4103249731201008433">Enhetens serienummer er ugyldig</translati on>
41 <translation id="3667681724235208644">Se originalen</translation> 50 <translation id="3667681724235208644">Se originalen</translation>
42 <translation id="4079302484614802869">Konfigurasjonen av proxytjeneren er angitt til å bruke en nettadresse med .pac-skript, ikke statiske proxytjenere.</transl ation> 51 <translation id="4079302484614802869">Konfigurasjonen av proxytjeneren er angitt til å bruke en nettadresse med .pac-skript, ikke statiske proxytjenere.</transl ation>
43 <translation id="5540224163453853">Den forespurte artikkelen ble ikke funnet.</t ranslation> 52 <translation id="5540224163453853">Den forespurte artikkelen ble ikke funnet.</t ranslation>
44 <translation id="5523118979700054094">Navn på retningslinje</translation> 53 <translation id="5523118979700054094">Navn på retningslinje</translation>
45 <translation id="7791543448312431591">Legg til</translation> 54 <translation id="7791543448312431591">Legg til</translation>
46 <translation id="2053553514270667976">Postnummer</translation> 55 <translation id="2053553514270667976">Postnummer</translation>
47 <translation id="1644184664548287040">Nettverkskonfigurasjonen er ugyldig og kan ikke importeres.</translation> 56 <translation id="1644184664548287040">Nettverkskonfigurasjonen er ugyldig og kan ikke importeres.</translation>
48 <translation id="4668929960204016307">,</translation> 57 <translation id="4668929960204016307">,</translation>
49 <translation id="2212735316055980242">Innstillingene ble ikke funnet</translatio n> 58 <translation id="2212735316055980242">Innstillingene ble ikke funnet</translatio n>
50 <translation id="3150653042067488994">Midlertidig tjenerfeil</translation> 59 <translation id="3150653042067488994">Midlertidig tjenerfeil</translation>
51 <translation id="7087282848513945231">Fylke</translation> 60 <translation id="7087282848513945231">Fylke</translation>
52 <translation id="6458467102616083041">Ignorert fordi standardsøk er deaktivert i henhold til retningslinje.</translation> 61 <translation id="6458467102616083041">Ignorert fordi standardsøk er deaktivert i henhold til retningslinje.</translation>
53 <translation id="1227224963052638717">Ukjent innstilling.</translation> 62 <translation id="1227224963052638717">Ukjent innstilling.</translation>
54 <translation id="9207861905230894330">Kunne ikke legge til artikkelen.</translat ion> 63 <translation id="9207861905230894330">Kunne ikke legge til artikkelen.</translat ion>
55 <translation id="337363190475750230">Godkjenningen er opphevet</translation> 64 <translation id="337363190475750230">Godkjenningen er opphevet</translation>
56 <translation id="2367567093518048410">Nivå</translation> 65 <translation id="2367567093518048410">Nivå</translation>
57 <translation id="7610193165460212391">Verdien er utenfor rekkevidden <ph name="V ALUE"/>.</translation> 66 <translation id="7610193165460212391">Verdien er utenfor rekkevidden <ph name="V ALUE"/>.</translation>
67 <translation id="370665806235115550">Laster inn...</translation>
58 <translation id="2096368010154057602">Avdeling</translation> 68 <translation id="2096368010154057602">Avdeling</translation>
59 <translation id="4258748452823770588">Dårlig signatur</translation> 69 <translation id="4258748452823770588">Dårlig signatur</translation>
60 <translation id="3024663005179499861">Feil type enhetsinnstillinger</translation > 70 <translation id="3024663005179499861">Feil type enhetsinnstillinger</translation >
61 <translation id="3450660100078934250">MasterCard</translation> 71 <translation id="3450660100078934250">MasterCard</translation>
62 <translation id="2107287771748948380"><ph name="OBFUSCATED_CC_NUMBER"/>, utløpsd ato: <ph name="CC_EXPIRATION_DATE"/></translation> 72 <translation id="2107287771748948380"><ph name="OBFUSCATED_CC_NUMBER"/>, utløpsd ato: <ph name="CC_EXPIRATION_DATE"/></translation>
63 <translation id="4148925816941278100">American Express</translation> 73 <translation id="4148925816941278100">American Express</translation>
64 <translation id="225207911366869382">Denne verdien er foreldet for denne innstil lingen.</translation> 74 <translation id="225207911366869382">Denne verdien er foreldet for denne innstil lingen.</translation>
65 <translation id="3145945101586104090">Kunne ikke avkode responsen</translation> 75 <translation id="3145945101586104090">Kunne ikke avkode responsen</translation>
66 <translation id="2328300916057834155">Ignorerte ugyldig bokmerke ved indeks <ph name="ENTRY_INDEX"/></translation> 76 <translation id="2328300916057834155">Ignorerte ugyldig bokmerke ved indeks <ph name="ENTRY_INDEX"/></translation>
67 <translation id="883848425547221593">Andre bokmerker</translation> 77 <translation id="883848425547221593">Andre bokmerker</translation>
68 <translation id="2181821976797666341">Retningslinjer</translation> 78 <translation id="2181821976797666341">Retningslinjer</translation>
69 <translation id="3174168572213147020">Øy</translation> 79 <translation id="3174168572213147020">Øy</translation>
80 <translation id="9137013805542155359">Vis original</translation>
70 <translation id="2213606439339815911">Henter oppføringer …</translation> 81 <translation id="2213606439339815911">Henter oppføringer …</translation>
71 <translation id="6263376278284652872"><ph name="DOMAIN"/>-bokmerker</translation > 82 <translation id="6263376278284652872"><ph name="DOMAIN"/>-bokmerker</translation >
83 <translation id="498957508165411911">Vil du oversette fra <ph name="ORIGINAL_LAN GUAGE"/> til <ph name="TARGET_LANGUAGE"/>?</translation>
84 <translation id="7186367841673660872">Denne siden har blitt oversatt fra<ph name ="ORIGINAL_LANGUAGE"/>til<ph name="LANGUAGE_LANGUAGE"/></translation>
72 <translation id="7139724024395191329">Emirat</translation> 85 <translation id="7139724024395191329">Emirat</translation>
73 <translation id="5145883236150621069">Feilkode i responsen for enhetsinnstilling er</translation> 86 <translation id="5145883236150621069">Feilkode i responsen for enhetsinnstilling er</translation>
87 <translation id="7983301409776629893">Oversett alltid <ph name="ORIGINAL_LANGUAG E"/> til <ph name="TARGET_LANGUAGE"/></translation>
74 <translation id="6970216967273061347">Område</translation> 88 <translation id="6970216967273061347">Område</translation>
75 <translation id="3010559122411665027">Listeoppføring «<ph name="ENTRY_INDEX"/>»: <ph name="ERROR"/></translation> 89 <translation id="3010559122411665027">Listeoppføring «<ph name="ENTRY_INDEX"/>»: <ph name="ERROR"/></translation>
76 <translation id="6445051938772793705">Land</translation> 90 <translation id="6445051938772793705">Land</translation>
91 <translation id="5031870354684148875">Om Google Oversett</translation>
92 <translation id="6891596781022320156">Innstillingsnivået støttes ikke.</translat ion>
77 <translation id="2025186561304664664">Mellomtjeneren er innstilt på automatisk k onfigurasjon.</translation> 93 <translation id="2025186561304664664">Mellomtjeneren er innstilt på automatisk k onfigurasjon.</translation>
78 <translation id="1853748787962613237">Kunne ikke vise artikkelen.</translation> 94 <translation id="1853748787962613237">Kunne ikke vise artikkelen.</translation>
79 <translation id="5455374756549232013">Feil tidsstempel for enhetsinnstillinger</ translation> 95 <translation id="5455374756549232013">Feil tidsstempel for enhetsinnstillinger</ translation>
96 <translation id="1962204205936693436"><ph name="DOMAIN"/>-bokmerker</translation >
80 <translation id="1973335181906896915">Serialiseringsfeil</translation> 97 <translation id="1973335181906896915">Serialiseringsfeil</translation>
81 <translation id="5989320800837274978">Verken statiske proxytjenere eller en nett adresse med .pac-skript er angitt.</translation> 98 <translation id="5989320800837274978">Verken statiske proxytjenere eller en nett adresse med .pac-skript er angitt.</translation>
82 <translation id="7805768142964895445">Status</translation> 99 <translation id="7805768142964895445">Status</translation>
83 <translation id="4002066346123236978">Tittel</translation>
84 <translation id="536296301121032821">Kunne ikke lagre angivelsen for enhetsinnst illinger</translation> 100 <translation id="536296301121032821">Kunne ikke lagre angivelsen for enhetsinnst illinger</translation>
85 <translation id="5439770059721715174">Skjemavalideringsfeil i «<ph name="ERROR_P ATH"/>»: <ph name="ERROR"/></translation> 101 <translation id="5439770059721715174">Skjemavalideringsfeil i «<ph name="ERROR_P ATH"/>»: <ph name="ERROR"/></translation>
86 <translation id="8349305172487531364">Bokmerkerad</translation> 102 <translation id="8349305172487531364">Bokmerkerad</translation>
87 <translation id="7956713633345437162">Bokmerker for mobil</translation> 103 <translation id="7956713633345437162">Bokmerker for mobil</translation>
88 <translation id="5089810972385038852">Fylke / delstat</translation> 104 <translation id="5089810972385038852">Fylke / delstat</translation>
89 <translation id="647261751007945333">Enhetsinnstillinger</translation> 105 <translation id="647261751007945333">Enhetsinnstillinger</translation>
90 <translation id="678528074488531090">Valideringsfeil: <ph name="VALIDATION_ERROR "/>.</translation> 106 <translation id="678528074488531090">Valideringsfeil: <ph name="VALIDATION_ERROR "/>.</translation>
91 <translation id="213826338245044447">Bokmerker for mobil</translation> 107 <translation id="213826338245044447">Bokmerker for mobil</translation>
108 <translation id="8571890674111243710">Oversett siden til <ph name="LANGUAGE"/></ translation>
92 <translation id="4117700440116928470">Omfanget for innstillingen støttes ikke.</ translation> 109 <translation id="4117700440116928470">Omfanget for innstillingen støttes ikke.</ translation>
93 <translation id="2114841414352855701">Ignorert fordi det ble overstyrt av <ph na me="POLICY_NAME"/>.</translation> 110 <translation id="2114841414352855701">Ignorert fordi det ble overstyrt av <ph na me="POLICY_NAME"/>.</translation>
111 <translation id="3228969707346345236">Oversettelsen mislyktes fordi siden allere de er på <ph name="LANGUAGE"/>.</translation>
94 <translation id="8891727572606052622">Ugyldig modus for mellomtjener.</translati on> 112 <translation id="8891727572606052622">Ugyldig modus for mellomtjener.</translati on>
95 <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> 113 <translation id="6008256403891681546">JCB</translation>
96 <translation id="7752995774971033316">Administreres ikke</translation> 114 <translation id="7752995774971033316">Administreres ikke</translation>
97 <translation id="3712624925041724820">Lisensene er oppbrukt</translation> 115 <translation id="3712624925041724820">Lisensene er oppbrukt</translation>
98 <translation id="4926049483395192435">Må angis.</translation> 116 <translation id="4926049483395192435">Må angis.</translation>
99 <translation id="7542995811387359312">Automatisk utfylling av kredittkort er dea ktivert fordi dette skjemaet ikke bruker en sikker tilkobling.</translation> 117 <translation id="7542995811387359312">Automatisk utfylling av kredittkort er dea ktivert fordi dette skjemaet ikke bruker en sikker tilkobling.</translation>
118 <translation id="5179510805599951267">Er ikke dette <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" />? Rapportér denne feilen</translation>
100 <translation id="8088680233425245692">Kunne ikke åpne artikkelen.</translation> 119 <translation id="8088680233425245692">Kunne ikke åpne artikkelen.</translation>
120 <translation id="8725066075913043281">Prøv igjen</translation>
101 <translation id="1821930232296380041">Ugyldig forespørsel eller forespørselspara metere</translation> 121 <translation id="1821930232296380041">Ugyldig forespørsel eller forespørselspara metere</translation>
102 <translation id="1640180200866533862">Brukerretningslinjer</translation> 122 <translation id="1640180200866533862">Brukerretningslinjer</translation>
123 <translation id="375403751935624634">Oversettelsen mislyktes på grunn av en tjen erfeil.</translation>
103 <translation id="5629630648637658800">Kunne ikke laste in angivelsen for enhetsi nnstillinger</translation> 124 <translation id="5629630648637658800">Kunne ikke laste in angivelsen for enhetsi nnstillinger</translation>
104 <translation id="2354001756790975382">Andre bokmerker</translation> 125 <translation id="2354001756790975382">Andre bokmerker</translation>
105 <translation id="3650584904733503804">Valideringen var vellykket</translation> 126 <translation id="3650584904733503804">Valideringen var vellykket</translation>
106 <translation id="6915804003454593391">Bruker:</translation> 127 <translation id="6915804003454593391">Bruker:</translation>
128 <translation id="8812832766208874265">Fortsett med å bruke <ph name="CURRENT_GOO GLE_HOST"/></translation>
107 <translation id="3377188786107721145">Feil under analysen av enhetsinnstillinger </translation> 129 <translation id="3377188786107721145">Feil under analysen av enhetsinnstillinger </translation>
108 <translation id="2270192940992995399">Kunne ikke finne artikkelen.</translation> 130 <translation id="2270192940992995399">Kunne ikke finne artikkelen.</translation>
109 <translation id="4726672564094551039">Last inn retningslinjer på nytt</translati on> 131 <translation id="4726672564094551039">Last inn retningslinjer på nytt</translati on>
110 <translation id="2392959068659972793">Vis innstillinger uten verdi</translation> 132 <translation id="2392959068659972793">Vis innstillinger uten verdi</translation>
111 <translation id="5190835502935405962">Bokmerkerad</translation> 133 <translation id="5190835502935405962">Bokmerkerad</translation>
112 <translation id="6965978654500191972">Enhet</translation> 134 <translation id="6965978654500191972">Enhet</translation>
113 <translation id="8249320324621329438">Sist hentet:</translation> 135 <translation id="8249320324621329438">Sist hentet:</translation>
136 <translation id="1285320974508926690">Oversett aldri dette nettstedet</translati on>
114 <translation id="6282194474023008486">Postnummer</translation> 137 <translation id="6282194474023008486">Postnummer</translation>
115 <translation id="443673843213245140">Bruk av mellomtjener er deaktivert, men det er angitt en uttrykkelig mellomtjenerkonfigurasjon.</translation> 138 <translation id="443673843213245140">Bruk av mellomtjener er deaktivert, men det er angitt en uttrykkelig mellomtjenerkonfigurasjon.</translation>
116 <translation id="3623476034248543066">Vis verdien</translation> 139 <translation id="3623476034248543066">Vis verdien</translation>
140 <translation id="9020542370529661692">Denne siden har blitt oversatt til <ph nam e="TARGET_LANGUAGE"/></translation>
117 <translation id="5631439013527180824">Ugyldig token for enhetsadministrering</tr anslation> 141 <translation id="5631439013527180824">Ugyldig token for enhetsadministrering</tr anslation>
118 <translation id="560412284261940334">Administrering støttes ikke</translation> 142 <translation id="560412284261940334">Administrering støttes ikke</translation>
119 <translation id="3169472444629675720">Discover</translation> 143 <translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
144 <translation id="4923417429809017348">Denne siden er oversatt til <ph name="LANG UAGE_LANGUAGE"/> fra et ukjent språk</translation>
120 <translation id="4813512666221746211">Nettverksfeil</translation> 145 <translation id="4813512666221746211">Nettverksfeil</translation>
121 <translation id="1875753206475436906">heuristic type: <ph name="HEURISTIC_TYPE"/ > 146 <translation id="1875753206475436906">heuristic type: <ph name="HEURISTIC_TYPE"/ >
122 server type: <ph name="SERVER_TYPE"/> 147 server type: <ph name="SERVER_TYPE"/>
123 field signature: <ph name="FIELD_SIGNATURE"/> 148 field signature: <ph name="FIELD_SIGNATURE"/>
124 form signature: <ph name="FORM_SIGNATURE"/> 149 form signature: <ph name="FORM_SIGNATURE"/>
125 experiment id: &quot;<ph name="EXPERIMENT_ID"/>&quot;</translation> 150 experiment id: &quot;<ph name="EXPERIMENT_ID"/>&quot;</translation>
126 <translation id="2479410451996844060">Ugyldig nettadresse for søk.</translation> 151 <translation id="2479410451996844060">Ugyldig nettadresse for søk.</translation>
127 <translation id="5509780412636533143">Administrerte bokmerker</translation> 152 <translation id="5509780412636533143">Administrerte bokmerker</translation>
128 <translation id="8866481888320382733">Analysefeil i angivelsen av enhetrsinnstil linger</translation> 153 <translation id="8866481888320382733">Analysefeil i angivelsen av enhetrsinnstil linger</translation>
129 <translation id="6644283850729428850">Denne retningslinjen er foreldet.</transla tion> 154 <translation id="6644283850729428850">Denne retningslinjen er foreldet.</transla tion>
130 <translation id="7988324688042446538">Bokmerker for skrivebord</translation> 155 <translation id="7988324688042446538">Bokmerker for skrivebord</translation>
131 <translation id="8488350697529856933">Gjelder for</translation> 156 <translation id="8488350697529856933">Gjelder for</translation>
157 <translation id="6165508094623778733">Les mer</translation>
132 <translation id="5565735124758917034">Aktiv</translation> 158 <translation id="5565735124758917034">Aktiv</translation>
159 <translation id="7568593326407688803">Denne siden er på<ph name="ORIGINAL_LANGUA GE"/>Vil du ha den oversatt?</translation>
133 <translation id="8876793034577346603">Nettverkskonfigurasjon kunne ikke analyser es.</translation> 160 <translation id="8876793034577346603">Nettverkskonfigurasjon kunne ikke analyser es.</translation>
134 <translation id="106701514854093668">Bokmerker for skrivebord</translation> 161 <translation id="106701514854093668">Bokmerker for skrivebord</translation>
135 <translation id="6154808779448689242">Det returnerte tokenet for enhetsinnstilli nger samsvarer ikke med det gjeldende tokenet</translation> 162 <translation id="6154808779448689242">Det returnerte tokenet for enhetsinnstilli nger samsvarer ikke med det gjeldende tokenet</translation>
136 <translation id="7961015016161918242">Aldri</translation> 163 <translation id="7961015016161918242">Aldri</translation>
137 <translation id="2835170189407361413">Slett skjemaet</translation> 164 <translation id="2835170189407361413">Slett skjemaet</translation>
165 <translation id="6550675742724504774">Alternativer</translation>
138 <translation id="8804164990146287819">Personvernregler</translation> 166 <translation id="8804164990146287819">Personvernregler</translation>
139 <translation id="5337776961545044340">Google Wallet støtter ikke denne korttypen for denne selgeren. Du må velge et annet kort.</translation> 167 <translation id="5337776961545044340">Google Wallet støtter ikke denne korttypen for denne selgeren. Du må velge et annet kort.</translation>
140 <translation id="7182878459783632708">Ingen innstillinger er angitt</translation > 168 <translation id="7182878459783632708">Ingen innstillinger er angitt</translation >
141 <translation id="5019198164206649151">Ugyldig funksjonalitet for sikkerhetskopie ring</translation> 169 <translation id="5019198164206649151">Ugyldig funksjonalitet for sikkerhetskopie ring</translation>
142 <translation id="8364627913115013041">Ikke angitt.</translation> 170 <translation id="8364627913115013041">Ikke angitt.</translation>
143 <translation id="8713130696108419660">Feil innledende signatur</translation> 171 <translation id="8713130696108419660">Feil innledende signatur</translation>
144 <translation id="20817612488360358">Innstillinger for systemmellomtjener er stil t inn på å brukes, men en uttrykkelig mellomtjenerkonfigurasjon er også angitt.< /translation> 172 <translation id="20817612488360358">Innstillinger for systemmellomtjener er stil t inn på å brukes, men en uttrykkelig mellomtjenerkonfigurasjon er også angitt.< /translation>
145 <translation id="2639739919103226564">Status:</translation> 173 <translation id="2639739919103226564">Status:</translation>
174 <translation id="1832546148887467272">Bytt til <ph name="NEW_GOOGLE_HOST"/></tra nslation>
146 <translation id="5095208057601539847">Provins</translation> 175 <translation id="5095208057601539847">Provins</translation>
147 <translation id="1847321074516120686">Innstillinger for autofyll i Chrome</trans lation> 176 <translation id="1847321074516120686">Innstillinger for autofyll i Chrome</trans lation>
148 <translation id="1152021252151287493">Ugyldig bekreftelsessignatur</translation> 177 <translation id="1152021252151287493">Ugyldig bekreftelsessignatur</translation>
149 <translation id="6965382102122355670">OK</translation> 178 <translation id="6965382102122355670">OK</translation>
150 <translation id="2721148159707890343">Forespørselen var vellykket</translation> 179 <translation id="2721148159707890343">Forespørselen var vellykket</translation>
151 <translation id="2455981314101692989">Denne nettsiden har deaktivert automatisk utfylling for dette skjemaet.</translation> 180 <translation id="2455981314101692989">Denne nettsiden har deaktivert automatisk utfylling for dette skjemaet.</translation>
181 <translation id="8308427013383895095">Oversettelsen mislyktes på grunn av et pro blem med nettverksforbindelsen.</translation>
152 <translation id="5720705177508910913">Gjeldende bruker</translation> 182 <translation id="5720705177508910913">Gjeldende bruker</translation>
153 <translation id="3380864720620200369">Klient-ID:</translation> 183 <translation id="3380864720620200369">Klient-ID:</translation>
154 </translationbundle> 184 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « trunk/src/components/strings/components_strings_nl.xtb ('k') | trunk/src/components/strings/components_strings_pl.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698