Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(89)

Side by Side Diff: trunk/src/components/strings/components_strings_mr.xtb

Issue 386893002: Revert 282532 "Updating XTBs based on .GRDs from branch 1985_103" (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/
Patch Set: Created 6 years, 5 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="mr"> 3 <translationbundle lang="mr">
4 <translation id="7485870689360869515">डेटा आढळला नाही.</translation> 4 <translation id="7485870689360869515">डेटा आढळला नाही.</translation>
5 <translation id="3884278016824448484">संघर्ष करणारा डिव्हाइस अभिज्ञापक</translat ion> 5 <translation id="3884278016824448484">संघर्ष करणारा डिव्हाइस अभिज्ञापक</translat ion>
6 <translation id="6779575937362063477">या प्रकारचे कार्ड Google Wallet द्वारे समर ्थित नाही. कृपया एक भिन्न कार्ड निवडा.</translation> 6 <translation id="6779575937362063477">या प्रकारचे कार्ड Google Wallet द्वारे समर ्थित नाही. कृपया एक भिन्न कार्ड निवडा.</translation>
7 <translation id="5172758083709347301">मशीन</translation> 7 <translation id="5172758083709347301">मशीन</translation>
8 <translation id="7180611975245234373">रीफ्रेश करा</translation> 8 <translation id="7180611975245234373">रीफ्रेश करा</translation>
9 <translation id="777702478322588152">परफेक्चुअर</translation> 9 <translation id="777702478322588152">परफेक्चुअर</translation>
10 <translation id="7600965453749440009">कधीही <ph name="LANGUAGE"/> चा अनुवाद करु नका</translation>
10 <translation id="2262243747453050782">HTTP त्रुटी</translation> 11 <translation id="2262243747453050782">HTTP त्रुटी</translation>
11 <translation id="1339601241726513588">नावनोंदणी डोमेन:</translation> 12 <translation id="1339601241726513588">नावनोंदणी डोमेन:</translation>
12 <translation id="7298195798382681320">शिफारस केलेले</translation> 13 <translation id="7298195798382681320">शिफारस केलेले</translation>
13 <translation id="4058922952496707368">की &quot;<ph name="SUBKEY"/>&quot;: <ph na me="ERROR"/></translation> 14 <translation id="4058922952496707368">की &quot;<ph name="SUBKEY"/>&quot;: <ph na me="ERROR"/></translation>
14 <translation id="5299298092464848405">धोरण विश्लेषित करताना त्रुटी</translation> 15 <translation id="5299298092464848405">धोरण विश्लेषित करताना त्रुटी</translation>
16 <translation id="6831043979455480757">अनुवाद करा</translation>
15 <translation id="1228893227497259893">चुकीचा अस्तित्व ओळखकर्ता</translation> 17 <translation id="1228893227497259893">चुकीचा अस्तित्व ओळखकर्ता</translation>
16 <translation id="6337534724793800597">धोरणे नावानुसार फिल्टर करा</translation> 18 <translation id="6337534724793800597">धोरणे नावानुसार फिल्टर करा</translation>
17 <translation id="4372948949327679948">अपेक्षित <ph name="VALUE_TYPE"/> मूल्य.</t ranslation> 19 <translation id="4372948949327679948">अपेक्षित <ph name="VALUE_TYPE"/> मूल्य.</t ranslation>
18 <translation id="2094505752054353250">डोमेन जुळत नाही</translation> 20 <translation id="2094505752054353250">डोमेन जुळत नाही</translation>
19 <translation id="7012363358306927923">China UnionPay</translation> 21 <translation id="7012363358306927923">China UnionPay</translation>
20 <translation id="7537536606612762813">अनिवार्य</translation> 22 <translation id="7537536606612762813">अनिवार्य</translation>
21 <translation id="2958431318199492670">नेटवर्क कॉन्फिगरेशन ONC मानकाचे पालन करत न ाही. कॉन्फिगरेशनचे भाग आयात केले जाऊ शकत नाहीत.</translation> 23 <translation id="2958431318199492670">नेटवर्क कॉन्फिगरेशन ONC मानकाचे पालन करत न ाही. कॉन्फिगरेशनचे भाग आयात केले जाऊ शकत नाहीत.</translation>
22 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation> 24 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation>
23 <translation id="277499241957683684">डिव्हाइस रेकॉर्ड गहाळ</translation> 25 <translation id="277499241957683684">डिव्हाइस रेकॉर्ड गहाळ</translation>
26 <translation id="8553075262323480129">अनुवाद करण्यात अयशस्वी कारण पृष्ठाची भाषा निर्धारित करणे शक्य नाही.</translation>
24 <translation id="7935318582918952113">DOM डिस्टिलर</translation> 27 <translation id="7935318582918952113">DOM डिस्टिलर</translation>
28 <translation id="1103523840287552314">नेहमी अनुवाद करा <ph name="LANGUAGE"/></tr anslation>
25 <translation id="1227633850867390598">मूल्य लपवा</translation> 29 <translation id="1227633850867390598">मूल्य लपवा</translation>
26 <translation id="6753269504797312559">धोरण मूल्य</translation> 30 <translation id="6753269504797312559">धोरण मूल्य</translation>
31 <translation id="8834246243508017242">संपर्क वापरून स्वयं-भरण सक्षम करा...</tran slation>
32 <translation id="7275334191706090484">व्यवस्थापित केलेले बुकमार्क</translation>
27 <translation id="7400418766976504921">URL</translation> 33 <translation id="7400418766976504921">URL</translation>
34 <translation id="7378627244592794276">नाही</translation>
28 <translation id="2704283930420550640">मूल्य स्वरुपनाशी जुळत नाही.</translation> 35 <translation id="2704283930420550640">मूल्य स्वरुपनाशी जुळत नाही.</translation>
36 <translation id="8943805475239098364">आपण <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/> ऐवजी <ph name="NEW_GOOGLE_HOST"/> सह शोधू इच्छिता?</translation>
29 <translation id="4850886885716139402">पहा</translation> 37 <translation id="4850886885716139402">पहा</translation>
30 <translation id="8091372947890762290">सक्रियकरण सर्व्हरवर प्रलंबित आहे</translat ion> 38 <translation id="8091372947890762290">सक्रियकरण सर्व्हरवर प्रलंबित आहे</translat ion>
31 <translation id="719464814642662924">Visa</translation> 39 <translation id="719464814642662924">Visa</translation>
32 <translation id="6839929833149231406">क्षेत्र</translation> 40 <translation id="6839929833149231406">क्षेत्र</translation>
33 <translation id="1871208020102129563">प्रॉक्सी निश्चित प्रॉक्सी सर्व्हर वापरण्‍य ास सेट करण्‍यात आले आहे, .pac स्क्रिप्ट URL नव्हे.</translation> 41 <translation id="1871208020102129563">प्रॉक्सी निश्चित प्रॉक्सी सर्व्हर वापरण्‍य ास सेट करण्‍यात आले आहे, .pac स्क्रिप्ट URL नव्हे.</translation>
34 <translation id="3380365263193509176">अज्ञात त्रुटी</translation> 42 <translation id="3380365263193509176">अज्ञात त्रुटी</translation>
35 <translation id="112840717907525620">धोरण कॅशे ठीक</translation> 43 <translation id="112840717907525620">धोरण कॅशे ठीक</translation>
36 <translation id="3452404311384756672">मध्यंतर प्राप्त करा:</translation> 44 <translation id="3452404311384756672">मध्यंतर प्राप्त करा:</translation>
37 <translation id="7441627299479586546">चुकीचे धोरण विषय</translation> 45 <translation id="7441627299479586546">चुकीचे धोरण विषय</translation>
38 <translation id="3885155851504623709">पॅरिश</translation> 46 <translation id="3885155851504623709">पॅरिश</translation>
39 <translation id="6973656660372572881">निश्चित प्रॉक्सी सर्व्हर आणि .pac स्क्रिप् ट URL निर्दिष्‍ट करण्‍यात आले आहेत.</translation> 47 <translation id="6973656660372572881">निश्चित प्रॉक्सी सर्व्हर आणि .pac स्क्रिप् ट URL निर्दिष्‍ट करण्‍यात आले आहेत.</translation>
48 <translation id="7108649287766967076"><ph name="TARGET_LANGUAGE"/> मध्ये भाषांतर अयशस्वी झाले.</translation>
40 <translation id="4103249731201008433">डिव्हाइस सिरीयल क्रमांक अवैध आहे</translat ion> 49 <translation id="4103249731201008433">डिव्हाइस सिरीयल क्रमांक अवैध आहे</translat ion>
41 <translation id="3667681724235208644">मूळ पहा</translation> 50 <translation id="3667681724235208644">मूळ पहा</translation>
42 <translation id="4079302484614802869">प्रॉक्सी कॉन्फिगरेशन .pac स्क्रिप्ट URL वा परण्‍यास सेट करण्‍यात आले आहे, निश्चित प्रॉक्सी सर्व्हर नव्हे.</translation> 51 <translation id="4079302484614802869">प्रॉक्सी कॉन्फिगरेशन .pac स्क्रिप्ट URL वा परण्‍यास सेट करण्‍यात आले आहे, निश्चित प्रॉक्सी सर्व्हर नव्हे.</translation>
43 <translation id="5540224163453853">विनंती केलेला लेख शोधू शकलो नाही.</translatio n> 52 <translation id="5540224163453853">विनंती केलेला लेख शोधू शकलो नाही.</translatio n>
44 <translation id="5523118979700054094">धोरणाचे नाव</translation> 53 <translation id="5523118979700054094">धोरणाचे नाव</translation>
45 <translation id="7791543448312431591">जोडा</translation> 54 <translation id="7791543448312431591">जोडा</translation>
46 <translation id="2053553514270667976">पिनकोड</translation> 55 <translation id="2053553514270667976">पिनकोड</translation>
47 <translation id="1644184664548287040">नेटवर्क कॉन्फिगरेशन अवैध आहे आणि आयात केले जाऊ शकले नाही.</translation> 56 <translation id="1644184664548287040">नेटवर्क कॉन्फिगरेशन अवैध आहे आणि आयात केले जाऊ शकले नाही.</translation>
48 <translation id="4668929960204016307">,</translation> 57 <translation id="4668929960204016307">,</translation>
49 <translation id="2212735316055980242">धोरण आढळले नाही</translation> 58 <translation id="2212735316055980242">धोरण आढळले नाही</translation>
50 <translation id="3150653042067488994">तात्पुरती सर्व्हर त्रुटी</translation> 59 <translation id="3150653042067488994">तात्पुरती सर्व्हर त्रुटी</translation>
51 <translation id="7087282848513945231">परगणा</translation> 60 <translation id="7087282848513945231">परगणा</translation>
52 <translation id="6458467102616083041">धोरणानुसार डीफॉल्ट शोध अक्षम केल्याने दुर् लक्ष करण्‍यात आले.</translation> 61 <translation id="6458467102616083041">धोरणानुसार डीफॉल्ट शोध अक्षम केल्याने दुर् लक्ष करण्‍यात आले.</translation>
53 <translation id="1227224963052638717">अज्ञात धोरण.</translation> 62 <translation id="1227224963052638717">अज्ञात धोरण.</translation>
54 <translation id="9207861905230894330">लेख जोडण्यात अयशस्वी.</translation> 63 <translation id="9207861905230894330">लेख जोडण्यात अयशस्वी.</translation>
55 <translation id="337363190475750230">तरतूद रद्द केली</translation> 64 <translation id="337363190475750230">तरतूद रद्द केली</translation>
56 <translation id="2367567093518048410">दर्जा</translation> 65 <translation id="2367567093518048410">दर्जा</translation>
57 <translation id="7610193165460212391">मूल्य <ph name="VALUE"/> श्रेणीच्या बाहेर आहे.</translation> 66 <translation id="7610193165460212391">मूल्य <ph name="VALUE"/> श्रेणीच्या बाहेर आहे.</translation>
67 <translation id="370665806235115550">लोड करीत आहे...</translation>
58 <translation id="2096368010154057602">विभाग</translation> 68 <translation id="2096368010154057602">विभाग</translation>
59 <translation id="4258748452823770588">खराब स्वाक्षरी</translation> 69 <translation id="4258748452823770588">खराब स्वाक्षरी</translation>
60 <translation id="3024663005179499861">चुकीचा धोरण प्रकार</translation> 70 <translation id="3024663005179499861">चुकीचा धोरण प्रकार</translation>
61 <translation id="3450660100078934250">MasterCard</translation> 71 <translation id="3450660100078934250">MasterCard</translation>
62 <translation id="2107287771748948380"><ph name="OBFUSCATED_CC_NUMBER"/>, कालबाह् य: <ph name="CC_EXPIRATION_DATE"/></translation> 72 <translation id="2107287771748948380"><ph name="OBFUSCATED_CC_NUMBER"/>, कालबाह् य: <ph name="CC_EXPIRATION_DATE"/></translation>
63 <translation id="4148925816941278100">American Express</translation> 73 <translation id="4148925816941278100">American Express</translation>
64 <translation id="225207911366869382">हे मूल्य या धोरणासाठी नापसंत करण्‍यात आले आ हे.</translation> 74 <translation id="225207911366869382">हे मूल्य या धोरणासाठी नापसंत करण्‍यात आले आ हे.</translation>
65 <translation id="3145945101586104090">प्रतिसाद डीकोड करण्यात अयशस्वी</translatio n> 75 <translation id="3145945101586104090">प्रतिसाद डीकोड करण्यात अयशस्वी</translatio n>
66 <translation id="2328300916057834155"><ph name="ENTRY_INDEX"/> अनुक्रमणिकेमधील अ वैध बुकमार्ककडे दुर्लक्ष केले</translation> 76 <translation id="2328300916057834155"><ph name="ENTRY_INDEX"/> अनुक्रमणिकेमधील अ वैध बुकमार्ककडे दुर्लक्ष केले</translation>
67 <translation id="883848425547221593">अन्य बुकमार्क</translation> 77 <translation id="883848425547221593">अन्य बुकमार्क</translation>
68 <translation id="2181821976797666341">धोरणे</translation> 78 <translation id="2181821976797666341">धोरणे</translation>
69 <translation id="3174168572213147020">बेट</translation> 79 <translation id="3174168572213147020">बेट</translation>
80 <translation id="9137013805542155359">मूळ दर्शवा</translation>
70 <translation id="2213606439339815911">प्रविष्ट्या आणत आहे...</translation> 81 <translation id="2213606439339815911">प्रविष्ट्या आणत आहे...</translation>
71 <translation id="6263376278284652872"><ph name="DOMAIN"/> बुकमार्क</translation> 82 <translation id="6263376278284652872"><ph name="DOMAIN"/> बुकमार्क</translation>
83 <translation id="498957508165411911"><ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/> मधून <ph nam e="TARGET_LANGUAGE"/> मध्ये भाषांतरित करायचे?</translation>
84 <translation id="7186367841673660872">हे पृष्ठ<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/>मधून <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE"/>मध्ये अनुवादित केले गेले आहे</translation>
72 <translation id="7139724024395191329">अमिरात</translation> 85 <translation id="7139724024395191329">अमिरात</translation>
73 <translation id="5145883236150621069">धोरण प्रतिसादामध्ये त्रुटी कोड अस्तित्वात आहे</translation> 86 <translation id="5145883236150621069">धोरण प्रतिसादामध्ये त्रुटी कोड अस्तित्वात आहे</translation>
87 <translation id="7983301409776629893"> नेहमी <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/> मधून <ph name="TARGET_LANGUAGE"/> मध्ये अनुवाद करा</translation>
74 <translation id="6970216967273061347">‍जिल्‍हा</translation> 88 <translation id="6970216967273061347">‍जिल्‍हा</translation>
75 <translation id="3010559122411665027">सूची प्रविष्टी &quot;<ph name="ENTRY_INDEX "/>&quot;: <ph name="ERROR"/></translation> 89 <translation id="3010559122411665027">सूची प्रविष्टी &quot;<ph name="ENTRY_INDEX "/>&quot;: <ph name="ERROR"/></translation>
76 <translation id="6445051938772793705">देश</translation> 90 <translation id="6445051938772793705">देश</translation>
91 <translation id="5031870354684148875">Google अनुवाद बद्दल</translation>
92 <translation id="6891596781022320156">धोरण स्तर समर्थित नाही.</translation>
77 <translation id="2025186561304664664">प्रॉक्सी स्वयंचलित ‍कॉन्फिगरेशनवर सेट करण् ‍यात आली.</translation> 93 <translation id="2025186561304664664">प्रॉक्सी स्वयंचलित ‍कॉन्फिगरेशनवर सेट करण् ‍यात आली.</translation>
78 <translation id="1853748787962613237">लेख प्रदर्शित करण्यात अयशस्वी.</translatio n> 94 <translation id="1853748787962613237">लेख प्रदर्शित करण्यात अयशस्वी.</translatio n>
79 <translation id="5455374756549232013">खराब धोरण टाइमस्टँप</translation> 95 <translation id="5455374756549232013">खराब धोरण टाइमस्टँप</translation>
96 <translation id="1962204205936693436"><ph name="DOMAIN"/> बुकमार्क</translation>
80 <translation id="1973335181906896915">क्रमीकरण त्रुटी</translation> 97 <translation id="1973335181906896915">क्रमीकरण त्रुटी</translation>
81 <translation id="5989320800837274978">निश्चित प्रॉक्‍सी सर्व्हर किंवा .pac स्क्र िप्ट URL देखील निर्दिष्‍ट केलेली नाही.</translation> 98 <translation id="5989320800837274978">निश्चित प्रॉक्‍सी सर्व्हर किंवा .pac स्क्र िप्ट URL देखील निर्दिष्‍ट केलेली नाही.</translation>
82 <translation id="7805768142964895445">स्थिती</translation> 99 <translation id="7805768142964895445">स्थिती</translation>
83 <translation id="4002066346123236978">शीर्षक</translation>
84 <translation id="536296301121032821">धोरण सेटिंग्ज संचयित करण्यात अयशस्वी</trans lation> 100 <translation id="536296301121032821">धोरण सेटिंग्ज संचयित करण्यात अयशस्वी</trans lation>
85 <translation id="5439770059721715174">&quot;<ph name="ERROR_PATH"/>&quot; वर स्क ीमा प्रमाणीकरण त्रुटी: <ph name="ERROR"/></translation> 101 <translation id="5439770059721715174">&quot;<ph name="ERROR_PATH"/>&quot; वर स्क ीमा प्रमाणीकरण त्रुटी: <ph name="ERROR"/></translation>
86 <translation id="8349305172487531364">बुकमार्क बार</translation> 102 <translation id="8349305172487531364">बुकमार्क बार</translation>
87 <translation id="7956713633345437162">Mobile बुकमार्क</translation> 103 <translation id="7956713633345437162">Mobile बुकमार्क</translation>
88 <translation id="5089810972385038852">राज्य</translation> 104 <translation id="5089810972385038852">राज्य</translation>
89 <translation id="647261751007945333">डिव्हाइस धोरणे</translation> 105 <translation id="647261751007945333">डिव्हाइस धोरणे</translation>
90 <translation id="678528074488531090">प्रमाणीकरण त्रुटी: <ph name="VALIDATION_ERR OR"/>.</translation> 106 <translation id="678528074488531090">प्रमाणीकरण त्रुटी: <ph name="VALIDATION_ERR OR"/>.</translation>
91 <translation id="213826338245044447">Mobile बुकमार्क</translation> 107 <translation id="213826338245044447">Mobile बुकमार्क</translation>
108 <translation id="8571890674111243710"><ph name="LANGUAGE"/> मध्ये पृष्ठ अनुवादित करत आहे...</translation>
92 <translation id="4117700440116928470">धोरण कक्षा समर्थित नाही.</translation> 109 <translation id="4117700440116928470">धोरण कक्षा समर्थित नाही.</translation>
93 <translation id="2114841414352855701">दुर्लक्ष केले कारण ते <ph name="POLICY_NAM E"/> कडून अधिलिखित झाले होते.</translation> 110 <translation id="2114841414352855701">दुर्लक्ष केले कारण ते <ph name="POLICY_NAM E"/> कडून अधिलिखित झाले होते.</translation>
111 <translation id="3228969707346345236">व्यवहार अयशस्वी झाला कारण पृष्ठ पूर्वीपासू न <ph name="LANGUAGE"/> मध्ये आहे.</translation>
94 <translation id="8891727572606052622">अवैध प्रॉक्सी मोड.</translation> 112 <translation id="8891727572606052622">अवैध प्रॉक्सी मोड.</translation>
95 <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> 113 <translation id="6008256403891681546">JCB</translation>
96 <translation id="7752995774971033316">व्यवस्थापित न केलेले</translation> 114 <translation id="7752995774971033316">व्यवस्थापित न केलेले</translation>
97 <translation id="3712624925041724820">परवाने संपुष्टात</translation> 115 <translation id="3712624925041724820">परवाने संपुष्टात</translation>
98 <translation id="4926049483395192435">निर्दिष्‍ट केले जाणे आवश्‍यक आहे.</transla tion> 116 <translation id="4926049483395192435">निर्दिष्‍ट केले जाणे आवश्‍यक आहे.</transla tion>
99 <translation id="7542995811387359312">स्वयंचलित क्रेडिट कार्ड भरणे अक्षम झाले आह े कारण हा फॉर्म सुरक्षित कनेक्शन वापरत नाही.</translation> 117 <translation id="7542995811387359312">स्वयंचलित क्रेडिट कार्ड भरणे अक्षम झाले आह े कारण हा फॉर्म सुरक्षित कनेक्शन वापरत नाही.</translation>
118 <translation id="5179510805599951267"><ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/> मध्ये नाही? या त्रुटीचा अहवाल नोंदवा</translation>
100 <translation id="8088680233425245692">लेख पाहण्यात अयशस्वी.</translation> 119 <translation id="8088680233425245692">लेख पाहण्यात अयशस्वी.</translation>
120 <translation id="8725066075913043281">पुन्हा प्रयत्न करा</translation>
101 <translation id="1821930232296380041">अवैध विनंती किंवा विनंती मापदंड</translati on> 121 <translation id="1821930232296380041">अवैध विनंती किंवा विनंती मापदंड</translati on>
102 <translation id="1640180200866533862">वापरकर्ता धोरणे</translation> 122 <translation id="1640180200866533862">वापरकर्ता धोरणे</translation>
123 <translation id="375403751935624634">सर्व्हर त्रुटीमुळे अनुवाद अयशस्वी झाला.</tr anslation>
103 <translation id="5629630648637658800">धोरण सेटिंग्ज लोड करण्यात अयशस्वी</transla tion> 124 <translation id="5629630648637658800">धोरण सेटिंग्ज लोड करण्यात अयशस्वी</transla tion>
104 <translation id="2354001756790975382">इतर बुकमार्क</translation> 125 <translation id="2354001756790975382">इतर बुकमार्क</translation>
105 <translation id="3650584904733503804">प्रमाणीकरण यशस्वी</translation> 126 <translation id="3650584904733503804">प्रमाणीकरण यशस्वी</translation>
106 <translation id="6915804003454593391">वापरकर्ता:</translation> 127 <translation id="6915804003454593391">वापरकर्ता:</translation>
128 <translation id="8812832766208874265"><ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/> वापरणे सु रू ठेवा</translation>
107 <translation id="3377188786107721145">धोरण विश्लेषण त्रुटी</translation> 129 <translation id="3377188786107721145">धोरण विश्लेषण त्रुटी</translation>
108 <translation id="2270192940992995399">लेख शोधण्यात अयशस्वी.</translation> 130 <translation id="2270192940992995399">लेख शोधण्यात अयशस्वी.</translation>
109 <translation id="4726672564094551039">धोरणे रीलोड करा</translation> 131 <translation id="4726672564094551039">धोरणे रीलोड करा</translation>
110 <translation id="2392959068659972793">कोणतेही मूल्य सेट केल्याशिवाय धोरणे दर्शवा </translation> 132 <translation id="2392959068659972793">कोणतेही मूल्य सेट केल्याशिवाय धोरणे दर्शवा </translation>
111 <translation id="5190835502935405962">बुकमार्क बार</translation> 133 <translation id="5190835502935405962">बुकमार्क बार</translation>
112 <translation id="6965978654500191972">डिव्हाइस</translation> 134 <translation id="6965978654500191972">डिव्हाइस</translation>
113 <translation id="8249320324621329438">अंतिम प्राप्त केलेले:</translation> 135 <translation id="8249320324621329438">अंतिम प्राप्त केलेले:</translation>
136 <translation id="1285320974508926690">या साइटचा कधीही अनुवाद करु नका</translatio n>
114 <translation id="6282194474023008486">पोस्टल कोड</translation> 137 <translation id="6282194474023008486">पोस्टल कोड</translation>
115 <translation id="443673843213245140">प्रॉक्सीचा वापर अक्षम करण्‍यात आला आहे पण ए क सुस्पष्‍ट प्रॉक्सी कॉन्‍फिगरेशन निर्दिष्‍ट करण्‍यात आले आहे.</translation> 138 <translation id="443673843213245140">प्रॉक्सीचा वापर अक्षम करण्‍यात आला आहे पण ए क सुस्पष्‍ट प्रॉक्सी कॉन्‍फिगरेशन निर्दिष्‍ट करण्‍यात आले आहे.</translation>
116 <translation id="3623476034248543066">मूल्य दर्शवा</translation> 139 <translation id="3623476034248543066">मूल्य दर्शवा</translation>
140 <translation id="9020542370529661692">हे पृष्ठ <ph name="TARGET_LANGUAGE"/> मध्य े भाषांतरित केले गेले आहे.</translation>
117 <translation id="5631439013527180824">अवैध डिव्हाइस व्यवस्थापन टोकन</translation > 141 <translation id="5631439013527180824">अवैध डिव्हाइस व्यवस्थापन टोकन</translation >
118 <translation id="560412284261940334">व्यवस्थापन समर्थित नाही</translation> 142 <translation id="560412284261940334">व्यवस्थापन समर्थित नाही</translation>
119 <translation id="3169472444629675720">Discover</translation> 143 <translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
144 <translation id="4923417429809017348">हे पृष्ठ अज्ञात भाषेतून <ph name="LANGUAGE _LANGUAGE"/> मध्ये अनुवादित करण्यात आले</translation>
120 <translation id="4813512666221746211">नेटवर्क त्रुटी</translation> 145 <translation id="4813512666221746211">नेटवर्क त्रुटी</translation>
121 <translation id="1875753206475436906">अन्वेषणात्मक प्रकार: <ph name="HEURISTIC_T YPE"/> 146 <translation id="1875753206475436906">अन्वेषणात्मक प्रकार: <ph name="HEURISTIC_T YPE"/>
122 सर्व्हर प्रकार: <ph name="SERVER_TYPE"/> 147 सर्व्हर प्रकार: <ph name="SERVER_TYPE"/>
123 फील्ड स्वाक्षरी: <ph name="FIELD_SIGNATURE"/> 148 फील्ड स्वाक्षरी: <ph name="FIELD_SIGNATURE"/>
124 फॉर्म स्वाक्षरी: <ph name="FORM_SIGNATURE"/> 149 फॉर्म स्वाक्षरी: <ph name="FORM_SIGNATURE"/>
125 प्रायोगिक id: &quot;<ph name="EXPERIMENT_ID"/>&quot;</translation> 150 प्रायोगिक id: &quot;<ph name="EXPERIMENT_ID"/>&quot;</translation>
126 <translation id="2479410451996844060">अवैध शोध URL.</translation> 151 <translation id="2479410451996844060">अवैध शोध URL.</translation>
127 <translation id="5509780412636533143">व्यवस्थापित केलेले बुकमार्क</translation> 152 <translation id="5509780412636533143">व्यवस्थापित केलेले बुकमार्क</translation>
128 <translation id="8866481888320382733">धोरण सेटिंग्ज विश्लेषित करताना त्रुटी</tra nslation> 153 <translation id="8866481888320382733">धोरण सेटिंग्ज विश्लेषित करताना त्रुटी</tra nslation>
129 <translation id="6644283850729428850">हे धोरण नापसंत आहे.</translation> 154 <translation id="6644283850729428850">हे धोरण नापसंत आहे.</translation>
130 <translation id="7988324688042446538">डेस्‍कटॉप बुकमार्क</translation> 155 <translation id="7988324688042446538">डेस्‍कटॉप बुकमार्क</translation>
131 <translation id="8488350697529856933">यावर लागू होते</translation> 156 <translation id="8488350697529856933">यावर लागू होते</translation>
157 <translation id="6165508094623778733">अधिक जाणून घ्या</translation>
132 <translation id="5565735124758917034">सक्रिय</translation> 158 <translation id="5565735124758917034">सक्रिय</translation>
159 <translation id="7568593326407688803">हे पृष्ठ<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/>मध्य े आहे आपण याचा अनुवाद करु इच्छिता?</translation>
133 <translation id="8876793034577346603">विश्लेषण करण्यात नेटवर्क कॉन्फिगरेशन अयशस् वी.</translation> 160 <translation id="8876793034577346603">विश्लेषण करण्यात नेटवर्क कॉन्फिगरेशन अयशस् वी.</translation>
134 <translation id="106701514854093668">डेस्‍कटॉप बुकमार्क</translation> 161 <translation id="106701514854093668">डेस्‍कटॉप बुकमार्क</translation>
135 <translation id="6154808779448689242">परत केलेले धोरण टोकन वर्तमान टोकनशी जुळत न ाही</translation> 162 <translation id="6154808779448689242">परत केलेले धोरण टोकन वर्तमान टोकनशी जुळत न ाही</translation>
136 <translation id="7961015016161918242">कधीही नाही</translation> 163 <translation id="7961015016161918242">कधीही नाही</translation>
137 <translation id="2835170189407361413">फॉर्म क्लिअर करा</translation> 164 <translation id="2835170189407361413">फॉर्म क्लिअर करा</translation>
165 <translation id="6550675742724504774">पर्याय</translation>
138 <translation id="8804164990146287819">गोपनीयता धोरण</translation> 166 <translation id="8804164990146287819">गोपनीयता धोरण</translation>
139 <translation id="5337776961545044340">कार्डचा हा प्रकार या व्यापार्‍यासाठी Googl e Wallet द्वारे समर्थित नाही. कृपया एक भिन्न कार्ड निवडा.</translation> 167 <translation id="5337776961545044340">कार्डचा हा प्रकार या व्यापार्‍यासाठी Googl e Wallet द्वारे समर्थित नाही. कृपया एक भिन्न कार्ड निवडा.</translation>
140 <translation id="7182878459783632708">कोणतीही धोरणे सेट नाहीत</translation> 168 <translation id="7182878459783632708">कोणतीही धोरणे सेट नाहीत</translation>
141 <translation id="5019198164206649151">समर्थन संचयन खराब स्थितीत</translation> 169 <translation id="5019198164206649151">समर्थन संचयन खराब स्थितीत</translation>
142 <translation id="8364627913115013041">सेट केलेले नाही.</translation> 170 <translation id="8364627913115013041">सेट केलेले नाही.</translation>
143 <translation id="8713130696108419660">खराब मूळ स्वाक्षरी</translation> 171 <translation id="8713130696108419660">खराब मूळ स्वाक्षरी</translation>
144 <translation id="20817612488360358">सिस्टम प्रॉक्सी सेटिंग्ज वापरण्‍यास सेट करण् ‍यात आल्या परंतु एक सुस्पष्‍ट प्रॉक्सी कॉन्फिगरेशन देखील निर्दिष्‍ट करण्‍यात आले .</translation> 172 <translation id="20817612488360358">सिस्टम प्रॉक्सी सेटिंग्ज वापरण्‍यास सेट करण् ‍यात आल्या परंतु एक सुस्पष्‍ट प्रॉक्सी कॉन्फिगरेशन देखील निर्दिष्‍ट करण्‍यात आले .</translation>
145 <translation id="2639739919103226564">स्थिती:</translation> 173 <translation id="2639739919103226564">स्थिती:</translation>
174 <translation id="1832546148887467272"><ph name="NEW_GOOGLE_HOST"/> कडे स्विच करा </translation>
146 <translation id="5095208057601539847">प्रांत</translation> 175 <translation id="5095208057601539847">प्रांत</translation>
147 <translation id="1847321074516120686">Chrome स्वयंभरण सेटिंग्ज</translation> 176 <translation id="1847321074516120686">Chrome स्वयंभरण सेटिंग्ज</translation>
148 <translation id="1152021252151287493">खराब प्रमाणीकरण स्वाक्षरी.</translation> 177 <translation id="1152021252151287493">खराब प्रमाणीकरण स्वाक्षरी.</translation>
149 <translation id="6965382102122355670">ठिक आहे</translation> 178 <translation id="6965382102122355670">ठिक आहे</translation>
150 <translation id="2721148159707890343">विनंती यशस्वी</translation> 179 <translation id="2721148159707890343">विनंती यशस्वी</translation>
151 <translation id="2455981314101692989">या वेबपृष्ठाने या फॉर्मकरिता स्वयंचलितरित् या भरणे अक्षम केले आहे.</translation> 180 <translation id="2455981314101692989">या वेबपृष्ठाने या फॉर्मकरिता स्वयंचलितरित् या भरणे अक्षम केले आहे.</translation>
181 <translation id="8308427013383895095">नेटवर्क कनेक्शनसह समस्या असल्यामुळे अनुवाद अयशस्वी झाला.</translation>
152 <translation id="5720705177508910913">वर्तमान वापरकर्ता</translation> 182 <translation id="5720705177508910913">वर्तमान वापरकर्ता</translation>
153 <translation id="3380864720620200369">क्लायंट ID:</translation> 183 <translation id="3380864720620200369">क्लायंट ID:</translation>
154 </translationbundle> 184 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « trunk/src/components/strings/components_strings_ml.xtb ('k') | trunk/src/components/strings/components_strings_ms.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698