Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(386)

Side by Side Diff: trunk/src/components/strings/components_strings_id.xtb

Issue 386893002: Revert 282532 "Updating XTBs based on .GRDs from branch 1985_103" (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/
Patch Set: Created 6 years, 5 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="id"> 3 <translationbundle lang="id">
4 <translation id="7485870689360869515">Tidak ada data yang ditemukan.</translatio n> 4 <translation id="7485870689360869515">Tidak ada data yang ditemukan.</translatio n>
5 <translation id="3884278016824448484">Pengenal perangkat bertentangan</translati on> 5 <translation id="3884278016824448484">Pengenal perangkat bertentangan</translati on>
6 <translation id="6779575937362063477">Kartu kredit jenis ini tidak didukung oleh Google Wallet. Mohon pilih kartu kredit yang lain.</translation> 6 <translation id="6779575937362063477">Kartu kredit jenis ini tidak didukung oleh Google Wallet. Mohon pilih kartu kredit yang lain.</translation>
7 <translation id="5172758083709347301">Mesin</translation> 7 <translation id="5172758083709347301">Mesin</translation>
8 <translation id="7180611975245234373">Segarkan</translation> 8 <translation id="7180611975245234373">Segarkan</translation>
9 <translation id="777702478322588152">Prefektur</translation> 9 <translation id="777702478322588152">Prefektur</translation>
10 <translation id="7600965453749440009">Jangan pernah terjemahkan bahasa <ph name= "LANGUAGE"/></translation>
10 <translation id="2262243747453050782">Kesalahan HTTP</translation> 11 <translation id="2262243747453050782">Kesalahan HTTP</translation>
11 <translation id="1339601241726513588">Domain pendaftaran:</translation> 12 <translation id="1339601241726513588">Domain pendaftaran:</translation>
12 <translation id="7298195798382681320">Direkomendasikan</translation> 13 <translation id="7298195798382681320">Direkomendasikan</translation>
13 <translation id="4058922952496707368">Kunci &quot;<ph name="SUBKEY"/>&quot;: <ph name="ERROR"/></translation> 14 <translation id="4058922952496707368">Kunci &quot;<ph name="SUBKEY"/>&quot;: <ph name="ERROR"/></translation>
14 <translation id="5299298092464848405">Kebijakan kesalahan penguraian</translatio n> 15 <translation id="5299298092464848405">Kebijakan kesalahan penguraian</translatio n>
16 <translation id="6831043979455480757">Terjemahkan</translation>
15 <translation id="1228893227497259893">Pengidentifikasi entitas salah</translatio n> 17 <translation id="1228893227497259893">Pengidentifikasi entitas salah</translatio n>
16 <translation id="6337534724793800597">Filter kebijakan menurut nama</translation > 18 <translation id="6337534724793800597">Filter kebijakan menurut nama</translation >
17 <translation id="4372948949327679948">Nilai <ph name="VALUE_TYPE"/> yang diharap kan.</translation> 19 <translation id="4372948949327679948">Nilai <ph name="VALUE_TYPE"/> yang diharap kan.</translation>
18 <translation id="2094505752054353250">Ketidakcocokan domain</translation> 20 <translation id="2094505752054353250">Ketidakcocokan domain</translation>
19 <translation id="7012363358306927923">China UnionPay</translation> 21 <translation id="7012363358306927923">China UnionPay</translation>
20 <translation id="7537536606612762813">Wajib</translation> 22 <translation id="7537536606612762813">Wajib</translation>
21 <translation id="2958431318199492670">Konfigurasi jaringan tidak mematuhi standa r ONC. Bagian dari konfigurasi mungkin tidak diimpor.</translation> 23 <translation id="2958431318199492670">Konfigurasi jaringan tidak mematuhi standa r ONC. Bagian dari konfigurasi mungkin tidak diimpor.</translation>
22 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation> 24 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation>
23 <translation id="277499241957683684">Catatan perangkat hilang</translation> 25 <translation id="277499241957683684">Catatan perangkat hilang</translation>
26 <translation id="8553075262323480129">Terjemahan gagal karena bahasa laman tidak dapat ditentukan.</translation>
24 <translation id="7935318582918952113">Penyaring DOM</translation> 27 <translation id="7935318582918952113">Penyaring DOM</translation>
28 <translation id="1103523840287552314">Selalu terjemahkan <ph name="LANGUAGE"/></ translation>
25 <translation id="1227633850867390598">Sembunyikan nilai</translation> 29 <translation id="1227633850867390598">Sembunyikan nilai</translation>
26 <translation id="6753269504797312559">Nilai kebijakan</translation> 30 <translation id="6753269504797312559">Nilai kebijakan</translation>
31 <translation id="8834246243508017242">Aktifkan IsiOtomatis menggunakan Kontak... </translation>
32 <translation id="7275334191706090484">Bookmark yang Terkelola</translation>
27 <translation id="7400418766976504921">URL</translation> 33 <translation id="7400418766976504921">URL</translation>
34 <translation id="7378627244592794276">Nggak</translation>
28 <translation id="2704283930420550640">Nilai tidak sesuai format.</translation> 35 <translation id="2704283930420550640">Nilai tidak sesuai format.</translation>
36 <translation id="8943805475239098364">Apakah Anda lebih memilih menelusuri denga n <ph name="NEW_GOOGLE_HOST"/> daripada <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/>?</trans lation>
29 <translation id="4850886885716139402">Lihat</translation> 37 <translation id="4850886885716139402">Lihat</translation>
30 <translation id="8091372947890762290">Aktivasi ditunda di server</translation> 38 <translation id="8091372947890762290">Aktivasi ditunda di server</translation>
31 <translation id="719464814642662924">Visa</translation> 39 <translation id="719464814642662924">Visa</translation>
32 <translation id="6839929833149231406">Area</translation> 40 <translation id="6839929833149231406">Area</translation>
33 <translation id="1871208020102129563">Proxy disetel untuk menggunakan server pro xy tetap, bukan URL skrip .pac.</translation> 41 <translation id="1871208020102129563">Proxy disetel untuk menggunakan server pro xy tetap, bukan URL skrip .pac.</translation>
34 <translation id="3380365263193509176">Kesalahan tidak dikenal</translation> 42 <translation id="3380365263193509176">Kesalahan tidak dikenal</translation>
35 <translation id="112840717907525620">Cache kebijakan Oke</translation> 43 <translation id="112840717907525620">Cache kebijakan Oke</translation>
36 <translation id="3452404311384756672">Interval pengambilan:</translation> 44 <translation id="3452404311384756672">Interval pengambilan:</translation>
37 <translation id="7441627299479586546">Subjek kebijakan salah</translation> 45 <translation id="7441627299479586546">Subjek kebijakan salah</translation>
38 <translation id="3885155851504623709">Parish</translation> 46 <translation id="3885155851504623709">Parish</translation>
39 <translation id="6973656660372572881">Server proxy tetap dan URL skrip .pac tela h ditentukan.</translation> 47 <translation id="6973656660372572881">Server proxy tetap dan URL skrip .pac tela h ditentukan.</translation>
48 <translation id="7108649287766967076">Penerjemahan ke <ph name="TARGET_LANGUAGE" /> gagal.</translation>
40 <translation id="4103249731201008433">Nomor seri perangkat tidak valid</translat ion> 49 <translation id="4103249731201008433">Nomor seri perangkat tidak valid</translat ion>
41 <translation id="3667681724235208644">Lihat Laman Asli</translation> 50 <translation id="3667681724235208644">Lihat Laman Asli</translation>
42 <translation id="4079302484614802869">Konfigurasi proxy disetel untuk menggunaka n URL skrip .pac, bukan server proxy yang tetap.</translation> 51 <translation id="4079302484614802869">Konfigurasi proxy disetel untuk menggunaka n URL skrip .pac, bukan server proxy yang tetap.</translation>
43 <translation id="5540224163453853">Tidak dapat menemukan artikel yang diminta.</ translation> 52 <translation id="5540224163453853">Tidak dapat menemukan artikel yang diminta.</ translation>
44 <translation id="5523118979700054094">Nama kebijakan</translation> 53 <translation id="5523118979700054094">Nama kebijakan</translation>
45 <translation id="7791543448312431591">Tambahkan</translation> 54 <translation id="7791543448312431591">Tambahkan</translation>
46 <translation id="2053553514270667976">Kode pos</translation> 55 <translation id="2053553514270667976">Kode pos</translation>
47 <translation id="1644184664548287040">Konfigurasi cadangan tidak valid dan tidak dapat diimpor.</translation> 56 <translation id="1644184664548287040">Konfigurasi cadangan tidak valid dan tidak dapat diimpor.</translation>
48 <translation id="4668929960204016307">,</translation> 57 <translation id="4668929960204016307">,</translation>
49 <translation id="2212735316055980242">Kebijakan tidak ditemukan</translation> 58 <translation id="2212735316055980242">Kebijakan tidak ditemukan</translation>
50 <translation id="3150653042067488994">Kesalahan server sementara</translation> 59 <translation id="3150653042067488994">Kesalahan server sementara</translation>
51 <translation id="7087282848513945231">County</translation> 60 <translation id="7087282848513945231">County</translation>
52 <translation id="6458467102616083041">Diabaikan karena penelusuran default dinon aktifkan oleh kebijakan.</translation> 61 <translation id="6458467102616083041">Diabaikan karena penelusuran default dinon aktifkan oleh kebijakan.</translation>
53 <translation id="1227224963052638717">Kebijakan tidak dikenal.</translation> 62 <translation id="1227224963052638717">Kebijakan tidak dikenal.</translation>
54 <translation id="9207861905230894330">Gagal menambahkan artikel.</translation> 63 <translation id="9207861905230894330">Gagal menambahkan artikel.</translation>
55 <translation id="337363190475750230">Tidak ditetapkan</translation> 64 <translation id="337363190475750230">Tidak ditetapkan</translation>
56 <translation id="2367567093518048410">Tingkat</translation> 65 <translation id="2367567093518048410">Tingkat</translation>
57 <translation id="7610193165460212391">Nilai di luar jangkauan <ph name="VALUE"/> .</translation> 66 <translation id="7610193165460212391">Nilai di luar jangkauan <ph name="VALUE"/> .</translation>
67 <translation id="370665806235115550">Membuka...</translation>
58 <translation id="2096368010154057602">Departemen</translation> 68 <translation id="2096368010154057602">Departemen</translation>
59 <translation id="4258748452823770588">Tanda tangan salah</translation> 69 <translation id="4258748452823770588">Tanda tangan salah</translation>
60 <translation id="3024663005179499861">Jenis kebijakan salah</translation> 70 <translation id="3024663005179499861">Jenis kebijakan salah</translation>
61 <translation id="3450660100078934250">MasterCard</translation> 71 <translation id="3450660100078934250">MasterCard</translation>
62 <translation id="2107287771748948380"><ph name="OBFUSCATED_CC_NUMBER"/>, Kedaluw arsa: <ph name="CC_EXPIRATION_DATE"/></translation> 72 <translation id="2107287771748948380"><ph name="OBFUSCATED_CC_NUMBER"/>, Kedaluw arsa: <ph name="CC_EXPIRATION_DATE"/></translation>
63 <translation id="4148925816941278100">American Express</translation> 73 <translation id="4148925816941278100">American Express</translation>
64 <translation id="225207911366869382">Nilai ini sudah usang untuk kebijakan ini.< /translation> 74 <translation id="225207911366869382">Nilai ini sudah usang untuk kebijakan ini.< /translation>
65 <translation id="3145945101586104090">Gagal mendekodekan tanggapan</translation> 75 <translation id="3145945101586104090">Gagal mendekodekan tanggapan</translation>
66 <translation id="2328300916057834155">Mengabaikan bookmark tidak valid di indeks <ph name="ENTRY_INDEX"/></translation> 76 <translation id="2328300916057834155">Mengabaikan bookmark tidak valid di indeks <ph name="ENTRY_INDEX"/></translation>
67 <translation id="883848425547221593">Bookmark Lain</translation> 77 <translation id="883848425547221593">Bookmark Lain</translation>
68 <translation id="2181821976797666341">Kebijakan</translation> 78 <translation id="2181821976797666341">Kebijakan</translation>
69 <translation id="3174168572213147020">Pulau</translation> 79 <translation id="3174168572213147020">Pulau</translation>
80 <translation id="9137013805542155359">Perlihatkan laman asli</translation>
70 <translation id="2213606439339815911">Mengambil entri...</translation> 81 <translation id="2213606439339815911">Mengambil entri...</translation>
71 <translation id="6263376278284652872">Bookmark <ph name="DOMAIN"/></translation> 82 <translation id="6263376278284652872">Bookmark <ph name="DOMAIN"/></translation>
83 <translation id="498957508165411911">Terjemahkan dari <ph name="ORIGINAL_LANGUAG E"/> ke <ph name="TARGET_LANGUAGE"/>?</translation>
84 <translation id="7186367841673660872">Laman ini telah diterjemahkan dari<ph name ="ORIGINAL_LANGUAGE"/>ke<ph name="LANGUAGE_LANGUAGE"/></translation>
72 <translation id="7139724024395191329">Emirate</translation> 85 <translation id="7139724024395191329">Emirate</translation>
73 <translation id="5145883236150621069">Ada kode kesalahan dalam tanggapan kebijak an</translation> 86 <translation id="5145883236150621069">Ada kode kesalahan dalam tanggapan kebijak an</translation>
87 <translation id="7983301409776629893">Selalu terjemahkan <ph name="ORIGINAL_LANG UAGE"/> ke <ph name="TARGET_LANGUAGE"/></translation>
74 <translation id="6970216967273061347">Distrik</translation> 88 <translation id="6970216967273061347">Distrik</translation>
75 <translation id="3010559122411665027">Entri daftar &quot;<ph name="ENTRY_INDEX"/ >&quot;: <ph name="ERROR"/></translation> 89 <translation id="3010559122411665027">Entri daftar &quot;<ph name="ENTRY_INDEX"/ >&quot;: <ph name="ERROR"/></translation>
76 <translation id="6445051938772793705">Negara</translation> 90 <translation id="6445051938772793705">Negara</translation>
91 <translation id="5031870354684148875">Tentang Google Terjemahan</translation>
92 <translation id="6891596781022320156">Tingkat kebijakan tidak didukung.</transla tion>
77 <translation id="2025186561304664664">Proxy disetel ke konfigurasi otomatis.</tr anslation> 93 <translation id="2025186561304664664">Proxy disetel ke konfigurasi otomatis.</tr anslation>
78 <translation id="1853748787962613237">Gagal menampilkan artikel.</translation> 94 <translation id="1853748787962613237">Gagal menampilkan artikel.</translation>
79 <translation id="5455374756549232013">Stempel waktu kebijakan salah</translation > 95 <translation id="5455374756549232013">Stempel waktu kebijakan salah</translation >
96 <translation id="1962204205936693436">Bookmark <ph name="DOMAIN"/></translation>
80 <translation id="1973335181906896915">Kesalahan serialisasi</translation> 97 <translation id="1973335181906896915">Kesalahan serialisasi</translation>
81 <translation id="5989320800837274978">Baik proxy server tetap ataupun URL skrip .pac tidak ditentukan.</translation> 98 <translation id="5989320800837274978">Baik proxy server tetap ataupun URL skrip .pac tidak ditentukan.</translation>
82 <translation id="7805768142964895445">Status</translation> 99 <translation id="7805768142964895445">Status</translation>
83 <translation id="4002066346123236978">Judul</translation>
84 <translation id="536296301121032821">Gagal menyimpan setelan kebijakan</translat ion> 100 <translation id="536296301121032821">Gagal menyimpan setelan kebijakan</translat ion>
85 <translation id="5439770059721715174">Kesalahan validasi skema di &quot;<ph name ="ERROR_PATH"/>&quot;: <ph name="ERROR"/></translation> 101 <translation id="5439770059721715174">Kesalahan validasi skema di &quot;<ph name ="ERROR_PATH"/>&quot;: <ph name="ERROR"/></translation>
86 <translation id="8349305172487531364">Bilah bookmark</translation> 102 <translation id="8349305172487531364">Bilah bookmark</translation>
87 <translation id="7956713633345437162">Bookmark seluler</translation> 103 <translation id="7956713633345437162">Bookmark seluler</translation>
88 <translation id="5089810972385038852">Negara bagian</translation> 104 <translation id="5089810972385038852">Negara bagian</translation>
89 <translation id="647261751007945333">Kebijakan perangkat</translation> 105 <translation id="647261751007945333">Kebijakan perangkat</translation>
90 <translation id="678528074488531090">Kesalahan validasi: <ph name="VALIDATION_ER ROR"/>.</translation> 106 <translation id="678528074488531090">Kesalahan validasi: <ph name="VALIDATION_ER ROR"/>.</translation>
91 <translation id="213826338245044447">Bookmark Seluler</translation> 107 <translation id="213826338245044447">Bookmark Seluler</translation>
108 <translation id="8571890674111243710">Menerjemahkan laman ke <ph name="LANGUAGE" />...</translation>
92 <translation id="4117700440116928470">Lingkup kebijakan tidak didukung.</transla tion> 109 <translation id="4117700440116928470">Lingkup kebijakan tidak didukung.</transla tion>
93 <translation id="2114841414352855701">Diabaikan karena diganti dengan <ph name=" POLICY_NAME"/>.</translation> 110 <translation id="2114841414352855701">Diabaikan karena diganti dengan <ph name=" POLICY_NAME"/>.</translation>
111 <translation id="3228969707346345236">Terjemahan gagal karena laman sudah dalam bahasa <ph name="LANGUAGE"/>.</translation>
94 <translation id="8891727572606052622">Mode proxy tidak valid.</translation> 112 <translation id="8891727572606052622">Mode proxy tidak valid.</translation>
95 <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> 113 <translation id="6008256403891681546">JCB</translation>
96 <translation id="7752995774971033316">Tidak terkelola</translation> 114 <translation id="7752995774971033316">Tidak terkelola</translation>
97 <translation id="3712624925041724820">Lisensi habis</translation> 115 <translation id="3712624925041724820">Lisensi habis</translation>
98 <translation id="4926049483395192435">Harus ditentukan.</translation> 116 <translation id="4926049483395192435">Harus ditentukan.</translation>
99 <translation id="7542995811387359312">Pengisian kartu kredit otomatis dinonaktif kan karena formulir ini tidak menggunakan sambungan aman.</translation> 117 <translation id="7542995811387359312">Pengisian kartu kredit otomatis dinonaktif kan karena formulir ini tidak menggunakan sambungan aman.</translation>
118 <translation id="5179510805599951267">Bukan <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/>? Lapo rkan kesalahan deteksi ini</translation>
100 <translation id="8088680233425245692">Gagal melihat artikel.</translation> 119 <translation id="8088680233425245692">Gagal melihat artikel.</translation>
120 <translation id="8725066075913043281">Coba lagi</translation>
101 <translation id="1821930232296380041">Permintaan atau parameter permintaan tidak valid</translation> 121 <translation id="1821930232296380041">Permintaan atau parameter permintaan tidak valid</translation>
102 <translation id="1640180200866533862">Kebijakan pengguna</translation> 122 <translation id="1640180200866533862">Kebijakan pengguna</translation>
123 <translation id="375403751935624634">Terjemahan gagal karena kesalahan server.</ translation>
103 <translation id="5629630648637658800">Gagal memuat setelan kebijakan</translatio n> 124 <translation id="5629630648637658800">Gagal memuat setelan kebijakan</translatio n>
104 <translation id="2354001756790975382">Bookmark lain</translation> 125 <translation id="2354001756790975382">Bookmark lain</translation>
105 <translation id="3650584904733503804">Validasi berhasil</translation> 126 <translation id="3650584904733503804">Validasi berhasil</translation>
106 <translation id="6915804003454593391">Pengguna:</translation> 127 <translation id="6915804003454593391">Pengguna:</translation>
128 <translation id="8812832766208874265">Tetap gunakan <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOS T"/></translation>
107 <translation id="3377188786107721145">Kesalahan penguraian kebijakan</translatio n> 129 <translation id="3377188786107721145">Kesalahan penguraian kebijakan</translatio n>
108 <translation id="2270192940992995399">Gagal menemukan artikel.</translation> 130 <translation id="2270192940992995399">Gagal menemukan artikel.</translation>
109 <translation id="4726672564094551039">Muat ulang kebijakan</translation> 131 <translation id="4726672564094551039">Muat ulang kebijakan</translation>
110 <translation id="2392959068659972793">Tampilkan kebijakan tanpa nilai yang diset el</translation> 132 <translation id="2392959068659972793">Tampilkan kebijakan tanpa nilai yang diset el</translation>
111 <translation id="5190835502935405962">Bilah Bookmark</translation> 133 <translation id="5190835502935405962">Bilah Bookmark</translation>
112 <translation id="6965978654500191972">Perangkat</translation> 134 <translation id="6965978654500191972">Perangkat</translation>
113 <translation id="8249320324621329438">Terakhir diambil:</translation> 135 <translation id="8249320324621329438">Terakhir diambil:</translation>
136 <translation id="1285320974508926690">Jangan pernah terjemahkan situs ini</trans lation>
114 <translation id="6282194474023008486">Kode pos</translation> 137 <translation id="6282194474023008486">Kode pos</translation>
115 <translation id="443673843213245140">Penggunaan proxy dinonaktifkan tetapi konfi gurasi proxy yang eksplisit ditentukan.</translation> 138 <translation id="443673843213245140">Penggunaan proxy dinonaktifkan tetapi konfi gurasi proxy yang eksplisit ditentukan.</translation>
116 <translation id="3623476034248543066">Tampilkan nilai</translation> 139 <translation id="3623476034248543066">Tampilkan nilai</translation>
140 <translation id="9020542370529661692">Laman ini telah diterjemahkan ke <ph name= "TARGET_LANGUAGE"/></translation>
117 <translation id="5631439013527180824">Token pengelolaan perangkat tidak valid</t ranslation> 141 <translation id="5631439013527180824">Token pengelolaan perangkat tidak valid</t ranslation>
118 <translation id="560412284261940334">Pengelolaan tidak didukung</translation> 142 <translation id="560412284261940334">Pengelolaan tidak didukung</translation>
119 <translation id="3169472444629675720">Discover</translation> 143 <translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
144 <translation id="4923417429809017348">Laman ini telah diterjemahkan dari bahasa yang tidak diketahui ke bahasa <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE"/></translation>
120 <translation id="4813512666221746211">Kesalahan jaringan</translation> 145 <translation id="4813512666221746211">Kesalahan jaringan</translation>
121 <translation id="1875753206475436906">jenis heuristik: <ph name="HEURISTIC_TYPE" /> 146 <translation id="1875753206475436906">jenis heuristik: <ph name="HEURISTIC_TYPE" />
122 jenis server: <ph name="SERVER_TYPE"/> 147 jenis server: <ph name="SERVER_TYPE"/>
123 tanda tangan bidang: <ph name="FIELD_SIGNATURE"/> 148 tanda tangan bidang: <ph name="FIELD_SIGNATURE"/>
124 tanda tangan formulir: <ph name="FORM_SIGNATURE"/> 149 tanda tangan formulir: <ph name="FORM_SIGNATURE"/>
125 id eksperimen: &quot;<ph name="EXPERIMENT_ID"/>&quot;</translation> 150 id eksperimen: &quot;<ph name="EXPERIMENT_ID"/>&quot;</translation>
126 <translation id="2479410451996844060">URL penelusuran tidak valid.</translation> 151 <translation id="2479410451996844060">URL penelusuran tidak valid.</translation>
127 <translation id="5509780412636533143">Mengelola bookmark</translation> 152 <translation id="5509780412636533143">Mengelola bookmark</translation>
128 <translation id="8866481888320382733">Kesalahan saat menguraikan setelan kebijak an</translation> 153 <translation id="8866481888320382733">Kesalahan saat menguraikan setelan kebijak an</translation>
129 <translation id="6644283850729428850">Kebijakan ini telah usang.</translation> 154 <translation id="6644283850729428850">Kebijakan ini telah usang.</translation>
130 <translation id="7988324688042446538">Bookmark desktop</translation> 155 <translation id="7988324688042446538">Bookmark desktop</translation>
131 <translation id="8488350697529856933">Berlaku untuk</translation> 156 <translation id="8488350697529856933">Berlaku untuk</translation>
157 <translation id="6165508094623778733">Pelajari lebih lanjut</translation>
132 <translation id="5565735124758917034">Aktif</translation> 158 <translation id="5565735124758917034">Aktif</translation>
159 <translation id="7568593326407688803">Laman ini dalam bahasa<ph name="ORIGINAL_L ANGUAGE"/>Ingin diterjemahkan?</translation>
133 <translation id="8876793034577346603">Konfigurasi jaringan gagal diuraikan.</tra nslation> 160 <translation id="8876793034577346603">Konfigurasi jaringan gagal diuraikan.</tra nslation>
134 <translation id="106701514854093668">Bookmark Desktop</translation> 161 <translation id="106701514854093668">Bookmark Desktop</translation>
135 <translation id="6154808779448689242">Token kebijakan yang dikembalikan tidak co cok dengan token saat ini</translation> 162 <translation id="6154808779448689242">Token kebijakan yang dikembalikan tidak co cok dengan token saat ini</translation>
136 <translation id="7961015016161918242">Tidak pernah</translation> 163 <translation id="7961015016161918242">Tidak pernah</translation>
137 <translation id="2835170189407361413">Hapus formulir</translation> 164 <translation id="2835170189407361413">Hapus formulir</translation>
165 <translation id="6550675742724504774">Opsi</translation>
138 <translation id="8804164990146287819">Kebijakan Privasi</translation> 166 <translation id="8804164990146287819">Kebijakan Privasi</translation>
139 <translation id="5337776961545044340">Kartu kredit jenis ini tidak didukung oleh Google Wallet untuk pedagang ini. Mohon pilih kartu kredit yang berbeda.</trans lation> 167 <translation id="5337776961545044340">Kartu kredit jenis ini tidak didukung oleh Google Wallet untuk pedagang ini. Mohon pilih kartu kredit yang berbeda.</trans lation>
140 <translation id="7182878459783632708">Tidak ada kebijakan yang disetel</translat ion> 168 <translation id="7182878459783632708">Tidak ada kebijakan yang disetel</translat ion>
141 <translation id="5019198164206649151">Penyimpanan cadangan dalam kondisi buruk</ translation> 169 <translation id="5019198164206649151">Penyimpanan cadangan dalam kondisi buruk</ translation>
142 <translation id="8364627913115013041">Tidak disetel.</translation> 170 <translation id="8364627913115013041">Tidak disetel.</translation>
143 <translation id="8713130696108419660">Tanda tangan awal yang buruk</translation> 171 <translation id="8713130696108419660">Tanda tangan awal yang buruk</translation>
144 <translation id="20817612488360358">Setelan proxy sistem disetel untuk digunakan namun konfigurasi proxy eksplisit juga ditentukan.</translation> 172 <translation id="20817612488360358">Setelan proxy sistem disetel untuk digunakan namun konfigurasi proxy eksplisit juga ditentukan.</translation>
145 <translation id="2639739919103226564">Status:</translation> 173 <translation id="2639739919103226564">Status:</translation>
174 <translation id="1832546148887467272">Beralih ke <ph name="NEW_GOOGLE_HOST"/></t ranslation>
146 <translation id="5095208057601539847">Provinsi</translation> 175 <translation id="5095208057601539847">Provinsi</translation>
147 <translation id="1847321074516120686">Setelan IsiOtomatis Chrome</translation> 176 <translation id="1847321074516120686">Setelan IsiOtomatis Chrome</translation>
148 <translation id="1152021252151287493">Tanda tangan verifikasi buruk.</translatio n> 177 <translation id="1152021252151287493">Tanda tangan verifikasi buruk.</translatio n>
149 <translation id="6965382102122355670">Oke</translation> 178 <translation id="6965382102122355670">Oke</translation>
150 <translation id="2721148159707890343">Permintaan berhasil</translation> 179 <translation id="2721148159707890343">Permintaan berhasil</translation>
151 <translation id="2455981314101692989">Laman web ini telah menonaktifkan pengisia n otomatis untuk formulir ini.</translation> 180 <translation id="2455981314101692989">Laman web ini telah menonaktifkan pengisia n otomatis untuk formulir ini.</translation>
181 <translation id="8308427013383895095">Terjemahan gagal karena ada masalah dengan koneksi jaringan.</translation>
152 <translation id="5720705177508910913">Pengguna saat ini</translation> 182 <translation id="5720705177508910913">Pengguna saat ini</translation>
153 <translation id="3380864720620200369">ID Klien:</translation> 183 <translation id="3380864720620200369">ID Klien:</translation>
154 </translationbundle> 184 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « trunk/src/components/strings/components_strings_hu.xtb ('k') | trunk/src/components/strings/components_strings_it.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698