Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(64)

Side by Side Diff: trunk/src/components/strings/components_strings_hu.xtb

Issue 386893002: Revert 282532 "Updating XTBs based on .GRDs from branch 1985_103" (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/
Patch Set: Created 6 years, 5 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="hu"> 3 <translationbundle lang="hu">
4 <translation id="7485870689360869515">Nem található adat.</translation> 4 <translation id="7485870689360869515">Nem található adat.</translation>
5 <translation id="3884278016824448484">Eszközazonosító-ütközés</translation> 5 <translation id="3884278016824448484">Eszközazonosító-ütközés</translation>
6 <translation id="6779575937362063477">A Google Wallet nem támogatja az ilyen típ usú kártyákat. Kérjük, válasszon egy másikat.</translation> 6 <translation id="6779575937362063477">A Google Wallet nem támogatja az ilyen típ usú kártyákat. Kérjük, válasszon egy másikat.</translation>
7 <translation id="5172758083709347301">Számítógép</translation> 7 <translation id="5172758083709347301">Számítógép</translation>
8 <translation id="7180611975245234373">Frissítés</translation> 8 <translation id="7180611975245234373">Frissítés</translation>
9 <translation id="777702478322588152">Prefektúra</translation> 9 <translation id="777702478322588152">Prefektúra</translation>
10 <translation id="7600965453749440009">Soha ne fordítsa le a(z) <ph name="LANGUAG E"/> nyelvű szöveget</translation>
10 <translation id="2262243747453050782">HTTP hiba</translation> 11 <translation id="2262243747453050782">HTTP hiba</translation>
11 <translation id="1339601241726513588">Regisztrációs domain:</translation> 12 <translation id="1339601241726513588">Regisztrációs domain:</translation>
12 <translation id="7298195798382681320">Ajánlott</translation> 13 <translation id="7298195798382681320">Ajánlott</translation>
13 <translation id="4058922952496707368">&quot;<ph name="SUBKEY"/>&quot; kulcs: <ph name="ERROR"/></translation> 14 <translation id="4058922952496707368">&quot;<ph name="SUBKEY"/>&quot; kulcs: <ph name="ERROR"/></translation>
14 <translation id="5299298092464848405">Irányelv-előfeldolgozási hiba</translation > 15 <translation id="5299298092464848405">Irányelv-előfeldolgozási hiba</translation >
16 <translation id="6831043979455480757">Fordítás</translation>
15 <translation id="1228893227497259893">Helytelen entitásazonosító</translation> 17 <translation id="1228893227497259893">Helytelen entitásazonosító</translation>
16 <translation id="6337534724793800597">Házirendek szűrése név szerint</translatio n> 18 <translation id="6337534724793800597">Házirendek szűrése név szerint</translatio n>
17 <translation id="4372948949327679948">Várt <ph name="VALUE_TYPE"/> érték.</trans lation> 19 <translation id="4372948949327679948">Várt <ph name="VALUE_TYPE"/> érték.</trans lation>
18 <translation id="2094505752054353250">Domainkeveredés</translation> 20 <translation id="2094505752054353250">Domainkeveredés</translation>
19 <translation id="7012363358306927923">China UnionPay</translation> 21 <translation id="7012363358306927923">China UnionPay</translation>
20 <translation id="7537536606612762813">Kötelező</translation> 22 <translation id="7537536606612762813">Kötelező</translation>
21 <translation id="2958431318199492670">A hálózati konfiguráció nem felel meg az O NC szabványnak. A konfiguráció egyes részeit nem lehet importálni.</translation> 23 <translation id="2958431318199492670">A hálózati konfiguráció nem felel meg az O NC szabványnak. A konfiguráció egyes részeit nem lehet importálni.</translation>
22 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation> 24 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation>
23 <translation id="277499241957683684">Hiányzó eszközrekord</translation> 25 <translation id="277499241957683684">Hiányzó eszközrekord</translation>
26 <translation id="8553075262323480129">A fordítás nem sikerült, mivel az oldal ny elvét nem lehet megállapítani.</translation>
24 <translation id="7935318582918952113">DOM Distiller</translation> 27 <translation id="7935318582918952113">DOM Distiller</translation>
28 <translation id="1103523840287552314"><ph name="LANGUAGE"/> - mindig legyen lefo rdítva</translation>
25 <translation id="1227633850867390598">Érték elrejtése</translation> 29 <translation id="1227633850867390598">Érték elrejtése</translation>
26 <translation id="6753269504797312559">Házirend értéke</translation> 30 <translation id="6753269504797312559">Házirend értéke</translation>
31 <translation id="8834246243508017242">Az Ismerősöket felhasználó Automatikus kit öltés engedélyezése…</translation>
32 <translation id="7275334191706090484">Kezelt könyvjelzők</translation>
27 <translation id="7400418766976504921">URL</translation> 33 <translation id="7400418766976504921">URL</translation>
34 <translation id="7378627244592794276">Nem</translation>
28 <translation id="2704283930420550640">Az érték nem egyezik a formátummal.</trans lation> 35 <translation id="2704283930420550640">Az érték nem egyezik a formátummal.</trans lation>
36 <translation id="8943805475239098364">Szeretne a <ph name="NEW_GOOGLE_HOST"/> do mainnel keresni a <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/> helyett?</translation>
29 <translation id="4850886885716139402">Nézet</translation> 37 <translation id="4850886885716139402">Nézet</translation>
30 <translation id="8091372947890762290">Az aktiválás függőben van a szerveren</tra nslation> 38 <translation id="8091372947890762290">Az aktiválás függőben van a szerveren</tra nslation>
31 <translation id="719464814642662924">Visa</translation> 39 <translation id="719464814642662924">Visa</translation>
32 <translation id="6839929833149231406">Körzet</translation> 40 <translation id="6839929833149231406">Körzet</translation>
33 <translation id="1871208020102129563">A proxy fix proxyszerverek használatára va n beállítva, nem pedig .pac típusú szkript URL címének használatára.</translatio n> 41 <translation id="1871208020102129563">A proxy fix proxyszerverek használatára va n beállítva, nem pedig .pac típusú szkript URL címének használatára.</translatio n>
34 <translation id="3380365263193509176">Ismeretlen hiba</translation> 42 <translation id="3380365263193509176">Ismeretlen hiba</translation>
35 <translation id="112840717907525620">Irányelv-gyorsítótár OK</translation> 43 <translation id="112840717907525620">Irányelv-gyorsítótár OK</translation>
36 <translation id="3452404311384756672">Lekérési intervallum:</translation> 44 <translation id="3452404311384756672">Lekérési intervallum:</translation>
37 <translation id="7441627299479586546">Az irányelv tárgya nem megfelelő</translat ion> 45 <translation id="7441627299479586546">Az irányelv tárgya nem megfelelő</translat ion>
38 <translation id="3885155851504623709">Körzet</translation> 46 <translation id="3885155851504623709">Körzet</translation>
39 <translation id="6973656660372572881">Mindkét fix proxyszerver és egy .Pac típus ú szkript URL-címe meg van adva.</translation> 47 <translation id="6973656660372572881">Mindkét fix proxyszerver és egy .Pac típus ú szkript URL-címe meg van adva.</translation>
48 <translation id="7108649287766967076">A(z) <ph name="TARGET_LANGUAGE"/> nyelvre fordítás sikertelen volt.</translation>
40 <translation id="4103249731201008433">Az eszköz sorozatszáma érvénytelen</transl ation> 49 <translation id="4103249731201008433">Az eszköz sorozatszáma érvénytelen</transl ation>
41 <translation id="3667681724235208644">Eredeti megtekintése</translation> 50 <translation id="3667681724235208644">Eredeti megtekintése</translation>
42 <translation id="4079302484614802869">A proxykonfiguráció a .pac típusú szkript URL-cím, nem pedig a fix proxyszerverek használatára van beállítva.</translation > 51 <translation id="4079302484614802869">A proxykonfiguráció a .pac típusú szkript URL-cím, nem pedig a fix proxyszerverek használatára van beállítva.</translation >
43 <translation id="5540224163453853">A kért cikk nem található.</translation> 52 <translation id="5540224163453853">A kért cikk nem található.</translation>
44 <translation id="5523118979700054094">Az irányelv neve</translation> 53 <translation id="5523118979700054094">Az irányelv neve</translation>
45 <translation id="7791543448312431591">Hozzáadás</translation> 54 <translation id="7791543448312431591">Hozzáadás</translation>
46 <translation id="2053553514270667976">Irányítószám</translation> 55 <translation id="2053553514270667976">Irányítószám</translation>
47 <translation id="1644184664548287040">A hálózati konfiguráció érvénytelen és nem importálható.</translation> 56 <translation id="1644184664548287040">A hálózati konfiguráció érvénytelen és nem importálható.</translation>
48 <translation id="4668929960204016307">,</translation> 57 <translation id="4668929960204016307">,</translation>
49 <translation id="2212735316055980242">Nem találhatók irányelvek</translation> 58 <translation id="2212735316055980242">Nem találhatók irányelvek</translation>
50 <translation id="3150653042067488994">Átmeneti szerverhiba</translation> 59 <translation id="3150653042067488994">Átmeneti szerverhiba</translation>
51 <translation id="7087282848513945231">Megye</translation> 60 <translation id="7087282848513945231">Megye</translation>
52 <translation id="6458467102616083041">A rendszer figyelmen kívül hagyja, mivel a z alapértelmezett keresést házirend tiltja le.</translation> 61 <translation id="6458467102616083041">A rendszer figyelmen kívül hagyja, mivel a z alapértelmezett keresést házirend tiltja le.</translation>
53 <translation id="1227224963052638717">Ismeretlen házirend</translation> 62 <translation id="1227224963052638717">Ismeretlen házirend</translation>
54 <translation id="9207861905230894330">A cikk hozzáadása sikertelen.</translation > 63 <translation id="9207861905230894330">A cikk hozzáadása sikertelen.</translation >
55 <translation id="337363190475750230">Deaktiválva</translation> 64 <translation id="337363190475750230">Deaktiválva</translation>
56 <translation id="2367567093518048410">Szint</translation> 65 <translation id="2367567093518048410">Szint</translation>
57 <translation id="7610193165460212391">Az érték kívül esik a következő tartományo n: <ph name="VALUE"/>.</translation> 66 <translation id="7610193165460212391">Az érték kívül esik a következő tartományo n: <ph name="VALUE"/>.</translation>
67 <translation id="370665806235115550">Betöltés…</translation>
58 <translation id="2096368010154057602">Megye</translation> 68 <translation id="2096368010154057602">Megye</translation>
59 <translation id="4258748452823770588">Rossz aláírás</translation> 69 <translation id="4258748452823770588">Rossz aláírás</translation>
60 <translation id="3024663005179499861">Nem megfelelő irányelvtípus</translation> 70 <translation id="3024663005179499861">Nem megfelelő irányelvtípus</translation>
61 <translation id="3450660100078934250">MasterCard</translation> 71 <translation id="3450660100078934250">MasterCard</translation>
62 <translation id="2107287771748948380"><ph name="OBFUSCATED_CC_NUMBER"/>, Lejár: <ph name="CC_EXPIRATION_DATE"/></translation> 72 <translation id="2107287771748948380"><ph name="OBFUSCATED_CC_NUMBER"/>, Lejár: <ph name="CC_EXPIRATION_DATE"/></translation>
63 <translation id="4148925816941278100">American Express</translation> 73 <translation id="4148925816941278100">American Express</translation>
64 <translation id="225207911366869382">Ez az érték elavult ennél a házirendnél.</t ranslation> 74 <translation id="225207911366869382">Ez az érték elavult ennél a házirendnél.</t ranslation>
65 <translation id="3145945101586104090">Nem sikerült dekódolni a választ</translat ion> 75 <translation id="3145945101586104090">Nem sikerült dekódolni a választ</translat ion>
66 <translation id="2328300916057834155">Mellőzött érvénytelen könyvjelző a(z) <ph name="ENTRY_INDEX"/>. indexnél</translation> 76 <translation id="2328300916057834155">Mellőzött érvénytelen könyvjelző a(z) <ph name="ENTRY_INDEX"/>. indexnél</translation>
67 <translation id="883848425547221593">Egyéb könyvjelzők</translation> 77 <translation id="883848425547221593">Egyéb könyvjelzők</translation>
68 <translation id="2181821976797666341">Házirendek</translation> 78 <translation id="2181821976797666341">Házirendek</translation>
69 <translation id="3174168572213147020">Sziget</translation> 79 <translation id="3174168572213147020">Sziget</translation>
80 <translation id="9137013805542155359">Eredeti megjelenítése</translation>
70 <translation id="2213606439339815911">Bejegyzések lekérése...</translation> 81 <translation id="2213606439339815911">Bejegyzések lekérése...</translation>
71 <translation id="6263376278284652872"><ph name="DOMAIN"/> könyvjelzők</translati on> 82 <translation id="6263376278284652872"><ph name="DOMAIN"/> könyvjelzők</translati on>
83 <translation id="498957508165411911">Lefordítja <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/> n yelvről <ph name="TARGET_LANGUAGE"/> nyelvre?</translation>
84 <translation id="7186367841673660872">Ezt az oldalt<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/ >nyelvről<ph name="LANGUAGE_LANGUAGE"/>nyelvre fordítottuk</translation>
72 <translation id="7139724024395191329">Emírség</translation> 85 <translation id="7139724024395191329">Emírség</translation>
73 <translation id="5145883236150621069">Az irányelv válasza hibakódot tartalmaz</t ranslation> 86 <translation id="5145883236150621069">Az irányelv válasza hibakódot tartalmaz</t ranslation>
87 <translation id="7983301409776629893">A(z) <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/> nyelvű szövegeket mindig fordítsa <ph name="TARGET_LANGUAGE"/> nyelvre</translation>
74 <translation id="6970216967273061347">Kerület</translation> 88 <translation id="6970216967273061347">Kerület</translation>
75 <translation id="3010559122411665027">&quot;<ph name="ENTRY_INDEX"/>.&quot; list abejegyzés: <ph name="ERROR"/></translation> 89 <translation id="3010559122411665027">&quot;<ph name="ENTRY_INDEX"/>.&quot; list abejegyzés: <ph name="ERROR"/></translation>
76 <translation id="6445051938772793705">Ország</translation> 90 <translation id="6445051938772793705">Ország</translation>
91 <translation id="5031870354684148875">A Google Fordító leírása</translation>
92 <translation id="6891596781022320156">Ezt a házirendszintet a rendszer nem támog atja.</translation>
77 <translation id="2025186561304664664">Automatikusan konfigurálhatóra beállított proxy.</translation> 93 <translation id="2025186561304664664">Automatikusan konfigurálhatóra beállított proxy.</translation>
78 <translation id="1853748787962613237">Nem sikerült megjeleníteni a cikket.</tran slation> 94 <translation id="1853748787962613237">Nem sikerült megjeleníteni a cikket.</tran slation>
79 <translation id="5455374756549232013">Hibás az irányelv időbélyege</translation> 95 <translation id="5455374756549232013">Hibás az irányelv időbélyege</translation>
96 <translation id="1962204205936693436">A(z) <ph name="DOMAIN"/> könyvjelzői</tran slation>
80 <translation id="1973335181906896915">Szerializálási hiba</translation> 97 <translation id="1973335181906896915">Szerializálási hiba</translation>
81 <translation id="5989320800837274978">Sem fix proxyszerver, sem pedig .pac típus ú szkript URL-címe nincs megadva.</translation> 98 <translation id="5989320800837274978">Sem fix proxyszerver, sem pedig .pac típus ú szkript URL-címe nincs megadva.</translation>
82 <translation id="7805768142964895445">Állapot</translation> 99 <translation id="7805768142964895445">Állapot</translation>
83 <translation id="4002066346123236978">Cím</translation>
84 <translation id="536296301121032821">Az irányelv-beállítások tárolása sikertelen </translation> 100 <translation id="536296301121032821">Az irányelv-beállítások tárolása sikertelen </translation>
85 <translation id="5439770059721715174">Sémaérvényesítési hiba a következőnél: „<p h name="ERROR_PATH"/>”: <ph name="ERROR"/></translation> 101 <translation id="5439770059721715174">Sémaérvényesítési hiba a következőnél: „<p h name="ERROR_PATH"/>”: <ph name="ERROR"/></translation>
86 <translation id="8349305172487531364">Könyvjelzősáv</translation> 102 <translation id="8349305172487531364">Könyvjelzősáv</translation>
87 <translation id="7956713633345437162">Mobil könyvjelzők</translation> 103 <translation id="7956713633345437162">Mobil könyvjelzők</translation>
88 <translation id="5089810972385038852">Állam</translation> 104 <translation id="5089810972385038852">Állam</translation>
89 <translation id="647261751007945333">Eszközházirendek</translation> 105 <translation id="647261751007945333">Eszközházirendek</translation>
90 <translation id="678528074488531090">Érvényesítési hiba: <ph name="VALIDATION_ER ROR"/>.</translation> 106 <translation id="678528074488531090">Érvényesítési hiba: <ph name="VALIDATION_ER ROR"/>.</translation>
91 <translation id="213826338245044447">Mobil könyvjelzők</translation> 107 <translation id="213826338245044447">Mobil könyvjelzők</translation>
108 <translation id="8571890674111243710">Oldal fordítása erre a nyelvre: <ph name=" LANGUAGE"/>...</translation>
92 <translation id="4117700440116928470">Az irányelv hatásköre nem támogatott.</tra nslation> 109 <translation id="4117700440116928470">Az irányelv hatásköre nem támogatott.</tra nslation>
93 <translation id="2114841414352855701">A rendszer figyelmen kívül hagyja, mivel a (z) <ph name="POLICY_NAME"/> felülírta.</translation> 110 <translation id="2114841414352855701">A rendszer figyelmen kívül hagyja, mivel a (z) <ph name="POLICY_NAME"/> felülírta.</translation>
111 <translation id="3228969707346345236">A fordítás nem sikerült, mert az oldal már ezen a nyelven van: <ph name="LANGUAGE"/>.</translation>
94 <translation id="8891727572606052622">Érvénytelen proxymód.</translation> 112 <translation id="8891727572606052622">Érvénytelen proxymód.</translation>
95 <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> 113 <translation id="6008256403891681546">JCB</translation>
96 <translation id="7752995774971033316">Nem kezelt</translation> 114 <translation id="7752995774971033316">Nem kezelt</translation>
97 <translation id="3712624925041724820">Az engedélyek elfogytak</translation> 115 <translation id="3712624925041724820">Az engedélyek elfogytak</translation>
98 <translation id="4926049483395192435">Meg kell határozni.</translation> 116 <translation id="4926049483395192435">Meg kell határozni.</translation>
99 <translation id="7542995811387359312">Az automatikus bankkártya-kitöltés le van tiltva, mivel ez az űrlap nem biztonságos kapcsolatot használ.</translation> 117 <translation id="7542995811387359312">Az automatikus bankkártya-kitöltés le van tiltva, mivel ez az űrlap nem biztonságos kapcsolatot használ.</translation>
118 <translation id="5179510805599951267">Nem <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/> nyelven van? Hiba bejelentése</translation>
100 <translation id="8088680233425245692">Nem sikerült megtekinteni a cikket.</trans lation> 119 <translation id="8088680233425245692">Nem sikerült megtekinteni a cikket.</trans lation>
120 <translation id="8725066075913043281">Újrapróbálás</translation>
101 <translation id="1821930232296380041">Érvénytelen kérés vagy kérésparaméter</tra nslation> 121 <translation id="1821930232296380041">Érvénytelen kérés vagy kérésparaméter</tra nslation>
102 <translation id="1640180200866533862">Felhasználói házirendek</translation> 122 <translation id="1640180200866533862">Felhasználói házirendek</translation>
123 <translation id="375403751935624634">A fordítás a szerver hibája miatt nem siker ült.</translation>
103 <translation id="5629630648637658800">Az irányelv-beállítások betöltése sikertel en</translation> 124 <translation id="5629630648637658800">Az irányelv-beállítások betöltése sikertel en</translation>
104 <translation id="2354001756790975382">További könyvjelzők</translation> 125 <translation id="2354001756790975382">További könyvjelzők</translation>
105 <translation id="3650584904733503804">Sikeres érvényesítés</translation> 126 <translation id="3650584904733503804">Sikeres érvényesítés</translation>
106 <translation id="6915804003454593391">Felhasználó:</translation> 127 <translation id="6915804003454593391">Felhasználó:</translation>
128 <translation id="8812832766208874265">Továbbra is ezt használom: <ph name="CURRE NT_GOOGLE_HOST"/></translation>
107 <translation id="3377188786107721145">Irányelv-előfeldolgozási hiba</translation > 129 <translation id="3377188786107721145">Irányelv-előfeldolgozási hiba</translation >
108 <translation id="2270192940992995399">Nem sikerült megtalálni a cikket.</transla tion> 130 <translation id="2270192940992995399">Nem sikerült megtalálni a cikket.</transla tion>
109 <translation id="4726672564094551039">Házirendek újratöltése</translation> 131 <translation id="4726672564094551039">Házirendek újratöltése</translation>
110 <translation id="2392959068659972793">Beállított értékkel nem rendelkező háziren dek megjelenítése</translation> 132 <translation id="2392959068659972793">Beállított értékkel nem rendelkező háziren dek megjelenítése</translation>
111 <translation id="5190835502935405962">Könyvjelzősáv</translation> 133 <translation id="5190835502935405962">Könyvjelzősáv</translation>
112 <translation id="6965978654500191972">Készülék</translation> 134 <translation id="6965978654500191972">Készülék</translation>
113 <translation id="8249320324621329438">Utolsó lekérés:</translation> 135 <translation id="8249320324621329438">Utolsó lekérés:</translation>
136 <translation id="1285320974508926690">Ezt a webhelyet soha ne fordítsa le</trans lation>
114 <translation id="6282194474023008486">Irányítószám</translation> 137 <translation id="6282194474023008486">Irányítószám</translation>
115 <translation id="443673843213245140">A proxy használata le van tiltva, de kifeje zett proxykonfiguráció van megadva.</translation> 138 <translation id="443673843213245140">A proxy használata le van tiltva, de kifeje zett proxykonfiguráció van megadva.</translation>
116 <translation id="3623476034248543066">Érték megjelenítése</translation> 139 <translation id="3623476034248543066">Érték megjelenítése</translation>
140 <translation id="9020542370529661692">Az oldalt lefordítottuk <ph name="TARGET_L ANGUAGE"/> nyelvre.</translation>
117 <translation id="5631439013527180824">Érvénytelen eszközkezelési token</translat ion> 141 <translation id="5631439013527180824">Érvénytelen eszközkezelési token</translat ion>
118 <translation id="560412284261940334">A kezelés nem támogatott</translation> 142 <translation id="560412284261940334">A kezelés nem támogatott</translation>
119 <translation id="3169472444629675720">Discover</translation> 143 <translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
144 <translation id="4923417429809017348">Ezt az oldalt lefordították egy ismeretlen nyelvről <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE"/> nyelvre</translation>
120 <translation id="4813512666221746211">Hálózati hiba</translation> 145 <translation id="4813512666221746211">Hálózati hiba</translation>
121 <translation id="1875753206475436906">heurisztika típusa: <ph name="HEURISTIC_TY PE"/> 146 <translation id="1875753206475436906">heurisztika típusa: <ph name="HEURISTIC_TY PE"/>
122 szerver típusa: <ph name="SERVER_TYPE"/> 147 szerver típusa: <ph name="SERVER_TYPE"/>
123 mező aláírása: <ph name="FIELD_SIGNATURE"/> 148 mező aláírása: <ph name="FIELD_SIGNATURE"/>
124 űrlap aláírása: <ph name="FORM_SIGNATURE"/> 149 űrlap aláírása: <ph name="FORM_SIGNATURE"/>
125 kísérlet azonosítója: &quot;<ph name="EXPERIMENT_ID"/>&quot;</translation> 150 kísérlet azonosítója: &quot;<ph name="EXPERIMENT_ID"/>&quot;</translation>
126 <translation id="2479410451996844060">Érvénytelen keresési URL</translation> 151 <translation id="2479410451996844060">Érvénytelen keresési URL</translation>
127 <translation id="5509780412636533143">Kezelt könyvjelzők</translation> 152 <translation id="5509780412636533143">Kezelt könyvjelzők</translation>
128 <translation id="8866481888320382733">Irányelv-beállítások előfeldolgozási hibáj a</translation> 153 <translation id="8866481888320382733">Irányelv-beállítások előfeldolgozási hibáj a</translation>
129 <translation id="6644283850729428850">Ez a házirend már elavult.</translation> 154 <translation id="6644283850729428850">Ez a házirend már elavult.</translation>
130 <translation id="7988324688042446538">Asztali könyvjelzők</translation> 155 <translation id="7988324688042446538">Asztali könyvjelzők</translation>
131 <translation id="8488350697529856933">A következőre érvényes</translation> 156 <translation id="8488350697529856933">A következőre érvényes</translation>
157 <translation id="6165508094623778733">További információ</translation>
132 <translation id="5565735124758917034">Aktív</translation> 158 <translation id="5565735124758917034">Aktív</translation>
159 <translation id="7568593326407688803">Az oldal nyelve<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE "/>Kívánja lefordítani?</translation>
133 <translation id="8876793034577346603">A hálózati konfiguráció előfeldolgozása si kertelen.</translation> 160 <translation id="8876793034577346603">A hálózati konfiguráció előfeldolgozása si kertelen.</translation>
134 <translation id="106701514854093668">Asztali könyvjelzők</translation> 161 <translation id="106701514854093668">Asztali könyvjelzők</translation>
135 <translation id="6154808779448689242">A visszaadott irányelvtoken nem egyezik az aktuális tokennel</translation> 162 <translation id="6154808779448689242">A visszaadott irányelvtoken nem egyezik az aktuális tokennel</translation>
136 <translation id="7961015016161918242">Soha</translation> 163 <translation id="7961015016161918242">Soha</translation>
137 <translation id="2835170189407361413">Űrlap törlése</translation> 164 <translation id="2835170189407361413">Űrlap törlése</translation>
165 <translation id="6550675742724504774">Beállítások</translation>
138 <translation id="8804164990146287819">Adatvédelmi irányelvek</translation> 166 <translation id="8804164990146287819">Adatvédelmi irányelvek</translation>
139 <translation id="5337776961545044340">A Google Wallet ennél a kereskedőnél nem t ámogatja ezt a kártyatípust. Kérjük, válasszon másik kártyát.</translation> 167 <translation id="5337776961545044340">A Google Wallet ennél a kereskedőnél nem t ámogatja ezt a kártyatípust. Kérjük, válasszon másik kártyát.</translation>
140 <translation id="7182878459783632708">Nincsenek beállított házirendek</translati on> 168 <translation id="7182878459783632708">Nincsenek beállított házirendek</translati on>
141 <translation id="5019198164206649151">A háttértároló állapota nem megfelelő</tra nslation> 169 <translation id="5019198164206649151">A háttértároló állapota nem megfelelő</tra nslation>
142 <translation id="8364627913115013041">Nincs beállítva.</translation> 170 <translation id="8364627913115013041">Nincs beállítva.</translation>
143 <translation id="8713130696108419660">Helytelen első aláírás</translation> 171 <translation id="8713130696108419660">Helytelen első aláírás</translation>
144 <translation id="20817612488360358">A rendszer proxybeállításai konfigurálva van nak a használathoz, de kifejezett proxykonfiguráció is meg van adva.</translatio n> 172 <translation id="20817612488360358">A rendszer proxybeállításai konfigurálva van nak a használathoz, de kifejezett proxykonfiguráció is meg van adva.</translatio n>
145 <translation id="2639739919103226564">Állapot:</translation> 173 <translation id="2639739919103226564">Állapot:</translation>
174 <translation id="1832546148887467272">Váltás a következőre: <ph name="NEW_GOOGLE _HOST"/></translation>
146 <translation id="5095208057601539847">Tartomány</translation> 175 <translation id="5095208057601539847">Tartomány</translation>
147 <translation id="1847321074516120686">A Chrome Automatikus kitöltésének beállítá sai</translation> 176 <translation id="1847321074516120686">A Chrome Automatikus kitöltésének beállítá sai</translation>
148 <translation id="1152021252151287493">Hibás igazoló aláírás.</translation> 177 <translation id="1152021252151287493">Hibás igazoló aláírás.</translation>
149 <translation id="6965382102122355670">OK</translation> 178 <translation id="6965382102122355670">OK</translation>
150 <translation id="2721148159707890343">Sikeres kérés</translation> 179 <translation id="2721148159707890343">Sikeres kérés</translation>
151 <translation id="2455981314101692989">A weboldal letiltotta az automatikus kitöl tést erre az űrlapra.</translation> 180 <translation id="2455981314101692989">A weboldal letiltotta az automatikus kitöl tést erre az űrlapra.</translation>
181 <translation id="8308427013383895095">A fordítás a hálózati kapcsolat problémája miatt nem sikerült.</translation>
152 <translation id="5720705177508910913">Jelenlegi felhasználó</translation> 182 <translation id="5720705177508910913">Jelenlegi felhasználó</translation>
153 <translation id="3380864720620200369">Ügyfél-azonosító:</translation> 183 <translation id="3380864720620200369">Ügyfél-azonosító:</translation>
154 </translationbundle> 184 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « trunk/src/components/strings/components_strings_hr.xtb ('k') | trunk/src/components/strings/components_strings_id.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698