OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="hr"> | 3 <translationbundle lang="hr"> |
4 <translation id="7485870689360869515">Nema pronađenih podataka.</translation> | 4 <translation id="7485870689360869515">Nema pronađenih podataka.</translation> |
5 <translation id="3884278016824448484">Identifikator uređaja sukobljen je</transl
ation> | 5 <translation id="3884278016824448484">Identifikator uređaja sukobljen je</transl
ation> |
6 <translation id="6779575937362063477">Google novčanik ne podržava tu vrstu karti
ce. Odaberite neku drugu karticu.</translation> | 6 <translation id="6779575937362063477">Google novčanik ne podržava tu vrstu karti
ce. Odaberite neku drugu karticu.</translation> |
7 <translation id="5172758083709347301">Strojno</translation> | 7 <translation id="5172758083709347301">Strojno</translation> |
8 <translation id="7180611975245234373">Osvježi</translation> | 8 <translation id="7180611975245234373">Osvježi</translation> |
9 <translation id="777702478322588152">Prefektura</translation> | 9 <translation id="777702478322588152">Prefektura</translation> |
| 10 <translation id="7600965453749440009">Nikad ne prevodi <ph name="LANGUAGE"/></tr
anslation> |
10 <translation id="2262243747453050782">HTTP pogreška</translation> | 11 <translation id="2262243747453050782">HTTP pogreška</translation> |
11 <translation id="1339601241726513588">Domena upisa:</translation> | 12 <translation id="1339601241726513588">Domena upisa:</translation> |
12 <translation id="7298195798382681320">Preporučeno</translation> | 13 <translation id="7298195798382681320">Preporučeno</translation> |
13 <translation id="4058922952496707368">Stavka "<ph name="SUBKEY"/>": <p
h name="ERROR"/></translation> | 14 <translation id="4058922952496707368">Stavka "<ph name="SUBKEY"/>": <p
h name="ERROR"/></translation> |
14 <translation id="5299298092464848405">Pogreška u pravilu analize</translation> | 15 <translation id="5299298092464848405">Pogreška u pravilu analize</translation> |
| 16 <translation id="6831043979455480757">Prevedi</translation> |
15 <translation id="1228893227497259893">Pogrešan identifikator entiteta</translati
on> | 17 <translation id="1228893227497259893">Pogrešan identifikator entiteta</translati
on> |
16 <translation id="6337534724793800597">Filtriranje pravila prema nazivu</translat
ion> | 18 <translation id="6337534724793800597">Filtriranje pravila prema nazivu</translat
ion> |
17 <translation id="4372948949327679948">Očekivana vrijednost vrste <ph name="VALUE
_TYPE"/>.</translation> | 19 <translation id="4372948949327679948">Očekivana vrijednost vrste <ph name="VALUE
_TYPE"/>.</translation> |
18 <translation id="2094505752054353250">Domena se ne podudara</translation> | 20 <translation id="2094505752054353250">Domena se ne podudara</translation> |
19 <translation id="7012363358306927923">China UnionPay</translation> | 21 <translation id="7012363358306927923">China UnionPay</translation> |
20 <translation id="7537536606612762813">Obavezno</translation> | 22 <translation id="7537536606612762813">Obavezno</translation> |
21 <translation id="2958431318199492670">Mrežna konfiguracija nije u skladu sa stan
dardima ONC. Dijelove konfiguracije nije moguće uvesti.</translation> | 23 <translation id="2958431318199492670">Mrežna konfiguracija nije u skladu sa stan
dardima ONC. Dijelove konfiguracije nije moguće uvesti.</translation> |
22 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation> | 24 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation> |
23 <translation id="277499241957683684">Zapis uređaja nije prisutan</translation> | 25 <translation id="277499241957683684">Zapis uređaja nije prisutan</translation> |
| 26 <translation id="8553075262323480129">Prijevod nije uspio jer nije bilo moguće o
drediti jezik stranice.</translation> |
24 <translation id="7935318582918952113">DOM Distiller</translation> | 27 <translation id="7935318582918952113">DOM Distiller</translation> |
| 28 <translation id="1103523840287552314">Uvijek prevedi <ph name="LANGUAGE"/></tran
slation> |
25 <translation id="1227633850867390598">Skrivanje vrijednosti</translation> | 29 <translation id="1227633850867390598">Skrivanje vrijednosti</translation> |
26 <translation id="6753269504797312559">Vrijednost pravila</translation> | 30 <translation id="6753269504797312559">Vrijednost pravila</translation> |
| 31 <translation id="8834246243508017242">Omogući Automatsko popunjavanje pomoću Kon
takata...</translation> |
| 32 <translation id="7275334191706090484">Upravljane oznake</translation> |
27 <translation id="7400418766976504921">URL</translation> | 33 <translation id="7400418766976504921">URL</translation> |
| 34 <translation id="7378627244592794276">Ne</translation> |
28 <translation id="2704283930420550640">Vrijednost ne odgovara formatu.</translati
on> | 35 <translation id="2704283930420550640">Vrijednost ne odgovara formatu.</translati
on> |
| 36 <translation id="8943805475239098364">Želite li pretraživati uz <ph name="NEW_GO
OGLE_HOST"/> umjesto <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/>?</translation> |
29 <translation id="4850886885716139402">Prikaz</translation> | 37 <translation id="4850886885716139402">Prikaz</translation> |
30 <translation id="8091372947890762290">Aktivacija je na čekanju na poslužitelju</
translation> | 38 <translation id="8091372947890762290">Aktivacija je na čekanju na poslužitelju</
translation> |
31 <translation id="719464814642662924">Visa</translation> | 39 <translation id="719464814642662924">Visa</translation> |
32 <translation id="6839929833149231406">Područje</translation> | 40 <translation id="6839929833149231406">Područje</translation> |
33 <translation id="1871208020102129563">Proxy poslužitelj postavljen je na upotreb
u fiksnih proxy poslužitelja, a ne URL .pac skripte.</translation> | 41 <translation id="1871208020102129563">Proxy poslužitelj postavljen je na upotreb
u fiksnih proxy poslužitelja, a ne URL .pac skripte.</translation> |
34 <translation id="3380365263193509176">Nepoznata pogreška</translation> | 42 <translation id="3380365263193509176">Nepoznata pogreška</translation> |
35 <translation id="112840717907525620">Predmemorija pravila ispravna je</translati
on> | 43 <translation id="112840717907525620">Predmemorija pravila ispravna je</translati
on> |
36 <translation id="3452404311384756672">Dohvati interval:</translation> | 44 <translation id="3452404311384756672">Dohvati interval:</translation> |
37 <translation id="7441627299479586546">Pogrešan predmet pravila</translation> | 45 <translation id="7441627299479586546">Pogrešan predmet pravila</translation> |
38 <translation id="3885155851504623709">Župa</translation> | 46 <translation id="3885155851504623709">Župa</translation> |
39 <translation id="6973656660372572881">Određeni su fiksni proxy poslužitelji i UR
L .pac skripte.</translation> | 47 <translation id="6973656660372572881">Određeni su fiksni proxy poslužitelji i UR
L .pac skripte.</translation> |
| 48 <translation id="7108649287766967076">Prijevod na <ph name="TARGET_LANGUAGE"/> n
ije uspio.</translation> |
40 <translation id="4103249731201008433">Serijski broj uređaja nije važeći</transla
tion> | 49 <translation id="4103249731201008433">Serijski broj uređaja nije važeći</transla
tion> |
41 <translation id="3667681724235208644">Prikaži original</translation> | 50 <translation id="3667681724235208644">Prikaži original</translation> |
42 <translation id="4079302484614802869">Konfiguracija proxy poslužitelja postavlje
na je za upotrebu URL-a .pac skripte, a ne fiksnih proxy poslužitelja.</translat
ion> | 51 <translation id="4079302484614802869">Konfiguracija proxy poslužitelja postavlje
na je za upotrebu URL-a .pac skripte, a ne fiksnih proxy poslužitelja.</translat
ion> |
43 <translation id="5540224163453853">Traženi članak nije pronađen.</translation> | 52 <translation id="5540224163453853">Traženi članak nije pronađen.</translation> |
44 <translation id="5523118979700054094">Naziv pravila</translation> | 53 <translation id="5523118979700054094">Naziv pravila</translation> |
45 <translation id="7791543448312431591">Dodaj</translation> | 54 <translation id="7791543448312431591">Dodaj</translation> |
46 <translation id="2053553514270667976">ZIP kôd</translation> | 55 <translation id="2053553514270667976">ZIP kôd</translation> |
47 <translation id="1644184664548287040">Mrežna konfiguracija nije važeća i nije ju
bilo moguće uvesti.</translation> | 56 <translation id="1644184664548287040">Mrežna konfiguracija nije važeća i nije ju
bilo moguće uvesti.</translation> |
48 <translation id="4668929960204016307">,</translation> | 57 <translation id="4668929960204016307">,</translation> |
49 <translation id="2212735316055980242">Pravilo nije pronađeno</translation> | 58 <translation id="2212735316055980242">Pravilo nije pronađeno</translation> |
50 <translation id="3150653042067488994">Privremena pogreška poslužitelja</translat
ion> | 59 <translation id="3150653042067488994">Privremena pogreška poslužitelja</translat
ion> |
51 <translation id="7087282848513945231">Županija</translation> | 60 <translation id="7087282848513945231">Županija</translation> |
52 <translation id="6458467102616083041">Zanemareno jer je zadano pretraživanje one
mogućeno pravilom.</translation> | 61 <translation id="6458467102616083041">Zanemareno jer je zadano pretraživanje one
mogućeno pravilom.</translation> |
53 <translation id="1227224963052638717">Nepoznato pravilo.</translation> | 62 <translation id="1227224963052638717">Nepoznato pravilo.</translation> |
54 <translation id="9207861905230894330">Dodavanje članka nije uspjelo.</translatio
n> | 63 <translation id="9207861905230894330">Dodavanje članka nije uspjelo.</translatio
n> |
55 <translation id="337363190475750230">Dodjela je uklonjena</translation> | 64 <translation id="337363190475750230">Dodjela je uklonjena</translation> |
56 <translation id="2367567093518048410">Razina</translation> | 65 <translation id="2367567093518048410">Razina</translation> |
57 <translation id="7610193165460212391">Vrijednost je izvan raspona <ph name="VALU
E"/>.</translation> | 66 <translation id="7610193165460212391">Vrijednost je izvan raspona <ph name="VALU
E"/>.</translation> |
| 67 <translation id="370665806235115550">Učitavanje...</translation> |
58 <translation id="2096368010154057602">Departman</translation> | 68 <translation id="2096368010154057602">Departman</translation> |
59 <translation id="4258748452823770588">Potpis nije valjan</translation> | 69 <translation id="4258748452823770588">Potpis nije valjan</translation> |
60 <translation id="3024663005179499861">Pogrešna vrsta pravila</translation> | 70 <translation id="3024663005179499861">Pogrešna vrsta pravila</translation> |
61 <translation id="3450660100078934250">MasterCard</translation> | 71 <translation id="3450660100078934250">MasterCard</translation> |
62 <translation id="2107287771748948380"><ph name="OBFUSCATED_CC_NUMBER"/>, istek:
<ph name="CC_EXPIRATION_DATE"/></translation> | 72 <translation id="2107287771748948380"><ph name="OBFUSCATED_CC_NUMBER"/>, istek:
<ph name="CC_EXPIRATION_DATE"/></translation> |
63 <translation id="4148925816941278100">American Express</translation> | 73 <translation id="4148925816941278100">American Express</translation> |
64 <translation id="225207911366869382">Ta je vrijednost obustavljena za to pravilo
.</translation> | 74 <translation id="225207911366869382">Ta je vrijednost obustavljena za to pravilo
.</translation> |
65 <translation id="3145945101586104090">Dekodiranje odgovora nije uspjelo</transla
tion> | 75 <translation id="3145945101586104090">Dekodiranje odgovora nije uspjelo</transla
tion> |
66 <translation id="2328300916057834155">Zanemarena nevažeća oznaka u indeksu <ph n
ame="ENTRY_INDEX"/></translation> | 76 <translation id="2328300916057834155">Zanemarena nevažeća oznaka u indeksu <ph n
ame="ENTRY_INDEX"/></translation> |
67 <translation id="883848425547221593">Druge oznake</translation> | 77 <translation id="883848425547221593">Druge oznake</translation> |
68 <translation id="2181821976797666341">Pravila</translation> | 78 <translation id="2181821976797666341">Pravila</translation> |
69 <translation id="3174168572213147020">Otok</translation> | 79 <translation id="3174168572213147020">Otok</translation> |
| 80 <translation id="9137013805542155359">Prikaži original</translation> |
70 <translation id="2213606439339815911">Dohvaćanje unosa...</translation> | 81 <translation id="2213606439339815911">Dohvaćanje unosa...</translation> |
71 <translation id="6263376278284652872">Oznake domene <ph name="DOMAIN"/></transla
tion> | 82 <translation id="6263376278284652872">Oznake domene <ph name="DOMAIN"/></transla
tion> |
| 83 <translation id="498957508165411911">Želite li prijevod s jezika <ph name="ORIGI
NAL_LANGUAGE"/> na <ph name="TARGET_LANGUAGE"/>?</translation> |
| 84 <translation id="7186367841673660872">Ova je stranica prevedena s jezika<ph name
="ORIGINAL_LANGUAGE"/>na<ph name="LANGUAGE_LANGUAGE"/></translation> |
72 <translation id="7139724024395191329">Emirat</translation> | 85 <translation id="7139724024395191329">Emirat</translation> |
73 <translation id="5145883236150621069">Odgovor na pravilo sadrži kôd pogreške</tr
anslation> | 86 <translation id="5145883236150621069">Odgovor na pravilo sadrži kôd pogreške</tr
anslation> |
| 87 <translation id="7983301409776629893">Uvijek prevedi <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE
"/> na <ph name="TARGET_LANGUAGE"/></translation> |
74 <translation id="6970216967273061347">Distrikt</translation> | 88 <translation id="6970216967273061347">Distrikt</translation> |
75 <translation id="3010559122411665027">Unos popisa "<ph name="ENTRY_INDEX"/>
": <ph name="ERROR"/></translation> | 89 <translation id="3010559122411665027">Unos popisa "<ph name="ENTRY_INDEX"/>
": <ph name="ERROR"/></translation> |
76 <translation id="6445051938772793705">Zemlja</translation> | 90 <translation id="6445051938772793705">Zemlja</translation> |
| 91 <translation id="5031870354684148875">O Google Prevoditelju</translation> |
| 92 <translation id="6891596781022320156">Razina pravila nije podržana.</translation
> |
77 <translation id="2025186561304664664">Proxy je postavljen na automatsko konfigur
iranje.</translation> | 93 <translation id="2025186561304664664">Proxy je postavljen na automatsko konfigur
iranje.</translation> |
78 <translation id="1853748787962613237">Prikaz članka nije uspio.</translation> | 94 <translation id="1853748787962613237">Prikaz članka nije uspio.</translation> |
79 <translation id="5455374756549232013">Vremenska oznaka pravila koje nije valjano
</translation> | 95 <translation id="5455374756549232013">Vremenska oznaka pravila koje nije valjano
</translation> |
| 96 <translation id="1962204205936693436">Oznake s domene <ph name="DOMAIN"/></trans
lation> |
80 <translation id="1973335181906896915">Pogreška postavljanja u seriju</translatio
n> | 97 <translation id="1973335181906896915">Pogreška postavljanja u seriju</translatio
n> |
81 <translation id="5989320800837274978">Nisu određeni fiksni proxy poslužitelji ni
URL .pac skripte.</translation> | 98 <translation id="5989320800837274978">Nisu određeni fiksni proxy poslužitelji ni
URL .pac skripte.</translation> |
82 <translation id="7805768142964895445">Status</translation> | 99 <translation id="7805768142964895445">Status</translation> |
83 <translation id="4002066346123236978">Naslov</translation> | |
84 <translation id="536296301121032821">Pohrana postavki pravila nije uspjela</tran
slation> | 100 <translation id="536296301121032821">Pohrana postavki pravila nije uspjela</tran
slation> |
85 <translation id="5439770059721715174">Pogreška provjere sheme na lokaciji "
<ph name="ERROR_PATH"/>": <ph name="ERROR"/></translation> | 101 <translation id="5439770059721715174">Pogreška provjere sheme na lokaciji "
<ph name="ERROR_PATH"/>": <ph name="ERROR"/></translation> |
86 <translation id="8349305172487531364">Traka oznaka</translation> | 102 <translation id="8349305172487531364">Traka oznaka</translation> |
87 <translation id="7956713633345437162">Mobilne oznake</translation> | 103 <translation id="7956713633345437162">Mobilne oznake</translation> |
88 <translation id="5089810972385038852">Država</translation> | 104 <translation id="5089810972385038852">Država</translation> |
89 <translation id="647261751007945333">Pravila uređaja</translation> | 105 <translation id="647261751007945333">Pravila uređaja</translation> |
90 <translation id="678528074488531090">Pogreška pri provjeri valjanosti: <ph name=
"VALIDATION_ERROR"/>.</translation> | 106 <translation id="678528074488531090">Pogreška pri provjeri valjanosti: <ph name=
"VALIDATION_ERROR"/>.</translation> |
91 <translation id="213826338245044447">Mobilne oznake</translation> | 107 <translation id="213826338245044447">Mobilne oznake</translation> |
| 108 <translation id="8571890674111243710">Prijevod stranice na <ph name="LANGUAGE"/>
...</translation> |
92 <translation id="4117700440116928470">Opseg pravila nije podržan.</translation> | 109 <translation id="4117700440116928470">Opseg pravila nije podržan.</translation> |
93 <translation id="2114841414352855701">Zanemareno jer je nadjačano pravilom <ph n
ame="POLICY_NAME"/>.</translation> | 110 <translation id="2114841414352855701">Zanemareno jer je nadjačano pravilom <ph n
ame="POLICY_NAME"/>.</translation> |
| 111 <translation id="3228969707346345236">Prijevod nije uspio jer stranica već je na
jeziku: <ph name="LANGUAGE"/>.</translation> |
94 <translation id="8891727572606052622">Nevažeći način proxy poslužitelja.</transl
ation> | 112 <translation id="8891727572606052622">Nevažeći način proxy poslužitelja.</transl
ation> |
95 <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> | 113 <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> |
96 <translation id="7752995774971033316">Nema upravitelja</translation> | 114 <translation id="7752995774971033316">Nema upravitelja</translation> |
97 <translation id="3712624925041724820">Licence su potrošene</translation> | 115 <translation id="3712624925041724820">Licence su potrošene</translation> |
98 <translation id="4926049483395192435">Mora biti određeno.</translation> | 116 <translation id="4926049483395192435">Mora biti određeno.</translation> |
99 <translation id="7542995811387359312">Automatsko popunjavanje kreditne kartice o
nemogućeno je jer se ovaj obrazac ne služi sigurnom vezom.</translation> | 117 <translation id="7542995811387359312">Automatsko popunjavanje kreditne kartice o
nemogućeno je jer se ovaj obrazac ne služi sigurnom vezom.</translation> |
| 118 <translation id="5179510805599951267">Nije <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/> jezik?
Prijavite tu pogrešku</translation> |
100 <translation id="8088680233425245692">Prikaz članka nije uspio.</translation> | 119 <translation id="8088680233425245692">Prikaz članka nije uspio.</translation> |
| 120 <translation id="8725066075913043281">Pokušajte ponovo</translation> |
101 <translation id="1821930232296380041">Nevažeći zahtjev ili parametri zahtjeva</t
ranslation> | 121 <translation id="1821930232296380041">Nevažeći zahtjev ili parametri zahtjeva</t
ranslation> |
102 <translation id="1640180200866533862">Korisnička pravila</translation> | 122 <translation id="1640180200866533862">Korisnička pravila</translation> |
| 123 <translation id="375403751935624634">Prijevod nije uspio zbog poslužiteljske pog
reške.</translation> |
103 <translation id="5629630648637658800">Učitavanje postavki pravila nije uspjelo</
translation> | 124 <translation id="5629630648637658800">Učitavanje postavki pravila nije uspjelo</
translation> |
104 <translation id="2354001756790975382">Druge oznake</translation> | 125 <translation id="2354001756790975382">Druge oznake</translation> |
105 <translation id="3650584904733503804">Valjanost je uspješna</translation> | 126 <translation id="3650584904733503804">Valjanost je uspješna</translation> |
106 <translation id="6915804003454593391">Korisnik:</translation> | 127 <translation id="6915804003454593391">Korisnik:</translation> |
| 128 <translation id="8812832766208874265">Nastavi upotrebljavati <ph name="CURRENT_G
OOGLE_HOST"/></translation> |
107 <translation id="3377188786107721145">Pogreška pri analizi pravila</translation> | 129 <translation id="3377188786107721145">Pogreška pri analizi pravila</translation> |
108 <translation id="2270192940992995399">Članak nije pronađen.</translation> | 130 <translation id="2270192940992995399">Članak nije pronađen.</translation> |
109 <translation id="4726672564094551039">Ponovo učitaj pravila</translation> | 131 <translation id="4726672564094551039">Ponovo učitaj pravila</translation> |
110 <translation id="2392959068659972793">Prikaži pravila bez postavljenih vrijednos
ti</translation> | 132 <translation id="2392959068659972793">Prikaži pravila bez postavljenih vrijednos
ti</translation> |
111 <translation id="5190835502935405962">Traka oznaka</translation> | 133 <translation id="5190835502935405962">Traka oznaka</translation> |
112 <translation id="6965978654500191972">Uređaj</translation> | 134 <translation id="6965978654500191972">Uređaj</translation> |
113 <translation id="8249320324621329438">Zadnje dohvaćanje:</translation> | 135 <translation id="8249320324621329438">Zadnje dohvaćanje:</translation> |
| 136 <translation id="1285320974508926690">Nikad nemoj prevoditi ovu web-lokaciju</tr
anslation> |
114 <translation id="6282194474023008486">Poštanski broj</translation> | 137 <translation id="6282194474023008486">Poštanski broj</translation> |
115 <translation id="443673843213245140">Upotreba proxy poslužitelja onemogućena je,
ali određena je izričita konfiguracija proxy poslužitelja.</translation> | 138 <translation id="443673843213245140">Upotreba proxy poslužitelja onemogućena je,
ali određena je izričita konfiguracija proxy poslužitelja.</translation> |
116 <translation id="3623476034248543066">Prikaži vrijednost</translation> | 139 <translation id="3623476034248543066">Prikaži vrijednost</translation> |
| 140 <translation id="9020542370529661692">Ova je stranica prevedena na <ph name="TAR
GET_LANGUAGE"/></translation> |
117 <translation id="5631439013527180824">Token za upravljanje uređajem nije važeći<
/translation> | 141 <translation id="5631439013527180824">Token za upravljanje uređajem nije važeći<
/translation> |
118 <translation id="560412284261940334">Upravljanje nije podržano</translation> | 142 <translation id="560412284261940334">Upravljanje nije podržano</translation> |
119 <translation id="3169472444629675720">Discover</translation> | 143 <translation id="3169472444629675720">Discover</translation> |
| 144 <translation id="4923417429809017348">Ova je stranica prevedena s nepoznatog jez
ika na <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE"/></translation> |
120 <translation id="4813512666221746211">Pogreška mreže</translation> | 145 <translation id="4813512666221746211">Pogreška mreže</translation> |
121 <translation id="1875753206475436906">vrsta heuristike: <ph name="HEURISTIC_TYPE
"/> | 146 <translation id="1875753206475436906">vrsta heuristike: <ph name="HEURISTIC_TYPE
"/> |
122 vrsta poslužitelja: <ph name="SERVER_TYPE"/> | 147 vrsta poslužitelja: <ph name="SERVER_TYPE"/> |
123 potpis polja: <ph name="FIELD_SIGNATURE"/> | 148 potpis polja: <ph name="FIELD_SIGNATURE"/> |
124 potpis obrasca: <ph name="FORM_SIGNATURE"/> | 149 potpis obrasca: <ph name="FORM_SIGNATURE"/> |
125 id eksperimenta: "<ph name="EXPERIMENT_ID"/>"</translation> | 150 id eksperimenta: "<ph name="EXPERIMENT_ID"/>"</translation> |
126 <translation id="2479410451996844060">Nevažeći URL pretraživanja.</translation> | 151 <translation id="2479410451996844060">Nevažeći URL pretraživanja.</translation> |
127 <translation id="5509780412636533143">Upravljane oznake</translation> | 152 <translation id="5509780412636533143">Upravljane oznake</translation> |
128 <translation id="8866481888320382733">Pogreška pri analizi postavki pravila</tra
nslation> | 153 <translation id="8866481888320382733">Pogreška pri analizi postavki pravila</tra
nslation> |
129 <translation id="6644283850729428850">Ovo je pravilo zastarjelo.</translation> | 154 <translation id="6644283850729428850">Ovo je pravilo zastarjelo.</translation> |
130 <translation id="7988324688042446538">Oznake radne površine</translation> | 155 <translation id="7988324688042446538">Oznake radne površine</translation> |
131 <translation id="8488350697529856933">Primjenjuje se na</translation> | 156 <translation id="8488350697529856933">Primjenjuje se na</translation> |
| 157 <translation id="6165508094623778733">Saznajte više</translation> |
132 <translation id="5565735124758917034">Aktivno</translation> | 158 <translation id="5565735124758917034">Aktivno</translation> |
| 159 <translation id="7568593326407688803">Ova je stranica na ovom jeziku:<ph name="O
RIGINAL_LANGUAGE"/>Želite li je prevesti?</translation> |
133 <translation id="8876793034577346603">Mrežna konfiguracija nije uspješno analizi
rana.</translation> | 160 <translation id="8876793034577346603">Mrežna konfiguracija nije uspješno analizi
rana.</translation> |
134 <translation id="106701514854093668">Oznake radne površine</translation> | 161 <translation id="106701514854093668">Oznake radne površine</translation> |
135 <translation id="6154808779448689242">Vraćeni token pravila ne odgovara trenutač
nom tokenu</translation> | 162 <translation id="6154808779448689242">Vraćeni token pravila ne odgovara trenutač
nom tokenu</translation> |
136 <translation id="7961015016161918242">Nikad</translation> | 163 <translation id="7961015016161918242">Nikad</translation> |
137 <translation id="2835170189407361413">Obriši obrazac</translation> | 164 <translation id="2835170189407361413">Obriši obrazac</translation> |
| 165 <translation id="6550675742724504774">Opcije</translation> |
138 <translation id="8804164990146287819">Pravila o privatnosti</translation> | 166 <translation id="8804164990146287819">Pravila o privatnosti</translation> |
139 <translation id="5337776961545044340">Google novčanik ne podržava tu vrstu karti
ce za ovog trgovca. Odaberite neku drugu karticu.</translation> | 167 <translation id="5337776961545044340">Google novčanik ne podržava tu vrstu karti
ce za ovog trgovca. Odaberite neku drugu karticu.</translation> |
140 <translation id="7182878459783632708">Nije postavljeno nijedno pravilo</translat
ion> | 168 <translation id="7182878459783632708">Nije postavljeno nijedno pravilo</translat
ion> |
141 <translation id="5019198164206649151">Sigurnosno pohranjivanje u neispravnom je
stanju</translation> | 169 <translation id="5019198164206649151">Sigurnosno pohranjivanje u neispravnom je
stanju</translation> |
142 <translation id="8364627913115013041">Nije postavljeno.</translation> | 170 <translation id="8364627913115013041">Nije postavljeno.</translation> |
143 <translation id="8713130696108419660">Pogrešan početni potpis</translation> | 171 <translation id="8713130696108419660">Pogrešan početni potpis</translation> |
144 <translation id="20817612488360358">Postavljena je upotreba sistemskih postavki
proxy poslužitelja, ali također je određena izričita konfiguracija proxy posluži
telja.</translation> | 172 <translation id="20817612488360358">Postavljena je upotreba sistemskih postavki
proxy poslužitelja, ali također je određena izričita konfiguracija proxy posluži
telja.</translation> |
145 <translation id="2639739919103226564">Status:</translation> | 173 <translation id="2639739919103226564">Status:</translation> |
| 174 <translation id="1832546148887467272">Prebaci na: <ph name="NEW_GOOGLE_HOST"/></
translation> |
146 <translation id="5095208057601539847">Provincija</translation> | 175 <translation id="5095208057601539847">Provincija</translation> |
147 <translation id="1847321074516120686">Postavke automatskog popunjavanja za Chrom
e</translation> | 176 <translation id="1847321074516120686">Postavke automatskog popunjavanja za Chrom
e</translation> |
148 <translation id="1152021252151287493">Neispravan potpis za provjeru.</translatio
n> | 177 <translation id="1152021252151287493">Neispravan potpis za provjeru.</translatio
n> |
149 <translation id="6965382102122355670">U redu</translation> | 178 <translation id="6965382102122355670">U redu</translation> |
150 <translation id="2721148159707890343">Zahtjev je uspio</translation> | 179 <translation id="2721148159707890343">Zahtjev je uspio</translation> |
151 <translation id="2455981314101692989">Ova web-stranica ima onemogućeno automatsk
o popunjavanje za taj obrazac.</translation> | 180 <translation id="2455981314101692989">Ova web-stranica ima onemogućeno automatsk
o popunjavanje za taj obrazac.</translation> |
| 181 <translation id="8308427013383895095">Prijevod nije uspio zbog problema s mrežno
m vezom.</translation> |
152 <translation id="5720705177508910913">Trenutačni korisnik:</translation> | 182 <translation id="5720705177508910913">Trenutačni korisnik:</translation> |
153 <translation id="3380864720620200369">ID klijenta:</translation> | 183 <translation id="3380864720620200369">ID klijenta:</translation> |
154 </translationbundle> | 184 </translationbundle> |
OLD | NEW |